VAL FM 65 P X MSC - Four chaleur tournante VALBERG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VAL FM 65 P X MSC VALBERG au format PDF.
| Type d'appareil | Four encastrable |
| Capacité | 65 litres |
| Type de cuisson | Chaleur tournante |
| Fonction pyrolyse | Oui |
| Nombre de fonctions | Non précisé |
| Type de commande | Manettes et affichage digital |
| Température maximale | Non précisé |
| Éclairage intérieur | Oui |
| Type d'ouverture | Abattante |
| Classe énergétique | Non précisé |
| Dimensions (HxLxP) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Système de sécurité | Non précisé |
| Accessoires inclus | Grille et lèchefrite |
| Matériau | Inox |
| Type d'installation | Encastrement |
FOIRE AUX QUESTIONS - VAL FM 65 P X MSC VALBERG
Questions des utilisateurs sur VAL FM 65 P X MSC VALBERG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four chaleur tournante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VAL FM 65 P X MSC - VALBERG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VAL FM 65 P X MSC de la marque VALBERG.
MODE D'EMPLOI VAL FM 65 P X MSC VALBERG
Manuel d'utilisation
FOUR
CHALEUR TOURNANTE
PYROLYSE65L

VAL FM 65 P X MSC
938641
TABLE DES MATIERES
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES -2
DESCRIPTION DE L'APPAREIL -6
UTILISATION DE L'APPAREIL -7
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION -12
SCHEMA D'INSTALLATION -14
NETTOYAGE ET MAINTENANCE -14
REMERCIEMENT
Merci d'avoir acheté notre produit. Nous espérons que vous apprécierez les nombreuses fonctionnalités et avantages qu'il procure. Avant d'utiliser ce produit, merci de bien dire la totalité de la notice.
Conserve ce manuel dans un endroit sur pour des références futures. Assurez-vous que les autres personnes qui utilisent le produit sont également familière ces instructions.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Avant l'utilisation, vérifie que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil ; assurez vous également que votre installation électrique est suffisante pour alimenter cet apparéil de cette puissance.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de l'âge de 8 ans et plus et les personnes à CAPACITÉS PHYSiques, sensorielles ou mentales réduites ou qui n'ont pas d'expérience et des connaissances en rapport, si elles ont été supervisées et formées sur l'utilisation de cet apparéil en toute sécurité et qu'elles ont compris les risques possibles. Les enfants ne doivent pas journé avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas été effectuels par les enfants sans surveillance.
MISE EN GARDE : Les parties accessibles peuvent être chaudespendant l'utilisation. Les enfants doivent être maintainus à distance. Le nettoyeur de vapeur ne doit pas être utilisé.
MISE EN GARDE: Cet apparéil doit être branché à une prise de courant compteant une mise à la terre.
- Quand le four est utilisé pour la première fois, il peut dégager une odeur désagréable. Cela est à cause de l'agent adhésif du panneau isolant à l'intérieur du four quiCHAFFE pour la première fois. C'est totalement normal si cela se produit vous devez attendre un moment etMETRE les alimentations dans le four une fois l'odeur disparue.
- Pendant l'utilisation, l'appareil devient chaud. Il faut faire attention à ne pas toucher les éléments chauds dans le four.
- Maintenez les enfants à distance quand le four est chaud, surtout quand le grill est activé.
Assurez vous que l'appareil soit eteint avant le remplacement de la lampe interieure pour eviter un possible chic electrique. - Le cordon d'alimentation doit avoir une section transversale nominale d'au moins 3G1.5mm2.
- Des moyens de mise de hors tension de l'appareil doivent'être
installés lors de l'installation électrique conformément à la réglementation électrique en vigueur.
Utiliser uniquement la sonde de cuisson fournie avec le produit, ne jamais en utiliser une autre.
- Avant le nettoyage, retirez tous les accessoires du four.
- Toujours débrancher le cable d'alimentation de la prise de courant avant tout nettoyage ou toute maintenance.
- N'utilise pas de nettoyeurs corrosifs ni d'abrasifs ou de grattoirs en métal tranchant pour nettoyer la porte en verre du four car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut conduire à briser le verre.
Lors du nettoyage automatique par pyrolyse, les surfaces du four deviennent plus chaudes que d'habit ude, il convient de garder les enfants à distance.
- Avant de démarrer un nettoyage par py rolyse, assurez-vous dePTRirer avant les excès de graisse et de nourriture. Assurez-vous également que le four soit vide, et que les accessoires (grille / l'echa-frites...)soient reliés, au risque de les endommager.
- Si le cable d'alimentation est endommagé il doit être remplaçé par le fabricant son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
- Le four doit être utilisé pour le but pour lequel il est créé il doit seulement être utilisé pour faire la cuisine. Les autres usages sont une utilisation impropre et dangereuse.
- Le fabricant n'est responsable pouraucun dommage causé par uneutilisation impropre,incorrecte ou irraisonnable.
- Il faut suivre les manuels d'utilisations lorsque vous utilisez les apparéils électriques.
N'utilisez pas le four lorsque vous etes pieds nus.
- Ne touchez pas le four avec les mains ou les pieds mouillés ou humides.
- Ne permette pas aux enfants ou aux personnes irresponsables d'utiliser le four sans une surveillance.
- Ne pas utiliser les adaptateurs, les prises multiples et les rallonges.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuteurie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
- Ilestrecommandé d'examiner régulierement le cabled'alimentation pour déceler tout signe de détérioration eventuelle. L'appareil ne doit pas être utilisé si le cable est endommagé.
- Si le four est en panne, eteindre l'appareil directement à l'alimentation électrique sans le touchez. Contactez le centre des services après-ventes.
-
Si le cable est endommagé il faut le remplacer tout de suite. Lorsque vous le remplacez, suivre les instructions.
-
Enlevez le cable d'électricité et le remplacer avec un cable de type de H05VV-F et H05V2V2-F, (La prise est sous la responsabilité de clients).
- Le cable doit supporter la puissance électrique consommé par le four.
- Le remplacement du cable doit être exécuté par des techniciens Diplômé.
-
Le cable de terre (jaune- vert) doit être 10mm plus long que le cable électrique.
-
Latémpérature de la résistance chauffante du cordon d'alimentation dépasse 70^ .
- Si les instructions au-dessus ne se sont pas respectées les fabricants ne peuvent pas garantir la sécurité de four.
- Toute opération de maintenance doit être effectuee par le Centre de Services Aprees-ventes ou par une personne de qualification similaire.
Quand vous avez déballé le four, assurez-vous qu'il n'a subit aucun dommage. Si vous avez des problèmes, ne l'utilise pas et contactez une personne qualifiée. Gardez les matériaux d'emballage comme les sacs plastiques, polystyrene, ou les clous à distance des enfants car ils sont dangereux pour les enfants.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
| Modèle | VAL FM 65 P X MSC - 938641 |
| Alimentation électrique | 220-240V AC 50/60Hz |
| Puissance | 3200W |
| Capacité | 65L |

| Symbole | Description des fonctions |
| Lampe du Four Permet de surveiller la cuisson sans ouvrir la porte. La lampe ne fonctionne pas en mode pyrolyse. | |
| * | Déconçétation Permet le dégel d'aliments surgelés (sans l'utilisation de toute la chaleur). C'est une manière douce mais rapide pour accélérer la déconçétation des plats préparés et produits surgelés. A noter que la tempête n'est pas réglable dans ce mode. |
| Cuisson par le bas La chaleur est concentrée à la base de l'aliment sans brunissement. Cette fonction est idéale pour les plats à cuisson lente comme les ragoûts, pâtisseries et pizzas où une base croustillante est souhaitée. La tempête régliable est comprise entre 60 et 120°C. La tempête par défaut est de 60°C. | |
| Cuisson traditionnelle La chaleur vient du haut et du bas du four assurant ainsi une cuisson par convection. Le four doit être préchauffé à la tempête requise. Cette cuisson est idéale pour les pieces uniques, telles que des gros gâteaux. DeGXmeilleurs résultats seront obtenus en plaçant l'aliment à cuire dans le centre du four La tempête régliable est comprise entre 50 et 250°C. La tempête par défaut est de 220°C. Ce mode de cuisson peut fonctionner avec le tournebroche. | |
| Cuisson traditionnelle ventilée La combinaison des deux éléments chauffants avec un ventilateurprocure une meilleure pénetration de la chaleur et permet ainsi d'économiser jusqu'à 30-40% de l'énergie. Les plats sont légèrement dorés à l'extérieur et encore moelleux à l'intérieur. Remarque: Cette fonction convient pour griller ou rôtir de gros morceaux de viande à une température plus élevé. La température régliable est comprise entre 50 et 250°C. La température par défaut est de 220°C. | |
| ←→ | Rôtissage L'élement interne pour rôtir s'allume et s'éteint pour maintainir la température. Selon la taille de la piece à cuire placez la plaque ou grille en haut du four pour les petites pieces, ou en bas pour les pieces de grande taille. La température régliable est comprise entre 180 et 240°C. La température par défaut est de 210°C. Cette fonction optionnelle peut fonctionner avec le moteur du tournebroche. |
| ←→ | Rôtissage double L'élement de chauffe du haut et l'élement de rôtissage fonctionnent en même temps. La température régliable est comprise entre 180 et 240°C. La température par défaut est de 210°C. Ce mode de cuisson peut fonctionner avec le tournebroche. |
| = | Rôtissage double avec ventilateur L'élement de chauffe du haut, l'élement de rôtissage et le ventilateur fonctionnent en même temps. La température régliable estcomprise entre 180 et 240°C. La température par défaut est de 210°C. |
| Chaleur tournante pulsée Un élément chauffant autour du ventilateur fournit une source supplémentaire de chaleur pour une cuisson de style convection. En ce mode de cuisson le ventilateur se met automatiquement pour améliorer la circulation de l'air dans le four et y créé une chaleur uniforme. La température régliable est entre 50 et 240°C. La température par défaut est 180°C. | |
| Pyrolyse | Pyrolyse En mode pyrolyse (pour le nettoyage), l'écran DEL affiche PYA. La température par défaut est de 450°C. La minuterie peut être réglée sur 1h30 ou 2h00. |
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
1. Réglage de l'heure
Après le branchement de l'appareil, l'écran lumineux affiche 00:00
- Appuyez sur pour faire cligneter les quatre chiffres
-Tournez K2 pour regler l'heure. - Appuyez sur les minutes clignotent.
-Tournez K2 pour régler les minutes. - Appuyez sur pour terminer le réglage de l'heure. clignote et l'heure va s'afficher.
2. Réglage des fonctions
- Tournez K1 pourCHOISIR le mode de cuisson souhaitee. L'indicateur correspondant va s'illuminer.
- Utilisez le bouton K2 pour régler la température.
- Appuyer sur pour commencer la cuisson. La température régée va s'afficher.
- Si l'étépe 2 est ignoreré, appuyez sur pour confirmer le démarriage. La température par défaut selon le mode de cuissonChoisi s'affichera sur l'écran.
La durée par défaut est de 9 heures, tourner K1 pour régler la durée de cuisson
Remarques
Le pas de réglage de la durée de cuisson est : 1 minute pour 0 à 30mn et 5 minutes pour 30mn à 9H.
Le pas de réglage de la température est 5 et 30^ en mode de rôtissage.
Tournier K1 au démarriage de cuisson pour ajuster la durée et appuyer sur pour confirmation. Si le réglage n'est pas confirmé en secondes le four va repreneure la cuisson avec la durée précédente.
Tourner K2 au démarrage de cuisson pour ajuster la température et appuyer sur pour confirmation. Si le réglage n'est pas confirmé en secondes le four va reprene la cuisson avec la température précédente.
3. Activation d'éclairage
-Tournez K1 pourCHOISIR LA Fonction d'eclairage 2.
- Appuyer sur le bouton pour allumer la lampe et sur pour l'éteindre. A nouveau sur pour quitter le mode d'éclairage.
4. Fonction d'interrogation
- Durant l'utilisation du four vous pouvez utiliser cette fonction pour voir l'etat de l'opération en cours.
- Pendant le mode cuisson, appuyez sur pour voir l'heure actuelle.
- Si le l'horloge n'a pas ete reglee, seule la durée de cuisson est affichee.
5. Fonction verrouillage
Pour verrouiller le four, appuyez sur et en même temps pendant 3 secondes; un long bip se fera entendre indiquant que la fonction verrouillage a ete activé et le
symbole va s'afficher.
- Pour désactiver le verrouillage : appuyez simultanément sur et pendant secondes. Un bip retentira, indiquant que le verrouillage est désactivé l'indicateur s'estint.
6. Fonction Rappel
Le four dispose du rappel sur 9 heures Si vous souhaitez demarrer une cuisson ultérieurement et que le four vous le rappelle, cette fonction vous aidera et vous rappellera quand commencer la cuisson. Vous pouvez désirir le temps du rappel dans une tranche allant de 1 minute à heures.
Le Rappel peut être régle uniquement lorsque l'appareil est en veille :
- Appuyez sur le bouton de Rappel
- Tournez K2 pour régler l'heure du rappel (entre 0-9)
- Appuyez une nouvelle fois sur le bouton de Rappel
- Tournez K2 pour régler les minutes du rappel (entre 0-59)
- Appuyez sur pour confirmer le réglage. « : » clignote et l'indicateur du rappel s'allumera.
Le compte à rebours commence.
Remarque
L'alarme du four retentira pendant 10 secondes à la fin du compte à rebours.
L'indicateur s'éteindra. Vous pouvez annuler la fonction Rappel pendant le réglage en appuyant sur le bouton Arrêt. Une fois le réglage effectué vous pouvez annuler la fonction Rappel en appuyant deux fois sur le bouton Arrêt.
7. Fonctions Marche/Pause/Annuler
- Si le temps de cuisson a eté régled appuyez sur pour commencer la cuisson
- Pendant la cuisson, appuyez une fois sur [ ] pourmettre la cuisson en pause.
Appuyez sur 4 pour la reprendre Appuyez deux fois sur 4 pour annuler la cuisson.
8. Fonction Economie d'énergie
- Quand l'appareil est en mode attente ou en état de rappel, appuyez sur pendant 3 secondes, l'écran LED s'eteindra et le four sera en mode d'économie d'énergie.
- Si, en mode attente, aucune opération n'est faite pendant 10 minutes, l'écran LED s'éteindra et le four sera en mode d'économie d'énergie.
- Pour quitter le mode d'économie d'énergie, actionnez n'importe quel bouton.
9. Fonction Pyrolyse (seulement sur certains modèles)
Cette fonction vous permet de nettoyer parfaitement votre four.
- Tournez K pour sélectionner la fonction pyrolytique. L'écran LED affiche PYA.
- Appuyez sur pour confirmer. Le temps par défaut est 2 heures.
- Tournez K pour changer la durée de la fonction pyrolyse. Deux régles possibles : 1H30 ou 2H00.
Remarque
A. Lorsque la porte du four n'est pas fermée, appuyer sur le bouton Marche ne démarre pas la fonction Pyrolyse l'écran LED affiche DOOR PYA.
B. Lorsque la température centrale du four est supérieure à 200^ , vous pouvez si vous le souhaitez, appuyer sur le bouton Annuler pour returner directement au mode attente. Si la température centrale du four est supérieure à 300^ , le four a besoin d'être refroidi, appuyez sur le bouton Marche, I écran LED affiche COOL.
C. Si vous ouvrez la porte lorsque la cuisson est en marche, les éléments chauffant du four s'arrêteont, l'écran LED affiche DOOR l'alarme émettra un bip continu jusqu'à ce que la porte soit fermée ou que vous appuyiez sur le bouton Annuler.
D. Lorsque la fonction pyrolyse est terminée et que la température du four est inférieure à 300^ , l'écran LED s'est int.
E. Avant d'activer la fonction nettoyante de pyrolyse, enlevez tout déversement et voirlez à ce que le four soit vide. Ne laissez rien à l'intérieur (plateau, grille de cuisson, lechefrite, plateau coulissant et rails téléscopiques etc.), cela pourrait gravement les endommager.
10. Remarque
1) La lampe du four s allume pour toutes les fonctions (excepté pour la fonction pyrolyse).
2) Lorsque la fonction de cuisson est reglee et que le bouton n'est pas pressé dans les 5 minutes qui suivent l'houre actuelle s'affiche ou bien le four returnne en mode attente. La fonction selectionnée sera annulée.
3) Le buzzer retentit lorsqu un bouton est pressé efficacement, sinon il n'y aura pas de réponse.
4) L'alarme retentira 5 fois pour vous indiquer que la cuisson est terminée.
ACCESSIONS
Grille de cuisson
Permet de poser les poèles à fond cannelé, les plats, les moules à gâteau et/ou grillades.
Lèchefrite
Pour la cuisson de grande quantité de nourriture, de grosses pieces de viande, de pâtisserie ou pour collecter le gras de cuisson et jus de viande.


Accessoire de rôtisserie
La rôtisserie fonctionne avec le grill pour cuire des tranches de viande ou de la volaille et dorer les alimentes. Pour installer la broche, faîtes pivoter le clapet de couleur cuivre situé dans le fond à droite de la cavity du four.
Avant de lancer la cuisson, dévissez la poignée de la broche puis fermez la porte du four.

Sonde de cuisson
Grâce à la sonde de cuisson, vous avez la possibilité de maîtriser la cuisson de vos alimentés "à cœur". De ce fait, vous avez la certitude de réussir toutes vos cuissons même les plus délices.

AVERTISSEMENT!
Après cuisson, la sonde de cuisson est chaude. Soyez prudent lorsque vous l'ôtez de la viande. Risque de brûlure !

La sonde doit rester enforcée dans la viande et branchée dans la prisependant toute la durée de la cuisson.
La sonde doit être placée le plus loin possible de la source de chaleur, elle doit être au plus près de la porte du four.
- Avant le lancement de la cuisson, placer la sonde de cuisson au cœur des alimentents à cuire (centre de la partie la plus épaisse d'une viande, poitrine d'une volaille) loin des parties gratuitesuses ou d'un os.
- Dévissez la protection de la prise de la sonde située à l'avant de l'appareil.
- Placez le plat dans le four et insérez la fiche de la sonde dans la prise. La fonction sonde est détectée par le four; l'écran affiche PA08 + le dessin de la sonde.
- Fermer la porte du four en veillant à ce que le cable de la sonde ne la bloque pas.
- Réglez le mode de cuisson souhaité à l'aide du bouton K1. Puis validez (bouton >).
- Réglez la température de cuisson "à coeur" souhaitée à l'aide du bouton K2. Puis validez (bouton >).
Pendant la cuisson, la température可以选择 clignote sur le panneau de commande.
- Lorsque la température de cuisson "à cœur" désisie est atteinte, le four émet un bip et stoppe la cuisson.
- En fin de cuisson, retirez la sonde de la prise puis sortez le plat du four.
- Une fois le four refroidi, vissez la protection de la prise de la sonde située à l'avant de l'appareil.
Remplacement de l'ampoule
L'ampoule est une ampoule spéciale à résistance haute température (240V~25W) Proceder comme suit pour la replacer :
- Déconnectez l'alimentation électrique du four ou couper le disjoncteur correspondant.
- Dévissez la glace de protection de la lampe et remplacez l'ampoule par une nouvelle de même type.
- Vissez la glace de couverture afin de la remettre en place comme à l'origine.

ATTENTION:POSITIONNEMENT DES CLAYETTES
Pour assurer un bon fonctionnement des clayettes dans le four, il est impératif de les placer correctement entre les rails. Cela évitera que la nourriture chaude ne glisse et tombe pendant le retrait de la clayette ou du plateau de cuisson.
CONNEXION AVEC L'ALIMENTATION D'ELECTRICITE
Le four est sur à utiliser s'il est lié à la terre en conformité avec la législation en vigueur sur la sécurité des installations électriques. Vous devez vous assurer que le four est correctement relié à la terre.
Le fabricant n'est pas responsable du mal ou des blessures portés sur une personne, un animal ou une propriété cause par une mauvaise ou inexistante connexion avec la prise de terre.
ATTENTION : L'alimentation électrique est indiquée sur la plaque signalétique. Le câblage et le système d'installation électrique doit supporter l'énergie électrique maximum demandé par le four. Cela est indiqué sur la plaque de Specification. Si vous ave des doutes, utilisez les services d'une personne professionnelle qualifiée.
L'utilisateur doit acheter les types de câbles disponibles comme H05VV-F, et H05V2V2-F. L'installation est de la responsabilité du client. Si l'aide du fabricant est demandée après une installation incorrecte, cette aide n'est pas sous la garantie. L'installation par une personne professionnelle dispômée doit être prouvée. L'installation incorrecte peut faire mal ou blesser des personnes des animaux ou avoir un impact sur une propriété. Le fabricant n'est pas responsable pour les situations évoquées.
INSTALLATION DU FOUR DANS LE MEUBLE DE CUISINE
Installez le four dans l'espace fourni dans votre meuble de cuisine ; il peut etre fixe sous le plan de travail ou dans une niche prevue a cet effet. Fixez le four à la position voulue en le vissant. Utilisez les deux trous de fixation prevus a cet effet.
Pour localiser les trous de fixation, ouvre la porte de four et regardez à l'intérieur. Pour une ventilation satisfaisante, les distances indiquées dans le diagramme (page 13) doivent être respectées lorsque vous fixez le four.
IMPORTANT
Si vous pouze que le four fonctionne correctement la cuisine doit etre appropriée.
Les panneaux du meuble de la cuisine qui accueille le doivent être fabriqués de matériaux qui peuvent résister à la chaleur. Assurez-vous que la collè à bois utilisée pour votre cuisine, ou le four est installé peut supporter une température d au moins 120^ . Le plastique et la collè qui ne peuvent pas supporter cette température vont fondre et déformer le meuble de votre cuisine une fois le four installé et mis en usage. Les parties électriques doivent être isolées entièrement, c'est une mesure et une nécessité légale de sécurité. Toutes les vis doivent être fixées fermement pour qu'elles soient impossibles à-retirer sans utiliser des outils Enlevez-le fond de votre meuble de cuisine pour assurer une circulation de l'air satisfaisante autour de votre
four. La plaque doit avoir un trou d arrriere au moins 45mm
Montage du four dans l'espace dédié
- Installez le four dans la niche.
- Ouvrez la portedu four
- Fixez le four dans le meuble de cuisine avec deux éléments, les chevilles qui viennent dans le meuble de cuisine (A) et les deux vis B.

UTILISATION DE L'APPAREIL
Le four est utilisé en mode , la nourriture peut s'enflammer si la durée de cuisson est trop longue. Une surveillance est nécessaire pendant l'utilisation de cette fonction et il ne faut pas régler un trop long temps de cuisson.
NOTE : Pour le temps de cuisson de moins de 60 minutes, réglez d'abord un temps plus long et tournez l interrupteur au temps désiré
Choisissez la fonction en tournant le bouton de fonction sur le programme
désire.
Le four commencerà fonctionner automatiquement après que la fonction, le temps et la température soient bien régés.
Réglez le temps de cuisson en tournant le bouton du minuteur au temps désiré en suivant le guide de cuisson.
Une fois le temps de cuisson terminé l'unité va émettre un bruit et s'arrête.
Réglez la température en tournant le bouton de température
Si l'unité n est pas utilisée, il faut régler le bouton à <<0>>.
Avertissement: Quand vous prenez l'aliment dans le four, assurez-vous que le four soit bien eteint.
OUVERTURES DE VENTILATION
Après une cuisson la température de la cavité dépasse 70^ . La ventilation continuae de fonctionner 15 minutes après que le four ait ete arrete.

CONNEXION DU FOUR


NETTOYAGE ET MAINTENANCE
ATTENTION : Toujours éteindre et débrancher l'appareil avant toute opération de nettoyage ou de maintenance.
- Ne jamais laisser les substances acides (jus de citron, vinaigre, etc.) sur les partie inoxydable.
- Pour la raison de sécurité ne nettoyez pas l'appareil avec des jets de vapeur ou un équipement de nettoyage haute-pression.
- Les casseroles de cuisson peuvent être rincées dans un détergent doux.
- Les produits de nettoyage agressifs, les éponges abrasives et les tissus de nettoyages rugueux ne sont pas appropriés.
-
Nettoyez l'acier inoxydable et la surface émaillée avec de l'eau chaude savonneuse ou avec des produits vendus à cet effet.
Il n'est pas recommandé d'utiliser d'abrasifs pour le nettoyage, car il peut endommager le four et modifier son appearance
Il est très important de nettoyer le four après chaque utilisation.
LaGRAISSESTejetee sur les cotés de four pendant la cuisson.Lors de la prochaine utilisation le gras peut causer une odeur déplaisante et afferter le succes de votre cuisson.Nettoyez avec de I'eau chaude et du liquide de lavage, il faut ensuite rincer -
Essuyez le four avec de l'eau et un peu de liquide de lavage. Le séchez avec un tissu doux.
- Les substances caustiques et abrasives ne sont pas appropriées. Si des substances comme celles-ci sont en contact avec le four il faut le rincer immédiatement avec de l'eau.
Important : N'utilisez jamais de produit nettoyant abrasif grattoir pointu ou objets abrasifs.
ATTENTION : Il y a un risque de blessure si vous touche I articulation quand vous retirez la porte.
COLLECTE SELECTIVE DES DECHETS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES
Cet apparéil comporte le symbole DEEE (Déchet d'Equipement Electrique et Electronique) signifient qu'en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets menagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2002/96/CE
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des apparêils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utiliseateur.
C'est pour cette raison que votre apparéil, tel que le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit enaucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L'utilisateur a le droit de déposer l' apparéil dans des lieux publics de collecte procedant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d'autres applications conformément à la directive.
CONDITION DE GARANTIE:
Ce produit est garanti pour une période de 1 an à partir de la date d'achat*, contre toute défaillance resultant d'un vice de fabrication ou de matériel. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur presentation du ticket de caisse.
| CE | Importé par ELECTRO DEPOT 1 route de Vendeville 59155 FACHES-THUMESNIL www.electrodepot.fr | Fabriqué en RPC |
La mise sur le marché de ce produit est opérée par ELECTRO DEPOT qui s'assure de la conformité du produit aux exigences applicables.