VAL CG 60 4CM NVT - Cuisiniere gaz VALBERG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VAL CG 60 4CM NVT VALBERG au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice VALBERG VAL CG 60 4CM NVT - page 2
Type d'appareilCuisinière tout gaz
Nombre de foyers4
Type de gazGaz naturel ou gaz propane
FourFour à gaz
AllumageAllumage manuel ou automatique
Matériau de la surfaceAcier émaillé
Dimensions (HxLxP)Non précisé
CouleurBlanc
Type de commandesManettes rotatives
SécuritéThermocouple de sécurité
Capacité du fourNon précisé
Type de porte du fourPorte vitrée
Grille fournieOui
Position du fourEn bas
Type de cuissonGaz naturel
Accessoires inclusNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - VAL CG 60 4CM NVT VALBERG

Comment installer le VALBERG VAL CG 60 4CM NVT ?
Pour installer le VALBERG VAL CG 60 4CM NVT, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisateur. Assurez-vous de respecter les dimensions et les recommandations d'emplacement.
Que faire si le produit ne s'allume pas ?
Vérifiez que le produit est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Assurez-vous également que l'interrupteur d'alimentation est activé.
Comment régler la température du VALBERG VAL CG 60 4CM NVT ?
Utilisez le panneau de contrôle pour ajuster la température selon vos préférences. Reportez-vous au manuel pour des instructions détaillées sur les réglages.
Le produit fait des bruits étranges, que faire ?
Des bruits inhabituels peuvent indiquer un problème. Vérifiez si le produit est correctement installé et s'il n'y a pas d'objets bloquant ses composants. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer le VALBERG VAL CG 60 4CM NVT ?
Débranchez l'appareil, puis utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer l'extérieur. Évitez d'utiliser des produits abrasifs ou des solvants.
Quelle est la garantie du produit ?
Le VALBERG VAL CG 60 4CM NVT est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez vérifier les termes et conditions spécifiques de votre achat.
Peut-on utiliser le produit à l'extérieur ?
Non, le VALBERG VAL CG 60 4CM NVT est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement. L'utilisation à l'extérieur peut annuler la garantie.
Où puis-je trouver des pièces de rechange ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client de VALBERG ou via des revendeurs agréés.
Comment résoudre un problème de fuite d'eau ?
Vérifiez les tuyaux et les connexions pour détecter d'éventuelles fuites. Si le problème persiste, veuillez contacter le service après-vente.

Questions des utilisateurs sur VAL CG 60 4CM NVT VALBERG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisiniere gaz au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VAL CG 60 4CM NVT - VALBERG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VAL CG 60 4CM NVT de la marque VALBERG.

MODE D'EMPLOI VAL CG 60 4CM NVT VALBERG

Notre but est de vous proposer des produits de qualité qui répondent à votre attente, fabriqués dans des usines modernes, où chaque cuisinière a subit des tests de qualité.

Cette notice contient toutes les informations nécessaires pour l'installation et l'utilisation de votre nouvelle cuisineire.

Avant de commencer à utiliser votre nouvelle cuisinière, nous vous suggérons de dire attentivement cette notice, car elle contient tous les renseignements de base pour une installation correcte et fiable, une bonne utilisation et un entretien régulier de votre cuisinière. Cette cuisinière doit être installée uniquement par un professionnel qualifié conformément aux normes de sécurité et aux lois en vigueur. N'essayez jamais de réparer votre cuisinière vous-même.

Déclaration de conformité CE

Cette cusinière est destinée uniquement à un usage domestique à l'intérieur d'une habitation (excluant les utilisations professionnelles). Toute autre utilisation (le chiffage d'une piece par exemple) est considérée comme inappropriée et dangereuse.

Cette cusinière a ete conque, construite, et commercialisee conformement aux:

  • Consignes de sécurité de la directive 2009/142/CE portant sur le « gaz »;
  • Consignes de sécurité de la directive 2006/95/CE portant sur la «asse tension»;
  • Consignes relatives à la directive 93/68/CE.

TABLE DES MATIÈRES

1. CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES

2. CONSIGNES DE SECURITE

Consignes generales

Consignes d'installation

Pendant l'utilisation

Pendant le nettoyage et l'entretien

Sécurité des enfants

3. INSTALLATION

3.1 Environnement d'installation de votre cuisineire
3.2 Installation de votre cuisinière
3.3 Réglage des pieds
3.4 Raccordement au gaz
3.5 Changement des gaz

4. UTILISATION

4.1 Utilisation des brûleurs
4.1.1 Utilisation des brûleurs du plan de cuisson
4.1.2 Utilisation du brûleur du four gaz
4.2 Accessoires du four

5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

5.1 Nettoyage
5.2 Entretien

6. SERVICE APRES-VENTE ET TRANSPORT

6.1 Avant de contacter le Service après vente
6.2 Informations relatives au transport

VALBERG VAL CG 60 4CM NVT - SERVICE APRES-VENTE ET TRANSPORT - 1

VALBERG VAL CG 60 4CM NVT - SERVICE APRES-VENTE ET TRANSPORT - 2

VALBERG VAL CG 60 4CM NVT - SERVICE APRES-VENTE ET TRANSPORT - 3

MODELEPROFON-DEUR (cm)LARGEUR (cm)HAUTEUR (cm)
VALCG604CMNVT606085
VALCG604CMSVT606085

3-Bandeau de commande

10- Brûleur semi-rapide

4- Poignée de la porte du four

11- Brûleur rapide

5-Façade sous-four ou tiroir

12- Brûleur auxiliaire

6-Pieds réglables

14- Brûleur semi-rapide

2. CONSIGNES DE SECURITE

LIsez ATTENTIVEMENT ET ENTIEREMENT CETTE NOTICE AVANT D'UTILISER VOTRE APPAREIL DE CUISSON, ET CONSERVEZ-LA AFIN DE POUVOIR LA CONSULTER LORSQUE CE SERA NECESSAIRE.

Cette notice est consue pour plusieurs modèles. Votee appareil de cuisson n'est peut-être pas équipé de toutes les caractéristiques décrites dans cette notice. Veuillez contrôle dans la notice les caractéristiques dans les paragraphs responsant des images.

Consignes de sécurité générales

  • La fabrication de votre apparéil de cuisson respecte toutes les normes et réglementations nationales et internationales en vigueur en la matière.
  • Les travaux de maintenance et d'entretien doivent être effectuels exclusivement par des techniciens qualifiés. Les travaux de réparation et d'entretien effectuels par des personnes non qualifiés vous exposer à des dangers. Il est fortement déconseilé de modifier les specifications de votre apparéil de cuisson de chaque manière que ce soit. Evitez de faire des réparations par vous-mêmes au risque d'être victime d'une électrocution.
  • Avant l'installation, assurez-vous que les conditions de distribution locale (nature et pression du gaz, tension et fréquence de l'électricité) sont compatibles avec les caractéristiques indiquées sur la plaque signalétique de votre apparéil de cuisson. En cas de dommage provoqué par un branchement ou une installation inadaptée, la garantie ne sera pas valide.
  • La sécurité électricque de votre apparéil de cuisson est garantie si il est branché à une alimentation électricque avec terre, conforme aux normes de sécurité électricque en vigueur. Si vous n'étés pas sur de votre installation électricque avec terre, consultez unElectricien qualifié.
  • ATTENTION: Voiture appeareil de cuisson est conçu uniquement pour la cuisson des alimentes et il est prévu uniquement pour un usage domestique. Il ne doit absolument pas etre utilisé à d'autres fins, par exemple, dans un environnement commercial ou pour le rechauffage d'une salle. La responsabilité du fabricant ne saurait etre engagee en cas de dommages liés à une utilisation inappropriée, incorrecte, ou néligente
  • Cet apparéil de cuisson ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de 8 ans, ou par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées, ou manquant d'expérience ou de connaissances requises, les empêchant d'utiliser cet apparéil de cuisson sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence

d'instructions d'une personne responsable leur assurant une utilisation de l'appareil de cuisson sans danger, après une explication des risques auxquels ils s'exposent. Les enfants ne doivent pas jourer avec l'appareil de cuisson. Les opérations de nettoyage et d'entretien effectués par des enfants doivent se faire sous la supervision d'une personne responsable.

N'essayez pas de soulever ou de déplacer l'appareil de cuisson en tirant sur la poignée du four
- Cet apparéil de cuisson n'est pas connecté à un dispositif de d'évacuation des produits de la combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règes d'installation en vigueur. Une attention particulière doit être accordée aux exigences concernant la ventilation
- Si au bout de 15 secondes le brûleur gaz ne s'est pas allumé, fermez la manette du brûleur concerné, ouvrez la porte de la cuisine et attendez au moins une minute avant d'essayer de le rallumer à nouveau.
- Ces instructions ne sont valides que si le symbole du pays est sur votre apparéil de cuisson. Si le symbole du pays n'est pas sur votre apparéil de cuisson, il importe de se référer aux instructions techniques fournissant les informations nécessaires relatives aux conditions d'utilisation particulières.

AVERTISSEMENT: Pendant l'utilisation, tous les éléments accessibles de votre apparéil de cuisson deviennent chauds, et gardent pendant un certain temps leur température élevée, même quand l' apparéil de cuisson est arrêté. Ne touche pas les surfaces chaudes (manettes et poignée du four comprise) et empêchez les enfants de moins de 8 ans d'avoir refroidir les parties directement exposées à la chaleur avant de les toucher.

AVERTISSEMENT: Ne laissez pas votre apparéil de cuisson sans surveillance lorsque vous faites cuire des matières grasses liquides ou solides, des huiles liquides ou solides. Portées à très haute température, ces matières peuvent prendre feu et engendérer un incendie. N'ESSAYEZ jamais d'éteindre avec de l'eau des flammes provenant d'huile en feu, mais éteignez votre apparéil de cuisson et couvrez la casserole ou la poèle avec un couvercle, afin d'étosuffer la flamme. Si vous avez une hotte, ne jamais la metre en route sans surveillance quand vous faites chauffer de l'huile. Ne laissez pas de matière inflammable pres de votre apparéil de cuisson lorsqu'il fonctionne.

AVERTISSEMENT: Risque d'incendie: Ne rangez pas d'objets sur les surfaces de cuisson et ne rangez aucun contenant pressurisé tel que les aérosols, les matériaux inflammables (objets en papier, en plastique et en tissu), dans le tiroir placé sous le four ou sous la plaque de cuisson. Les ustensiles de cuisine en plastique en font également partie (ainsi que les manches d'ustensiles).

AVERTISSEMENT: Si vous appeareil de cuisson est équipé d'un plan de cuisson en verre (vitre ou induction) et si la surface est fissurée, mettez les manettes su "0" pour éviter un éventuel chocoléctrique. De même, si des fissures apparaisent sur les plaques électriques, il est impératif d'arrêter immédiatement l'alimentation électrique afin de

  • Si votre apparéil de cuisson est équipé d'un couvercle, ce couvercle doit être soulevé avant la mise en fonction des zones de cuisson. Avant de reférer le couvercle, il faut s'assurer que l' apparéil de cuisson est bien refroidie. Les couvercles en verre peuvent se casser lorsqu'ils sont chauffés. Éteignez tous les brûleurs avant de fermer le couvercle.
  • Voiture apparéil de cuisson ne doit jamais être branché sur une rallonge, sur une minuterie extérieure, un prise triplite ou un système de commande à distance séparée ou tout autre dispositif qui mettrait l' apparéil sous tension automatiquement.
  • Pour empêcher le basclement de votre apparéil de cuisson, des fixations de stabilisation doivent être installés. Si votre apparéil de cuisson est installé sur un socle, prenez les précautions nécessaires pour qu'il ne tombe pas.
  • Quand le four fonctionne, il ne faut absolument pas toucher les éléments chauffants (résistances) du four, car il y a un risque très important de brûlure
  • Faites attention que les poignées de casseroles soient disposées vers l'intérieur du plan de cuisson, de façon à prévenir les chutes éventuelles. Les poignées des casseroles peuvent devenir chauds, attention aux enfants.

  • Faites attention aux poignées de la porte du four et aux manettes de commande des zones de cuisson qui peuvent devenir chauds lors de l'utilisation de votre apparéil de cuisson

  • N'utilisez pas des produits de nettoyage abrasifs, des crèmes caustiques, des éponges abrasives ou des grattoirs métalliques pour nettoyer tous les éléments de votre apparéil de cuisson (verre, émail, inox, plastique et peinture), car cela rayerait les surfaces, et pourrait entraîner l'éclatement des surfaces en verre ou la destruction des autres éléments de votre apparéil de cuisson.
  • N'utilisez pas de nettoyeurs à vapeur pour nettoyer votre apparéil de cuisson.
  • Toutes les mesures de sécurité possibles ont ete prises pour garantir voe securite. Pour eviter de casser les elements en verre, vous necez faire attention de ne pas les rayer pendant le nettoyage. Evitez au else d taper ces surfaces en verre ou de laisser tomber des accessoires dessus, et de monter sur le verre (dans le cas d'un travail au dessus de suaive apparieil de cuisson).

AVERTISSEMENT: Assurez-vous que votre apparéil de cuisson est débranché avant d'effectuer le remplacement de l'ampoule du four, ici afin d'éviter une électrocution.

ATTENTION: Les parties accessibles peuvent devenir chaudes pendant l'utilisation. Les enfants doivent toujours être tenus à l'écart.

  • Ne faites aucune pression sur le fil électrique (si équipée) lors de l'installation de votre apparéil de cuisson. Assurez-vous aussi que la cable n'est pas coincideur dérière libremente libre en casque. Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par un cable représentant les mêmes caractéristiques que celui d'origine, et ceci par un technicien qualifié afin d'éçarter tout danger.

2. CONSIGNES DE SECURITE

  • Lorsque la porte du four ou le tiroir sous-four est ouvert, ne rien poser dessus et ne laissez pas les enfants grimper sur la porte ou s'y asseoir. Cela pourrez déséquilibrer votre apparéil de cuisson et casser certaines parties (d'oula nécessité demettre en place les fixations anti-basculement).

En cas d'utilisation d'appareils électriques à proximé de votre apparéil de cuisson, faites attention que le cable d'alimentation de ces apparéils ne soit pas en contact avec la surface chaude de votre apparéil de cuisson.

Avertissements d'installation:

  • N'utilisez votre apparéil de cuisson que lorsque l'installation est terminée.
  • Voiture appeareil de cuisson doit etre est installee et mis en service par un technicien qualifie. Le fabricant decline sa responsabilité pour tout dommage resultant d'un mauvais emplacement ou de l'installation de voitre appeareil de cuisson par un technicien non qualifie.
  • Àprous avoir déballé votre apparéil de cuisson, vérifiez soigneusement si celuiUI-ci n'a pas été endommagé pendant le transport. En cas de dommage, ne l'utilise pas et contactez immédiatement votre Revendeur. Etant donné que les matériaux d'emballage (polystyrene, nylon, agrafes, etc...) peuvent être dangereux pour les enfants, veuillez les rassémber et les éliminer immédiatement (mettez-les dans les containers spécifiques pour le recyclage)
  • Protégez vous cette apparéil de cuisson contre les effets atmosphériques. Ne l'exposer pas au soleil, à la pluie, la neige, la poudre, etc.
  • Les matériaux entourant l'appareil (meubles) doivent être capables de supporter une température minimale de 100^ .
  • Les conditions d'ajustement au gaz de votre apparéil de cuisson sont indiquées sur une étiquette collée à l'arrière (Uniquement pour les apparéils de cuisson gaz et mixtes).
  • Si vous utilisez votre apparéil de cuisson avec du gaz en bouteille propane, la bouteille doit être obligatoirement installée à l'extérieur de la maison (Uniquement pour les apparéils de cuisson gaz).

Nous vous conseillons d'avoir un détecteur de fumée installé chez vous, et une couverture anti-feu ou un extincteur tout pres de votre apparéil de cuisson

Lors de l'utilisation:

  • Lors de la première mise en marche de votre apparéil de cuisson (au niveau du four), il se produit une certaine odeur caractéristique des materiaux d'isoation et des éléments chauffants. Pour cette raison, avant d'utiliser votre four, faites le fonctionner à vide à sa température maximale pendant 45 minutes. Vous doivent vous assurer que la piece dans laquelle est installée votre apparéil de cuisson est bien ventilée.
  • Au cours de l'utilisation du four, les surfaces internes et externes du four deviennent chaudes. Au moment de l'ouverture de la porte du four, mettez-vous en retrait pour éviter de vous brûler avec la vapeur très chaude qui va se dégager à ce moment du four : Il peut y avoir des risques de brûlures.

2. CONSIGNES DE SECURITE

  • Ne placez pas de matériaux inflammables ou combustibles à proximé de votre apparéil de cuisson pendant son fonctionnement.
  • Toujours utiliser des gants de cuisine pourmettre ouretirer les plats de cuisson du four.

  • Ne laisses pas votre apparéil de cuisson sans surveillance lorsque vous faites cuire des matières grasses liquides ou solides, des huiles liquides ou solides. Portées à très haute température, ces matières peuvent prendre feu et engendrer un incendie. N'ESSAYEZ jamais d'éteindre avec de l'eau des flammes provenant d'huile en feu, mais éteignez votre apparéil de cuisson et couvre la casserole ou la poèle avec un couvercle, afin d'étosffer la flamme. Si vous avez une hotte, ne jamais la mettre en route sans surveillance quand vous faitesCHAuffer de l'huile. Ne laissez pas de matière inflammable près de votre apparéil de cuisson lorsqu'il fonctionne.

  • Toujours poser les ustensiles de cuisson au centre de la zone de cuisson et positionner les poignées de telle sorte qu'elles ne puissant pas géné ou être atrapées par un enfant.
  • N'utilisez pas les zones de cuisson avec des cassetoles vides ou sans cassetoles.
  • Sur les plaques électriques, utilisez uniquement des ustensiles à fond plat.
  • Sur les dessus et inductions, ne fouce pas du pain sur le verre. Le plan de travail en verre ne doit pas ettre utilise comme surface de travail. Faites attention de ne pas poser sur la dessus des reçipients qui pouraient abirmer le verre. Des reçicipents ayant des bords tranchants peuvent rayer la surface du dessus et l'endommager. Un conseil, essuyez systématiquement le dessous des casseroles avec un chiffon avant de les poser sur la surface en verre, ici afin d'enlever des microparticules sous le récipient, qui risqueraient de rayer le verre.
  • Sur les dessus propre, utilisez uniquement des ustensiles à fond plat.
  • Sur les dessus induction, utilisez uniquement des ustensiles à fond plat spécifiques pour l'induction (indiqué sous l'ustensile par le Fabricant).
  • Il est possible que vous entendiez un petit bruit à la mise en marche d'une zone de cuisson.
  • Les utilisateurs qui utilisent un pacemaker implanté, doivent tener la partie supérieure de leur corps à au moins 30 cm des zones de cuisson à induction allumées.
  • Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser votre apparéil de cuisson pendant une longue période, nous vous conseillons de le débrancher électriquement. Veillez aussi fermer en même temps le robinet de gaz (pour les apparéils de cuisson à gaz).
  • Si vous ne vous servez pas pendant un certain temps des vos plaques électriques, il sera nécessaire demettre un peu d'huile dessus afin d'éviter qu'elles ne rouillent ( PLAque en fonte).

2. CONSIGNES DE SECURITE

  • Assurez-vous toujours que les manettes de commande de votre apparéil de cuisson sont toujours à la position « 0 » lorsque vous aureille de cuisson n'est pas utilisé.

  • Positionnez bien les grilles du four dans les glissières laterales prévues à cet effet, sinon quand vous tirerez sur les grilles, elles pourront s'incliner, et le liquide chaud contenu dans les ustensiles de cuisson pourrait couler ou vous brûler.

  • Certains appareils de cuisson avec four électrique sont équipés d'un ventilateur tangentiel. Ce ventilateur fonctionne pendant la cuisson. L'air est expulsé à travers des orifices entre la porte du four et le bandeau de commande. Le ventilateur peut continuer à fonctionner après l'arrêt du four pour aider les commandes à refroidir : ne vous inquiètez pas.

  • ATTENTION: L'utilisation d'un apparéil de cuisson à gaz produit de la chaleur, de l'humidité, des odeurs et des produits de la combustion gaz dans la piece au sein de laquelle est installée votre apparéil de cuisson. Assurez-vous que la cuisine est bien ventilée lorsque l' apparéil de cuisson fonctionne, laissez les ouvertures ouvertes ou bien installez un dispositif de ventilation mécanique (genre hotte aspirante mécanique. Pour les apparéils de cuisson avec énergie électrique, la cuisson conduira aussi de l'humidité et des odeurs. Il sera nécessaire d'inverterer aussi un dispositif de ventilation mécanique

  • Une utilisation prolongée de votre apparéil de cuisson peut nécessiter une aération supplémentaire, à titre d'exemple l'ouverture d'une fenêtre ou l'augmentation du niveau de la ventilation mécanique si installée.

  • Si vous utilisez le grill gaz (suivant modèle), il est impératif de laisser la porte ouverte, et de mettre en place la tôle de protection (pour le bandeau et les manettes) fournie avec votre apparéil de cuisson. Ne jamais utiliser le grill gaz lorsque la porte du four est fermée (appareil de cuisson gaz avec grill gaz).

  • ATTENTION: Les couvercles en verre peuvent se briser sous l'effet de la chaleur. Avant de reférerlez couvercle, fermez tous les brûleurs ou zones de cuisson et laissez la surface du plan de cuisson refroidir

VALBERG VAL CG 60 4CM NVT - CONSIGNES DE SECURITE - 1

  • Lorsque la porte du four ou le tiroir sous-four est ouvert, ne rien poser dessus et ne laissez pas les enfants grimper sur la porte ou s'y asseoir. Cela pourrez déséquilibrer votre apparéil de cuisson et casser le couvercle (d'ou la nécessité demettre en place les fixations anti-basculement).
  • Ne rangez aucun objets lourds ou inflammables (nylon, sac en plastique, papier, habit...) dans le tiroir place sous le four. Les ustensiles de cuisine en plastique en font également partie (ainsi que les manches d'ustensiles).
  • Ne pas séchez de serviettes, éponges ou vêtements dans ou sur votre apparéil de cuisson ainsi que sur la poignée du four.

Pendant le nettoyage et l'entretien:

  • Arrêtez toujours le fonctionnement de votre apparéil de cuisson avant le nettoyage ou l'entretien, en la débranchant, ou en éteignant l'interrupteur principal.

Ne retirez jamais les boutons de commande pour nettoyer le panneau de commande.

DANS L'OPTIQUE DE MAINTENIR L'EFFICACITE ET GARANTIR LA SECURITE DE VOTRE APPAREIL, NOUS VOUS RECOMMANDONS DE TOUJOURS UTILISER LES PIECES D'ORIGINE ET D'APPELER NOS REPRESENTANTS EN CAS DE BESOIN.

3. INSTALLATION

Cette cusinière moderne, fonctionnelle et pratique, fabriquée avec les meilleurs pieces et matériaux, saura répondre à vos besoin sous tous les aspects. Avant d'utiliser votre cusinière, lisez attentivement cette notice afin de connaître l'ensemble de ses fonctions, et obtenir les meilleurs résultats possibles. Pour une installation correcte, tenez compte des recommendations suivantes pour éviter tout problème ou toute situation dangereuse. Elles doivent aussi être lues par le technicien qui doit installer la cusinière.

3.1 Environnement d'installation de votre cusinière

  • Voiture ciusinière doit être installée et utilisée dans un endroit où il y aura toujours une ventilation efficace. La combustion du gaz est possible grâce à l'oxygène de l'air. Il est donc nécessaire que cet air soit renouvelé et que les produits de combustion soient evacués conformément à la réglementation en vigueur. Il doit y avoir une ventilation naturelle suffisante pour que le gaz puisse être utilisé dans cet environnement. Le flux d'air moyen doit entraîter par des ventilations installées sur les murs en contact direct avec l'extérieur (voir dessin ci-dessous).
  • Pendant son fonctionnement, cette cusinière nécessite 2m3/h d'air par kw.

VALBERG VAL CG 60 4CM NVT - Environnement d'installation de votre cusinière - 1

VALBERG VAL CG 60 4CM NVT - Environnement d'installation de votre cusinière - 2

  • Le flux d'air doit enter par le bas (mini 100cm^2 ) et sortir par le haut (mini 100cm^2 ). Ces ventilations doivent avoir donc une surface minimum de 100cm^2 , efficace pour le passage de l'air. Ces ventilations doivent être ouvertes et jamais bouchées. Elles doivent de préférence être situées prés de l'arrière de la cusinière (pour l'arrivée d'air fig. 1 et 2) et à l'opposé des gaz brûlés occasionnés par la cuisson (pour l'évacuation), c'est à dire à 1.80m au moins au-dessus du sol. S'il est impossible d'ouvir ces ventilations vers l'extérieur, à l'endroit où la cusinière est installée, l'air nécessaire peut également provenir d'un autre endroit à condition qu'il soit correctement ventilé et qu'il ne s'agisse ni d'une,chambre à coucher, ni d'un endroit dangereux.

Evacuation des gaz brulés

Il est conseilé d'installer, soit une hotte d'évacuation directement reliée à un conduit qui donne directement à l'extérieur (fig. 3), soit un ventilateur électricque installé sur la fenêtre ou le mur extérieur (fig. 4) pour evacuer les gaz brûlés directement vers l'extérieur. La puissance du ventilateur électricque doit être calculée afin de pouvoir renouveler l'air de la cuisine 4 à 5 fois par heures. Son propre volume d'air par heures.

VALBERG VAL CG 60 4CM NVT - Evacuation des gaz brulés - 1

VALBERG VAL CG 60 4CM NVT - Evacuation des gaz brulés - 2

VALBERG VAL CG 60 4CM NVT - Evacuation des gaz brulés - 3

3.2 Installation de votre cuisinière

  • La cusinière peut être placee prés d'un autre meuble, mais veiliez à ce que la hauteur des meubles environnants ne dépasse pas la hauteur de la cusinière (voir fig. 5).
  • Si les meubles de cuisine sont plus haut que la cusinière, laissez un espace d'au moins 10cm entre les cotés de la cusinière et les meubles.
  • La hauteur minimum entre le plan de cuisson et la hotte (ou les éléments muraux) est indiquée la fig. 5. La hotte d'évacuation doit être située à au moins 65cm du plan de cuisson. S'il n'y a pas de hotte, la hauteur du meuble situé au-dessus du plan de cuisson ne doit pas être inférieure à 70cm .
  • Laissez un espace libre de 2cm entre l'arrière de la cuisine et le mur, et entre les cotés et les meubles adjacents.
    Veillez à ne pas placer la cuisine répré s d'un réfrigérateur, à ce qu'il n'y ait pas matières inflammables comme les rideaux, les chiffons...etc. qui pouraient prendre feu rapidement.
  • Les meubles adjacents doivent être fabriqué avec un matériel résistant à une température atteignant 100^ .

3.3 Réglage des pieds

VALBERG VAL CG 60 4CM NVT - Réglage des pieds - 1
3.4 Raccordement au gaz

Votrecuisiniere possede 4 pieds régables. Apress l'avoir positionné à la place prévue, il est nécessaire de vérifier la mise à niveau. Pour cela, ajustez les 4 pieds régables en les vissant ou dévissant (fig. 6). La cusinière doit absolument être positionnée à l'horizontal.

Le réglage peut se faire sur une hauteur maximum de 30mm.
Vous pouvez enlever le tiroir de la cuisine pour régler la hauteur des pieds.

Quand les pieds sont correctement régés, vous ne devez pas bouger la cusinière en la tirant, mais en la boulevant (attention de ne pas la soulever par la poignée de la porte du four).

Branchement gaz et vérification des fuites

Le branchement gaz de la cusinière doit également être fait selon les normes en vigueur par un technicien qualifié (selon l'article 10 de l'arrêté du 02-08-1977 et les règes de l'art D.T.U 61-1 impoasant sur l'extrémité de la canalisation la présence d'un robinet de commande pour le gaz naturel avec un détendeur-declencheur conforme à la norme NF D 36-303. Ce robinet de commande permet de couper l'alimentation en gaz lorsque la cusinière n'est pas utilisée). Vérifiez tout d'abordquel est le type de gaz installé sur la cusinière. Cette information est indiquée par une étiquette collée à l'arrière de la cusinière. Vous trouvez les informations relatives aux types de gaz et injecteurs dans le tableau des caractéristiques techniques. Vérifiez que la pression du gaz d'entrée soit conforme aux valeurs précisées dans le tableau des caractéristiques techniques afin d'avoir la meilleure efficacité et d'assurer le minimum de consommation de gaz. Si la pression du gaz utilisé est différente de ces valeurs ou variable, vous devrez ajouter un régulateur de pression au tuyau d'entrée. Nous vous recommendons de contacter le service après vente afin d'effectuer ces mesures et réglages.

Branchement gaz butane (G30) - propane (G31)

Le technicien devra tout d'abord vérifier le réglage gaz de votre cuisinière. Si elle est livrée en gaz naturel, il devra changer les injecteurs (voir ci-dessous) pour la rendre utilisable en gaz butane. L'installation peut être faite soit avec un tuyau gaz spécifique butane/propane (Normes NF D 36112 ou NF D 36125) vendu avec 2 colliers, soit avec un tuyau spécifique TFEM avec raccords montés.

Si vous souhaitez utiliser un tuyau de raccordement TFEM :

  • Utilisez le raccord fourni avec les pieces de rechange GN,
  • Assurez vous que le tuyau que vous utiliser est conforme à la norme NF D 36112 ou NF D 36125,
  • Utiliser toujours un joint entre le raccord et l'arrivée de gaz.

Si vous montez un tuyau butane/propane avec collier, l'embout gaz butane avec le joint sera installé sur la cusinière, le tuyau sera enforcé à fond sur cet embout et un collier sera installé en serrant correctement, mais sans couper le tuyau. Faire de même coté détendeur (voir fig. 7).

La longueur maximale autorisée est 1,5m. Il est très important de surveiller la date limite de péremption indiquée sur le tuyau et le changer avant cette date pour assurer la sécurité.

VALBERG VAL CG 60 4CM NVT - Branchement gaz butane (G30) - propane (G31) - 1

Si vous montez un tuyau TFEM, l'embout gaz butane est inutile. Il suffit de visser les raccords du tuyau TFEM coté cuisinière, et coté bouteille (serrer correctement à l'aide de 2 clefs comme indiqué sur schéma ci-dessus).

Branchement gaz naturel (G20/G25)

Le technicien devra installer un tuyau à embout mécanique (TFEM) suivant la norme NF D 36100/36103/36121 et brancher la cuisinière selon les normes en vigueur

Points à respecter lors de la connexion du tuyau alimentation gaz:

  • Aucune partie du tuyau ne doit entre en contact avec une surface dont la chaleur est supérieure à 90^ (la distance minimum entre le tuyau et les parties chaudes doit être de 20mm .
    La longueur du tuyau ne doit pas dépasser 1,5m.
  • Le tuya ne doit pas être coupé, serré ou plié.
  • Le tuyau ne doit pas toucher de bords pointus, coupants, des objets mobiles, et ne doit pas être défectueux.
  • Le tuyau doit être contrôle intégralement avant installation, afin de vérifier qu'il n'y ait pas de défaut de fabrication.
    Lorsque le gaz est branché, l'étanchéité du tuyau doit être contrôle avec un produit spécifique à bulles par un technicien qualifié. Aucune bulle ne doit apparaitre. Si des bulles apparaissent, vérifier le joint de connexions et refaire le test. Ne jamais utiliser de briquet, d'allumette, etc. lors de ce contrôle.
  • Les colliers de serrage du tuyau gaz butane ne doivent pas'être rouillés.
    La date de validité du tuyau doit être contrôlée régulièrement.
  • Le branchement gaz se trouve à l'arrière droit de l'appareil (appareil vu de devant) et il est prévu pour une alimentation en gaz coté droit. Si votre alimentation gaz se situe coté gauche, il est impératif demettre un kit de série homologué qui est disponible auprès du service après-vente.

ATTENTION: Ne pas utiliser de briquet ou d'allumette pour contrôler les fuites de gaz.

3.5 Changement de gaz

VALBERG VAL CG 60 4CM NVT - Changement de gaz - 1

ATTENTION: Les procédures suivantes doivent être réalisées par un technician qualifié.

Votre ciisiniere a ete conue pour fonctionner soit avec du gaz de petrole liquifie (butane ou propane), soit avec du gaz naturel. Les bruleurs gaz peuvent etre adaptés à ces differents types de gaz, en remplaant les injecteurs correspondants et en reglant la longueur de flamme minimale de chaque bruleur. Les etapes ci-apres doivent etre impérativement effectuées:

Procedure changement des injecteurs:

Brûleurs du plan de cuisson:

  • Coupe l'alimentation en gaz principal et débranche la prise électrique.
  • Retireez le chapeau de brûleur et le brûleur supérieur (Figure 8).
  • Dévissez les injecteurs. Utilisez à cet effet une clé de 7 mm (Figure 9).
  • Mettez en place les nouveaux injecteurs conformément au type de gaz à utiliser, selon te tableau des informations techniques. Attention de bien visser droit les nouveaux injecteurs car si vous les montez de travers, vous allez abîmer le filt du support et le support sera à changer (et cela ne sera pas couvert pas la garantie).

VALBERG VAL CG 60 4CM NVT - Brûleurs du plan de cuisson: - 1

VALBERG VAL CG 60 4CM NVT - Brûleurs du plan de cuisson: - 2

Injecteurs du four :

Les brûleurs du four sont fixés par une vis unique placée au bout du brûleur. Enlevez la vis, tirez le brûleur du grill vers vous afin d'acceder à l'injecteur situé à l'arrière haut du moufler four (Figure 10). Il est conseilé de vous éclairer à l'aide de lampe genre torche pour effectuer ce travail.

Pour le brûleur du four (bas), ouvre la porte du four, démonze les vis de maintainen de la tôle inférieure. Ouvrez le compartment situated sous le four (tiroir, ou porte abattante) pour acceder à la vis de fixation avant qui se trouve sur le brûleur (Figure 11) Si la cuisine est équipée d'une façon

3. INSTALLATION

sous four fixe, il faudra d'abord démonter la porte du four pour avoir accès aux vis de maintien de cette tôle. Enlevez la vis du brûleur, et déplacez le brûleur en diagonale afin d'avoir accès à l'injecteur situé à l'arrière bas du mouflé du four (Figure 10).

Dévissez les injecteurs. Utilisez à cet effet une clé de 7 mm. Mettez en place les nouveaux injecteurs conformément au type de gaz à utiliser, selon te tableau des informations techniques. Attention de bien visser droit les nouveaux injecteurs car si vous les montez de travers, vous alze abîmer le filt du support et le support sera à changer (et cela ne sera pas couvert pas la garantie).

VALBERG VAL CG 60 4CM NVT - INSTALLATION - 1

VALBERG VAL CG 60 4CM NVT - INSTALLATION - 2

Réglage de la flamme position minimale sur le robinet

La longueur de la flamme à la position minimale peut se régler à l'aide d'une vis plate située au niveau du robinet. Pour les robinets avec thermocouple, la vis se trouve sur le côté de la tige du robinet (Figure 12). Pour un réglage plus facile de la flamme position minimale, il est conseillé d'enlever le panneau de commande pour les cusinières équipées de thermocouple et de micro rupteur (allumage automatique), pendant le réglage.

Pour déterminer la position minimale, allumez les brûleurs un par un et mettez-les à la position minimale. À l'aide d'un petit tournevis, serrez ou desserrez la vis de dérivation de 90^ environ. Lorsque la flamme a atteint une longueur d'au moins 4 mm, le réglage est correct. Pour contrôle, assurez-vous que la flamme ne s'éteigne pas en passant de la position maximale à la position minimale. Créez un vent artificiel avec votre main en direction de la flamme pour voir si celle-ci est stable.

Lors de la transformation de GN à GPL, cette même vis doit être resserree au maximum.

VALBERG VAL CG 60 4CM NVT - Réglage de la flamme position minimale sur le robinet - 1

Pour le brûleur du four, faites-le fonctionner à la position minimale pendant 5 minutes. Ouvrez et refermez la porte du four 2 à 3 fois pour vérifier la stabilité de la flamme du brûleur.

Le réglage de la position de flamme minimale n'est pas besoin pour le brûleurs du grille.

Pendant la conversion du GPL au GN, la vis de dérivation doit être dévisée. Lors de la transformation de GN à GPL, cette même vis doit être resserrée au maximum. Pendant ce réglage, assurez-vous que la cusinière est débranché du secteur et que l'alimentation de gaz est ouverte.

VALBERG VAL CG 60 4CM NVT - Réglage de la flamme position minimale sur le robinet - 2

Changement du tuyau d'alimentation en gaz:

Il faut vérifier régulièrement la date de péremption du tuyau gaz de votre cusinière. Quand la limite de validité est atteinte, il est nécessaire de changer le tuyau.

Ces tuyaux sont disponibles dans le commerce et doivent être conforme aux normes actuelles.

Après avoir changé le tuyau, il faudra vérifier qu'il n'y ait pas de fuite en vous référant aux informations du paragraphe ci-dessus : Branchement gaz et vérification des fuites.

4. UTILISATION

4.1 Utilisation des brûleurs

Allumage des brûleurs

Les symboles des manettes sur le bandeau indiquent la position du brûleur.

- Allumage manuel des brûleurs gaz

Si vous ciusinière n'est dotée d'aucun allumage électrique ou si le réseau électrique est en panne, respectez les procédures décrites ci-dessous:

Pour les brûleurs du plan de cuisson: Pour allumer l'un des brûleurs, appuyez et tournez la manette du robinet concerné dans le sens antihoraire jusqu'à ce qu'elle soit à la position maximale et approchez aussiot la flamme d'une allumette ou un allume-gaz de la couronne avec troux du brûleur. Éloignez ensuite la source d'allumage aussiot que vous voyez une flamme stable.

Pour les brûleurs du plan de cuisson avec thermocouple: Les plans de cuisson équipés de sécurités avec thermocouple assurent la sécurité lorsque la flamme s'eteint accidentellement. Pour cette raison, pendant l'allumage manuel, maintenez la manette du robinet appuyée jusqu'à obtenir des flammes stables Si les flammes restent instables après que vous ayez relachué le bouton, repreneze la procédure Si la flamme s'eteint, le système thermocouple fermera l'arrivée de gaz du robinet concerné vers le brûleur et évitera toute accumulation de gaz non brûlé. Attendez obligatoirement 90 secondes minimum avant de rallumer un brûleur gaz éteint suite à une coupure automatique.

Pour le brûleur du four (équipé du thermocouple): Tous les brûleurs de four/grill sont équipés de sécurités avec thermocouple et assurent la sécurité lorsque la flamme s'eteint accidentellement. Pour allumer le brûleur du four, appuyez et tournez la manette du robinet four dans le sens antihoraire jusqu'à ce qu'il se retrouve à la position maximale. Tout en appuyant sur la manette, approchez aussiot une allumette ou un allume-gaz de l'orifice d'allumage situé sur le côte gauche avant du brûleur. Dès que le brûleur est allumé avec une flamine stable, éloignez aussiot la source d'allumage et restez appuyé pendant environ 3 secondes. Si les flames sont instables après que vous ayez reliâché le bouton, repreneze la procédure. Si la flamme s'eteint, le système thermocouple fermera l'acciviée de gaz du robinet du four vers le brûleur et évitera toute accumulation de gaz non brûlé. Si le brûleur du four ne s'allume pas après avoir maintainu le bouton du brûleur appuyé pendant 30 secondes maximum, ouvrez la porte du four et attendez impérativement 90 secondes minimum avant d'essayer de rallumer. Lorsque des flames s'échappent accidentellement du four, repreneze la même procédure.

Explication du dispositif sécurité thermocouple: un composant thermique detecte la flamme du brûleur et maintain en ouvert le gaz. En cas de disparition de la flamme, le composant thermique detecte la perte de chaleur et coupe l'arrivée de gaz du robinet.

4.1.1 Utilisation des brûleurs du plan de cuisson

VALBERG VAL CG 60 4CM NVT - Utilisation des brûleurs du plan de cuisson - 1
0
Position Arret

VALBERG VAL CG 60 4CM NVT - Utilisation des brûleurs du plan de cuisson - 2
0
Position MAXI

VALBERG VAL CG 60 4CM NVT - Utilisation des brûleurs du plan de cuisson - 3
0
Position MINI

VALBERG VAL CG 60 4CM NVT - Utilisation des brûleurs du plan de cuisson - 4
0
Intermédiaire
Figure 14

Les manettes de robinet du plan de cuisson ont 3 positions: Arrêt (0), Maxi (symbole de grosse flamme) et Mini (symbole de petite flamme). ÀpRES avoir allumé le brûleur à la position «Maxi» ( comme expliqué ci-dessus, vous avez la possibilité de régler la longueur de la flamme entre les positions «Maxi» et «Mini». Évitez demettre la manette entre les positions «Maxi » et «Arrêt».

VALBERG VAL CG 60 4CM NVT - Utilisation des brûleurs du plan de cuisson - 5

Après l'allumage, procédez à une vérification visuelle des flammes. Si vous VOYZEZ une pointe jaune, des flammes suspendues ou instables, fermez le robinet à gaz, et vérifie si les chapeaux couronnés sont bien positionnées (fig.15).

Attention, ces éléments sont très chauds, attendez qu'ils refroidissent pour éviter de vous brûler. Attention à ce qu'aucun liquide ne s'écoule à l'intérieur des brûleurs. Si des flamme s'échappent accidentellement du brûleur, fermez les robinets, aéréz la cuisine avec de l'air frais, et attendez minimum 90 secondes avant de rallumer.

Pour arrêté la cuisson, tournez la manette du brûleur dans le sens horaire jusqu'à ce que le repère de la manette soit en face du point «0» (repère manette vers le haut).

Votre plan de cuisson est équipé de brûleurs de diamètres différents. Afin d'obtenir la plus grande efficacité des brûleurs, faites attention à la taille des casseroles placées sur les brûleurs, et utilisez des casseroles parfaitement plane. Ne pas utiliser de casseroles dont le fond est concave ou convexe pour éviter les pertes d'énergies. Utilisez des casseroles de taille correspondante à la flamme, si vous utilisez des éléments aux dimensions inférieures à celles précisées ci-après, vous aurez des pertes d'énergie. Le moyen le plus économique d'utiliser le gaz consiste à ramener la flamme à la position minimale une fois le point d'ébullition atteint. Nous vous recommendons de toujours couvrir votre salarié de cuisson.

Brûleur rapide : 22- 26cm

Brûleur semi-rapide: 14-22cm

Brûleur auxiliaire : 12-18cm

VALBERG VAL CG 60 4CM NVT - Utilisation des brûleurs du plan de cuisson - 6

VALBERG VAL CG 60 4CM NVT - Utilisation des brûleurs du plan de cuisson - 7
Figure 16

Lorsque vous n'utilise pas votre cuisinependant des périodes prolongées, veuillez toujours fermer le robinet d'arrivée de gaz.

VALBERG VAL CG 60 4CM NVT - Utilisation des brûleurs du plan de cuisson - 8

AVERTISSEMENT:

Utilisez uniquement des cassetoles à fond plat et assez écais.
Veillez à ce que la base de la casserole soit sèche avant de la placer sur les brûleurs.
- La température des parties exposées à la flamine peut être très élevée lorsque de l'utilisation. C'est pourquoit il est impératif de tener les enfants et les animaux hors de portée des brûleurs pendant et après la cuisson.
- Àprousutilisation,la plaque de cuisson restetreschaudependant une longuDurée.Nepas la toucher et ne pas placer d'objects dessus.
- Évitez demettre couteaux, fourchettes, cuillères, et couvercles sur le plan de cisson car ils deviendront chauds et poursaient entraîner des brûlures graves.

Ne pas utiliser de récipients de cuisine qui débordent de la table de travail et qui peuvent surchauffer les manettes de commande.

VALBERG VAL CG 60 4CM NVT - AVERTISSEMENT: - 1

4.1.2 Utilisation du brûleur du four gaz

VALBERG VAL CG 60 4CM NVT - Utilisation du brûleur du four gaz - 1
Figure 17

Après avoir allumé le brûleur du four comme expliqué CIDessus, vous pouvez régler la température à l'intérieur du four, en positionnant la manette en face des indications qui se trouvent sur le panneau de commande ou sur la base de la manette (mini à maxi). Si votre four est équipé d'un thermostat, consultez le tableau des Températures CIDessous pour lechioix des température en fonction des alimentés à cuire. Évitez de faire fonctionner le four en mettant la manette entre la position "Arrêt" et l'indication de la température mini (dans le sens antihoraire). Toutjours utiliser le four entre les positions maximum et minimum.

Pour arrêté la cuisson du four, tournez la manette du brûleur four dans le sens horaire jusqu'à ce que le repère de la manette soit en face du point «0» (repère manette vers le haut).

Prechauffage

Si vous nevez préchauffer le four, il est conseilé de le faire 10 minutes avant demettre les plats. Pour les recettes nécessitant des températures élevées comme le pain, les pâtes, les pains cuits en galette, les soufflés, etc., il convient de préchauffer le four afin d'obtenir des résultats optimums. Pour obtenir deaillesurs résultats lors de la cuisson de denrées congelées ou fraîches prêtes à la consommation, veuillez always préchauffer le four dans un premier temps.

Cuisson

  • Voiture ciusiniere est livree (suivant modèle) avec des plaques, lechefrites, une grille et une broche pour rôtir la volaille. Vous pouvez par ailleurs utiliser des plats en verre, des moulés à gâteaux, des plaques à four spéciales adaptées à la cuisson au four, que vous trouverez dans le commerce.
  • Veillez à respecter les instructions données par le fabricant quant à l'utilisation possible des plats. Si vous utilisez des plats de petites dimensions, placez-les sur la grille de façon à ce qu'ils soient bien au milieu. Les instructions suivantes doivent également être respectées pour tous les plats émailrés.
    Si les alimentés destinés à cuire ne couvrent pas toute la surface de la plaque de cuisson, s'il s'agit d'aliments qui sortent du congélateur, ou si la l'échérite est utilisée pour recueillir les jus de cuisson susceptibles de couler durant le rôtissage, la plaque peut connaître des changements de forme dus aux fortes températures occasionnées par la cuisson ou le rôtissage. La plaque ne reprendra sa forme initiale que lorsqu'elle aura complètement refroidi après la cuisson. Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal causé par les transferts de chaleur.
  • Si vous utilisez des plats ou autres ustensiles en verre pour la cuisson, ne les exposez pas directement au froid après les avoir sortis du four. Ne les posez pas sur des surfaces froides ou humides. Déposez-les sur un torchon de cuisine sec ou sur un dessous de plat, et voirlez à ce qu'ils refroidissent lentement, de manière à éviter qu'ils ne se cassent.
  • Attention, ne jamais poser la lèchefrite sur la partie inférieure du four, car il y a risque de surchauffe et de dépréciation de l'émail du four

4.2 Accessoires du four

  • Si un petit plat est utilisé, placez ce plat au milieu de la grille afin qu'il se trouve correctement placé.
  • Si les alimentés à cuir ne couvrent pas entièrement le plateau du four, si les alimentés sont sortis du congealaur ou si le plateau est utilisé pour récapérer le jus des alimentés pendant une grillade, une déformation peut apparaitre sur le plateau en raison des hauteures températures de cuisson ou de grillade. Le plateau retrouvera sa forme une fois refroidi après la cuisson. C'est une déformation physique normale résultat de l'effet de la chaleur.
  • Ne pas poser un ustensile de cuisson en verre dans un environnement froid directement après la cuisson. Ne pas le poser non plus sur des surfaces froides et mouillées. Assurez-vous qu'il refroidisse progressivement en le plaçant sur un dessous de plat ou un torchon, sinon, il pourrait se briser.
  • Si vous faites une grillade au four, nous vous conseillons d'utiliser la grille fourni avec le plateau pour ce produit (si vous four en est équipé). Si vous comptez utiliser la grande grille, insérez un plateau sur une des parties inférieures afin de recueiller huile. Versez également de l'eau dans ce plateau pour un nettoyage facile et éviter les fumées.
  • Comme il a été précisé dans le paragraphe précédent, n'utilise jamais le brûleur du grill sans sa tôle de protection. Si vous four est équipé d'un brûleur grill à gaz et que vous avez perdu la tôle de protection, ne vous serve pas du grill et commandez-en une au plus vite au service agrée le plus-Proche.

Accessoires du four

  • Les accessoires de votre four peuvent être différents en fonction du modele.
Grille
La grille sert pour les grillades et pour supporter différents ustensiles de cuisson. Pour bien positionner la grille dans le four, mettez-la sur n'importe quel support et poussez la jusqu'au fond.
Plateau moyen épaisseur
Le plateau moyen épaisseur sert à cuire les ragôuts. Pour bien positionner ce plateau dans le four, mettez-la sur n'importe quel support et poussez le jusqu'au fond.
Cran 5 Cran 4 Cran 3 Cran 2 Cran 1Grille : Utilisée pour la fonction grill ou pour yposer divers récients autres que la l'échefrite de cuisson. L'échefrite à petit fond : Utilisé pour la cuisson de pâtisserie telle que les flans, etc. L'échefrite à grand fond : Utilisé pour les cuissons lentes.

5.1 Nettoyage

Veillez à ce que toutes las manettes des brûleurs et commandes soient étenteints et que la cusinière soit froide avant d'effectuer le nettoyage du four.

Important: Débranchetz tous la prise électrique avant de commencer le nettoyage.

Contrôlez si les produits de nettoyage sontapprovés et recommends par le fabricant avant de lesutiliser.N'utilise pas de crèmes caustiques,de poudres nettoyantes abrasives,des épongesabrasives,des laine d'acier epaisses ou des outils durs pour éviter d'endommager les surfaces. Si lesliquides débordent autour de votre four,les parties émailées peuvent être endommagées.Nettoyez immédiatement les liquides ayant débordé avec un produit approprié.

Nettoyage de l'intérieur four

L'intérieur du four émailé se nettoie plus facilement lorsque le four est encore un peu chaud. Àpres chaque utilisation, essuyez le four avec un chiffon doux, au préalable trempe dans de l'eau savonneuse. Essuyez-le ensuite une fois de plus avec un chiffon humide, puis séchez-le. Il est parfois nécessaire d'utiliser un produit de nettoyage liquide pour effectuer un nettoyage complet. NeURTout pas nettoyer avec des nettoyants secs, en poudre, ou encore avec un nettoyeur à vapeur.

VALBERG VAL CG 60 4CM NVT - Nettoyage de l'intérieur four - 1
Pour démonter la porte du four

Pour enlever la porte du four :

Ouvrez la portedou four (1).
- Ouvrez le loquet de blocage jusqu'à la position finale (2).
- Fermez la porte jusqu'à ce qu'elle soit presqu'entierement fermée comme indiquedans le 3^éme schéma et enlevez la porte en la tirant vers vous.

REMARQUE: Pour remonter la porte, faites le contraire de ce qu'il faut pour l'enlever.

Assurez-vous que les supports encastrées soient bien positionnées sur la support de charnière comme indiqué dans le deuxième schéma.

Le remontage de la porte se fait dans le sens inverse des explications ci-dessus. Assurez-vous que les loquets de blocages sont bien remis en place.

Nettoyage des brûleurs gaz

  • Enlevez les grilles émailées, les chapeaux de brûleurs et les brûleurs supérieurs (Figure 15).
  • Nettoyez-les avec de l'eau savonneuse.
  • Rincez-les et séchez-les avec un chiffon doux (ne les laissez pas mouillés)
  • Àprous le nettoyage, assurez-vous d'avoir remis correctement les pièces en place.
  • Évitez de nettoyer une partie du plan de cuisson avec une éponge métallique. Elle rayera la surface.
  • Les surfaces supérieures des grilles émailées peuvent s'alterer dans le temps du fait de leur utilisation et des flammes des brûleurs. Ces parties ne seront pas affectées par la rouille et ce n'est pas une défaillance liée à la production.
  • Pendant le nettoyage de la plaque du plan de cuisson, faites attention à ce que de l'eau ne s'écoule pas à l'intérieur des brûleurs pour éviter d'obstruer les injecteurs.

Parties émailées:

Afin de les garder comme neuves, nettoyez-les régulièrement avec de l'eau tiède et savonneuse, puis séchez-les avec un chiffon doux. Ne pas les laver lorsqu'elles sont encore chaudes, et ne jamais utiliser de poudres ou matérieliaux nettoyants abrasifs. Ne pas laisser les éléments suivant en contact prolongé avec les parties émailées: vinaigre, café, lait, sel, eau, citron, ou jus de tomate, sous peine d'altration irrémédiable de la surface émaillée.

5.2 Entretien

Autres contrôles

Contrôlez la date de validité du tuyau d'arrivée de gaz régulièrement. Si la date arrive à échéance, veuillez le changer au plus vite. En cas de problèmes lors de l'utilisation des manettes de commande des brûleurs et du four (ex: manéttes difficilles à tourner), veuillez contacter le service après vents.

6. SERVICE APRES-VENTE ET TRANSPORT

6.1 Avant de contacter le Service après vente

Si La cusinière ne fonctionne pas:

  • Vérifiez que la cuisine est bien branchée au gaz

Le four nechauffepas:

  • La chaleur n'a peut-être pas été réglée avec la manette de contrôle du four.

Cuisson (si la partie inférieure ou supérieure ne cuit pas de manière égale):

  • Contrôlez les emplacements des grilles et plateaux, le temps de cuisson et la température du thermostat préconisés sur cette notice.

Les brûleurs du plan de cuisson ne fonctionnent pas correctement:

  • Vérifiez si les éléments du brûleur ont été bien remis en place (surtout après un nettoyage ou après l'installation).
  • Il se peut que la pression d'alimentation en gaz soit trop faible ou trop élevé. Pour les cuisinières qui fonctionnent avec les bouteilles GPL (Butane ou Propane), vérifie que les bouteilles ne soient pas vides vide.

Si les problèmes de la cusinière continuent même après avoir effectué les vérifications ci-dessus, contactez le Service après vente.

6.2 Information relative au transport

Si vous avez besoin de transporter la cusinière, gardez l'emballage original du produit et transporte-la avec. Respectez les consignes de transport indiquées sur l'emballage. Scotchez les brûleurs et les grilles de brûleurs afin que rien ne rougependant le transport (au mistroux, mettez ces éléments dans un carton séparé). Placez une feuille de papier entre le couvercle supérieur et la plan de cuisson, recouvre le couvercle supérieur puis scotchez-le aux surfaces laterales de la cusinière. Ouvrez la portedu four et mettez du carton ou du papier sur la vitre interieure du four afin que les plateaux et la grille n'endommagent pas la contre-porte du four pendant le transport. Scotchez aussi la portedu four aux parois laterales.

En l'absence de l'emballage original, prenez des mesures afin de protégger la cuisineire, notamment ses surfaces externes (surfaces en verre et peintes), contre les évventuels coups.

G30 28-30mbar 10.3 kW 749 g/h II2E+3+ FR Coupe: 1NG G20/G25 20/25 mbarLPG G30/G31 28-30/37 mbar
BRULEUR RAPIDE
Repère d'injecteur (1/100 mm)11585
Puisance Nominale(Kw)2,753
Débit Nominal261,9 l/h218,1 g/h
BRULEUR INTERMÉDIAIRE
Repère d'injecteur (1/100 mm)9765
Puisance Nominale(Kw)1,751,75
Débit Nominal166,7 l/h127,2 g/h
BRULEUR INTERMÉDIAIRE
Repère d'injecteur (1/100 mm)9765
Puisance Nominale(Kw)1,751,75
Débit Nominal166,7 l/h127,2 g/h
BRULEUR AUXILIAIRE
Repère d'injecteur (1/100 mm)7250
Puisance Nominale(Kw)11
Débit Nominal95,2 l/h72,7 g/h
BRULEUR DU FOUR
Repère d'injecteur (1/100 mm)12076
Puisance Nominale(Kw)2,82,8
Débit Nominal266,7 l/h203,6 g/h

GN:

VALBERG VAL CG 60 4CM NVT - GN: - 1

Si votre apparéil est régle en usine pour être alimenté au gaz naturel avec Tuyau

TFEM:

Pour raccarder votre cuisinière avec un tuyau de raccordement TFEM, ne démonze pas le raccord ni son joint déjà installés sur l'arrivée de gaz.Assurez vous que le tuyau que vous utilisez est Conforme à la norme NF D 36100 / 36103 / 36121.

AVERTISSEMENT: APRES AVOIR EFFECTUE LE BRANCHEMENT AU GAZ, N'OUBLIEZ PAS DE FAIRE UN TEST DE FUITE AVEC DE L EAU SAVONNEUSE.

GPL:

VALBERG VAL CG 60 4CM NVT - GPL: - 1

Si votre apparéil est régle en usine pour être alimenté au gaz butane :

Si vous souhaitez utiliser un tuyau de raccordement TFEM adapté OU Si vous souhaitez changer le mode d'alimentation et brancher votre cuisinière au gaz naturel avec un tuyau de raccordement TFEM

Utilisez le raccord fourni avec les pièces de rechange. Assurez vous que le tuyau que vous utilisez est Conformé à la normeNF D 36100 / 36103 / 36121. Utilisez toujours un joint entre le raccord et l'arrivée de gaz.

AVERTISSEMENT: APRES AVOIR EFFECTUE LE BRANCHEMENT AU GAZ, N'OUBLIEZ PAS DE FAIRE UN TEST DE FUITE AVEC DE L EAU SAVONNEUSE.

VALBERG VAL CG 60 4CM NVT - Si votre apparéil est régle en usine pour être alimenté au gaz butane : - 1

Cet apparéil compte le symbole DEEE (Déchet d'Equipement Electrique et Electronique) significiant qu'en fin de vie, il ne doit pas être jetsé aux déchets menagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement.

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2002/96/CE

Afin de preserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des apparciels électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur.

VALBERG VAL CG 60 4CM NVT - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2002/96/CE - 1

C'est pour cette raison que votre apparéil, tel que le signale le symbole apposse sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures menagères. L'utilisateur a le droit de déposer l' apparéil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d'autres applications conformément à la directive.

CONDITION DE GARANTIE :

Ce produit est garanti pour une période de 1 an à partir de la date d'achat*, contre toute défaillance résultat d'un vice de fabrication ou de matériel.

Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.

*sur presentation du ticket de caisse.

CEImporté par VESTEL FRANCE pour: ELECTRO DEPOT 1 route de vendeville 59155 FACHES-THUMESNILFabriqué en Turquie
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VALBERG

Modèle : VAL CG 60 4CM NVT

Catégorie : Cuisiniere gaz