DTH-714DVB - Lecteur dvd THOMSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DTH-714DVB THOMSON au format PDF.
| Type d'appareil | Lecteur DVD |
| Formats lisibles | DVD, CD, MP3, JPEG |
| Fonctions de lecture | Lecture, lecture accélérée, arrêt sur image, avance image par image, ralenti variable |
| Fonctions avancées | Zoom, menu status, options de lecture, modes de lecture |
| Lecture fichiers MP3 | Oui |
| Lecture fichiers JPEG | Oui |
| Configuration langue | Personnalisable |
| Configuration écran | Personnalisable |
| Configuration audio | Personnalisable |
| Verrouillage parental | Oui |
| Télétexte | Oui |
| Liste des chaînes | Oui |
| Guide électronique des programmes (EPG) | Oui |
| Alimentation | Non précisé |
| Commandes et prises | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - DTH-714DVB THOMSON
Questions des utilisateurs sur DTH-714DVB THOMSON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur dvd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DTH-714DVB - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DTH-714DVB de la marque THOMSON.
MODE D'EMPLOI DTH-714DVB THOMSON
Installation de l'antenne 1
Précautions d'utilisation 2
Alimentation 2
Commandes et prises sur l'appareil. 3
Raccordements 4
La telecommande 4
Recherche ulterieure. 6
DVD
Fonctions de lecture de base
Disques lisibles. 7
Formats lisibles 7
Numero de code régional. 7
Mise en service du lecteur DVD. 7
Utilisation des menus 7
Lecture 7
Lecture accelerée 7
Arrêt sur image 7
Avance image par image. 7
Ralenti variable 7
Fonctions avancées
Zoom 8
Menu Status. 8
Options de lecture. 8
Modes de lecture 8
Lecture de fichiers mp3 9
Lecture de fichiers JPEG 10
Les menus DVD
Configuration Langue 11
Configuration Écran 11
Configuration Audio 12
Configuration Personnalisée. 12
Quitter 12
TV
Utilisation quotidienne
Selection des chaînes 13
Prévisualisation des chaînes 13
Listedeshaines. 13
Guide des chaînes 15
Guide électronique des programmes (EPG). 15
Fonctions avancées
Verrouillage parental. 16
Configuration de l'appareil 16
Télexteste 17
Jeux, accessoires et préférences de menu
Jeux. 18
Accessoires. 19
Style personnel 19
DVD & TV
Informations supplémentaires
Dépannage 20
Precautions 20
Garantie 21
Caracteristiques techniques. 22
Disques et formats lisibles 22
Soucieux d'améliorer la qualité de nos produits, nous nous réservons le droit d'en modifier les caractéristiques. Les informations contenues dans ce document sont donc susceptibles de changer et ne sont pas contractuelles.
Installation de l'antenne
La sacche de votre DTH714 est équipée d'une surface métallique afin d'offrir à l'antenne un plan de sol pour une(Meilleure réception.

Précautions d'utilisation
Assurez-vous que la tension secteur de votre habitation est conforme à celle indiquée sur l'étiquette d'identification, située sous l'appareil.
- Installez l'appareil horizontally, loin de toute source de chaleur importante (cheminée...) ou d'appareils produit des champs magnétiques ou électriques élevés. Les composants de cet apparéil sont sensibles à la chaleur. La température maximale ambiente ne doit pas dépasser 35^ Celsius.
- L'humidité des locaux où est placé l'appareil ne doit pas dépasser un taux hygrométrique de 90% . Si vous doivent utiliser cet apparéil à l'extérieur, évitez de l'exposer à l'eau de pluie ou aux éclaboussures. Ne posez pas de recipients replis de liquide (vase, bouteille, verre,...) sur l'appareil ou à proximité de celui-ci.
- Le passage d'une atmophère froide à une ambiance chaude peut provoquer de la condensation sur certains composants à l'intérieur de l'appareil. Laissez-la disparaître d'elle-même avant de remettre l'appareil en marche.
Reportez-vous en fin de notice pour d'autres recommandations importantes d'utilisation et d'entretien.
Alimentation
A l'aide de la batterie
Installer la batterie
La batterie possède quatre fiches qui doivent être enclenchées dans les quatre trous situés à l'arrière du lecteur DVD.
I. Enlevez les protections qui recouvent les quatre trous.
2. Posez la batterie à plat.
3. Installez l'appareil sur la batterie en veillant à ce que les fiches de la batterie s'enclenchent dans les trous situés à l'arrière de l'appareil.
4. Faites glisser l'appareil vers la droite jusqu'au déclic.
Charger la batterie
Éteignez le lecteur DVD. Branchez la fiche de l'adaptateur à la prise DC IN de la batterie. Levoyant rouge de charge s'allume. Levoyant rouge devient vert lorsque la batterie est chargée.
Note : le branchement de l'adaptateur dans la prise DC IN du lecteur ne permet pas la charge de la batterie. Pour charger la batterie, vous doivent brancher l'adaptateur dans la prise DC IN de la batterie.
Démonter la batterie
Pour détacher l'appareil de la batterie, poussez vers le bas le bouton de désengagement, faites glisser la batterie vers la droite, puis librez la batterie en tirant.
A l'aide de l'adaptateur
I. Branchez la fiche de l'adaptateur sur la prise DC IN du lecteur DVD.

- Branchez l'adaptateur sur une prise secteur.

-
Ce symbole signifie que votre apparéil électronique hors d'usage doit être collecté séparément et non jeté avec les déchets menagers.
-
Dans ce but, l'Union Européenne a institué un système de collecte et de recyclage spécifique dont les producteurs ont la responsabilité.
- Cet apparéil a été concu et fabriqué avec des matérielles et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.
- Les apparèils électriques et électroniques sont susceptibles deContainir des éléments qui, bien qu'indispensables au bon fonctionnement du système, peuvent s'avérer dangereux pour la santé et l'environnement s'ils sont manipulés ou éliminés de manière incorrecte.
- Par conséquent, veuilles ne pas jeter votre apparéil usage avec les ordures menagères.
- Si vous étés propriétaire de l'appareil, vous devez le déposer au point de collecte local approprié ou le remettre à votre vendeur contre l'achat d'un produit neuf.
- Si vous étés un'utilisateur professionnel, reférez-vous aux instructions de votre fournisseur.
- Si l'appareil vous est loué ou remis en dépôt, contactez votre fournisseur de service.
- Aidez-nous à préserver l'environnement dans lequel nous vivons!
Commandes et prises sur l'appareil




I Écran LCD
2 Haut-parleur droit
3 Haut-parleur gauche
4 Compartiment à disque
5 Fenetre du compartmenté à disque
6 Capteur télécommande
7 Voyant d'alimentation
8 Bouton MODE
9 Bouton SETUP
Pour acceder aux menus du lecteur.
10 Bouton DOWN /I
Pour acceder directement au chapitre (DVD) ou à la piste (CD) précéddent Pour faire une recherche arrière.
II Bouton UP /▶
Pour acceder directement au chapitre (DVD) ou à la piste (CD) suivant. Pour faire une recherche avant.
12 Boutons A
Pour naviguer dans les menus.
13 Bouton OK (=ENTER)
Pour valider un choix.
14 Bouton
Pour arrête la lecture.
15 Bouton
Pour lancer la lecture. Pour faire une pause.
16 Bouton
Pour ouvrir le compartmenté à disque.
17 Bouton POWER ON/OFF
Pour allumer et teindre l'appareil.
18 Prise secteur DC IN
Raccordez à cette prise l'adaptateur secteur.
19 Prise AV IN
20 Prise AV OUT
21 Sortie numérique coaxiale
22 Prise casque
23 Réglage du volume
24 Prise antenna ANT
Raccordements
Raccordement à un télévisueur
Pour visionner vos disques DVD sur votre téléviseur, raccordez la prise AV OUT du lecteur au téléviseur à l'aide du cable audio/vidéo fourni.
Note : Pour voir les images sur votre téléviseur, n'oubliez pas de selectionner l'entrée AV appropriée sur le téléviseur.
Raccordement d'un casque
Pour raccorder un casque, utilisez la prise casque située sur le cote de l'appareil.
Raccordement d'un autre apparéil
Pour visionner les images provenant d'un autre apparéil sur l'écran LCD du lecteur DVD, raccordez cet apparéil au lecteur à l'aide de cables audio/vidéo et Sélectionnez cette source audio/vidéo en appuyant sur la touche DV/TV/AV de la télécommande du lecteur.
La télécommande

Installation des piles dans la télécommande
I. Poussez le bouton vers la gauche.
2. Sortez le tiroir du compartmente a pile.

-
Changez la pile et poussez sur le tiroir pour refermer le compartment.
-
Afin d'éviter tout risque d'explosion, respectez les polarités indiquées au fond du组成部分 à piles. Utilisez uniquement des piles du type spécifique. Ne les jetez pas au feu, ne les rechargez pas.
- Si vous n'utilise pas la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles.

Respectez l'environnement et la loi !
Avant de jeter les piles (ou des accumulateurs), informez-vous auprès de votre distributeur pour savoir si elles (ou ils) font l'objet d'un recyclage spécial, et s'il peut se charger de les recupérer.

(/utilisation des touches en mode DVD)
| MUTE | Pour couper et rétabir le son. |
| PROG | Pour accéder à la lecture programmée. |
| DISPLAY | Pour afficher des informations. |
| DV/TV/AV | Sélection du mode DVD,TV ou AV. |
| CLEAR | Retour au menu précédent. |
| SUBTITLE | Pour changer la langue des sous-titres. |
| AUDIO | Pour changer la langue des dialogues. |
| ANGLE/TTX | Pour accéder à la fonction Angle de caméra. |
| 0-9, 10+ | Pour désir un chapitre ou une piste. |
| SEARCH | Pour acceder directement à un titre ou à une piste. |
SETUP Pour acceder aux menus DVD.
TITLE Pour acceder au menu de contenu du disque.
Pouredaceurau menu du disque.

ENTER
PICTURE
LR/PR LIST Pour désir un canal audio.
STEP Pour avancer image par image.
SLOW/EPG Pour faire un ralenti.
RETURN Pour revenir au menu principal.
ZOOM Pour acceder à la fonction Zoom.
REPEAT Pour acceder à la fonction lecture repétée.
A-B Pour acceder à la lecture repétée A-B.
PLAY/PAUSE Pour lancer la lecture. Pour faire une pause.
STOP Pour arreter la lecture.
VOL/VOL+ Pour régler le volume sonore.
REV Pour lancer la lecture accélérée arrête.
FWD Pour lancer la lecture accélérée avant.
PREV Pour passer directement au chapitre (DVD) ou à la piste (CD) précédENT..
NEXT Pour passer directement au chapitre (DVD) ou à la piste (CD) suivant.
SPEAKER Pour activer ou désactiver les haut-parleurs et la prise casque.
16:9/4:3 Pour changer de format d'image.

(適用) des touches en mode TV
MUTE Pour couper et rétablir le son.
DISPLAY Pour afficher des informations.
DV/TV/AV Sélection du mode DVD,TV ou AV.
AUDIO Pour changer le format audio.
ANGLE/TTX Pour acceder au Télatexte.
0-9, 10+ Pour besoin une chaîne ou une station.
SEARCH Pour acceder à une chaine ou une station.
SETUP Pour acceder aux menus TV.
Poured afficher la liste des chaînes installées sous forme d'une mosaique d'images.
Pour naviguer dans les menus.
ENTER Pour valider un choix.
PICTURE Pour régler les paramètres de l'écran LCD.
LR/PR LIST Pour afficher la liste des programmes.
SLOW/EPG Pour afficher le guide des programmes.
RETURN Pour revenir au menu principal.
VOL/VOL+ Pour régler le volume sonore.
Pour passer à la chaine ou station precedente.
Pour passer à la chaine ou station suivante.
SPEAKER Pour activer ou désactiver les haut-parleurs.
16:9/4:3 Pour changer de format d'image.
GUIDE Pour afficher le guide des programmes.
TV/RADIO Pour passer du mode TV au mode radio et vice-versa.
Première installation
Lorsque vous mettez en marche le lecteur portable pour la première fois, les chaînes de télévision ne sont pas installées. Un écran d'installation apparait automatiquement pour vous guider dans l'installation de l'appareil.
Note : Dans certains cas (réception du signal d'antenne pas optimum), un message apparait. Il peut indiquer qu'il n'y a pas de signal d'antenne. N'en tenez pas compte et procededz à l'installation des chaînes ci-dessous.
I. L'écran de Première installation apparait.Appuyez sur ENTER pour selectionner OUI.
2. L'écran suivant vous permet de régler votre pays, votre langue et le fuseau horsaire sur lequel vous vous trouvez.

Appuyez sur les touches et pour selectionner l'une de ces options, puis utilisez les touches et pour paramétrer l'option.
- Sélectionnez SUIV. à l'aide des touches « >A▼, puis appuyez sur ENTER pour passer à l'écran suivant.
- Pour lancer l'installation automatique, appuyez sur ENTER après avoir sélectionné OUI. Toutes les chaînes trouvées (TV et radio) sont ajoutées à la liste. Ce processus peut durer quelques minutes.
- Une fois l'installation automatique effectuee, utilisez les touches A et pourCHOISIR une chaine et la regarder.
Pour revenir au menu Première installation, appuyez sur la touche RETURN ou SETUP.
Recherche ultérieure
I. Appuyez sur la touche SETUP pour afficher le menu principal.
2. Sélectionnez l'option Recherche de programme à l'aide des touches , puis appuyez sur ENTER pour acceder au sous-menu.
Installation automatique
- Sélectionnez l'option Recherche automatique et appuyez sur ENTER. L'appareil vous demande deux fois une confirmation. Pour poursuivre,CHOISSE OUI et appuyez sur ENTER ; sinon,CHOISSE NON et appuyez sur ENTER.
Note: Pour lancer la procédure d'installation automatique, vous pouze aussi appuyez sur la touche SEARCH en mode TV.
Toutes les chaînes trouvées (TV et radio) sont ajoutées à la liste. Ce processus peut durer quelques minutes.
Installation manuelle
- Sélectionnez l'option Recherche manuelle et appuyez sur ENTER.

- Vous pouvez faire une recherche par nombre de canal. Utilisez les touches « et » pourCHOISIR un nombre de canal.
- Lorsque vous avez terminé, sélectionnez OK à l'aide de la touche et appuyez sur ENTER.
Disques lisibles
DVD
DVD-R, DVD+R, DVD-RW, DVD+RW
CD
CD-R, CD-RW
Note: Ne tentez pas de dire des disques de forme inhabituelle (en forme de coeur ou octogonaux, par exemple).
Formats lisibles
DVD,VCD (Video Compact Disc), SVCD (Super Video Compact Disc),
CD, mp3, JPEG.
Reportez-vous en fin de notice pour plus d'informations sur les disques et formats lisibles.
Numero de code régional
Votre lecteur de DVD est conçu pourtraits les informations de gestion de région enregistrées sur les disques DVD. Il ne peut dire que les disques dont le code de région correspond à son code. Le code de région de ce lecteur est le 2 (Europe, Proche-Orient, République d'Afrique du Sud, Japon). ALL signifie toutes les régions. Avant d'acheter un disque DVD, vérifie qu'il présente le bon logo.
Mise en service du lecteur DVD
- Posez le lecteur sur une surface stable.
- Soulevez l'écran.
- Mettez l'interrupteur POWER situé sur le côté droit du lecteur en position ON et appuyez sur la touche DV/TV/AV de la télécommande pour passer en mode DVD.
Utilisation des menus
- Le menu du disque - L'apparence et le contenu de ce menu varient en fonction du disque que vous avez charge et sont indépendants des menus du lecteur. Pendant la lecture du disque, appuyez sur la touche MENU/PBC pour faire apparaitre et disparaitre ce menu.
- Le menu du lecteur - Appuyez sur la touche SETUP pour faire apparaitre et disparaitre ce menu.
Lecture
Allumez le lecteur DVD.
I. Appuyez sur la touche pour ouvrir le compartment à disque.
2. Placez le disque cote imprimé vers le haut (dans le cas d'un disque simple face).
-
Fermez le compartment.
-
La lecture commence automatiquement, ou
- le menu du disque apparait. L'une des options permet de lancer la lecture du disque. Sélectionnez-la et appuyez sur ENTER, ou
- appuyez sur la touche PLAY/PAUSE.
Note: Si la lecture ne commence pas ou si le menu n' apparait pas, appuyez une fois sur la touche DV/TVIAV de la télécommande.
- Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche STOP.
Note: Le lecteur ménorise le point où la lecture a été interrompue. Si vous appuyez de nouveau sur PLAY/ PAUSE, la lecture reprend à partir de ce point. Pour arrêté définitivement la lecture ou la reprenevre depuis le début, appuyez deux fois sur STOP.
Lecture accéléeree
Pendant la lecture du disque, appuyez une ou plusieurs fois sur la touche REV ou FWD pour faire varier la vitesse et le sens de la lecture accélérée. Appuyez sur PLAY/PAUSE pour reprendre la lecture normale.
Arrêt sur image
Pendant la lecture du disque, appuyez une fois sur PLAY/PAUSE pour faire un arrêt sur image. Appuyez de nouveau sur PLAY/PAUSE pour reprendre la lecture.
Avance image par image
Pendant la lecture du disque, appuyez plusieurs fois sur la touche STEP pour avancer image par image. Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour reprendre la lecture normale.
Ralenti variable
Pendant la lecture du disque, appuyez plusieurs fois sur la touche SLOW/EPG pour faire varier la vitesse du ralenti.Appuyez sur la touche PLAY/ PAUSE pour reprendre la lecture normale.
Fonctions avancées
Zoom
I. Pendant la lecture d'un disque, appuyez plusieurs fois sur la touche ZOOM jusqu'à atteir l'agrandissement youlu.
2. Naviguez d'une zone à l'autre de l'écran à l'aide des touches « A▼ de la télécommande.
3. Pour reprendre la lecture normale, appuyez plusieurs fois sur la touche ZOOM.
Note : La fonction Zoom peut ne pas fonctionner sur certains disques.
Menu Status
Pendant la lecture, appuyez sur la touche DISPLAY pour afficher le numero du titre et du chapitre en cours de lecture ainsi que le temps écoué.
Pour les DVD, appuyez une deuxième fois sur la touche DISPLAY pour afficher, autre les informations ci-dessus, les réglages de sous-titres, de langue de dialogues, de format audio ainsi que les évventuels angles deamera disponibles.
Options de lecture
Changement de chapitre / de plage
Pendant la lecture d'un disque, appuyez sur la touche PREV ou NEXT pour acceder directement au chapitre ou à la plage précédent ou suivant.
Vous pouvez également entra r le numero de chapitre ou de plage à l'aide des touches numériques et appuyez sur ENTER.
Accès direct
Pour acceder directement à un titre ou un chapitre, ou à un piste, appuyez sur la touche SEARCH et entrez un numéro de titre et de chapitre ou un numéro de piste avec les touches numériques.
Note : De nombreux disques ne comportent qu'un seul titre.
Pour acceder directement à un endroit du disque qui ne correspond pas à un début de titre, de chapitre ou de piste, appuyez 2 fois sur la touche SEARCH et entrez un temps avec les touches numériques (format h:mm:ss).
Note : Cette fonction n'est pas disponible sur certains disques.
Sous-titres (DVD)
Appuyez plusieurs fois sur la touche SUBTITLE pourCHOISIR L'une des langues de sous-titres.
Angle deamera (DVD)
Certsains disques proposent plusieurs angles de camera pour certaines scènes. Pour changer l'angle de camera pendant la lecture d'un disque, appuyez plusieurs fois sur la touche ANGLE pourCHOISIR un angle de camera.
Note: Si le disque a eté enregistré avec un seul angle deamera, cette fonction n'est pas disponible. Très peu de disques proposent plusieurs angles.
Format d'image
Appuyez sur la touche 16:9/4:3 pour changer le format d'image.
Modes de lecture
Lecture repétée
Pendant la lecture du disque, appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT pour désir un mode de lecture :
DVD: Répéter chapitre, Répéter titre, Répéter disque, Arrêt ;
VCD, SVCD et CD audio: Répéter piste, Répéter disque, Arrêt.
Répétition A-B
Pour la répétition d'une série entre deux points A et B, appuyez sur la touche A-B au début de la série à répéter. Puis appuyez de nouveau sur la touche A-B à la fin de la série. La série est ensuite répétede jusqu'à ce que vous appuyiez sur A-B pour reprendre la lecture normale.
Notes: Cette fonction n'est pas disponible sur certains disques.
Pour les CD et les VCD, les points A et B doivent être situés sur la même piste.
Lecture programmée
Cette option vous permet de définir et programmermer l'ordre de lecture.
I. Installez un disque.
2. Appuyez sur la touche PROG pour acceder au mode Lecture programmée.
3. Entrez le numéro du titre, puis du chapitre (DVD) ou de la piste (CD audio et VCD) à l'aide des touches numériques. Répétez cette étape autant de fois que nécessaire.
4. Pour supprimer une piste de la liste de lecture, Sélectionnez-la à l'aide des touches , et appuyez sur la touche 0.
5. Appuyez sur PLAY/PAUSE pour lancer la lecture.
Les pistes sont lues dans l'ordre de la liste de lecture.
La lecture s'arrête lorsque toutes les pistes ont eté lues.
Note : La liste de lecture est effacée lorsquele disque est retire du lecteur ou lorsque vousappuyez deux fois sur la touche STOP .
- Pour quitter le menu Lecture programmée, appuyez de nouveau sur la touche PROG.
Cette option est également disponible pour les fichiers mp3 et JPEG.
I. Pendant la lecture d'un fichier mp3 ou JPEG, appuyez sur la touche PROG pour acceder au mode de lecture programmée.
2. Utilisez le bouton pour selectionner un dossier, puis sur la touche pourCHOISIR un fichier.
3. Faites votre sélection avec les touches et validerez avec la touche
4. Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour lancer la lecture. Pour revenir en mode normal appuyez une fois sur PROG.
Lecture de fichiers mp3
mp3 est un format de fischié audio qui permet de compresser facilement des enregistements musicaux ; il a été développé par Fraunhofer Gesellschaft en collaboration avec Thomson. L'avantage principal du format mp3 réside dans le fait qu'il permet de ménoriser des plages musicales ayant la qualité d'un CD, dans un ordinateur personnel sous la forme de fischiers compressés facés à manipuler.
Avant de charger un disque, assurez-vous qu'il est compatible avec le lecteur.
I. Ouvrez le compartment à disque à l'aide de la touche
2. Placez le disque côté imprimé vers le haut et fermez le couvercle du compartment.
3. Le contenu du disque apparait. La liste des dossiers est affichée à gauche. Sélectionnez un dossier à l'aide des touches A V, puis appuyez sur ENTER pour afficher le contenu du dossier.
4. Appuyez sur la touche pour passer à la liste des fichiers (pistes), puis selectionnez un fichier à l'aide des touches , puis appuyez sur PLAY/PAUSE ou ENTER pour lancer la lecture.

Note: Pour revenir à la liste des dossiers, seLECTIONnez dans la liste des fichiers et appuyez sur ENTER.
- Pour arrêté la lecture, appuyez sur STOP.
Note : Pendant la lecture, appuyez sur la touche
PREV ou NEXT pour passer à la plage
précessente ou suivante.
Lecture repétée
Pendant la lecture du disque, appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT pourCHOISIR un mode de lecture:Repeter piste, Repeter dossier, Repeter disque,Arret.
Lecture de fichiers JPEG
Les fischiers JPEG sont des fischiers images. Assurez-vous que leur résolution est inférieure à 3840 x 3840 pixels.
Avant de charger un disque, assurez-vous qu'il est compatible avec le lecteur.
I. Ouvrez le compartment à disque à l'aide de la touche
2. Placez le disque cote imprimé vers le haut et fermez le couvercle du compartment.
3. Le diaporama des images JPEG commence automatiquement. Pour voir le contentu du disque et désir l'image que vous poulez visualiser, appuyez sur STOP. La liste des dossiers est affichée à gauche. Sélectionnez un dossier à l'aide des touches A , puis appuyez sur ENTER pour afficher le contentu du dossier.
4. Appuyez sur la touche > pour passer à la liste des fichiers, puis selectionnez un fisquier à l'aide des touches A▼, puis appuyez sur PLAY/PAUSE ou ENTER pour lancer le diaporama à partir de ce fisquier.
Note: Pour revenir à la liste des dossiers, seLECTIONnez dans la liste des fichiers et appuyez sur ENTER.
- Pour arrêté la lecture, appuyez sur STOP.
Options d'affichage
Pendant le diaporama, utilisez la touche PLAY/PAUSE pour faire une pause et les touches PREV et NEXT pour revenir à l'image precedente ou pour passer à l'image suivante.
Appuyez sur la touche A pour faire un effet miroir horizontal et sur la touche pour faire un effet miroir vertical, et sur les touches pour faire pivoter l'image de 90^ dans le sens inverse des aiguilles d'une montre ou dans le sens des aiguilles d'une montre.
Appuyez plusieurs fois sur la touche ZOOM pour agrandir l'image. Déplacez-vous dans l'image à l'aide des touches « ▷ ▷ . Pour revenir à 100%, appuyez plusieurs fois sur la touche ZOOM.
Note: Le diaporama est suspendu pendant l'utilisation de cette fonction.
Accès direct
Pour acceder directement à un titre ou un chapitre, ou à un piste, appuyez sur la touche SEARCH et entrez un numéro de titre et de chapitre ou un numéro de piste avec les touches numériques.
Configuration Langue
En mode DVD (touche DV/TV/AV), affichez le menu DVD avec la touche SETUP.
I. Sélectionnez l'options à l'aide des touches et appuyez sur ou ENTER pour acceder aux différentes options.
2. Sélectionnez l'une des options à l'aide des touches et appuyez sur la touche ou ENTER pour la régler.

OSD
Pour changer la langue des menus du lecteur,CHOISSEZ LA LANGUE A l'aide des touches A et validez avec ENTER.
Menu
Pour changer la langue des menus du disque,CHOISSEZ LA LANGUE A l'aide des touches A et validez avec ENTER.
Audio
Pour modifier la langue des dialogues,CHOisissez la langue a l'aide des touches A V et validez avec ENTER.
Note : Pour changer la langue en cours de lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche AUDIO de la télécommande.
Sous-titres
Pour modifier la langue des sous-titres,CHOISSEZ LA LANGUE A L'Aide des touches A et validez avec ENTER.
Note : Pour changer la langue des sous-titres en cours de lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche SUBTITLE de la télécommande.
Configuration Écran
I. Sélectionnez l'options à l'aide des touches et appuyez sur ou ENTER pour acceder aux différentes options.
2. Sélectionnez l'une des options à l'aide des touches et appuyez sur la touche ou ENTER pour la régler.

TypeTV
Pour désirir le format d'image le plus adapté au format de l'écran, utilisez les touches et appuyez sur ENTER pour confirmer :
4:3 PS : pour restituer une image 4/3 sans déformation,
4:3 LB : pour restituer au mieux les images enregistrées dans ce format (c'est-à-dire avec des bandesizontales en haut et en bas de l'écran) ou en 16:9,
16:9 : pour restituer intégralement les films en 16:9.
Système TV
Pour changer le le standard couleur, positionnez la fonction sur PAL, AUTO ou NTSC et appuyez sur ENTER.
Luminosite
Choisissez un réglage à l'aide des touches A Y et appuyez sur ENTER.
Contraste
Réglez le contraste de l'écran à l'aide des touches A (de -4 à +4) et appuyez sur ENTER.
Configuration Audio
I. Sélectionnez l'options à l'aide des touches et appuyez sur ou ENTER pour acceder à l'options.
2. Appuyez sur la touche ou sur ENTER pour la régler.

Numérique
Choisissez une option à l'aide des touches A, et appuyez sur la touche ENTER pour confirmer :
Arr.: Si vous sélectionnez Arr., le signal ne passse pas par la prise numérique Coaxial.
SPDIF/RAW : Choisissez Raw si vous raccordez la prise numérique COAXIAL du lecteur à un amplificateur ou un autre appeareil équipé d'un décodeur Dolby Digital, DTS ou MPEG.
SPDIF/PCM : Choisissez PCM lorsque le lecteur est raccordé à un amplificateur stéreo digital. Les DVD encodés en Dolby Digital ou MPEG seront automatiquement transformés en son PCM.
Configuration Personnalisée
I. Sélectionnez l'options à l'aide des touches et appuyez sur ou ENTER pour acceder aux différentes options.

- Sélectionnez l'une des options à l'aide des touches et appuyez sur la touche ou ENTER pour la régler.
Ctrl Parental
Les fonctions de contrôle parental permettent de contrôler l'accès au lecteur et le type de disques que votre famille peut regarder. Il existe huit niveaux de contrôle parental.
Note: Le codage des scènes par niveau de restriction est déterminé par l'éditeur du disque. En Europe, très peu de disques proposent des niveaux de restriction.
I. Tapez le mot de passer dans l'écran qui apparait.
Note:Le mot de passer par défaut est 9999. Pour changer le mot de passer, reportez-vous au paragraphe Mot de passer.
2. Sélectionnez le niveau de restriction avec les touches et appuyez sur ENTER.
Mot de passer
Cette option vous permet de définir et de changer le mot de passer.
Pour changer le mot de passer, tapez le mot de passage actuel à la ligne Ancien.
Puis tapez le nouveau à la ligne Nouveau.
Le lecteur vous invite alors à le confirmer en le tapant de nouveau à la ligne Vérifier.
Note: En cas d'oubli du mot de passage tapez 9688.
Défaut
Cette option vous permet de rétabrir les valeurs par défaut établies en urine.
Appuyez sur ENTER pour rétablier les valeurs par défaut.
Quitter
Pour quitter les menus du lecteur, Sélectionnez l'option et appuyez sur ENTER.Vous pouvez aussi appuyer sur la touche SETUP.
Pour passer en mode TV/Radio, n'oubliez pas d'appuyer sur la touche DV/TV/AV (deux fois si vous âtes en mode DVD, une seule fois si vous âtes en mode AV).
Pour passer du mode TV au mode Radio, appuyez sur la touche TV/RADIO.
Sélection des chaînes
- Par les touches numériques : tapez le numéro de la chaîne ou de la station de votrechoix.
- Par les touches : faites defiler les chaînes ou les stations.
- Par la prévisualisation des chaînes : voir cédessous.
- Par la liste des chaînes : voir ci-dessous.
- Par le Guide électronique des programmes (EPG): voir page 15.
Prévisualisation des chaînes
Pour vous aider àCHOISIR une chaine,vous pouvez afficher une vignette des differents programmes en cours de diffusion.
I. Appuyez sur ENTER.
Le menu Liste programmes TV s'affiche.
Une vignette montrant le programme diffusé sur la chaîne sélectionnée apparait.
2. Utilisez les touches A V pour visualiser le programme en cours sur la chaîne de votrechoix.


- Appuyez sur ENTER pour afficher la chaine en plein écran.
Listedes chaînes
Définir la liste des chaînes
Cette option vous permet de classer et supprimer des chaînes de la liste des chaînes ou stations et de creer une liste de chaînes ou stations favorites.
I. Appuyez sur la touche SETUP pour afficher le menu principal.

- Sélectionnez l'option List des chaînes à l'aide des touches , puis appuyez sur ENTER pour acceder au sous-menu.

Liste programmes TV / Radio
I. Sélectionnez l'option Liste programmes TV ou l'option Liste prog. Musicaux à l'aide des touches A et appuyez sur ENTER.
2. Le menu Tableau d'edition de programme apparait.

Pour ajouter une chaîne / station aux favors :
I. Déplacez la surbrillance dans la colonne Fav. à l'aide des touches .
2. Sélectionnez la case correspondant à la chaine / station que vous désirez ajouter à vos favoris à l'aide des touches A et appuyez sur ENTER. Un cœur apparait dans la case. Répétez cette étape pour ajouter d'autres chênes ou stations à vos favorsis.
Note : Les chaînes ou stations favorites apparaissent dans la liste des chaînes que vous appelez en appuyant sur la touche LR/PR LIST.
Pour déplacer une chaine / une station :
I. Déplacez la surbrillance dans la colonne Dépl. à l'aide des touches
2. Sélectionnez à l'aide des touches A V la case correspondant à la chaine / station que vous désirez déplacer et appuyez sur ENTER.
3. Une double-flèche apparait dans la case. Utilisez les touches pour déplacer la chaîne / station.
4. Répétez les étapes 2 et 3 pour déplacer d'autres chaînes ou stations.
Pour supprimer une chaine / station :
I. Déplacez la surbrillance dans la colonne Suppr. à l'aide des touches .
2. Sélectionnez à l'aide des touches à la case correspondant à la chaîne / station que vous désirez supprimer et appuyez sur ENTER.
Une croix apparait dans la case.
Répétez cette étape pour supprimer d'autres chaînes ou stations.
Trier les chaînes ou stations
Cette option vous permet de trier la liste des chaînes ou stations selon différents critères.
I. Choisissez l'option Trier dans le menu
Liste des chaînes et appuyez sur ENTER.
Le menu Trier apparait.

- Sélectionnez un critère de tri à l'aide des touches et appuyez sur ENTER: Par nom, Par ID de service ou Par no. de station/chaîne.
Utiliser la liste des chaînes
Le principe de la liste des chaînes est de vous faciliter l'accès aux chaînes que vous regardez le plus souvent ou aux stations que vous écoutez le plus.
Une fois la liste définie (voir plus haut), appuyez sur la touche LR/PR LIST pour activer la liste des favoris.
Ainsi, lorsque vous changez de chaîne à l'aide des touches A ou PREV ou NEXT, seules vos chaînes ou stations favorites sont inclues dans la boucle.
Note :Vous pouze encore acceder aux autres chaînes en tapant directement leur numéro.
Pour désactiver la liste des+favoris,appuyez de nouveau sur la touche LR/PR LIST.
Guide des chaînes
Le guide des chaînes est un guide de sélection rapide des programmes actuellement diffusés sur l'ensemble des chaînes.
I. Appuyez sur la touche MENU/PBC.
Les programmes en cours sont presentés sous forme de vignettes (neuf vignettes par écran).
- Utilisez les touches A pour
sLECTIONner une vignette. Un aperçu du programme vous est donné par l'affichage à intervalle régulier des images du programme en cours.
- Appuyez sur ENTER pour regarder le
programme que vous avez choisi.
Guide électronique des programmes (EPG)
Le guide des programmes est préparé par votre téléviseur à partir des informations du Télatexte transmis sur certaines chaînes.
Vous ne pourrez acceder au guide des programmes qu'avez les châines mémorisées par votre téléviseur. Selon les services proposés par les châines dans le télétexte, il est possible que le guide des programmes ne soit pas disponible. Le guide des programmes vous permet de prendre connaissance des programmes, d'établier une liste des émissions que vous souhaitez regarder.
Vous pourrez aussimettre en marche automatiquementvotretéléviseur au début de l'émission de vourchoix.
I. Appuyez sur la touche SLOW/EPG.
La liste des chaînes installées apparaît accompagnée des images de la chaînes en cours. Les prochains émissions sont indiquées sous les images avec les heures de début et de fin.
- Utilisez les touches A pour
voir les émissions suivantes ou voir un commentaire sur l'émission ou désir une autre chaine.
- Appuyez sur ENTER lorsque l'émission de votrechioix est sélectionnée et validez avec ENTER dans l'écran de planification.
- Revenez à la liste des chaînes avec RETURN.
Fonctions avancées
Verrouillage parental
Cette fonction vous permet d'interdire ou de limiter l'accès à certaines chaînes.
I. Appuyez sur la touche SETUP pour afficher le menu principal.
2. Sélectionnez l'option Contrôle parental à l'aide des touches et appuyez sur ENTER.
3. Tapez votre code PIN, sélectionnez OK et appuyez sur ENTER.
Note:Le code pin par défaut est 9999.
Le menu Contrôle parental apparait.

Verrouillage de chaîne
Cette fonction permet d'interdire l'accès à certaines chaînes si le code PIN n'est pas entrez.
Sélectionnez l'options Verrouillage de chaîne à l'aide des touches et appuyez sur ENTER.
Pour verrouiller la châne que vous âtes en train de regarder, Sélectionnéz OUI et appuyez sur ENTER.
Réglage parental
I. Sélectionnez l'option Réglage parental à l'aide des touches A et appuyez sur ENTER. Le tableau des chaînes apparait.
2. Sélectionnez la chaîne que vous désirezverrouiller à l'aide des touches A etappuyez sur ENTER.
Un cadenas apparait dans la colonne Verrouillage en face de la chaine的选择。
Modifier le code PIN
Pour changer le code PIN, tapez le code PIN actuel à la ligne Ancien PIN.
Puis tapez le nouveau à la ligne Nouveau PIN.
Le lecteur vous invite alors à le confirmer en le tapant de nouveau à la ligne Confirm nouvel PIN.
Configuration de l'appareil
Pour configurer le Récépteur Numérique Terrestre selon vos préférences, procédez comme suit :
I. Appuyez sur la touche SETUP pour afficher le menu principal.
2. Sélectionnez l'option Paramétres système à l'aide des touches et appuyez sur ENTER.

Norme de télévision
Choisissez la norme du téléviseur connecté à l'aide des touches et appuyez sur ENTER : PAL, NTSC ou AUTO.
Type d'affichage
Choisissez le format du téléviseur connecté à l'aide des touches et appuyez sur ENTER :
4:3 PS : pour restituer une image 4/3 sans déformation,
4:3 LB : pour restituer au mieux les images enregistrées dans ce format (c'est-à-dire avec des bandesizontales en haut et en bas de l'écran) ou en 16:9,
16:9 : pour restituer intégralement les films en 16:9.
Réglage régional
Vous avez regler ces parametes lors de l'installation de l'appareil. Cette option vous permet de les modifier ulterieurement.
Choisissez votre pays de résidence, la langue de votrechioix pour les menus et le fuseau horaire à l'aide des touches A et appuyez sur ENTER.
Langue
Cette option vous permet deCHOISIR la langue des menus,voire premiere et deuxieme langue audio en ordre de préference.
Selectionnez l'une des options (Langue OSD, L. audio prim. ou L. audio sec.) à l'aide des touches et désissez la langue de votrechoix à l'aide des touches .Appuyez surENTER pour valider.
Réglage heures
Par défaut, l'houre affichée est l'heure GMT. L'option Utilisation GMT est régée sur MAR (marche).
Note : L'affichage de l'heure dépend des chaînes qui diffusent ce type d'informations.
Pour modifier l'heure, procédez de la manière suivante :
I. Sélectionnez l'options Utilisation GMT à l'aide des touches et utilisez les touches pourCHOISIR ARR (pour arrêt).
2. Sélectionnéz l'options Définir la date à l'aide des touches A V et tapez dans l'ordre l'année, le mois et le jour en cours à l'aide des touches numériques.
3. Sélectionnez l'option Définir l'heure à l'aide des touches et tapez l'heure à l'aide des touches numériques.
Planification système
Cette option vous permet de programmer la mise en marche automatique de l'appareil à des fins d'enregistrement par exemple.
I. Sélectionnez l'option Planification système à l'aide des touches et appuyez sur ENTER.
2. Réglez la Tâche I sur Actif à l'aide des touches « et appuyez sur ENTER.
3. Dans la colonne Détail, Sélectionnez Mode et réglez à l'aide des touches « la fréquence : Une fois, Quotidien, Hebdo ou Stop. Par exemple, pour une émission diffusée tous les jours, désissez Quotidien.
- Appuyez sur . Choisissez successivement Dâte de début, Heure début et Heure de fin et tapez à l'aide des touches numériques l'heure de début et de fin de l'émission.
- Appuyez sur . Choisissez le type de canal sur lequel l'appareil doit semettre en marche : TV ou Radio.
- Appuyez sur . Tapez à l'aide des touches numériques le numéro de la chaîne ou de la station sur lequel l'appareil doit se régler.
Télétexte
Certaines chaînes transmettent des informations sous forme de pages à生存 à l'écran :
I. Affichez la page Sommaire du Tetexte avec la touche ANGLE/TTX.
Aprés quelques instants la page Sommaire s'affiche.
2. Choisissez une rubrique en tapant son numéro de page (eg. 200).
3. Quittez le Télétexte avec ANGLE/TTX ou RETURN.
Jeux, accessoires et préférences de menu
Jeux
I. Appuyez sur la touche SETUP pour afficher le menu principal.
2. Sélectionnez l'option Jeu à l'aide des touches et appuyez sur ENTER.

Démineur
Lejeuconsistéàtrouverlesmines.
Utilisez les touches A pour vous déplacer sur le plateau de jeu.
Appuyez sur ENTER lorsque vous pensez vous trouver sur une case sans mine.
Les chiffres apparaisant dans des cases correspondant au nombre de cases environnantes contenant une mine. Ainsi lorsqu'un I apparait, cela signifie que l'une des 8 cases voisines contient une mine.
Lorsque vous pensez avoir deviné la présence d'une mine dans une case, positionnez-vous sur cette case et appuyez sur SETUP. Si faisement, vous pensez vous être trompé, appuyez de nouveau sur SETUP pour annuler.
Pour vous aider, vous disposez d'un sonar que vous pouvez utiliser trois fois au cours d'une partie. Appuyez sur la touche AUDIO pour utiliser le sonar. Si la case可以选择 est sans danger, le sonar à droite clignote jaune; si la case contient une mine, le sonar à droite fait clignoter une mine.
Par déduction, en fonction des chiffres affichés dans les cases, vous devez localiser toutes les mines (leur nombre est indiqué dans la partie droite de l'écran) sans en faire sauter une et en découvert toutes les autres cases.
Lorsque la partie est terminée (soit parce
que vous avez localisé toutes les mines, soit parce que l'une d'elles a explosé), appuyez sur la touche A pour commencer une nouvelle partie.
Le niveau de difficulté augmente au fur et à mesure de vos victoires.
Pour quitter le jeu, appuyez sur RETURN.
Tetris
Le jeu consiste à empiler les formes qui tombent du haut de l'écran de façon à former des lignes complètes. Chaque fois qu'une ligne est terminée, elle est effacée. Les formes tombent de plus en plus vite.
Appuyez sur les touches pour déplacer les formes horizontally.
Appuyez sur la touche ENTER pour les faire pivoter.
Appuyez sur la touche pour les faire descendre plus vite.
Sur la partie gauche de l'écran, sont affichés le niveau de difficulté, le nombre de lignes complètes réalisées, votre score ainsi que la forme qui apparaitra après cette qui est en train de descendre. Cela peut vous permettre d'anticiper et de désirir au moins l'emplacement de la forme en cours.
You've perdu lorsque l'amas de formes atteint le haut de I'écran.
Pour lancer une nouvelle partie, appuyez sur ENTER.
Pour quitter le jeu, appuyez sur RETURN.
Gomoku
Ce jeu est également connu sous le nom de puissance 4.
Utilisez les touches pour vous déplacer sur le plateau de jeu.
Appuyez sur ENTER pour indiquer où vous voulez placer votre pion.
Pour lancer une nouvelle partie, appuyez sur ENTER.
Pour quitter le jeu, appuyez sur RETURN.
Calendrier
Cette fonction est un calendrier perpetuel.
Utilisez les touches «» pour changer d'année, les touches «» pour revenir au mois précédent ou passer au mois suivant.
Accessoires
I. Appuyez sur la touche SETUP pour afficher le menu principal.
2. Sélectionnez l'options Accessoire à l'aide des touches et appuyez sur ENTER.

Infos système
Cette option permet de connaître la version de logiciel installée dans l'appareil. Cette information peut vous etre demandee en cas de dépannage.
Réglage Usine
Cette option vous permet de rétablier les paramètres de sortie d'usine de l'appareil. Tous les réglages que vous avez effectués depuis l'installation de l'appareil sont alors effacés.
I. Choisissez Par défaut et appuyez sur ENTER.
2. Le code PIN du verrouillage parental vous est demandé. Tapez le code à l'aide des touches numériques et appuyez sur ENTER pour valider.
3. Choisissez OUI pour rétablier les valeurs par défaut et appuyez sur ENTER.
Sinon, Sélectionnez NON et appuyez sur ENTER.
Style personnel
I. Appuyez sur la touche SETUP pour afficher le menu principal.
2. Sélectionnez l'options Style personnel à l'aide des touches A et appuyez sur ENTER.

- Utilisez les touches pour selectionner l'une des options du menu.
Couleur de menu
Choisissez la couleur de fond des menus à l'aide des touches
Niveau de transparence
Choisissez un niveau de transparence des menus sur l'arrière-plan à l'aide des touches
Motif de bordure
Choisissez le type de bordure des menus à l'aide des touches : rond ou carré.
Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP.
Informations supplémentaires
Dépannage
Si vous constazez un dysfonctionnement de l'appareil alors qu'il est allumé, éteignez-le, débranchez-le quelques secondes, puis rebranchez-le. Si le problème persististe, et qu'aucune des actions suivantes n'apporte de résultats satisfaisants, alors contactez un revendeur officiel.
L'appareil ne s'allume pas.
- Vérifiez que la batterie est chargée.
- Si l'appareil est branché sur le secteur, vérifie que la prise de l'adaptateur est bien enforcée dans la prise secteur.
- Positionnez l'interrupteur POWER en position ON.
La télécommande ne fonctionne pas ou seulement par intermittence.
- Vérifiez que la pile est installée ou bien changez-la.
- Orientez la télécommande vers l'appareil.
Aucun obstacle ne doit interrompre le faisceau infrarouge. - Débranchez quelques secondes la fiche de l'adaptateur de la prise DC IN et rebranchez-la.
Il n'y a pas d'image.
- Vérifiez les branchements.
- Si le lecteur est raccordé à un télévisueur, Sélectionnez l'entrée AV attribuée à l'appareil sur le télévisueur.
Il est impossible de dire le disque.
- Insérez le disque côté imprimé vers le haut.
- Vérifiez que le disque peut être lu par cet apparéil.
- Vérifiez que le code de région du disque correspond au code de région du lecteur. Le code de région de ce lecteur est 2.
- Nettoyez le disque.
- Le lecteur DVD est verrouillé (verrouillage parental). Déverrouillez-le ou changez le niveau de restriction.
L'imagé est de mauvaise qualité (neige, déchirements).
- Vérifiez les branchements.
Il n'y a pas de son ou le son est de mauvaise qualité.
- Vérifiez les branchements.
-
Réglez le volume sonore sur le côte de l'appareil.
-
Allumez l'équipment audio connecté au lecteur, s'il y en a un.
- Il peut être nécessaire de modifier le réglage choisi pour les options de sortie numérique.
Les sous-titres n'apparaissant pas.
- Vérifiez que le disque propose des sous-titres.
- Reportez-vous au chapitre concernant l'affichage des sous-titres.
La langue des menus du disque n'est pas la bonne.
- Reglez la langue des menus du disque.
- La langue de votrechoix n'est pas disponible sur le disque.
Aucune chaîne n'a été régée.
- Le signal qui parvient à l'appareil est insuffisant. La zone où vous vous trouvez est peut-être mal couverte.
Mot de passer oublé?
- Entrez 9688 dans le menu Contrôle Parental pour effacer le précédent mot de passer.
Précautions
Utilisation
- En cas d'orage, il est recommendé d'isoler l'appareil du réseau électrique afin de ne pas le soumettre à des surcharges électriques ou electromagnétiques qui peuvent l'endommager. À cette fin, laissez la fiche secteur accessible pour pouvoir la débrancher.
- Cet apparéil est prévu pour un usage continu. Mème lorsque l' apparéil est en veille, certains composants restent en contact avec le réseau électrique. Pour l'isoler complètement, vous nezvez débrancher la fiche d'alimentation de la prise secteur.
- Débranchez immédiatement l'appareil si vous constaté qu'il dégage une odeur de brûlé ou de la fumée.
-
Eneldom cas vous ne devez ouvrir l'appareil.
you-meme, vous risquez l'électrocution.
N'essayez pas de regarder à l'intérieur de l'appareil, ni par l'ouverture du tiroir, ni par toute autre ouverture.
Vous risquez de recevoir une décharge électrique ou d'être exposé au rayonnement laser. -
Cet apparéil ne doit enaucun cas être utilisé à des fins industrielles. Il est uniquement prévu pour un usage domestique.
- La recopie totale ou partielled'enregistrements protégés par la législation sur les droits d'auteur, sans autorisation explicite du titulaire des droits,contrevient à la législation en vigueur. Copier ou télécharger des fichiers musicaux à des fins de commercialisation ou pour tout autre but lucratif constitue ou pourrait constituer une violation de Code de la propriété intellectuelle.
Entretien
- Utilisez un chiffon doux, sec et propre. Dépoussiérrez régulièrement les ouvertures de ventilation.
- L'utilisation de solvants, de produits abrasifs ou de produits à base d'alcool risque d'endommager l'appareil.
- Si un objet ou un liquide pénétre dans l'appareil, débranchez-le immédiatement et faites-le vérifier par un technicien/agréé.
Manipulation etenetretiendesdisques

- Manipulez vos disques avec précaution. Saisissez-les par le bord ou par l'orifice central.
- Chargez-les toujours coto imprimé vers le haut (s'il s'agit d'un disque simple face).
- Posez-les avec soin dans l'encôche du compartment prévue à cet effet.
- Nettoyez-les avec un chiffon doux en partant du centre vers la périhérie.
- Rangez-les dans leurPOCHETTE et en position verticalie.
- Ne fermez pas le compartment du lecteur s'il contient deux disques ou si le disque n'est pas correctement placé dans l'encôche.
- Ne lisez pas de disques cassés, déformés ou portant des éclats; n'essayez pas de les réparer avec du papier adhésiif ou de la colle.
- N'écrivez pas sur les disques.
-
Ne bougez pas le lecteur pendant la lecture d'un disque.
-
Ne rayez pas les disques et ne les exposez pas directement aux rayons du soleil, à une humidité ou à une température excessive.
- N'utilisez pas de spray, d'essence, de liquides antistatiques ou toute autre solution pour nettoyer les disques. Essuyez-les avec un chiffon doux et humidifié (avec de l'eau seulement), du centre vers la périhérie, en évitant les mouvements circulaires qui peuvent provoquer des rayures et des parasites à la lecture.
Garantie
- Le certificat de garantie livre avec cet apparéil porte le type et le nombre de fabrication de votre apparéil. Conserves-le avec la facture. Ils constituent les documents indispensablees pour faire valorier vos droits à la garantie.
- Toute réparation pendant la période de garantie doit être effectuee par un technicien agreee représentant notre marque.Toute dérogation à cette règle entraîne l'annulation de vos droits à la garantie.
- N'ouvrez jamais votre apparéil vous-même. Cela peut être dangereux pour vous, ou pourrait endommager l' apparéil.
THOMSON dégage sa responsabilité en cas d'utilisation non conforme aux indications de cette notice.
EXCLUSION DE GARANTIE : DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI,TOUTE DÉCLARATION OU TOUTE GARANTIE DE NON-CONTREFAÇON DE DROITS D'AUTEURS OU DE TOUS AUTRES DROITS DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUÉLLE RÉSULTANT DE L'UTILISATION DU PRODUIT DANS DES CONDITIONS AUTRES QUE CELLES VISEES CI-DESSUS EST EXCLUE.
FR ATTENTION -RAYONNEMENT LASER EN CAS D'OUVERTURE. NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU.
techniques
Alimentation :AC 230V, 50Hz
Consummation : <10W
Température de fonctionnement: +5°C à +35°C
Humidité de fonctionnement : 5% à 90%.
Poids du lecteur: 1,2 Kg.
Disques et formats lisibles
En dépit des progrès réalisés pour assurer une compatibilité avec le plus grand nombre possible de disques, il n'est pas possible de garantir la lecture de disques qui ne seraient pas conformes aux normes des CD audio, des VCD et des SVCD. Dans le cas de disques enregistrables ou réenregistrables, la compatibilité avec ce lecteur dépend dugraveur, du logiciel de gravure et du disque utilisé.
DVD Video
Les disques DVD de 8 et 12 cm, à 1 ou à 2 faces, à couche simple ou double. Les DVD sont des disques optiques à haute densité sur lesquels un son et une image de haute qualité sont enregistrés au moyen de signaux numériques.
DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW


La plupart des DVD-R (enregistrables une fois) et des DVD-RW et DVD+RW (réenregistrables). L'enregistrement sur des disques DVD-R et DVD-RW devra être réalisé en mode DVD Video. L'enregistrement sur des disques DVD+RW devra être réalisé conformément aux specifications concernant le format des DVD+RW de 4,7 Go de capacité
VCD -Video Compact Disc


Disque qui permet d'enregistrer sur un CD jusqu'à 74 min de video en qualité VHS associée à des images fixes, des pistes audio et des menus interactifs.
SVCD - SuperVideo Compact Disc
La plupart des SVCD répondant à la norme IEC62107. Les SVCD permettent d'enregistrer jusqu'à 70 min de son et d'images numériques aux normes MPEG-2 pour la video et MPEG-I pour l'audio.
CD audio COMPACT DISG DIGITAL AUDIO
Les CD audio (8 et 12 cm).
CD-R, CD-RW Recordable
La plupart des CD-R (enregistrables une fois) et des CD-RW (réenregistrables).
Ce lecteur DVD peut dire la plupart des disques CD-R. Les CD-R graves en multisession sont également lisibles à condition de fermer la session avant la lecture (selon le logiciel de gravure). Toutefois, selon legraveur de CD de votre ordinateur personnel, le type de disques et la méthode d'enregistrement utilisés, il est possible que tous les disques ne puissant être lus ou que la lecture ne présente pas les performances attendues. Lors de la lecture d'un disque CD-R, il est parfaitement normal que le lecteur ait besoin de près de 20 secondes pour identifier le disque avant de commencer la lecture. Si le disque n'est pas reconnu après ce déliai, retirez-le et chargez-le de nouveau dans le lecteur pour un nouvel essai.
- Quelle que soit la capacité réelle d'enregistrement du disque CD-R, n'utilise pas toute cette capacité. - Préférez les disques CD-R aux disques CD-RW (CD réenregistrables) car la lecture des CD-RW peut ne pas fonctionner correctement dans certains cas. Utilisez un logiciel de gravure de CD fiable et de bonne qualité. - Fermez toutes les applications de votre ordinateur personnel afin d'optimiser la qualité et la fiabilité de vos enregistements sur le disque.
Fichiers mp3

Les CD-R et CD-RW contenant des fischiers son au format mp3. Dans le cas de disques CD-R pour fischiers mp3, respectez les recommendations generales données ci-dessus pour les CD-R, mais aussi les recommendations spécifiques ci-après :
- Il est nécessaire que vos fichiers mp3 soient au format "ISO 9660" ou "JOLIET". Les fichiers au format ISO 9660 et Joliet mp3 sont compatibles avec les applications DOS et Windows ainsi qu'avac Mac OS. Ce sont les deux formats les plus courants. - Vos fichiers mp3 doivent porter l'extension ".mp3". Veiliez à ne pas utiliser d'espace ou de caractères spéciaux tels que (., /, , =, +) dans le titre. - Le nombre de fichiers et de doviers sur un disque ne doit pas excéder 350. - Débit binaire mp3 : 32 -192 kbps.
Fichiers JPEG DIGITAL / CD Kodak Picture Kodak
Les CD-R et CD-RW contenant des fischiers JPEG.
Kodak
PICTURE CD
Certains fichiers JPEG dont les fischiers JPEG progressifs ne sont pas lisibles avec ce lecteur.
- Le nombre de fischiers et de dossiers sur un disque ne doit pas excéder 350. - La taille maximale des images ne doit pas excéder 3840 × 3840 pixels. - Assurez-vous que les fischiers portent l'extension "jpg". Les fischiers sans extension "jpg" ne peuvent pas êtrelus par ce lecteur, même si votre ordinateur les identifie comme tels.
Protection contre la copie de disques DVD
En accord avec le standard DVD, ce lecteur DVD est équipé d'un système de protection contre la reproduction, qui peut être activé ou désactivé par le disque lui-même, afin de déterminer très fortement la qualité de l'enregistrement du disque DVD sur une bande video voire de le rendre impossible. "Ce produit intègue une technologie de protection du droit d'auteur protégée par des brevets américain et autres droits sur la propriété intellectuelle. Cette technologie ne doit pas être utilisée sans l'autorisation expresse de Macrovision Corporation, et ce, uniquement dans le cadre du visionnage à domicile et autres cas d'emploi limités sauf autorisation contraire de Macrovision Corporation. La neutralisation et le démontage sont interdits."