PAL + BT WHITE - Radio portable TIVOLI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PAL + BT WHITE TIVOLI au format PDF.
| Type de produit | Enceinte Bluetooth portable |
| Caractéristiques techniques principales | Son stéréo de haute qualité, connectivité Bluetooth 5.0 |
| Alimentation électrique | Batterie rechargeable intégrée |
| Dimensions approximatives | 15,2 x 10,2 x 10,2 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Compatibilités | Compatible avec tous les appareils Bluetooth |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | 5V |
| Puissance | 20W |
| Fonctions principales | Lecture de musique, fonction haut-parleur, radio FM |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques |
| Pièces détachées et réparabilité | Pas de pièces détachées disponibles, réparation limitée |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, éviter les températures extrêmes |
| Informations générales utiles | Idéale pour les déplacements, autonomie de 12 heures |
FOIRE AUX QUESTIONS - PAL + BT WHITE TIVOLI
Questions des utilisateurs sur PAL + BT WHITE TIVOLI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PAL + BT WHITE - TIVOLI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PAL + BT WHITE de la marque TIVOLI.
MODE D'EMPLOI PAL + BT WHITE TIVOLI
Ce symbole vous avert du risque de chocolélectrique pour l'utilisateur du fait de la présence à l'intérieur de l'appareil de courant éléctrique non isolé.

Ce symbole nous averti de l'existence d'importantes instructions d'utilisation et de maintenance dans le mode d'emploi joint à l'appareil.
Précautions D'emploi
- Lisez ce mode d'emploi.
- Conservez ce mode d'emploi.
- Respectez toutes les mises en garde.
- Suívez toutes les instructions.
- ATTENTION - Danger d'explosion si les piles ne sont pas replacées correctement. Ne replacer qu'avc des piles identiques ou de type équivalent.
- AVENTISSEMENT: Les piles ne doivent pas etre exposées à une chaleur excessive comme par exemple aux rayons du soleil, au feu, ou autres éléments de ce genre.
- AVENTISSEMENT: NE PAS PORTER LA PILLE À LA BOUCHE, DANGER DE BRûLURE CHIMIQUE. La télécommande fournie avec ce produit contient une pile bouton. Le fait d'avaler une pile bouton peut provoquer de sérieuses brûlures internes en seulement 2 heures et peut présenter un danger de mort. Ne pas laisser les piles neuves ou usagées à la portée des enfants. Si le compartment batterie ne ferme pas de façon sure, arrêtez d'utiliser le produit et gardez-le hors de portée des enfants. Si vous suspectez que des piles ont été avalées ou placées dans une quelconque cavité du corps, consultez un médecin immédiatement.
- N'utilisez pas cet apparéil près d'une source d'eau, telle qu'une baignoire, un sous-sol humide, ou une piscine. Attention : ne pas exposer cet apparéil à la pluie ou au risque de moissure.
- Nettoyez votre apparéil avec un chiffon doux, n'utilisèz ni savon, ni produit aérosol.
- Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Suivez les recommendations d'installation.
- N'exposez pas votre apparéil à des sources de chaleur telles que la cheminée, le radiateur ou un amplificateur.
- Raccordez votre apparéil au secteur en respectant les normes de sécurité courantes et spécifiques au pays.
-
Placez le cable d'alimentation de manière telle qu'il ne soit pas dans le passage.
-
N'utilise que les accessoires fournis avec votre apparéil.
-
Utilisez uniquement le chariot, un trépied, une console ou table spécifique par le fabricant, ou vendu avec l'appareil. Quand un chariot est utilisé, soyez prudent lorsque vous déplacez l'ensemble chariot / appar-reil afin d'éviter toute bles sure en cas de chute.

- Pour une sécurité accrue en cas d'orage ou lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, débranche le cable secteur. Ceci évitera les dommages éventuels dus à la foudre ou à une surtension électrique.
- Ne branchez votre apparéil que sur une source de courant conforme aux indications portées à l'arrière de l' apparéil. Si votre apparéil fonctionne avec une alimentation externe, n'utilise que l'alimentation d'origine fournie par le fabricant. Pour les apparéils fonctionnant sur batterie, lisez attentivement le mode d'emploi.
- En cas de problème technique, débranchez votre apparéil et faites le parvenir au service technique qualifié en particulier:
a. Si le cordon d'alimentation est endommagé.
b. Si du liquide s'est introduit dans l'appareil.
c. Si votre apparéil ne fonctionné pas normalement.
d. Si votre apparéil est tombé ou a été endommagé.
e. Si les performances de votre apparéil sont affectées d'une quelconque manière.
- N'exposez pas cet apparéil a des projections d'eau. Les objets contenant du liquide ne doivent pas été placés à proximité de votre apparéil ou au dessus.
- Si l'afficheur se brise et si du liquide en sort, évitez tout contact avec ce liquide.
- Veillez à éloigner votre apparéil de toute flamme neue, telle que par exemple les bougies.
- La température de fonctionnement de votre apparéil est de 5 à 40^ C.

- Lors de l'installation de la radio, veillez à ce que l'alimentation secteur et la prise soient facilement accessibles.
- Le cordon d'alimentation sert de dispositif de déconnexion et doit rester facilement accessible.
Instructions PAL+BT
Toutes nos félicitations pour avoir choisi la radio portable PAL+BT de Tivoli Audio. Vous avez entre les mains le meilleur radio réveil portable RNT/ FM du marché, d'une qualité exceptionnelle de réception et de restitution sonore, et d'une simplicité d'utilisation remarquable. Grâce à l'incorporation de la technologie sans fil Bluetooth, vous pouvez jouer votre musique en flux continu sur le PAL+BT.
Nous comprensons votre impatience à utiliser votre nouvelle radio, mais afin de tirer le meilleur parti de votre nouvelle radio, prenez quelques minutes pour生存 le mode d'emploi et les précautions d'emploi. Familiarisez-vous avec votre apparéil. Si vous ave la moindre question, n'hésitez pas à contacter leur revendeur agréé Tivoli Audio ou à nous contacter directement.
Conserver vous emballage, il pourrait vous être utile si vous deviez returner votre réveil radio au service technique.
Encore une fois « Merci d'avoir besoin Tivoli Audio», consommez sans moderation votre radio PAL+BT!
Dans votre emballage de PAL + BT vous trouvez:
- Une alimentation externe
- Une batterie Li-lon (installée)
- Une télécommande (pile installée)
Si l'unquelconque de ces accessoires venait à manquer,contactez-vous revendeur ou le distributeur Tivoli Audio.
Premiers Pas
- Déployez l'antenne.
- Raccordez l'alimentation externe à votre apparéil et raccordez l'autre extrémité à une prise de courant.
- Appuyez sur le bouton de la télécommande ou appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation/du volume à l'avant du PAL + BT. Attendez que le balayage automatique se termine.
- Appuyez sur les touches "haut" et "bas" de la télécommande pour visualiser les stations disponibles etmettre en surbrillance la station que vous souhaitez écouter.
- Appuyez sur la touche Menu/Select de la télécommande pour écouter la station en surbrillance.
- Appuyez sur les boutons Volume ou de la télécommande pour régler le volume selon vos préférences ou tournez le bouton d'alimentation/du volume.
Guide des Fonctionnalités (Panneau avant)
-
BOUTON DE RÉGLAGE POUR L'ALIMENTATION/LE VOLUME: Le bouton de réglage pour l'alimentation/le volume sert à beaucoup de fonctions :
-
Alimentation : Lorsque le PAL + BT est eteint, appuyez brievement sur le bouton pour allumer l'appareil. Lorsque le PAL + BT est activé dans n'importe quelle source, maintenez le bouton enforcé pour eteindre l'appareil. (Remarque : Le bouton d'alimentation de la télécommande n'active pas le PAL + BT lorsque l'appareil est eteint et n'est pas connecté à une source d'alimentation externe.)
Volume : Lorsque le PAL + BT est activé dans n'importe qu'elle source, tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le volume et dans le sens contraire pour le diminuier. -
Source : Lorsque le PAL + BT est activé dans n'importe qu'elle source, appuyez sur le bouton pour basculer entre les sources.
-
BOUTON DE RÉGLAGE: Le bouton de réglage à plusieurs fonctions.
-
Réglage : Lorsque le PAL + BT est activé dans n'importequelle source sauf Aux, tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour trouver la station suivante et dans le sens inverse pour revenir à la station précédente.
Rappel de sonnerie : Lorsque l'alarme donne, appuyez sur le bouton pour activer le rappel de sonnerie. Une icone apparaitra sur l'affichage lorsque le rappel de sonnerie est actif. La durée du rappel de sonnerie

est fixée à 7 minutes. Appuyez à nouveau sur le rappel de sonnerie pour annuler le rappel. La fonction de rappel de sonnerie fonctionne lorsque le PAL + BT est connecté à l'alimentation externe. Lorsque vous utilisez l'alimentation uniquement par batterie, appuyer sur le rappel de sonnerie n'aura aucun effet.
- PréRéglages: Appuyez brievement pour vous rappeler de la station associée à ce préréglage spécifique. En mode FM, le numéro de préréglage sera indiqué sur l'affichage. Il y a 5 préRéglages pour chaque bande.

Volume (niveau)
:Durée avant extinction (Sleep)
:Tempssavant rappel (Snoopze)
1 2: Reveils 1 & 2
FM: FM (Modulation fréquences)
DAB:DAB/DAB+/DMB
AUX: Entree auxiliaire
Indication du statut de la batterie
Sf: Indication Mono ou Stéreó pour l'écoute au casque
T: Mode synthesisation manuelle
Description Des Contrôles (Situés À L'arrière)

3
4
- ANTENNE FM : Lorsque vous écoutez des stations en mode FM, ajustez cette antenné téléscopique et positionnez-la pour une meilleure réception. Dans les lieux avec des signaux FM forts, la réduction de la longueur de l'antenne peut fournir une meilleure réception. Lorsque l'appareil n'est pas utilisé ou lorsque vous écoutez des stations en mode AM, maintenez l'antenne rétractée pour la protégger. Cette antennne n'a peu effet sur la réception en mode AM. Pour le mode AM, faites pivoter le PAL + BT lui-même pour aligner l'antenne interne pour améliorer la réception
- ENTRÉE AUXILIAIRE: Pour écouter le son d'un autre apparéil (tel qu'un lecteur CD ou MP3 portable) via l'enceinte principale du PAL BT, connectez la sortie audio de l' apparéil à cette entrée et réglez le commutateur de source sur AM. Cette prise accepte une prise mâle stéréo 'mini-jack' de 3,5 mm. Notez que vous devrez peut-être ajuster le niveau de volume différemment pour un périphérique auxiliaire par rapport au niveau normalément utilisé pour une écoute radiophonique. Gardez le bouchon en caoutchouc inséré lorsque cette entrée n'est pas utilisée.
- SORTIE CASQUE: Connectez un casque à cette sortie stéreo pour une écoute privée. Le volume du casque sera contrôle par le bouton de volume du PAL + BT. La connexion d'un casque coupera l'enceinte principale du PAL + BT. Cette prise accepte une prise mâle stéreo 'mini-jack' de 3,5 mm. Vous pouvez également enregistrer à partir du PAL + BT ou l'utiliser comme un tuner stéreo de haute qualité en utilisant cette sortie. Gardez le bouchon en caoutchouin inséré lorsque cette sortie n'est pas utilisé.
- COMPARTIMENT DE LA BATTERIE : Stocke le bloc-batterie au lithium-ion. N'installezaucun autre type de piles dans ce compartment.Voir « Remplacement du bloc-batterie »
- ENTRÉE CC: Utilisez cette entrée pour alimenter le PAL BT en utilisant son alimentation PAL BT Tivoli Audio 9V 2A incluse. Utilisez uniquement l'alimentation fournie avec ce produit. Si l'alimentation électrique était endommagée ou égarée, contactez Tivoli Audio pour un remplacement. Gardez le bouchon en caoutchouc inséré lorsque cette entrée n'est pas utilisé.
Description Des Fonctions De La Telecommande
(Un support de télécommande est livré avec votre apparéil. L'adhésif double face fixé dessus
you's permuttra de le positionner sur le cote ou a l'arriere de votre radio.)
- MISE SOUS TENSION: Appuyez sur cette touche pour allumer votre PAL + BT . La radio s'allumera sur la derniere source écoute. Appuyez à nouveau pour éteindre. La mise en marche par la télécommande ne peut fonctionner que si vous PAL + BT est raccarder au secteur.
- MUTE/SNOOZE: Appuyez pour passer en mode silence (Mute) pendant l'écoute, les barres après l'icone disparaitront. En appuyant sur cette touche ou en ajustant le volume, vous sortirez du mode silence. Lorsque le réveil se déclenché, appuyez sur cette touche pour déclencher une pause de 7 minutes. Le réveil se déclenchera à nouveau après. Un icone (z̄z̄) apparait dans l'afficheur lorsque la fonction rappel est enclenchée. La durée de rappel n'est pas régliable. Les fonctions Rappel et Alarm ne sont opérantes qu'à la condition que le PAL+BT soit raccordé au secteur.

- ALARM (RéVEIL): Utilisez les touches ▲▼ et Select pour régler les réveils. Reportez vous à la section "Comment régler le réveil".
- SLEEP: (Tempo) Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour visualiser le temps d'écoute avant extinction de votre radio et utilisez la touche "Select" pour valider. Une pression sur la touche "Sleep" de la télécommande affichera le temps restant. Lorsque la fonction Tempo est active, une icône de montre [A] s'affiche. Pour annuler cette fonction appuyez plusieurs fois sur la touche "Sleep" jusqu'à afficher « Sleep off » et validez avec "Select". Si vous utilisez la fonction Sleep et que vous PAL+BT fonctionne sur batterie, une fois le temps écoulé, la radio s'éteindra complètement. Si vous aviez programmée un réveil celui-ci ne fonctionnera pas. Pour utiliser sans problème les fonctions "Sleep" et "Réveil", n'oubliez pas de brancher votre PAL+BT sur le secteur.
- SOURCE: Pressez pourCHOISIR la source.
- INFO: Appuyez plusieurs fois pour afficher les différentes informations disponibles. Aucune information n'est disponible en Aux.
- MEMOIRES 1-5: Appuyez sur un bouton et maintenez pour enregistrer la station en écoute. Un appui bref sur une de ces touches rappelle la mémoire correspondante. En FM, la fréquence et le numéro de la mémoire s'affichent sur l'écran. Vous disposez de 5 mémoires en FM et 5 en RNT.
- VOLUME + / - Appuyez sur ^+ pour augmenter le volume et sur - pour le baisser. Si le son est entaché de distorsion, diminuez le volume pour éviter d'endommager le haut-parleur. En réglant le volume pendant que le PAL+BT est en mode silence, celui-ci sera annulé.
- ▲▼/TUNE +/-: Utilisez pour naviguer dans le menu. Utilisez ces mêmes touches pour régler manuellement les fréquences. Appuyez et maintenez appuyé pour faire défilierrapidement les fréquences. Un "T" dans l'afficheur indique le réglage manuel. Il faut 1
seconde avant que les fréquences ne changent. Appuyez 1,5 sec et relâchéz pour lancer la fonction scan automatique jusqu'à la détction de la prochaine station. En recherche automatique, l'affeur indique « Scanning... »
- tu: Utilisez pour naviguer dans le menu. La flèche droite duplique la touche "Menu/Select". Dans certains menus la flèche gauche permet de revenir à la rubrique précédente.
- MENU/SELECT: Appuyez pour renter dans le menu et faire les sélections. Reportez vous à la rubrique "Menu".
- BACK: Cette touche vous permet de revenir en arrêté.
- MONO: Appuyez sur cette touche pour selectionner Mono ou Stéreo. L'indication "M" ou "ST" apparait. Cette information est également fournie lors de l'utilisation de la touche Info de la télécommande. Si à l'écoute d'une station FM, vous constazez du bruit, n'hésitez pas à commuter votre radio en Mono afin de réduire celui-ci. Remarque : seul le mode FM peut être changé au paramètre Mono. Pour plus d'information, reportez vous à la rubrique "Balance".
- LOGEMENT DE LA PILE: Retirez le plastique isolant la pile afin de pouvoir utiliser la télécommande. En cas de besoin, assurez vous d'utiliser exactement la même pile que celle d'origine: pile bouton au Lithium CR2025.
ATTENTION: Si la pile est incorrectly remplaee, il y a un risque d'explosion. Soyez attentif au modele de batterie utilisee. Respectez les regles locales concernant les déchets et leur recyclage.
Remarque: Avec le poste en mode de veille, appuyez brièvement deux fois sur la flèche haut p de la télécommande pour éteindre l'afficheur. Lorsque l'afficheur est étéint, le fait d'appuyer brièvement une fois sur la flèche haut p de la télécommande allume l'afficheur pendant 10 secondes. Appuyez brièvement sur la flèche haut p de la télécommande deux fois de plus pour rallumer l'afficheur.
Menu Et Particularités
Appuyez et maintenez enfoncée la touche Menu/Select. Utilisez les touches et Select pour changer de rubrique. Utilisez la touche Back pour revenir ou attendez 15 sec la sortie automatique du menu.
L'asterix (*) indique le choix qui a eté validé.
- RÉGLAGE SCAN (EN FM SEULEMENT): Appuyez sur "Menu" et utilisez et Select pour désirer entre « Tout signal » et « Signal fort » lors de la recherche automatique (voir #9 ( /Tune +/-) dans la section TELECOMMANDE)). Le choix « Tout signal » accroit la sensibilité et peut générer l'arrêt en recherche sur un bruit inter-station. Ceci n'est pas disponible sur la source Auxiliaire.
- EQ TIVOLI: Ceci vous permet de régler la tonalité de votre apparéil. Avec les flèches ▲▼ et la touches Select, vous pouvez régler comme vous le souhaitez les basses et les aigués. Ces réglages se trouvent sous « User EQ ». Sur le menu approprié, avec les flèches ▲▼ et la touches Select vous pourrezmettre en fonction « On » ou supprimer « Off » l'accentuation « Contour » (Loudness). L'accentuation « Contour » est recommendée afin d'avoir un équilibre tonal plus naturel en écoute à faible niveau. Utilisez ▲▼ et Select pour utiliser les courbes d'égalisation préenregistrées, ces réglages se substituents aux réglages Graves et Aigués personalisés, par contre le réglage « Contour » n'est pas affecté. Le choix « Plat » rétablit les réglages d'usine, c'est-à-dire les Graves et Aigués à 0 et
Contour désactivé (Off). En sélectionnant « User EQ » vous retrouvrez vos régages personnels. Dans le menu EQ Tivoli, le chiffre de gauche indique le réglage des Graves et le chiffre de droite celui des Aiguès.
- HEURE (DANS LE MENU RÉGLAGE):
12H/24H: Appuyez sur Select et utilisez les flèches ▲▼ pour désir le format 12h ou 24h.
Heure/Date: Appuyez sur Select et utilisez les flèches ▲▼ pour régler l'heure, les minutes puis la date. Pour pouvoir régler manuellement l'heure et la date, vous devez désactiver la mise à jour automatique.
MAJ Auto: Mise à jour automatique. Appuyez sur Select et utilisez les flèches ▲▼ pourCHOISIR le mode de mise à jour « MAJ de tout », « MAJ DAB » (aussi DMB) ou « MAJ FM » (de RDS). Pour que cette mise à jour ait lieu, il faut disposer de la reception d'un signal FM RDS ou RNT porteur de l'information d'heure et de date. Cette mise à jour peut prendre plusieurs minutes avant d'être effective. Tivoli Audio ne saurait être tenu responsable d'une mise à jour non exacte due à l'information reçue d'une station.
Pour régler l'heure manuellement, choisissez « Pas de MAJ», puis selectionné « Heure/Date » dans le menu « Heure » et en utilisant les touches ▲▼ ou ◆▶ pour régler l'heure et la date. Dans le même menu « Heure », vous pourrez désirer le format d'affichage de l'heure et de la date.
REMARQUE: En cas de coupure de courant, le réglage du réveil et de l'horloge sont conservés dans la mémoire interne. Lorsqu'il a été choisi une mise à jour automatique, celle-ci s'effectue à partir de la dernière station écoutee, même si le PAL+BT est en voille.
Format Date: Appuyez sur Select et utilisez les flèches ▲▼ et la touche Select pour désir le format souhaité.
- ECLAIRAGE (DANS LE MENU RÉGLAGE):
Timeout: L'éclairage de l'afficheur peut être constant que vous effectuiez ou non des commandes (tel est le réglage d'usine). Vous pouvez programmermer une atténuation de l'éclairage après une temporisation可以选择. Toute commande sur l'appareil ou la télécommande reactive l'éclairage.
Appuyez sur Select et utilisez les flèches ▲▼ et la touche Select pour régler la temporisation 10, 20, 30, 45, 60, 90, 120 ou 180 secondes, ou Off pour désactiver l'atténuation de l'éclairage.
Eclairage Fort: Appuyez sur Select et utilisez les flèches ▲▼ et la touche Select pour régler l'éclairage fort.
Eclairage Faible: Si vous avez choisi une temporisation pour l'atténuation de l'éclairage, appuyez sur Select et utilisez les flèches ▲▼ pour régler l'éclairage attenué. Vous pouvez désir « Off » pour que l'afficheur s'éteigne et ne soit pas génant la nuit.
- LANGUE (DANS LE MENU RÉGLAGE): Appuyez sur Select et utilisez les flèches ▲▼ et la touche Select pour désir la langue.
- RÉGLAGE USINE (DANS LE MENU RÉGLAGE): Appuyez sur Select et utilisez les flèches ▲▼ ou ⊥ ⊥ et la touche Select pour confirmer par « Oui » ou « Non » le retour aux réglages d'origine. Un retour au réglage usine efface tous les réglages personnels tels que le可以选择 de langue ou les mémoires. La réinitialisation usine peut ne pas être accessible lors d'un fonctionnement uniquement avec batterie.
- ID (DANS LE MENU RÉGLAGE): Appuyez sur Select pour afficher les informations concernant la version logiciel de votre radio. Cette information peut vous être demandée
en cas d'appeal au service technique.
- SLEEP (DANS LE MENU RÉGLAGE): Appuyez sur Select et utilisez les flèches ▲▼ et la touche Select pour régler la temporisation avant extinction可以选择. Un accès direct à ce réglage est possible par la touche Sleep de la télécommande. L'icone d'une horloge apparaitra dans l'afficheur lorsque la fonction Sleep est activée.
ATTENTION: Si vous utilisez la fonction Sleep et que vous PAL + BT fonctionne sur batterie, une fois le temps ecoulé, la radio s'eteindra complètement. Si vous aviezprogramme un réveil celui-ci ne fonctionnera pas. Pour utiliser sans problème les fonctions "Sleep" et "Réveil", n'oubliez pas de brancher votre PAL + BT sur le secteur. - BT MEMORY CLEAR (EFFACEMENT DE MÉMOIRE BT): Si vous éprouvez des difficultés à jumeler ou à connecter un apparéil, Sélectionnez « Yes (Oui) » pour effacer la mémoire de tous les dispositifs jumelés et pour dessayer le jumelage.
Comment Régler Le Réveil
Accédez au réveil par le menu ou appuyez sur le bouton Alarm de la télécommande.
- « Alarm 1 » est le 1er réglage qui apparait. Appuyez à nouveau sur Alarm ou utilisez les touches ▲▼ et Select pour désir Réveil 1 ou Réveil 2. Remarque: vous naviguez dans le menu Réveil avec les touches Back ou t et Select ou u.
- Utilisez les touches pourmettre en fonctionle réveil.Sil'héure et la date n'ont pas encore été régles,le PAL+BTyousvivitera.Sinon réglez le réveil en suivant les étapes suivantes.
- Utilisez les touches ▲▼ pour régler l'heure, puis presse Select. Répéteze la même opération pour les minutes, ainsi que la mention AM/PM si vous utilisez le format 12h.
- Utilisez les touches ▲▼ pour régler la durée du réveil, puis pressez Select.
- Utilisez les touches ▲▼ pourCHOISIR la source que vous souhaitez utiliser, puis pressez Select. Si vous choisissez la RNT ou la FM, utilisez Tune ^+ /- pourCHOISIR une station en mémoire ou la dernière station écoutee, puis pressez Select. Assurez-vous que la stationChoisis émeteffectivement au momentprogramme. Au moment du réveil, si celui-ci est régle sur RNT et que ni la stationChoisis, ni la dernière station écoutee n'émettent, le PAL+BTyou reveillera avec le buzzer.
- Utilisez les touches pour régler le type de réveil que vous souhaitez. Si vous désix se porte sur « Une fois», vous doivent avoir raison la date.
- Enfin utilisez les touches pour régler le volume et pressez Select.
- Répétez cette procédure pour le Réveil 2, si vous le désirez.
Si vous vous étés trompez à une quelconque étape, utilisez la touche Back pour revenir en arrrière et recommencer.
Remarque: vos réglages ne seront sauvégardés que si vous avez été au bout du processus de réglage du réveil et qu'est apparue sur l'afficheur l'inscription « Réveil réglé »
IMPORTANT:
- Le réveil ne peut fonctionner si le PAL+BT est étéint et non connecté à l'alimentation externe.
Le niveau sonore du réveil augmente progressivement pour atteindre le niveau pro
gramme apres quelques secondes.
- Si l'alimentation électrique n'est pas branchée ou si la batterie vient à être complètement décharge, les réglages de réveil seront sauvégardés mais le réveil ne fonctionnera pas.
OPTIONS REVEIL:
Activation Rapide: Le PAL+BT étant en veille, un appui bref repété sur Alarm vous permettra d'activer ou de désactiver l'un ou l'autre des réveils ou les deux.
Alarme désactivée : Pour arrêté l'alarme, appuyez sur le bouton Alarme ou Alimentation de la télécommande.
Rappel de sonnerie : Pour activer le rappel de sonnerie, appuyez sur le bouton Rappel de sonnerie de la télécommande. La durée du rappel de sonnerie n'est pas régliable. Lorsque vous utilisez l'alimentation uniquement par batterie, appuyer sur le rappel de sonnerie n'aura aucun effet.
Remarque : En mode Rappel de sonnerie, vous pouvez afficher le temps de répétition restant en appuyant sur le bouton Rappel de sonnerie de la télécommande. Si vous appuyez sur le bouton Alarme ou Alimentation de la télécommande, le compte à rebours du rappel de sonnerie sera annulé et le PAL + BT se mettra en veille ou s'eteindra s'il fonctionne sur batterie uniquement.
Radio Numérique Terrestre (DAB/DAB+/DMB)
LISTE DES STATIONS: Utilisez les boutons de la télécommande pour afficher toutes les stations DAB/DAB +/DMB disponibles. Utilisez les boutons pour selectionner une station spécifique et le bouton Sélectionner pour régler cette station. La liste des stations disparaître après 15 secondes.
Appuyez et maintenez enfoncée la touche Menu/Select. Utilisez les touches et Select pour changer de rubrique. Utilisez la touche Back pour revenir ou attendez 15 sec la sortie automatique du menu.
Un astérisque (*) indique que l'option affichée a été selectionnée.
Remarque: Lorsque vous activez la RNT si la liste de station est vide, une recherche automatique se mettra en route.
- RECHERCHE AUTOMATIQUE: Recherche toutes les stations disponibles. Si vous déplacez le PAL+BT, vous devrez relancer une recherche automatique pourmettre à jour la liste des stations disponibles. Pour annuler la recherche automatique, appuyez sur Back.
- EQ TIVOLI: Reportez vous plus haut à la rubrique Menu et particularités.
- RECHERCHE MANUELLE: Utilisez les touches pour afficher la fréquence station spécifique et utilisez la touche Select pour l'écouter.
- DRC: Contrôle de la dynamique vous permet de compresser le signal de certaines stations afin de pouvoir les écouter à faible niveau ou pour limiter le bruit de fond dans les passages faibles.
- MODE AVANCE: Si déplacez le PAL+BT dans une nouvelle région, vous risquè de retrouver des stations avec le même nom. Si vous désissez « Vue avancée», « Long label», et « Ensemble vu » vous serez en mesure de soutenir les différentes stations.
En DAB/DAB+, nous vous conseillons de les désactiver, en DMB au contraire, il est
conseilé de lesmettre en fonction.
- ELIMINER: Si le PAL+BT est déplaced dans une nouvelle région, grâce à la fonction « Eliminer », les stations non disponibles seront supprimées de la liste. Utilisez les flèches ▲▼ ou ⊥▶ et la touche Select pour confirmer « Oui » ou pas « Non » la suppression de stations devenues non disponibles.
REMARQUE: Si vous déplacez votre PAL+BT à un endroit où la liste de stations RNT reçues peut avoir changé, nous vous recommendons demettre à jour la liste en "Eliminant"les stations non disponibles.
MESSAGESEN RNT
Service associés: La disponibilité de services associés est signalée par le symbole >> affché après le nom de la station. Les services associés ne sont pasforcément disponibles dans toutes les régions.
«?»: Ce symbole indique que la station n'émet pas.
Non disponible: Indique que le signal de la station DAB est trop faible.
Utilisation De Bluetooth
Avant d'effectuer le couplage, vérifie que votre apparéil prend en charge la technologie Bluetooth 3.0 et que votre apparéil n'est pas connecté à un autre produit Bluetooth. Les péripériques peuvent être appariés différément. Voici un guide général.
- Changez la source en Bluetooth, puis appuyez sur le bouton Numériser et maintenez-le enforcé. Augmentez le volume d'environ 14 pour commencer. Augmentez également le volume sur le périphérique source (le périphérique que vous diffusez).
- Activez le Bluetooth sur votre appareil.
- Sélectionnez « Tivoli Bluetooth (non connecté) » lorsqu'il apparait sur l'écran de votre apparéil afin de démarrer la recherche. Si votre apparéil vous demande une clé de connexion, tapez « 0000 ». L'indication devant Tivoli Bluetooth passera de « Non connecté » à « Connecté »
- La connexion sera confirmée par l'émission d'un bip sonore au niveau du PAL+BT. Vous pouvez maintainant envoyer « sans fil » vos fichiers musicaux. Ajustez le niveau sonore de votre apparéil. Vous ne devriez pas avoir à effectuer de nouveau cette procédure pour retrouver la connexion. Selon le modèle de votre périhérique, il se peut qu'il soit nécessaire de faire plusieurs tentatives d'Appairage et/ou de Connexion au PAL+BT; voirlez cependant à laisser suffisamment de temps à votre périhérique pour l'Appairage ou la Connexion avant de répéter l'opération.
Couplage D'un iPhone, iPad Ou iPod Touch En Bluetooth
- Changez la source en Bluetooth, puis appuyez sur le bouton Numériser et maintenez-le enforcé. Augmentez le volume d'environ 14 pour commencer. Augmentez également le volume sur le périphérique source (le périphérique que vous diffusez).
- Sélectionné « Réglages » (selon la version du logiciel de votre apparéil).
-
Sélectionnez « Général »
-
Sélectionnez « Bluetooth »
- Commutez le réglage sur « Activé » pour démarrer la recherche.
- Choisissez « Tivoli Bluetooth (non connecté) » sur l'écran. Si l'entrée d'un PIN est requis, entreprises « 0000 ». « Connecté » s'affichera en face de « Tivoli Bluetooth »
- La connexion sera confirmée par l'émission d'un bip sonore au niveau du PAL+BT. Vous pouvez maintainant transmettre « sans fil » vos fichiers musicaux au PAL+BT. Ajustez le niveau sonore de votre apparéel. Vous ne devriez pas avoir à effectuer de nouveau cette procédure pour retrouver la connexion iPhone, iPod ou iPad.
Le niveau sonore des fichiers musicaux peuvent etre tres differents. En fonction de vos préférences, modifiez les réglages de votre iPhone, iPod ou iPad : Reglez Egaliseur de volume « off », Egaliseur « désactivé » et Volume maximum « non »
Si vous rencontres des difficultés de connexion, dans le menu Bluetooth, utilisez la flèche à droite de « Tivoli Bluetooth » pour acceder à l'écran suivant et « Oublier cet apparéil », puis reconnexe la procédure de couplage. Selon le modèle de votre péripérisque, il se peut qu'il soit nécessaire de faire plusieurs tentatives d'Appairage et/ou de Connexion au PAL+BT; veillez cependant à laisser suffisamment de temps à votre péripérisque pour l'Appairage ou la Connexion avant de répéter l'opération.
Pendant l'écoute de musique sur votre iPhone, iPod ou iPad, vous pouvez utiliser la flèche à droite de la touche « next » de votre écran pour alterner l'écoute entre votre apparéil et le Bluetooth.
REMARQUE:
- Si vous tentez de coupler un apparéil complémentaire, il viendra remplacer l' apparéil le moins utilisé.
- En cas de problème de connexion, par exemple des drop-outs ou arrêts, rapprochez votre apparéil source du PAL+BT et assurez vous qu'aucun autre apparéil sans fil n'est present à proximité et pourrait générer des interférences.
- Lorsque vous bascules de l'écoute de la radio au signal Bluetooth, il vous faudra peut-être ajuster le niveau.
A Propos De La Batterie
Le PAL+BT utilise un pack scellede 6 accus haute-capacite Nickel Metal Hydride (Li-ion). Contrairement aux accus Nickel Cadmium (NiCd), celles-ci n'ont pas d'effet mémoire, ont une durée d'utilisation plus longue et ne contiennent pas de métaux toxiques. L'icone de pile dans l'afficheur sert d'indicateur à la fois pour le niveau de charge et la charge de la batterie.
CHARGE: Pour recharger le PAL+BT, branche-let et mettez-le en veille (Stand By). Si la batterie est complètement déchargée, il faudra environ 3h30 pour la recharger complètement. La batterie étant complètement déchargée lorsqu'elle est neue, il est conseilé de faire 4 ou 5 cycle de décharge complète puis recharge pour obtenir les performances prévues d'autonomie. L'icône de la batterie clignote pendant la charge. Il cette de clignoter lorsque la batterie est complètement chargée et indique 3 barres. La batterie ne se charge pas si le PAL+BT est allumé bien qu'il soit alimenté. En résumé pour charger le PAL+BT, il faut qu'il soit branché et en veille.
BATTERIE FAIBLE: Au fur et à mesure de l'utilisation, l'icone va indiquer 3 puis 2 puis 1 parre puis être vide. Le son sera distordu quand la batterie atteindre un faible niveau. Ceci
est normal et est une indication audible de la nécessite demettrerapidementla batterie en charge. La batterie du PAL+BT etant du type Li-Ion,elle n'a aucun effet memoire, il n'est donc pas nécessaire d'attendre que la batterie soit complètement epuisée pour la remetre en charge, attendre la décharge complete ne pose toutefois pas de problemes.
L'icône de batterie donne une approximation du statu alimentation/charge. Cela peut prendre quelques secondes pour que l'information se stabilise. Si la batterie est retiree et que le PAL+BT fonctionne uniquement sur secteur, l'icône dans l'afficheur montre une pile vide.
TEMPS D'AUTONOMIE SUR BATTERIE: De nombreux facteurs tels que le niveau d'écoute ou le type de programmes écoutés affectent le temps d'autonomie. Une écoute à faible niveau offre une autonomie plus grande qu'à fort niveau. Au fur et à mesure de l'utilisation, vous maitriserez mistroux l'autonomie de la batterie.
Cela ne poseaucun problemed'utiliser constammentlePAL+BT sur secteur.
REEMPLACEMENT DE LA BATTERIE: S'il s'avere nécessaire de changer la batterie, soulevez l'antenne, devissez le cache batterie et retirez-la. Reperez comment est connectee la batterie avant de la débrancher. Remplacez la batterie en vous assurant de l'avoir correctement raccordée. Remettez en place le couvercle en insererant d'abord la partie inférieure et revissez-le.
ATTENTION: Pour réduire les risques, assurez vous d'utiliser une batterie d'origine Tivoli Audio. Respectez les règles locales concernant les déchets et leur recyclage. La batterie ne doit être exposé ni au rayons du soleil, ni au feu, ni à une source de chaleur excessive. L'utilisation d'une batterie autre qu'une Tivoli Audio peut endommager votre PAL+BT.
En ce qui concerne la pile de la télécommande reportez vous à la rubrique concernée dans le paragraphe "Télécommande".
Réception RNT/FM
Si vous déplacez votre PAL + BT , il est recommendé de refaire un scan et de partager à jour la liste des stations disponibles.
FM: Dans les zones de signal fort, repliez l'antenne afin d'améliorer la réception.
RDS(En FM Uniquement)
Le RDS (Radio Data System) transmet en même temps que le signal audio, du texte et des informations. Toutes les stations de radio FM ne transmettent pas nécessairement des informations RDS. Si le signal RDS est trop faible, le texte affiché peut être entché d'erreurs. Vous pouvez essayer d'améliorer ici en déplacant l'antenne. La nature des informations RDS est déterminée par la station de radio.
Utilisation du PAL+BT
- Le PAL+BT est prévu pour être utilisé dans un milieu humide, il n'est toute fois pas prévu pour être utilisé en extérieur sous la pluie ou être immergé.
- Le PAL+BT est une radio portable, mais il n'est pas indestructible. Evitez de le faire tomber, de le jeter ou de le heurter.
- Attrapez toujours le PAL+BT par les encoches sur les côts afin d'éviter qu'il ne vous échappe de la main.
Entretien
N'utilisez jamais de produit ou de chiffon corrosif. Le revêtement est très sensible aux produits de nettoyage. La dépréciation du revêtement n'est pas couverte par la garantie. Pour nettoyer le PAL + BT , utilisez un chiffon doux.
Garantie
Tivoli Audio fabrique des produits de très grande qualité et nous vous assurons que nos produits fonctionneront correctement. Si nécessaire, nous offrons à l'acquérir initial une garantie limitée sur ce produit contre les défauts de fabrication au niveau des matériaux et de la main d'oeuvre. Cette garantie est non transférable.
Les produits achetés dans l'Union française et en Norvège sont sous couvert d'une garantie minimale de deux ans. Pour les pays où la garantie minimale est déterminée par la loi, les termes de la garantie sont applicables selon la période légale requise. Pour tout autre emplacement géographique, la garantie dure un an.
Cette garantie limitée couvre le fonctionnement du produit dans le cadre d'une utilisation normale telle que celle prévue par le manuel de l'utilisateur. Elle ne couvre pas les disfonctionnements ou les dommages provenant d'une mauvaise utilisation ou installation, de l'utilisation du chargeur pour recharger les piles alcalines, d'équipements auxiliaires défectueux, d'une réparation non autorisée, de dégats ou d'une perte lors du transport du produit, d'une déterioration, d'une utilisation avec une tension/un courant non adapté, d'une surtension, de la foudre ou autre cas de force majeure, d'une humidité excessive, d'un degré d'usure normal, d'une utilisation commerciale ou d'un achat à des revendeurs non autorisés. Il peut être nécessaire de fournir une preuve d'achat indiquant que le produit a bien été acquis chez un revendeur certifié pour bénéficiair de la garantie.
Veuillez contacter le point de vente ou le distributeur local pour tout service ou toute réparation couverte par la garantie.
Veuillez éviter d'ouvrir ce produit ou d'en détacher les composants sous peine d'annuler la garantie limitée. Les composants internes de produit ne sont pas réparables par l'utilisateur. Tivoli Audio ne prendra pas à sa charge les frais induits en cas de correction d'un problème de réception, pour l'élimination du bruit/bruit de fond, de retard, de génie, de perte fonctionnelle du produit, ou de dommage causé par une mauvaise utilisation du produit.
Si le produit avait etre renvoye au cours de la periode de garantie et que cette derniere couvre la maintenance necessaire, nous reparerons ou replacerons toute piece defectueuse dans des delais raisonnables et sans frais.
CETTE GARANTIE LIMITÉE VOUS CONFÉRE DES DROITS LÉGAUX SPECIFIQUES SUJETS À DES CONDITIONS DÉFINIES. D'AUTRES DROITS LÉGAUX S'APPLIQUANT AU PRODUIT QUE VOUS AVEZ ACHETE PEUVENT ÉGALEMENT VOUS ÉTRE CONFERÉS. CES DROITS LÉGAUX VARIOINT D'UN PAYS À L'AUTRE. CERTAINS PAYS INTERDISENT L'EXCLUSION, LA RESTRICTION OU LA MODIFICATION DE CERTAINS DROITS TACITES OU DE LEURS EFFETS. DANS CE CAS, CETTE GARANTIE LIMITÉE NE S'APPLIQUERA QUE DANS LA MESURE OU LA LOI APPLICABLE LE PERMET.
Les bois de votre pays peuvent vous permettre d'exercer une réclamation légale contre le vendeur ou le fabricant de ce produit. Cette garantie limite n' affecte en rien ces droits.
Les dispositions légales de cette garantie limite prevalent sur les autres garanties ou con
ditions, exception faite de celles prévues par la loi. Cette garantie limite n'attécte aucun droit légal qui vous est conféré par la loi et ne constitue aucun obstacle aux actions légales auxquelles vous pouvez recourir.
Dans les pays où la limite de responsabilité n'est pas affectée par la loi, la responsabilité maximale de Tivoli Audio ne dépasse pas le prix de vente de ce produit. Dans les pays où la limite de responsabilité est affectée par la loi, Tivoli Audio ne peut être tenu responsable que dans les cas de dommages directs à la personne et/ou à la propriété personnelle réelle provenant d'une néligence de Tivoli Audio.
Si la loi ne l'interdit pas, Tivoli Audio ne saurait etre reconnu responsable en cas de dommages speciaux, accessoires, accidentels ou indirects. Certaines zones géographiques n'autorisent pas la limite sur l'exclusion ou la limitation des dommages spéciaux, accessoires, accidentels ou indirects, ou la limite de responsabilité relative aux quantités définies. Le cas échéant, les limites ou exclusions precedemment mentionnées ne s'appliquent pas à votre cas.
Cette garantie limitée est annulée si l'étiquette ou figure de nombre de série a été retiree ou abimee.
Si vous avez acquis auprès de votre point de vente un contrat de maintenance prolongé et qu'une maintenance est nécessaire une fois la période de garantie terminée, veillez contacter le fournisseur de votre contrat de maintenance prolongé pour pouvoir en bénéficier
\section*{Caracteristique}
| Modèle: | PAL+BT |
| Type: | Portable DAB/DAB+/DMB/FM radio avec technologie sans fil Bluetooth |
| Haut-parleur: | 2.5" full range, video shielded |
| Gamma de réception: | FM: 87.5-108.0MHz (receiving range may vary by region) DAB (Band III)/DAB+/DMB: 174-240MHz |
| Alimentation : | 9VDC nominal |
| Batterie : | Li-ion, 7,2V, 2850mAh |
| Adaptateur secteur | Modèle DYS618-090200-18112A: |
| Entrée : | 100-240 V - 50/60 Hz, 0,5 A Max |
| Sortie : | 9,0 V, 2,0 A |
| Dimensions (l x h x p): | 15.55cm x 9.35cm x 9.25cm (hors tout) (6.12" H x 3.68" W x 3.64" D) |
| Poids: | 0.84 Kg |
Tivoli Audio se réserve le droit de modifier ses produits sans préavis.
Tivoli Audio, les logos Tivoli Audio, PAL, et Portable Audio Laboratory sont des marques déposées, propriétés de Tivoli Audio LLC. Produits et design protégés par des brevets. La marque Bluetooth et les logos sont des marques déposées apparentant à Bluetooth SIG, Inc et toute utilisation de ces marques par Tivoli Audio est sous licence. iPod, iPod touch, iPhone, et iPad sont des marques d'Apple Inc. déposées aux États-Unis et dans d'autres pays.
CE
Notice Facile