QX-6355DV - Chaîne Hi-Fi AKAT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil QX-6355DV AKAT au format PDF.
| Type d'appareil | Chaîne hi-fi avec lecteur DVD |
| Fonction principale | Lecture DVD et audio |
| Nombre d'enceintes | 2 |
| Type d'enceintes | Enceintes stéréo |
| Connectivité audio | Entrée audio analogique |
| Sortie audio | Sortie casque |
| Formats supportés | DVD, CD, MP3 |
| Affichage | Afficheur numérique |
| Commandes | Touches physiques sur l'unité centrale |
| Alimentation | Secteur |
| Dimensions (unité centrale) | Non précisé |
| Dimensions (enceintes) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Fonctions supplémentaires | Radio FM intégrée |
| Type de lecteur DVD | Lecteur DVD standard |
| Couleur | Noir |
FOIRE AUX QUESTIONS - QX-6355DV AKAT
Questions des utilisateurs sur QX-6355DV AKAT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chaîne Hi-Fi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice QX-6355DV - AKAT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil QX-6355DV de la marque AKAT.
MODE D'EMPLOI QX-6355DV AKAT
CHAINE HIFI-LECTEUR DVD
Ceractistiques principales 2
Précautions avec l'appareil /Télécommande/ Disques 3
Utilisation iPod 5-8
Fonctions Telecommande 9
Façades Avant/Arrière 9-10
Schemas de connexion de I'appareil 11-15
- Opérations de base 117
- L'Opération de la base 16
JPEG/MPEG4/USB/SD/FM; AM 17
Guide de dépannage, / specifications techniques 118
Remarques 18
Nous you remercions d'avoir fait l'acquisition de ce produit.
Nos ingénieurs ont doté cet apparéil de trés écience, lisez attentivement ces instructions pour le faire fonctionner correctement et en profiter dans les meilleures conditions. Àpès avoir lu ce mode d'emploi, rangez-le en sureté pour toutes références ultérieures.
Cet appareil a ete fabriqued avec le plus grand soin et les meilleurs composants.
Il a subi de nombreux tests avant sa commercialisation, cependant, si vous rencontrez un problème lors de l'utilisation de votre apparéil, reféréz vous aux dernières pages de ce mode d'emploi.
Accessoires
Merci de vérifier au déballage que tous les accessoires fournis sont bien livrés dans la boite
1-Telecommande

5-Antenne FM

2-Cable A/V

6-Cable enceinte

3- Manuel d'utilisation

7-Liaison entre les deux éléments de I'appareil

4-Antenne AM

- Adaptateurs iPod

\section*{Caracteristiques principales}
- Compatible DVD/CD/MP3/WMA/CD-R/CD-RW/MPEG4/USB/SD/ID3/iPod®
- Compatible CD Photos
- Multi sous-titres, fonction "Angle"
- Tuner AM/FM
- Décodeurs AC3 & HDCD intégrés
- Fonction protection parentale et protection de l'écran
Faisceau numérique, sorties coaxiale et mix-audio (gauche/droite) - Prise casque
- Horloge, alarme
- Puissance de sortie : 2 x 30 W (2.0)
Avant de procesder a tout
branchement ou raccordement, dire le mode d'emploi attentivement .
Précautions d'emploi

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,DO NOT REMOVE COVER(BOR BACK)NO USER-SERVICABLE PARTI INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVCE PERSONNEL.


Le symbole de foudre avec flèche, à l'intérieur d'un triangle équilatéral, averit l'utilisateur de l'existence d'un courant électrique dangereux à l'intérieur du capot qui peut être suffisamment puissant pour électrocutter une personne.
Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral, a vertut l'utilisateur des points importants concernant l'utilisation et l'entretien (maintenance) dans la documentation de cet apparell.
AFIN D'EVITER LES RISQUES D'INCENDIE OU DE ELECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT A LA PLUIE OU AL'HUMIDITE PRECAUTION: AFIN D'EVITER TOUT RISQUE DE CHOC ELECTRICQUE TOUJOURS VERIFIER QUE LES PRISES SONT INSEREEES CORRECTEMENT TOUJOURS REMPLACER LES PILES PAR DES PILES DE TYPE IDENTIQUE
CAUTIONI HAZARDOUS LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCK FAILD OR DEFECTED.AVOID EXPOSURE TO BEAM.

Produit Laser Classe 1








1) Utilisation et fonctions de la télécommande
Inséorer 2 piles lithium (Type LR 03) en respectant les polarités comme indiquées dans la trappe pile et réfermez le couvercle Diriger la télécommande vers le capteur situé sur l'appareil pour effectuer toutes les opérations à partir de la télécommande
Respecter les polarités

2- Entretien de la télécommande
A- Conserver la surface et les touches propres, une accumulation depuis ussiere peut alterer le fonctionnement
B-Ne pas exposer la telecommande a l'humidite ou a I'eau
C- Les piles doivent etre changees si:
L'utilisation est continuedepuis plus de trois mois
La distance de fonctionnement semble réduite
Le temps de reponse est long ou les touches sont inopérantes
3-Entretien des disques
les emprentes et la poussiere doivent etre nettoyeds delicatement avec un chiffondo ux. Les péties particules de poussiere et les taches nont pas de consulence sur la qualité sonore.

Nettoyer regulierement le CD avec un chiffondo ux.

Ne jamais utiliser de détergent ou des produits abrasifs.
Si nécessaire utiliser un KIT spécifique de nettoyageCD;
Ne jamais coller d'étiquette ni écrire sur la surface duCD
FONCTIONS ET UTILISATION
- Utiliser la touche "H pour enclencher le mode Lecture; maintainir cette touche appuyee pendant plus de cinq secondes pour activer le mode "STAND BY" ("Veille")
2.Touche"STOP" - Touches Plage precedente/ suivante, "«" et "»" appuyer et maintainir pour enclencher la fonction "Recherche Rapide Avant /Arricre" ou utiliser directement les touches "«" et "»" qui correspondent à cette fonction
- Touche "MENU" permet d'acceder directement aux différentes fonctions du menu, selectionner à l'aide des touches "▲ et "▼", puis valider en appuyant sur "ENTER" ("Validation")
5.Fonction Repétition, En mode "lecture", appuyer sur cette touche pour activer le mode répetition, l'icone indique le mode "Répetition une", appuyer de nouveau et l'icone indique "Répetition Tout"
UTILISATION iPod
Adaptateurs de la station d'accueil
Votre applaireil est foumi avec des adaptateurs demontables pour garantir que voire iPodpuisse etree connecte a la station d'accueil sur le dessus de l'applieil.
MISE EN PLACE DE L'ADAPTATEUR
Mettez le bon type d'adaptateur sur la station d'accueil. (Pour le selectionner, se referrer au tableau ci après)

Appuyez doucement sur l'adaptateur jusqu'a ce qu'il soit bien en place.
Avec LiPod® eteint (mode OFF), connectez-le a l'adaptateur de la station d'accueil.
Remarque: Enlevez tous les accessoires ou etuis de l' iPod' avant de le connecter f la station d'accueil.
Pour changer ou enlever un adaptateur, débranchez en premier l'IPod de la station d'accueil. Puis tirez sur l'adaptateur vers le haut pour l'enlever et le changer.
Utilisation
- Annoyer sur la touche " iPod", l'afficheur indique "IPOD"
- Sélectionner parmi les fischiers disponibles sur le lecteur et utiliser l'ipod comme habituèlement
- Utiliser les touches "« / «"; "Tuning √" "»/«" et "Tuning ∧" pour sélectionner directement le fichier souhaité, puis appuyer sur la touche "»/II" pour enclencher le mode Lecture 4. Aluster le volume à l'aide des touches "Volume √" et "Volume ∧".
Afin de visionner les fichiers de l' iPod sur un téléviseur, il est nécessaire de connecter la sortie Video au téléviseur
Chargement de l' iPod
Note: Toujours s'assurer que vous utilisez le bon adaptateur pour votre iPod et qu'il est correctement installé.
Une fois installé, l'ipod se recharge automatiquement/ Attention les modles non compatibles ne peuvent pas etre recharges.
Tableau Compatibilite iPod
| Versions iPod® Models of Capacities Adaptateurs | 4G | 3G | mini | photo | nano | 5G | ||||||||||
| 20 GB | 40 GB | 10 GB | 15 GB | 30 GB | 40 GB | 4 GB | 6 GB | 20 GB | 30 GB | 40 GB | 60 GB | 2 GB | 4 GB | 30 GB | 60 GB | |
| 4G iPod iPod photo (20 GB) (20/30 GB) 3G iPod (10/15 GB) | ● | ● | ● | * | ||||||||||||
| 3G iPod 4G iPod (30/40 GB) (40 GB) | ● | ● | ||||||||||||||
| iPod photo (40/60 GB) | ● | |||||||||||||||
| iPod mini | ● | |||||||||||||||
| iPod nano | ● | |||||||||||||||
*Note: pas d'adaptateur fourni pour modèle 5G- Utiliser l'adaptateur fourni avec votre iPod au moment de l'achat.
Les i-Pod® Classic Touch & Nano 3ème Génération sont uniquement compatible en
Audio (& non Video) avec la chaine AKAI QX-6355 DVI.

- MODE VEILLE "STAND BY"
2 AFFICHEUR
3.PROGRAMME - REPETITION "A-B"
- REPETITION
- "ALLERA" ("GOTO")
- ST/MOL/R
- P/N- PAL -NTSC
- MEMOIRE/STOP
-
RECHERCHE AVANT/ARRIERE -AVANCE/RETOU RAPIDE
-
MODE "RALENTI" ("SLOW")
12.MENU - ANGLE
- FLECHES DIRECTIONNELLES
- HORLOGE/ MODE TV
- Fonction "PBC"
17.DVD/USB/CARD
18.ID3 - FONCTION SOURDINE "MUTE"
20.ENTREE
21."AIGUS+", "AIGUS-" - OUVERTURE/FERMETURE ("OPEN/CLOSE")
23.PAVE NUMERIQUE - MODE "AUDIO"
- Sous Titres/Encodage
- STATION RADIO PRECEPENDTE/SUIVANTE PLAGE SUIVANTE/PRECEPENDTE
-
MODE "AM/FM" & "LECTURE/PAUSE"
-
FONCTION "STEP"
- TOUCHE "RETOUR" ("RETURN")
- FONCTION "REGLAGES" ("SETUP")
- TOUCHE "VALIDATION" ("ENTER")
- TOUCHE "TITRE"(TITLE)
- FONCTION ZOOM
34.AFFICHEUR VFD - TOUCHE "VALIDATION" ("ENTER")
- VOLUME
- FONCTION "BASSES"
1 STANDY- "MODE VEILLE"
Permet de mettre l'appareil en mode "veille" lorsqu'il n'est pas utilisé
2 AFFICHAGE OSD
APPFCHAGE OED Anpuy sur cette touchepo urodenir les informations sur le film en cours, temps ecoulé,
temps restant etc...
3 FONCTION "PROGRAMME"
Appuyer sur la touche "PROG", l'écran affiche le menu
Cetteapon sur la tete en 16 peages (CD) ou Chapitres (DVD)
Cette fonction permet de programme jusqu 17 plages (35) ce deploir le nombre de la premiere plaque ou premier chapitre f programme r l'aide du pavé numérique. Puis déplacer le curseur sur la position N'2 et repeter les étapes ci-dessus. Pour annuler ou modifier une ligne de programmation;mettre le curseur sur le numero de la position f modifier puis utiliser la touche "CLEAR"(EFFACER)"et entre le nouveau numero souhaite. Une fois la programmation terminée, appuyer sur la touche "PLAY"(LECTURE")Appuyer de nouveau sur la touche "PROG" pour désactiver l'affichage menu et appuyer sur "PLAY"(LECTURE") pour reprendre la lecture normale

Figure1 CD/VCD

Figure2 DVD
4 REPETITION A-B
REPETERUN SEGMENTSP ECIFIQUE
- Appuyer sur le bouton "A-B" au début du segment que vous souhaitez repeter. (Point A)- I'afficheur indique "A TO B" SET A
Indique A TO B-SEPA 2. Appuyer a nouveau sur la touche "A-B" à la fin du segment (Point B), l'afficheur indique "A TO B" SET B Le lecteur reprend alors automatiquement la lecture au point A pour repéter le segment indéfiniment en supposant un contrôle de la fonction et désignée le lecture en mode NORMAL - Appuyer deno uveau sur "A-B" pour annuler cette fonction et reprendre la lecture en mode NORMAL
5 REPETITION
Pour, les DVD en mode lecture appuyez sur le bouton "REPEAT"(R épétition) Appuyer une fois pour activer: " REPETITION CHAPITRE /PLAGE" - appuyer une deuxième fois pour activer la fonction "REPETITION TOUT"
6 GOTO "ALLER A"
Afin de litre unepl age ou un chapitre specifie appuyer sur la touche "SOTO" (aller a) Taper lenu mero de lapl age ou du chapitre a atteindre ou l'indication du repere horaive avec le claviu n merique puis valider en appuyant sur ENTER), la lecture debute au lapla ge ou au chapitre selectionne
| DVD | TT | 01/04 CH | 019/02 | 00:00:00 |
| CD | TRK | 08/18 | C | 00:00:00 |
7 ST/MOL/R
En mode "RADIO", appuyer sur ce bouton pour activer le son stereo, en mode "CD", appuyer sur le bouton pour scélectionner la sortie STEREO/GAUCHE/DROITE En mode, Karaoke, appuyer pourmettre en sourdine le son d'origine Lorsqueil utilise langages AUDIO sont proposés sur le disque, appuyer sur cette touche pour scélectionner la langue souhaïée.
8 P/N - SELECTION MODE TELEVISEUR
Permet de selectionner lesys teme du telleviseur PAL ou NTSC
Permet la mise en mémoire de stations, une fois la station sélectionnée, appuyer sur cette touche pour la mesure en mémoire. Le rappel des stations pré sélectionnées se fait en appuyant sur le pavé numérique sur la touche correspondant à son numéro d'ordre
10 ACCEDER AU CHAPITRE OU PLAGE SUIVANT/ PRECEDED
Appuyer sur le bouton "SUIVANT" OU "PRECIDENT" en cours de lecture La lecture reprend au titre ou au chapitre suivant ou precedant Appuyer sur les flèchesAV ANCE /RETOUR rapide en cours de lecture enclencher la fonction LECTURE RAPIDE. La vitesse augmente à chaque pression x2 × 4 × 8 et x20
11 RALENTI
En cours de lecture, appuyer sur le bouton "SLOW" (Ralenti) afin de selectionner une vitesse de lecture ralentie
Ralenti: ½-1/3, ¼:1/5; 1/6; 1/7
Appuyer sur la touche "PAUSE" pour revenir à la vitesse de lecture normale
12 MENU
En cours de lecture, appuyer sur cette touche pour activer à l'écran le menu principal effectuer la seLECTION à l'aide des touches directionnelles
13 ANGLE
Certain DVD proposent des scènes filmées sous différents angles; utiliser cette touche pour y acceder et visionner les scènes qui le permettent.
14 FLECHES DIRECTIONNELLES
Permettent d'atteindre et de selectionner differents programmes ou choix
15 HORLOGE/ MODE TV
En mode lecture, appuyer sur ce bouton pour selectionner entre les differents modes Lorsque l'appareil est en mode STAND BY, utilise les fleches directionnelles pour regler I'heure
16 PBC-Fonction"Playback Control
En cours de lecture d'un film au format VCD1.1 ou supérieur, appuyer sur la touche pour afficher a l'écran le menu PBC. Il est alors possible de selectionner le mode de lecture. Appuyer de nouveau pour désactiver la fonction.
17 DVD/USB/CARD
APPuyer sur ce boutonpo ur passer de mode DVD en mode USB ou Carte Memoire (CARD), I'afficheur indique:"LECTURE CARTE" ("READ CARD")
18ID3
33 Appuyer sur cette touche en cours de lecture MP3/WMA pour afficher le titre de la chanson et le nom de l'interprête si disponible.
19 FONCTION SOURDINE "MUTE"
Appuyer sur ce boutonpo ur couper le son momentanement- Appuyer deno uveaupo ur revenir au volume sonore initiaI.
20 SOURCE
Permet de selectionner le mode DVD ou Radio/iPod.
21 AIGUS+/-
Appuyer pour regler les aigus à votre convenance
22 OUVERTURE/FERMETTURE
Appuyer pour ouvr et fermer le tiroir du lecteur. Toutjours inserer les disques face marquee vers le haut.
Une fois le tiroir fermé, la lecture commence automatiquement.
2.3 PAVE NUMERIQUE
Permet d'entrez directement les numeros des chaprites, plages etc.. Si le chiffre est supérieur a 10;app uyer d'abord sur la touche 10+
24 AUDIO
Permet d'acceder aux différentes langues audio proposées sur le DVD
25 SOUS TITRES / ENCODAGE
En cours de lecture DVD; appuyer sur cette touche pour selectionner parmi les différents langages proposés pour les sous titres, si la fonction est disponible sur le support en cours de lecture.
En mode Lecture CD
-
Connector une clé USB à l'appareil
-
Appuyer sur la touche "SUB/REC" pour activer la fonction "ENCODAGE"
-
L'afficheur indique "USB READY ("USB PRET")- "OPEN FILE"( "ACCES FICHIER") "REC" ("ENCODAGE")
Annulier de nouveau pour arreter I'enregistrement, I'afficheur indique "CLOSE FILE" ("FICHIER TERMINE")
Appuyer de nouveaux points sur l'information et la lecture normale reprend automatiquement.
- Pour liée les fichiers enregistrés, utiliser le sélecteur de fonction "DVD/USB/CARD" pour sélectionner "MODE
USB", la lecture démarre automatiquement
26. STATION PRECEDENTE/SUIVANTE-PLAGE PRECEDENTE, SUIVANTE
Appuyer sur la touche "MEMORY STATION" puis utiliser ces touches pour rechercher
la fréquence souhaïée, la mesure en mémoire en appuyant de nouveau sur la touche
"MEMOIRE" pour l'enregistrer. Ou besoin, selectionner le numero de la position en
utilisant le paye numérique ou les touches + /- et valider en appuyant sur "MEMOIRE
" pour enregistrer Utiliser ces touches pour atteindre les stations suivantes/préciéntes.
En cours de lecture , utiliser cette fonction pour acceder à la plage suivante ou precedente.
27 AM/FM-LECTURE -PAUSE
En mode radioap payer sur la touche pour changer FM/AM
En mode lecture DVD, cette touche lance la lecture. Appuyer une seconde fois sur cette...
touche pourmettre en mode"PAUSE";appuyer de nouveau pour reprendre la lecture
Permet de visionnerun e sequence image par image
29 RETOUR
En cours de lecture;app uyer sur cette touchepo ur returner au menu principal
30 PARAMETRAGES "SETUP"
Cette touche permit d'acceder aux differents réglages: format image, affichage, paramètres AUDIO, Appuyer sur la touche et suivre les instructions à l'écran. Utiliser les flèches de navigation pour acceder aux fonctions souhaitées et naviguer dans les différents menus.
31 VALIDATION "ENTER"
Appuyer sur cette touche pour confirmer les choix et sélections
32 TITLE "TITLE"
Appuyer sur cette touche pour revenir au menu principal du disque
33 ZOOM
Appuyer sur cette touche en cours de lecturepo ur agrandir l'image, a chaque pression le zoomau gmente comme suit: x2, v3, x4, x1/2, x 1/3, x1/4
34 VFD
Appuyer sur cette touche pour régler la balance
35 EQ-Egaliseur pré-regle
Utiliser cette fonction pour acceder à l'un des modes de l'égaliseur. JAZZ/CLASSIQUE/ROCK /POP
36 VOLUME
Permet d'ajuster le volume
37 BASSES +/-
Permet de régler les effets des basses
Schemas face avant

| USB | PORT USB |
| FLASH MEMORY | Lecteur cartes SD/MMC |
| ▲ | Ouverture/Fermeture |
| ■/BAND | Lecture/Pause/bandes |
| ■/MEM | STOP/MEMOIRE |
| DVD/USB/CARD | DVD/USB/CARD |
| « SEARCH » | Recherche |
| INPUT | Sources |
| VOLUME | Volume |
| ◎ STANDBY | "STAND BY"-Mode "Veille" |
| PHONES | Prise casque |
schéma arrière

| FM/AM | Antenne FM/AM |
| Y. Cb/Pb. Cr/Pr | Sortie Video YUV (Y Pb Pr) |
| VIDEO | Sortie Video/ iPod Video |
| ML/MR | Sortie Audio mixte (Droite/Gauche) |
| COAX | Sortie Audio numérique coaxiale |
| S-VIDEO | Sortie S-Viso |
| OPTICAL | Sortie Audio numérique optique |
| SCART OUT | Péritel |
| AUDIO OUT & FUNCTION POWER IN | Sortie Audio, "fonctions" et mise sous tension |
| SPEAKER OUT | Sorties Haut parleurs droite et gauche |
| AC230V/50Hz | Prises c'teur |

| 1- Connecter à l'entrée video YUV (Y Pb Pr) |
| 2- Connecter à l'entrée Video composite |
| 3- Connecter à l'entrée Audio composite |
| 4- Connecter l'antenne FM |
| 5- Connecter l'antenne AM |
| 6- Connecter les hauts parleurs droit et.gauche |
| 7- Prise Péritel |
Attention :
Attention:
Ne pas placer les haut-parleurs trop pres du téléviseur, assurez vous de maintainir une distance d'au moins 20 cm entre le téléviseur et lesha ut-parleurs
1. Connexion à un téléviseur
1.1 .Si vous teléviseur ne dispose que d'une entree video (entree jaune), connecter la Sortie Vidéo de l'appareil à l'Entree Video du teléviseur à l'aide d'un cable Video
1.2. Si vous t'élevateur dispose d'une entrée S-video, connecter la Sortie S-Video de l'appareil à l'Entrée S- Video du télévisuer à l'aide d'un cable S-Video- la qualité de l'image en est améliorée. Ne pas oublier dans les réglages de paramétre la sortie Video sur S-VIDEO
1.3 Si vous télévisuer disposèse d'une entree video YUV (Y Pb Pr) connecter la Sortie video YUV (Y Pb Pr) de l'apparéil à l'Entree video YUV (Y Pb Pr) du téléviseur à l'aide d'un cable video YUV (Y Pb Pr)- la qualité de l'image est Optimum. Ne pas oublier dans les réglages de paramétrr la sortie video video YUV (Y Pb Pr)
1.4 Utiliser un cable Audio pour relier le téléviseur à l'appareil, le son sera alors restitue par les enceintes du téléviseur
2 Connexion à un amplificateur
Connector les haut-parleurs droit etga uche Utiliser des cablesha ut parleurs pour les connecter à la sortie AUDIO MIX de l'apparell et beneficier du son Stéreó
3 Fonctionnement
3.1 Connecter le téléviseur comme indiqué ci-dessus
Mettre le téléviseur sous tension, sélectionner la fonction A/V du téléviseur,mettre ensuite l'appareil sous tension en appuyant sur la touche"POWER".L'afficheur s'allume et I'image est affichée sur le téléviseur
3.2 Effectuer les réglages, insérer ensuite un disque, la lecture commence automatiquement.
3.3 Lorsque l'appareil est sous tension, toutes les fonctions sont accessibles par la télécommande ou le panneau avant du lecteur
3.4 En mode "lecture", appuyer sur le bouton "VEILLE" "STANDBY" de la télécommande, l'appareil se met en veille et l'horloge est affichée.
Paramétragessys tème
Appuyer sur le bouton "SET UP" (réglages) de la télécommande.
Le menu ci-dessous apparait a I'ecran:

Par ce menu, il est possible d'acceder aux réglages système, aux réglages Audio et Video ainsi qu'aux réglages des haut-parleurs.
Afin de naviguer dans ce menu, utiliser les flèches directionnelles, lorsque le curseur est positionné sur l'une des options, utiliser les fièches droite et Gauche pour acceder au sous-menus.
Quitter le menu principal en validant "EXIT" ("Quitter")
1. Paramétres système
Permet de regler le mode TV, l'économiseur d'écran, les sorties video, les paramètres d'affichage, le verrouillage parental et de revenir aux paramètres par défaut.
1) Mode TV
ll existe differents standards de disques qui s'adaptent aux differents standards de taveliseurs. Selectionner le standard du taveliseur en utilisant la fonction TV MODE" Les reglages possibles sont: NTSC, Pal 60, Pal ou Auto Note: si le mauvais standard est selectionné, l'image apparait en noir et blanc ou de la "neige" apparait sur I'ecran. Appuyer sur la touche "MODE" pour quitter cette fonction.

2) Economiseur d'écran
Sélectionner cette option pour activer/désactiver la fonction "économisér d'écran" ("screen saver") L'économisér d'écran s'active après trois minutes sans qu'aucune opération n'ait été effectue. Mettre sur "ON"pu ur activer la fonction et sur "OFF"pu la désactiver

3) Sortie Video
Permet de selectionner entre les differentes sorties video en fonction des connexions realizees. Les choix sont: Entrelacee-YUV, TV-RGB, P-SCAN YPBPR, S-VIDEO

Picture A
4) Format d'affichage écran
En fonction du type de télévisuer, il est possible de régler le format de l'image.
Leschoix possibles sont:4:3PS,4:3LBou 16:9
4:3 PS: télévisuer classique, si le disque lu est au format 16:9; les deux extrémités droite et.gauche seront rognées 43 LB: télévisuer classique, si le disque lu est au format 16:9; deux barres noires apparaissent en haut et en bas de l'écran 16:9: Televisuer large écran
Note
1) Peu importe le format d'écran, si vous choisisse z 4:3, l'image sera affichée en 4:3
2) Si I'affichage est en 4:3 et que le DVD est au format 16:9; I'image sera "tassee"
3) Les réglages nepe uvent se faire qu'en mode "STOP"
| TV screen Film Format | 4:3 | 16:9 | ||
| Normal mode | Whole screen | Mailbox mode | Wide screen | |
| 4:3 | ||||
| 16:9 | ||||
5) MOT DE PASSE
Il est possible d'instaurer un contrôle parental afin que les enfants n'aiient pas accès à des programmes qui ne leurs sont pas destinés.
Procedure comme suit: activer le sous-menu du contrôle parental Entrer le mot de passage (par défaut 9999) Acceder avec les fêches directionnelles aux différents niveaux de sécurité:
1-Touspublics
2- "G" Grand public
3- "PG" (interdit moins de 10 ans)
4- Interdit moins de 13 ans
5- Normal
6- Normal sous contrôle d'un adulte
7- Interdit moins de 17 ans
8- Adultes seulment
Selectionner le niveau souhaite et quitter le menu.
Les disques sont codés, et le mot de passer sera demandé pour la lecture de tous les
films qui dépassent le niveau de sécurité défini.
6) Paramétres par défaut
Permet d'annuler tous les réglages personnels effectuels et de revenir aux paramétres d'origine (réglages usine) Attention cette fonction est inopérante pour les codes et les mots de passée
7) Images et logos
Revenir à l'image d'origine ou seLECTIONner une image spécifique Cette fonction permet deCHOISIR entre le logo d'origine ou des images selectionnées par le mode "PREVIEW"
2 Reglages AUDIO
Cet i t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t
1) Langage de l'affichage des menus
Permet de selectionner la langue d'affichage de I'ecran.
Five possibilities: Anglais, Frangois, Allemand, Espagnol et Portugais

2) Langage Audio
Les pistesau dio sont fonction des disques, Sélectionner cette fonction pour acceder aux différentes langues proposées et faire votrechoix.
3) Langage des sous-titres
Les langues proposées sont fonction des disques, Sélectionner cette fonction en appuyant sur la touche "SUBTITLES" de la télécommande pour acceder aux différents langages et faire votre choix.
4) Langage du menu
Les langues proposées sont fonction des disques. Il y a 7 langues par défaut : Chinois, Englais, Japonais, Français, Espagnol, Portugais et Allemand Mors de la lecture, le langage audio est celui par défaut, pour en changer, appuyer sur la touche "SETUP" et acceder au sous-menu, utiliser les flèches pour naviguer et selectionner le langage souhaité en fonction des choix propôsés en validant par la touche "ENTER"
Si le langage souhaité n'est pas disponible sur le disque, le menu indiquera les langues proposées.
3- Paramètres audio
Permet de régler les sorties et les tonalités
1) Sorties Audio
Réglages des sorties: SPDIF/OFF, SPDIF/RAW, SPDIF/PCM
SPDIF/OFF:sortie signal Audio analogue
SPDIF /RAW: Sortie signal audio Decodeur/amplificateur
SPDIF/PCM-Signal Audio numérique pour connexion amplificateur stéreo numérique
2) "Key" ("Tonalité")
Permet d'ajuster la tonalité - Grave /aigue

4-Paramétres Video
Permet de regler la luminosite, le contraste, la teinte et la saturation
1) Reglage de la luminosité
Pour ajuster la luminosité, utiliser les flèches directionnelles pour activer le sous-menu, valider avec enterpo ur faire apparaitre cette option sur l'écran, régler à l'aide desfl éches sur la télécommande, valider par enter

2) Réglage du contraste
Permet d'ajuster les nuances du contraste, proceder comme pour la luminosité
3) Réglage de la teinte
Permet d'ajuster les nuances des couleurs, proceder comme pour la luminosité
4) Réglage de la saturation
Permet d'ajuster la saturation des couleurs, proceder comme pour la luminosité
5.Mode "MIX"
Sortie Stéreo deux canaux, sortie Audio stéreo

Mode "SORTIESVIDEO"
Permet d'ajuster le mode de compression des signaux video en sortie:
"Line Output" ("Sortie Ligne"): Compresse les signaux audio en sortie; fonction à utiliser la nuit si le film connait des variations sonores importantes.
Mode "RF" Volume sonore plus elevé pour ce mode, à utiliser de préférence le jour.
Réglages mode "DYNAMIC Range"
En mode "OFF" (désactivé), les signaux audio faible amplitude sont amplifiés, ainsi le volume audible est augmente
Note: Le mode L+R doit être en mode "OFF" désactivé
Réglage mode "L+R"
Permet d'ajuster les sorties Audio L/R
Plusieurs options: Stereo,ga ueche, droite, Mix
Permet de dire les disques DVD karaoke avec fonction AC3
JPEG/MPEG4/USB/CARD/FM/AM
A propos du format JPEG
Le format JPEG est un format de compression des images permettant un stockage plus facile.
Meme si les images sont compresses 15-20 fois, laqu alite reste impeccable.
Ce format est compatible avec le plupart des logiciels d'images, il est idéalpo ur stocker des images
Cetapp areil peut dire des CD dedon nees au format JPEG. Les deux fonctions "Pause" et
"navigation" sont disponibles.
Affichage des images
Insérer le disque
L'annexe recherche lesdon nées et le menu est affiché à l'écran.
Los indexes sont affichés aga uche de l'écran et leurs contenus sur la droite.
Les indexes sont anfaches agu dnc de la rur. Utiliser les fleches directionnelles pour la navigation et appuyer sur "enter"po ur valider les choix, il est possible de se deplacer de photo en photo en utilisant les fleches, ou de selectionner directement une photo en tapant son numero sur le pavé numérique.
En mode "lecture" appuyer sur la touche "recherche avant" pour avancer de photo en photo etap payer sur la touche "STOP" pour revenir au menu.


Autres fonctions
Ture fons
1. En mode lecture, les FAOSE, LECTURE, RÉSULTAT, CHACOVALE, SAGRANTID PUIS SE RÉDUIT :
2. Utiliser la touche*ZOOM" pour agrandir une image -a chaque pression image is given to X2,X3,X4,X1/2,X1,3,X1/4 Appuyer deno eule sur la image *ZOOM" pour revenir en mode normal.
3. Lorsque le zoom n'est pas activé, utilise les flèches directionnelles pour faire tourner l'image

MPEG4
PEG4 Le standard multimédia MPEG4 permet de transférer des données depuis DVD sur des CDs tout en preserving la qualité d'image.
- Mettre un Cd dans le lecteur, lancier la lecture, le menuapp aait a l'ecran, selectionner le fichier souhaite a l'aide des flches, ou directement par lepa vé numérique.
2 Ceci fonctionne avec la plupart des disques au format MPEG4
Fonction USB/CARD
- En mode DVD, assurez vous qu'aucun DVD n'est da ns le lecteur.
Insérer une carte memoire ouun e clé USB dans les lecteurs respectifs.
En ouvrant le tiroir du lecteur, l'appareil revient automatiquement en mode "DVD"
- En mode DVD, appuyer sur le selector "DVD/USB/CARD", a chaque pression, le mode change
FONCTION AM/FM
- Connecter l'antenne AM/FM à la prise antenné AM/FM
- Appuyer sur la touche "INPUT" de la télécommande pour activer le mode "RADIO".
- Appuyer sur le selecteur AM/FM pourCHOISIR la bande.
- Appuyer sur les touches "RECHERCHE AVANT/RECHERCHE ARRIERE" Maintenir appuyer pour une recherche automatique
- L'afficheur indique les fréquences des stations reçues. Appuyer sur la touche "MEMORY"(mémoire) et la station sera automatiquement mise en mémoire si vous souhaitez enregistrer les stations selon leur fréquence, app uyer une deuxième fois sur la touche mémoire- Pour enregistrerda ns un autre ordre, appuyer ano uveau sur la touche "Mémoire" et entrer le numero de la mémoire souhaïée directement sur le pavé numérique
- Régéter les étapes 3 à 5 pourmettre jusqu'à40stations en mémoire
Que faire en cas de problème?
Si vous constatiez un dysfonctionnement referez vous au tableau ci-après
| SYMPTOME | CAUSE | SOLUTION |
| PAS D'ALIMENTATION | Cordon d'alimentation mal inséré, prise non alimentée, apparéil hors tension | Vérifier connexion du cordon à l'appareil et à la prise murale, appuyer sur la touche "POWER" |
| PAS D'IMAGE | Line Video non connectée, mauvais paramétrage TV, | Vérifier les connexions A/V et les paramètres TV |
| PAS DE LECTURE DISQUE | Format de disqueno n reconnu; disque rayé ou abimé, disque inséré à l'envers | Vérifier que le format est compatible, nettoyer le disque |
| PAS DE SON | Line audio non connectée, volume au minimum | Vérifier les connexions et que le volume n'est pas coupé, augmenter le volume |
| IMAGE DE MAUVAISE QUALITE | Mauvaise qualité de disque | Vérifier avec un autre disque |
\section*{Caracteristiques techniques}
| Alimentation | 230V / 50Hz |
| Consummation | 55 W. |
| Poids net | 9.7 KG |
| Poids brut | 10.9 KG |
| Dimensions | 537x383x250mm |
| Compatible | PAL/NTSC |
| Fréquence | 20Hz,-20KHz +/- 2.5db |
| S/N | < 90db (1KHz) |
| Audio scope | < 106db (1KHz) |
| Conditions d'utilisation | 5° à 35°, en position horizontalie |
Sorties
| Sortie Vidéo | 1.0V(P-P) 75Ω |
| S-Viséo | (Y)1.0V(P-P) 75Ω (C)0.286V(P-P)75Ω |
| Y/Pb/Cr | (Y)1.0V(P-P) 75Ω (Pb)/(Pr) 0.7V(P-P)75Ω |
| Sortie Audionu mérique | 0.5V(P-P) 75Ω |
| Sortie Audio | 2.0V(P-P) |
| Péritel | Type Europe |
REMARQUES
La qualité des photos JPEG et la durée de leur téléchargement dépend de leur résolution et de la compression
Certsains disques JPEG peuvent ne pas etre lus en fonction de leur formats Certains DVD+R/+RW, DVD-R/-RWpe uvent ne pas etre lus en fonction du logiciel utilise pour la gravure

Si vous souhaïez vous débarrasser ultérieurement du produit, veuillez notes que: les déchets électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Veuillez les faire déposerda ns les centres de recyclage existants. Contactez les autorités locales ou distributeurs pour obtenir de plus amples informations Directive de l'équipmentlectronique et des déchets électriques)
Notice Facile