TFB78GLEC - Barbecue TRAEGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TFB78GLEC TRAEGER au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Grill à pellets |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie de cuisson à convection, contrôle numérique de la température |
| Alimentation | Pellets de bois |
| Dimensions approximatives | Longueur : 132 cm, Largeur : 66 cm, Hauteur : 124 cm |
| Poids | Environ 70 kg |
| Compatibilités | Compatible avec divers types de pellets de bois |
| Fonctions principales | Griller, fumer, rôtir, cuire au four |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier du bac à cendres et des grilles |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange via le fabricant |
| Sécurité | Équipé de dispositifs de sécurité pour éviter les surchauffes |
| Informations générales utiles | Idéal pour les amateurs de barbecue et de cuisine en extérieur |
FOIRE AUX QUESTIONS - TFB78GLEC TRAEGER
Questions des utilisateurs sur TFB78GLEC TRAEGER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Barbecue au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TFB78GLEC - TRAEGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TFB78GLEC de la marque TRAEGER.
MODE D'EMPLOI TFB78GLEC TRAEGER
Lire tout le manuel avant l'installation et l'utilisation de cet appeareil à combustion de granules. Le non-respect de ces instructions peut entrainer des dommages matériels, des blessures corporelles ou même le décès. Contactez les responsables locaux des secteurs du bâtim et de la prévention des incendies concernant les restrictions et les normes d'installation dans votre région.
LE NON-RESPECT DU MAINTIEN DE L'ESPACE REQUIS ENTRE LES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES CONSTITUE L'UNE DES PRINCIPALES CAUSES D'INCENDIE. IL EST EXTRÉMEMENT IMPORTANT D'INSTALLER CE PRODUIT CONFORMÉMENT AUX PRESENTES INSTRUCTIONS. CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
AVERTISSEMENT!
DE NOMBREUSES PARTIES DE CE BARBECUE SONT TRÉS CHAUDES AU COURS DE L'UTILISATION. PRENDRE DES PRECAUTIONS POUR ÉVITER LES BRULURES, PENDANT ET APRES UTILISATION, LORSQUE LE BARBECUE EST ENCORE CHAUD.
Ne jamais laisser le barbecue sans surveillance lorsque de jeunes enfants sont prênts.
Ne jamais déplacer le barbecue lorsqu'il est en fonctionnement.
Laisser le barbecue refroidir complètement avant de le déplacer ou de tenter de le
transporter.
TRAEGER PELLET GRILLS LLC
- Lors de l'utilisation de ce barbecue sous des combustibles placés en hauteur, un MINIMUM de 102 cm (40 pouces) est requis.
- Lors du fonctionnement du barbecue, maintainir une distance MINIMALE de 45,7 cm (18 po) entre le barbecue et un combustible.
IMPORTANT!
Le barbecue est très lourd. DEUX personnes sont toujours nécessaires pour soulever le barbecue.


PIECES EMBALLEES NÉCESSAIRES

B Rondelles 5/16 (16 pieces)

Rondelles-ressorts 5/16 (8 pieces)

Écrous hexagonaux: 5/16-18 (8 pieces)

Boulons: 1/4-20x0,6 (12 pieces)


F Boulons: 1/4-20x0,75 (2 pieces)


Rondelles 1/4-20 (8 pieces)

H Écrous hexagonaux : 1/4-20 (2 pieces)

Rondelles Mica (4 pieces)


Clé (xl)

Tournevis (I piece)
Matériel facultatif :

Pack de 6
LIRE L'INTEGRALITE DES INSTRUCTIONS AVANT D'INSTALLER ET D'UTILISER LE BARBECUE
Traeger est plus amusant entre amis! (Non, réellement, il faut deux personnes pour lever le barbecue.)
INSTALLER LA POIGNEE DE LEVAGE

REMARQUE: placer le barbecue sur une surface plane propre pour pouvoir le coucher sur le dos et sur l'avant au cours du montage.


Dans cette étape: 2 1× 2× 2× 2
2 INSTALLATION DES PIEDS

REMARQUE: pour protégéger le fini du barbecue, utiliser sa housse de protection en plastique pour faire une barrière entre le barbecue et le carton lors du montage des pieds.
REMARQUE: lors du serrage des pieds sur le corps du barbecue, les attaches se montent dans cet ordre: A B Pied B C D

Le barbecue est très lourd. Le barbecue doit toujours être soulevé par deux personnes.

Dans cette étape : 4 A x 2 B x 4 C x 2 D x 2

Dans cette étape : 3 A x 2 B x 4 C x 2 D x 2

Pendant cette étape : 5 6

Dans cette étape : 6 A x 2 B x 4 C x 2 D x 2

Dans cette étape : 5 A x 2 B x 4 C x 2 D x 2
3 INSTALLATION DES RENFORTS

CETTE OPÉRATION NÉCESSITE DEUX PERSONNES.

Pendant cette étape : 7 + E x 4

Dans cette étape: 7 + E x 4

4 FIXER L'ENSEMBLE CHEMINEE/ CHAPEAU DE CHEMINEE

5 ATTACHER LA POIGNEE ET PLACER LE DÉFLECTEUR ET LE BAC RÉCEPTEUR


Pendant cette étape: 8 9 IO F x 2 G x 4 H x 2

Pendant cette étape: II I × 2 G × 2 E × 2

Dans cette étapé : 15
5 (suite)
6 PLACER LES GRILLES DU BARBECUE, LE SEAU, ET LA GRILLE DE TRÉMIE


Pendant cette étape : 14

Pendant cette étapé : 12 13 16

Dans cette étapé : 18

VOUS ETES MAINTENANT PRÉT À CUISINER AVEC VOTRE BARBECUE TRAAGER !
Consulter le manuel du propriétaire pour les instructions d'utilisation.
BIENVENUE DANS
LA RÉVOLUTION AU FEU DE BOIS
TIREZ LE MEILLEUR PROFIT DE VOTRE BARBECUE
WiFi you done leto grler aout moment and nimportou car il you permet de modifier la temperature, contrer les temps de cuisson et bien d'autres choses depuis voite telphone connecte. Il you suffit de tlcharger l'application Traeger pour connecter voite barceue au voite telphone et voite reseau domestique. Pour en savoir plus sur FiIRE, I'application Traeger et dautres manieres de se connecter, rendez-vous sur traegergrills.com/wifire.
GRANULES DE BOIS DUR
Chez Traeger, le goût, c'est notre affaire. C'est pourquoi nous créons nos propres granules 100% bois dur, pour s'assurer que seul le bois de toute valeur qualité est utilisé pour donner de la saveur à vos alimentés et pour qu'il brûle de la manière la plus efficace et fiable. Nos granules sont conçus exclusivement pour fonctionner avec notre contrôleur unique Grilling Logic. Malheureusement, si vous utilisez d'autres marques de granules, nous ne pouvons pas garantir les mêmes résultats, c'est pourquoi nous recommendons toujours d'utiliser nos granules pour une expérience optimale.
RECETTES
Et passons maintainant à la meilleure partie : la nourriture. Laissez-vous inspirer par nos créations culinaires, du Défi poulet de Traeger et la tarte aux pommes fumée aux cocktails fumés et aux petites bombes aux jalapéños, trouvez des recettes pour toutes les occasions grâce à l'application Traeger. De plus, avec GrillGuide vous pourrait contrer encore davantage de recettes grâce à l'aide pas à pas dans tout le cycle de cuisson. Vous trouverez toutes ces recettes et bien d'autres choses dans l'application Traeger ou sur traegergrills.com/recipes.
Un nettoyage régulier de votre barbecue évitera des dépôts deGRAISSÉ tout en garantissant des températures et des performances optimes. S'assurer que votre barbecue est propre n'a jamais été aussi facile grâce aux produits Traeger comme notre bac récepteur àGRAISSÉ et notreseau àGRAISSÉ ainsi que notre nettoyant naturel. N'oubliez pas que votre barbecue devient très chaud ; laissez-le toujours àbonne distance de votre maison et de tout produit infflammable. Nous vous recommendons de laisser un espace libre d'au moins 45,7 centimétres (18 pouces) de chaque côté et de 102 cm (40 pouces) au-dessus.

TÉLÉCHARGEZ L'APPLICATION TRAEGER
GUIDE GRANULES
| TRAEGER BOIS DUR | BON EN TOUTES CIRCONSTANCES. PARFAIT POUR : | |||||||
| BEUF | POULET | PORC | AGNEAU | FRUITS DE MER | CUISSON AU FOURS | LÉGUMES | GIBIER SAUVAGE | |
| AULNE | ||||||||
| POMMIER | ||||||||
| CERISIER | ||||||||
| CARYER | ||||||||
| ÉRABLE | ||||||||
| MESQUITE | ||||||||
| CHÈNE | ||||||||
| PACANIER | ||||||||
| MÉLANGE GIBIER | ||||||||
| MÉLANGE DINDE | ||||||||
| MÉLANGE BEEUF DU TEXAS | ||||||||
| MÉLANGE SIGNÉ | ||||||||
| MÉLANGE SUMMER SHANDY | ||||||||
GUIDE DE TEMPERATURE INTERNE
| POISSON 63℃ | VOLAILLE 74℃ | PORC 63℃ EFFILOCHÉ:96℃ | BCEUF SAIGNANT:52℃ À POINT:57℃ DEMI-ANGLAIS:63℃ | CUIT:68℃ BIEN CUIT:71℃ POITRINE DE BEEUF:96℃ |
Téléchargez l'application Traeger pour acceder à des centaines de recettes gratuites au feu de bois aussi bien pour des plats principaux que des entrées, des desserts et même quelques cocktails fumants. Dispponible pour iOS et Android.
Suivez Traeger pour etre au courant des derniers produits, gagner des cadeaux, apprende des astuces de nos pros et recevoir une recette toute nouvelle chaque jour, 365 jours par an.
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
L'UNE DES PRINCIPALES CAUSES D'INCENDIE EST LE NON-RESPECT DES ESPACES REQUIS (ESPACE D'AIR) ENTRE LES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES. IL EST EXTRÉMEMENT IMPORTANT QUE CE PRODUIT SOIT INSTALLÉ CONFORMÉMENT À CES INSTRUCTIONS.
IMPORTANT : À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE. LIRE ATTENTIVEMENT.
SECURITÉ IMPORTANTE
LIRE L'INTÉGRALITE DES INSTRUCTIONS AVANT D'INSTALLER ET D'UTILISER L'APPAREIL
Merci de dire l'intégralité de ce manuel avant d'installer et d'utiliser cet apparéil à combustion de granules. Le non-respect de ces instructions pourrait entraîner des dommages et des blessures corporelles, voir la mort. Contacter les autorités locales en matière de feu ou de construction afin de connaître les exigences d'installation dans votre région.
Cuisiner sur un feu de bois dur vous offre des années de bonheur, pour vous, votre famille et vos amis chanceux. Vote nouveau barbecue Traeger est specialement conqu pour facilititer la cuisson tout en vous donnant des performances optimes pour les alimentes les plus savoureux.
Comme pour tous les barbecues et apparciels de cuisson, à chaque fois que vous brûlez un matériel (que cela soit du bois, du gaz ou du charbon), des gaz organiques se forment pendant le processus de cuisson. Un gaz qui peut être particulièrement nocif en quantités concentrées est le monoxyde de carbone. Dans un environnement extérieur et ventilé, le monoxyde de carbone devrait naturellement se dissiper et ne pas vous intoxicuer.
AVERTISSEMENT ! Respecter ces directives pour éviter que ce gaz sans couleur et sans odeur ne vous intoxicique, vous et votre famille, vos animaux de compagnie ou autres :
- Il est bon de reconnaître les symptômes d'une intoxication au monoxyde de carbone : maux de tête, état fébrile, nausées, vomissements, somnolence et confusion. Le monoxyde de carbone réduit la capacité du sang à transporter l'oxygène. De faibles niveaux d'oxygène dans le sang entraînant une perte de conscience et la mort.
- Consultez un médecin si vous ou quelqu'un d'autre présente des symptômes de type rhume ou gripe. Une intoxication au monoxyde de carbone, qui peut être facilement confondue avec un rhume ou une gripe, est souvent détectée trop tard.
-
La consommation d'alcool ou de médicaments augmente les effets de l'intoxication au monoxyde de carbone.
-
Le monoxyde de carbone est particulièrement toxique pour les mères et leur bébé pendant la grossesse, pour les nouveaux-nés, les personnes âgées, les fumeurs et les personnes représentant des problèmes du sang ou du système circulatoire, comme l'anémie ou les pathologies du cœur.
Utilisez votre barbecue Traeger uniquement en extérieur sur un sol non combustible et éloigné des matières combustibles. - Ne jamais utiliser d'essence, de combustible à lampe lanterne de type essence, de kerosène, de fluide d'allumage de charbon ni liquide inflammable pour allumer ou faire « redémarrer » un feu dans cet apparéil. Conserver tous ces liquides éloignés de cet apparéil lorsqu'il est en marche.
IMPORTANT : LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR RÉFERENCE FUTURE.
Si vous montez cette unité pour quelqu'un d'autre, fournisse ce manuel pour que le propriété le lise et le conserve pour future reférence.
DANGER!
Pour les consommateurs d'Amérique du Nord :
- Brancher dans une prise à 3 broches appropriée.
- Une alimentation électrique avec protection de type DDFT est requise. Pour protégger contre les risques de chic电量, localiser une prise电量 à 3 broches à portée du cordon d'alimentation de 1,8 m (6 pieds). Lors de l'installation de la prise, respecter le code电量 national et les codes et réglementations locaux.
Pour les consommateurs d'Europe :
- Brancher dans une prise mise à la terre appropriée.
- Ne pas-retirer la fiche de terre et ne modifier sous aucun prétexte la prise. Ne pas utiliser d'adaptateur ni de rallonge.
DANGER!
- Une tension dangereuse est presente et elle peut provoquer un chic, une brûlure ou la mort. Débrancher le cordon d'alimentation avant d'effectuer l'entretien du barbecue, sauf indication contraire dans le manuel du propriétaire.
- Ne jamais utiliser ou entreprises de liquide inflammable à proximé du barbecue.
- Ne jamais utiliser d'essence ou de fluide d'allumage pour allumer manuellement votre barbecue.
AVERTISSEMENT!
Risque de fumée
Un excès de granules peut se produit lors de l'allumage, ce qui provoquerait une fumée blanche inhabituèment épaissé qui dure longtemps. Si cela se produit, éteignez votre barbecue à l'aide de l'interrupteur principal et débranchez-le. Si cela continue longtemps, des gaz peuvent se former à cause de la combustion partielle et s'enflammer complètement, ce qui fait que le couvercle semble « roter ». Si ce rot se produit et que votre barbecue n'a pas été entretenu conformément aux instructions générées dans « Entretien de votre barbecue », pages 20-21, un feu deGRAISSSE pourrait se produit. Pour remédier à cette situation, laissez le barbecue refroidir complètement, retirez tous les composants internes et nettoyez à fond toutes les cendres et granules du barbecue et du creuset (voir page 21, « Nettoyage de la cendre de l'intérieur et autour du creuset »).
AVERTISSEMENT!
Risque de brûlure
De nombreuses parties de ce barbecue sont très chaudes au cours de l'utilisation. Faire très attention afin d'éviter les brûlures, au cours du fonctionnement et après, tant que le barbecue est encore chaud.
- Ne jamais laisser le barbecue sans surveillance lorsque de jeunes enfants sont prênts.
- Ne jamais déplacer le barbecue lorsqu'il est en fonctionnement.
- Laisser le barbecue refroidir complètement avant de le déplacer ou de tenter de le transporter.
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie
- Lors de l'utilisation de ce barbecue, maintainir une distance MINIMUM de 45,7 cm (18 pouces) entre le barbecue et les combustibles.
- Lors de l'utilisation de ce barbecue sous des combustibles placés en hauteur, un MINIMUM de 102 cm (40 pouces) est requis.
AVERTISSEMENT!
Risque de gaz polluant
- Assembliez et faites fonctionner ce barbecue UNIQUEMENT conformément aux instructions dans le guide d'assemblage et ce manuel du propriétaire.

- Ce barbecue est donc UNIQUEMENT POUR UN USAGE EXTÉRIEUR.
- N'utilise jamais de granules de chauffage dans le barbecue, en raison des produits polluants et additifs potentiellement dangereux qui pourrait être prêts.
ATTENTION!
- Entreposez toujours les granules de bois dans un lieu sec, éloigné d'appareils qui produit de la chaleur et d'autres conteneurs de carburant.
- Conserve le barbecue propre. Consultez les instructions de nettoyage dans le manuel du propriétaire.
- N'utilisez pas d'accessoires non spécifiés pour l'utilisation avec ce barbecue.
Pour deromeilleursrésultatset un goût optimal,utilisez les GRANULES DE BOIS DUR DE LA MARQUE TRAAGER. - Meme s'il y a beaucoup de place dans le barbecue, faites attention de ne pasmettredequantitésexcessive d'aliments qui pouraient relâcher desgrandesquantitésdegraisse inflammable,par exemple plus de 500 grammesdebacon, en particulier si le barbecue n'apasétébenentretenu. Si vos precedentes ciussons ont produit de grandesquantitésdegraisse inflammable, il est fortement recommandé de nettoyer laGRAISSEDu barbecue avant de l'utiliser de nouveau.
Pour les consommateurs d'Europe :
- Cet apparéil n'est pas conscience pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) atteintes de déficiencies physiques, sensorielles ou mentalales, ayant une expérience et des connaissances insuffisantes, à moins que ces personnes ne soient placées sous la supervision d'une personne responsable de leur sécurité qui leur fournisse des instructions sur l'utilisation de l'apparéil.
- Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

VVeZ
LEGOUT
ENGRAND
TABLE
DES MATIÈRES
2 SÉCURITÉ IMPORTANTE
6 POURQUOI LES GRANULES DE BOIS TRAAGER?
7 POUR QUE L'ENTRETIEN DU BARBECUE SOIT VRAIMENT DU GATEAU
8 DÉCOUVREZ VÔTURE BARBECUE
II PREPARATION DE VOTRE BARBECUE
13 UTILISATION DE VOTRE BARBECUE
14 CHOISIR UNE METHODE DE CUISSON
17 FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES DE CONTROLE
18 NETTOYAGE DE LA TRÉMIE
19 CARACTERISTIQUES DE LA SÉRIE PRO
20 ENTRETIEN DE VOTRE BARBECUE
22 FOIRE AUX QUESTIONS
24 DEPANNAGE
25 CONSEILS D'UTILISATION
27 SERVICE ET GARANTIE
POURQUOI LES GRANULES DE BOIS TRAEGER?
CHEZ TRAEGER, LE GOUT, C'EST NOTRE AFFAIRE. C'est pourquoi nous créons nos propres granules 100% bois dur, pour s'assurer que seul le bois de toute autre qualite est utilise pour donner de la saveur à vos alimentes et pour qu'il brule de la maniere la plus efficace et fiable. Nous ne pouvons pas garantir les mêmes résultats avec d'autres marques de granules, nous recommendons donc toujours d'utiliser nos granules pour une experience optimale.
100% BOIS DUR NATUREL
Pas d'endetuit, que des additifs naturels—juste du bois dur pur pour une saveur pure.
GOUT AU FEU DE BOIS & EXPERTISE DE FUMÉE
Seul teauxd'humidite correct donne un gout de bois pur de grande qualite.
USA
MOULINS PROPRIÉTÉ DE TRAEGER & ET PROCESSUS DE PRODUCTION DE GRANULES
Après 30 ans d'activité, nous avons créé la "référence absolue" dans la production de granules.
| BON EN TOUTES CIRCONSTANCES. PARFAIT POUR : | |||||||
| BCEUF | VOLAILLE | PORC | AGNEAU | FRUITS DE MER | CUISSON AU FOUR | LÉGUMES | GIBIER SAUVAGE |
| AULNE | |||||||
| POMMIER | |||||||
| CERISIER | |||||||
| CARYER | |||||||
| ÉRABLE | |||||||
| MESQUITE | |||||||
| CHÉNE | |||||||
| PACANIER | |||||||
| MÉLANCE GIBIER | |||||||
| MÉLANCE DINDE | |||||||
| MÉLANCE BEEUF DU TEXAS | |||||||
| MÉLANCE SIGNÉ | |||||||
POUR QUE L'ENTRETIEN DU BARBECUE A SOIT
VRAIMENT DU GATEAU
SASSURER QUE LE BARBECUE EST PROPRE et ne présente pas de dépôt deGRAISSÉ ou de débris est essentiel pour conserver intacte la saveur pure de feu de bois. Le meilleur moyen de s'assurer est d'utiliser notre ligne de produits de nettoyage et d'entretien disponible auprès de votre revendeur local ou en ligne sur traegergrills.com.




DÉCOUVREZ VOTRE BARBECUE
Consultez le guide d'assemblage pour monter et installer votre barbecue Traeger série Pro.
PIECES ET CARACTERISTIQUES DU BARBECUE

L'aspect peut varier selon le modele. Modèle TFB57G affiché.
| Pièce | Description | Pièce | Description | |
| 1 | Poiignée de portedu barbecue | 12 | Pied fixé avant | |
| 2 | Portedu barbecue | 13 | Sonde thermique | |
| 3 | Corps du barbecue | 14 | Poiignée de levage latérale | |
| 4 | Trémie à granules | 15 | Seau à graisse | |
| 5 | Vis sans fin (Intérieur de la trémie à granules) | 16 | Déflecteur | |
| 6 | Portede nettoyage de la trémie à granules | 17 | Bac récepteur à graisse | |
| 7 | Contrôleur Traeger à technologie WiFIRE | 18 | Grille du barbecue en fonte émaillée | |
| 8 | Pied arrêté à roule | 19 | Grille du barbecue supérieure en fonte émaillée | |
| 9 | Pied avant à roue | 20 | Tuyau de cheminée | |
| 10 | Renforts de pieds | 21 | Chapeau de cheminée | |
| 11 | Pied arrêté fixe (rolettes pivotantes sur modèle 780) | 22 | Joint de tuyau de cheminée |

Une trémie à granules d'une capacité de 8,2 kg (18 lb) maintiendra votre cuisson pendant des heures. Associée au contrôleur Traeger à technologie WiFIRE, un délicieux repas en un seul « cliç »

Avec 0,37-0,50 m² (575-780 po.²) d'espace pour grillier, votre barbecue Traeger a la taille parfaite pour régaler vos amis avec des côtes à l'os ou de carrés de côtes.

Un système de grilles à 2 étages offre des options pour charger les deux grilles du barbecue pour une vraie fête; retarder la grille supérieure pour des alimentés plus gros comme une énorme dinde.

La forme tonneau concue par Traeger create un vortex de convection. Elle fait circuler de l'air chaud et fume dans la chambre de combustion, entourant vos alimentés de feu de bois pour cuire de tous les côtés.

Avec la série Pro de Traeger, contrôle votre barbecue est aussi simple de décrocher votre téléphone. La technologie WiFIRE vous permet de régler et d'ajuster automatiquement les Températures avec des recettes téléchargées depuis notre application Traeger. Pour télécharger l'application pour Android, rendez-vous sur Google Play Store ; pour Apple, rendez-vous sur App Store. Pour savoir comment utiliser l'application, rendez-vous sur traegergrills.com/ wifire. Consulter la section « connecter votre barbecue » sur la page suivante pour des instructions pour connecter au Wi-Fi.

Ne vous inquiétez pas des gouttes de graisse qui s'enflammment et provoquent des boules de feu qui détruisent votre repas, les barbecues au feu de bois de Traeger ciusinent à l'aide de chaleur indirecte. Toutes les gouttes de graisse sont acheminées en toute sécurité vers unseau à graisse externe pour une élimination facile.
AVERTISSEMENT! Conserver votre barbecue propre. Consultez "Conseils d'utilisation" et "Entretien de votre barbecue".
DÉCOUVREZ VOTRE BARBECUE (SUITE)
VOTRE CONTROLEUR ÉLECTRONIQUE WiFIRE Notre barbecue Traeger série Pro est équipé d'un contrôleur de pointe Traeger avec technologie WiFIRE qui peut être branché sur Wi-Fi. Avant de commencer à utiliser votre barbecue, il serait utile de vous familiariser avec les différentes fonctions du panneau de commande.

MOLETTE DE SÉLECTION
Faites tourner la molette pour monter et descendre dans le menu d'affichage et pour regler la température. Appuyez sur le centre de la molette pour effectuer une sélection. Maintenez enforcé pendant 3 secondes pour lancer le cycle d'extinction. Effectuez toujours un cycle d'extinction complet de votre barbecue après chaque cuisson. Consultez « Entretien de votre barbecue » pour plus d'informations.
2 AFFICHAGE DE L'ETAT
Affiche la température actuelle, l'état du programme de cuisson, le temps de cuisson restant, etc.
3 PREISE DE LA SONDE THERMIQUE
Branchez la sonde thermique dans la prise pour sonder la cuisson.
4 MENU
À partir du MENU, vous pouvez régler la sonde thermique et synchroniser votre barbecue avec le réseau Internet domestique et les réglages.
5 IGNITE (ALLUMER)
Appuyez sur IGNITE (allumer) pour démarrer le barbecue.
REMARQUES :
- Appuyez sur n'importe quel bouton ou sur la molette pour allumer le contrôleur électronique une fois que l'interrupteur principal (situé à l'arrière du barbecue) a été mis en MARCHE (I).
- Les fluctuations de température sont normales pour les barbecues Traeger. Toute fluctuation significative peut provenir du vent, de la température de l'air, d'une'utilisation incorrecte ou d'un manque d'entretien du barbecue.
CONNECTER VOTRE BARBECUE
Suisse ces instructions pour connecter votre barbecue au Wi-Fi. Pour en savoir plus sur WiFIRE, l'application Traeger et d'autres moyens de se connecter, rendez-vous sur traegergrills.com/wifire.
REMARQUES:
Assurez-vous que votre dispositif intelligent fonctionne avec la dernière version du système d'exploitation.
- Pour connecter votre barbecue au Wi-Fi, votre barbecue doit être sous tension. Assurez-vous que l'interrupteur principal est en position de MARCHE (I) et que l'écran de contrôle du barbecue est sur l'écran d'accueil.
- Téléchargez l'application Traeger sur Google Play pour Android ou App Store pour Apple.
- Assurez-vous que votre dispositif intelligent est connecté au réseau Wi-Fi auquel vous poulez connecter votre barbecue.
- Ouvrez l'application traeger et suivez les instructions.
CONSEILS:
Pour deromeilleursresultatsde connectivete,mettezvoire barbecue facea la direction de vourerouteurWi-Fi. Assurez-vousd'avoirun signalWi-Fipuissantlaouvou allezutiliservoitrebarbecue.
- Un Wi-Fi peut aider à améliorer la puissance de votre Wi-Fi.
PREPARATION DE VOTRE BARBECUE
INSTRUCTIONS UNIQUEMENT POUR LE PREMIER ALLUMAGE. Afin d'assurer un fonctionnement correct du barbecue, vous doivent amocrer la vis sans fin en permettant au tube à granules de se « charger » en granules.

L'ASPECT DE LA PRESE POT VARIOIRE SELON LA RégION.
Avec l'interrupteur principal en position ARRÉT (0), branchez le cordon d'alimentation dans une prise électrique appropriée avec une mise à la terre.


Assurez-vous qu'il n'y a pas d'objets étrangers dans la vis sans fin avant d'ajouter les granules dans la trémie.
AVERTISSEMENT!Utilisez UNIQUEMENT DES GRANULES
DE BOIS DUR DE MARQUE TRAEGER, qui sont fabriqués
spécifiquement pour fonctionner dans nos barbecues.
N'utilissez jamais de granules de chauffage dans le barbecue.

Allumez le grin : mettez l'interrupteur principal à l'arrêté du barbecue en position de MARCHE (I), appuyez sur n'importe quel bouton du panneau de commande pour activer le contrôleur électronique WiFIRE. ÀpRES quelques secondes, l'écran d'accueil s'affichera.
REMARQUE: le rappel de préparation du barbecue s'affichera les premières fois que vous mettez le barbecue sous tension. Cependant, vous avez besoin d'effectuer la procédure de premier allumage de votre barbecue uniquement lors du démarrage initial.

Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal.
Tournez la molette pour selectionner AUGER (vis sans fin)
puis selectionner Prime Auger (amorcer vis sans fin).
Le tuyau de la vis sans fin devrait prendre 2 minutes pour replir de granules et commencer à alimenter le creuset. Une fois que les granules commencent à tomber dans le creuset, selectionner Back (retour) pour éteindre la vis sans fin. Vous avez juste besoin de quelques granules dans le creuset pour inaugurer votre barbecue.
PREPARATION DE VOTRE BARBECUE (SUITE)

L'écran d'accueil affichera « Press dial to set temp. » (appuyer sur la molette pour régler temp.). Tourner la molette de selection dans le sens horaire jusqu'à 177 °C (350 °F). Appuyez sur IGNITE (allumer), fermez la porte du barbecue et faites fonctionner le barbecue pendant 20 minutes une fois qu'il a atteint la température régée.

REMARQUE: à chaque fois que l'on
vous demande de selectionner ou de
confirmer une option de menu, tourner la molette de sélection sur l'option souhaïée et appuyez au centre de la molette pour verrouiller votre sélection.

Éteignez le barbecue en appuyant et maintainant enforcé la molette de seLECTION pendant 3 secondes, pour lancer le cycle d'extinction. Lorsque le cycle d'extinction se termine, la préparation de votre barbecue est terminée.

Après avoir terminé l'etape 5, réglez la température sur 232^ ( 450^ ) et faites fonctionner le barbecue pendant 30 minutes supplémentaires.
REMARQUE: si la vis sans fin est enconnbrane au cours de l'utilisation, laissez le barbecue refroidir complètement puis appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. Tournez la molette pour selectionner AUGER (vis sans fin) puis selectionner Clear Auger (nettoyer vis sans fin). La vis sans fin tournera à l'envers pendant 60 secondes pour-retirer tous les granules qui pourrait être coincés.
UTILISATION DE VOTRE BARBECUE
VOUS DEVREZ SUIVRE LES ETAPES SUIVANTES À CHAQUE FOIS QUE VOUS UTILISEZ VOTRE BARBECUE.

L'ASPECT DE LA PRESE PEUT VARIER SELON LA RÉGION.
Branchez le cordon d'alimentation dans une prise électrique mise à la terre appropriée et mettez l'interrupteur principal en position de MARCHE (I).

AVERTISSEMENT!
- Lors de l'utilisation de ce barbecue, maintainiez un espace minimal de 45,7 cm (18 pouces) entre le barbecue et les combustibles.
Utilisez UNIQUEMENT DES GRANULES DE BOIS DUR DE MARQUE TRAAGER, qui sont fabriqués spécifique pour fonctionner dans nos barbecues. N'utilisez jamais de granules de chauffage dans le barbecue.

Appuyez sur n'importe quel bouton pour réveiller le contrôleur.
REMARQUES:
- L'application Traeger pour votre dispositif mobile facile encore davantage l'utilisation de votre contrôleurlectronique WiFIRE. Pour connecter votre barbecue, téléchargez l'application Traeger et suivez les instructions. Pour en savoir plus sur WiFIRE, l'application Traeger et d'autres moyens de se connecter, rendez-vous sur traegergrills.com/wifire.
- Quelle que soit le méthode de cuisson que vous choisissez, votre barbecue Traeger série Pro commencerera toujours par un cycle d'allumage et de préchauffage lorsque vous appuyez sur IGNITE (allumage).
- Effectuez toujours un cycle d'extinction complet de votre barbecue après chaque cuisson. Maintenez enforcée la molette pour lancer le cycle d'extinction.
- Nous vous recommendons de nettoyer fraisment le bac récepteur àGRAisse pour réduire le risque de feu de graisse. Veuillez consulter « Entretien de votre barbecue » à la page 20 pour plus de détails.
CHOISIR UNE MÉTHODE DE CUISSON
CUIRE À UNE TEMPERATURE FIXÉ Utilisé cette méthode pour des recettes simples nécessitant un seul cycle de cuisson à une température définie.

Après mis l'interrupteur principal en position de MARCHE (I) l'écran d'accueil de votre barbecue affiche par défaut le message « Turn Dial To Select Temp » (tourner la molette pour sélectionner temp.). La température de cuisson peut être régée directement depuis cet écran.

Appuyez sur IGNITE (allumer). Le cycle d'allumage et préchauffage automatique commencera.
REMARQUE: la porte du barbecue devrait être fermée une fois que le préchauffage commence.

Pour sélectionner la température, tourner la molette de sélection vers la droite ou la gauche ; une fois que la température souhaïée est affichée, appuyez sur le centre de la molette pour sélectionner.

Une fois que le préchauffage est terminé, chargez la nourriture dans le barbecue et fermez la porte du barbecue.
CONSEILS:
- Il est recommendé, mais pas nécessaire, d'attendre que le cycle de préchauffage soit terminé avant de charger les aliments dans le barbecue.
- Il n'est pas nécessaire de maintainir la porte du barbecue ouverte lors du démarrage; cependant, la porte du barbecue devrait être fermée une fois que le cycle de préchauffage commence pour que le barbecue puisse atteindre la température définie souhaitée.
- Certains fluctuations de température sont normales pour les barbecues Traeger.
CUIRE AVEC LA SONDE Utiliser ces méthodes lorsque vous recette spécifique une température interne à atteindre pour vos aliments.
Si le barbecue est eteint :

Branchez la sonde dans la prise de sonde située sur le contrôleur WiFIRE. Consultez "Utilisation de votre barbecue" pour allumer le barbecue. Une fois que le barbecue est allumé, le contrôleur reconnaître la sonde et l'icone de sonde s'allumera dans le coin supérieur droit de l'écran du contrôleur.

Une fois que le barbecue est préchauffé à la température souhaitée, chargez les alimentés dans le barbecue. Passez la sonde dans l'eelit sur le cote du barbecue et inserez l'extrémité de la sonde dans la partie la plus épaisse de la viande, pas dans la partie grasse ni au contact de l'os.

Appuyez sur MENU ; puis naviguez et sélectionnez PROBE (sonde). On vous demandera de définir une alarme de sonde pour la température interne à atteindre. Sélectionnez SET ALARM (définir alarme). Puis, dans le menu de sonde, utilisez la molette de sélection pourCHOISIR LA TEMPERATURE A ATAIDE RRE pour VOIRE VIANDE.
REMARQUE: Pour calibrer la sonde, voir "Fonctions supplémentaires de contrôle" à la page 17.

Une fois que vous avez defini l'alarme de sonde, I'écran d'accueil affichera la température de barbecue, la température de sonde à atteindre et l'etat du barbecue. Un avertisseur sonore retentira lorsque vous viande atteint la température à atteindre de l'alarme définie. Si vous utilisez l'application Traeger FiFIRE, vous receivez une notification sur votre dispositif connecté, ainsi que l'affichage de l'etat de votre barbecue au cours du processus de cuisson.
Si le barbecue est allumé :

Branchez la sonde dans la prise de sonde située sur le contrôleur WiFIRE. Le contrôleur reconnaître la sonde et l'icone de sonde s'allumera dans le coin supérieur droit de l'écran du contrôleur. L'écran demandera si vous souhaitez définir une alarme. Sélectionnez YES (oui).

Une fois que le barbecue est préchauffé à la température souhaitée, chargez les alimentés dans le barbecue. Passez la sonde dans l'oeillet sur le côte du barbecue et insérez l'extrémité de la sonde dans la partie la plus épaisse de la viande, pas dans la partie grasse ni au contact de l'os.

Tournez la molette sur la température souhaïée. Appuyez sur le centre de la molette pour sélectionner/confirmer.
REMARQUE: Pour calibrer la sonde, voir "Fonctions supplémentaires de contrôle" à la page 17.

Une fois que vous avez defini l'alarme de sonde, I'écran d'accueil affichera la température de barbecue, la température de sonde à atteindre et l'etat du barbecue. Un avertisseur sonore retentira lorsque vous viande atteint la température à atteindre de l'alarme définie. Si vous utilisez l'application Traeger FiFIRE, vous receivez une notification sur votre dispositif connecté, ainsi que l'affichage de l'etat de votre barbecue au cours du processus de cuisson.
FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES DE CONTROLLE
RéGLAGES
Utilisez le menu Settings (réglages) pour paramétre les réglages d'affichage, effacer les notifications, informations importantes de produit et de contact et bien d'autres choses.

SETTINGS
Allumez le barbecue. Une fois que l'écran d'accueil s'affiche, appuyez sur MENU. Le menu principal affichera plusieurs options. Tournez la molette sur « Settings » (réglages). Appuyez sur le centre de la molette pour sélectionner.
Pour changer un réglage, tournez la molette pour sélectionner le réglage souhaité. Appuyez sur le centre de la molette pour confirmer. Sélectionner Back (retour) pour revenir au menu de réglages.
SPEAKER (HAUT-PARLEUR)
Met le haut-parleur de contrôle du barbecue en marche ou à l'arrêt.
Le réglage sélectionné sera indiqué par un*.
CONTRAST (CONTRASTE)
Tournez la molette pour régler le contraste de l'écran de I (élevé) à 5 (faible). Le réglage par défaut est 3. Appuyez sur le centre de la molette pour confirmer et revenir au menu Settings (réglages).
PROBE CALIBRATION (CALIBRAGE DE LA SONDE)
Il y a deux options dans ce réglage :
- Calibrate Probe (calibrer sonde): fournit des instructions sur le calibrage à l'aide d'un bain d'eau glacée. « Place probe in ice water for I minute before calibrating. » (placer la sonde I minute dans de l'eau glacée avant le calibrage) s'affiche.
- Probe Offset (décalage sonde): tournez la molette pour régler le décalage de température de la sonde par incréments de 1^ , de -8^ à +8^ /-15°F à +15°F. Le réglage par défaut est 0. Appuyez sur le centre de la molette pour confirmer et revenir au menu Settings (réglages).
CLEAR NOTIFICATIONS (EFFACER NOTIFICATIONS)
Utilisez cette fonction pour effacer des messages d'erreur et des notifications.
REMARQUE: comme une erreur mettra le barbecue en mode refroidissement, l'écran affichera toujours « Cooling Down » (refroidissement) lorsque vous sortez des menus CLEAR NOTIFICATIONS (effacer notifications) et Settings (réglages).
TEMPERATURE UNITS (UNITÉS DE TEMPERATURE)
Tournez la molette pourCHOISIR entre degrés Fahrenheit (°F) et Celsius (°C). Appuyez sur le centre de la molette pour confirmer. Le réglage sélectionné sera indiqué par un *.
CUSTOMER SERVICE (SERVICE CLIENTÉLE)
Affiche le numero de service clientèle spécial Traegeri FiIRE.
ABOUT GRILL (À PROPOS DU BARBECUE)
Fournit des informations importantes concernant votre barbecue, notamment le numéro de modulo et la version du calcul.
ABOUT GRILL
Pro 575
SWVER: 00.05.07
CONFIG VER: 04.b05
UUID: 5410EC668632
Back
BACK (RETOUR)
Pour revenir au menu principal.
NETTOYAGE DE LA TRÉMIE
Viete barbecue Traeger possede un systeme de nettoyage de la trémie qui vous permit de changer rapidement d'une saveur de granule à une autre sans probleme.

L'ASPECT DE LA PRESE POT VARIOIRE SELON LA RégION.
Mettez l'interrupteur sur ARRÉT (0) et débranchez le cordon d'alimentation. Si le barbecue est encore chaud, laissez-le refroidir complètement.

Placez un contenteur assez grand pour partager les granules à jeter sous la porte de nettoyage des granules.
CONSEIL: unseau propre de 'environ 19 litres (5 gallons) convient parfaitement!

Dévissez l'attache de la porte de nettoyage et ouvrez-la. Les granules se videront dans le conteneur que vous avez place dessous. Vous aurez peut-être besoin d'une spatule ou cuillère pour pousser les granules restants hors de la trémie.

Une fois la trémie vide, fermez la porte, replacez l'attache et replisssez la trémie avec des GRANULES DE BOIS DUR DE MARQUE TRAEGER d'une saveur différente.

AVERTISSEMENT! Faites très attention si vous
videz la trémie juste après avoir utilisé le barbecue.
Les granules peuvent être très chaud.
CHARACTERISTIQUES DE LA SÉRIE PRO
TRAEGER APP (APPLICATION TRAEGER)
Votre barbecue Traeger de série Pro peut etre controle a distance a l'aide de l'application Traeger. Pour en savoir plus sur WiFIRE, l'application Traeger et d'autres moyens de se connecter, rendez-vous sur traegergrills.com/wifire.
Vou aurez besoin d'une connexion à un réseau Internet Wi-Fi pour connecter votre barbecue Traeger série Pro à Internet. Your telephone connecté ou tablette doit fonctionner avec la dernière version du système d'exploitation iOS ou Android. Si vous n'étes pas à portée de votre réseau Wi-Fi domestique avec votre dispositif, un abonnement de données est requis.
L'application Traeger est également une manière facile de rechercher, télécharger et cuisiner de nouvelles recettes sur votre barbecue Traeger série Pro.


TIMER (MINUTEUR)
Votre barbecue Traeger series Pro est equiped'un minuteur pratique. La fonction de minuteur n'a pas d'incidence sur le fonctionnement du barbecue ; vous pouze l'utiliser pour vous alerter d'etapes nécessaires pendant la cuisson, comme metre des legumes dans le barbecue ou arroser vos alimentes.
Pour régler le minuteur :
I. Sélectionner Timer (minuteur) dans le menu.
2. Utilisez la molette de selection pour passer des heures aux minutes afin de régler l'heure.
Lorsque vous appuyez sur la molette après avoir choisi l'heure, le minuteur est réglé et vous serez redirigé vers l'écran d'accueil.
Pour annuler le minuteur :
I. Appuyez au centre de la molette de selection jusqu'à ce que le temps restant s'affiche.
2. Vous verrez les options Edit (modifier), Cancel (annuler) ou Back (retour) dans le menu.

La fonction Keep Warm (maintien au chaud) dans le menu peut s'utiliser pourmettrelecycledecuissonenpausea tout momentpendantla cuisson pour maintainir la température du barbecue à 74^ (165^) . SelectionnerKeepWarm(maintienauchaud)de nouveau pour reprendre la cuisson.

COUVRE-BARBECUE
Protégéz votre barbecue Traeger série Pro avec un couvre-barbecue haut de gamme sur mesure, concu pour résister aux éléments. Ce couvre-barbecue durable est disponible à l'achat sur traegergrills.com.
ENTRETIEN DE VOTRE BARBECUE
1. FORMATION ET RETRAIT DE CRÉOSOTE ET GRAISSE
Lorsque des granules de bois brûlent lentement, ils produit des goudrons et d'autres vapeurs organiques qui s'associent à l'humidité rejetée pour former du créosote. Les vapeurs de créosote se condensent dans le conduit d'évacuation relativement froid d'un feu à combustion lente. Par conséquent, la créosote s'accumule sur le revêtement du conduit d'évacuation. Une fois allumé, la créosote entraîne un feu extrémement chaud. Les particules de graisse en suspension sont déplacer dans la chambre de cuisson et une partie de cette graisse en suspension va s'accumuler sur le revêtement du conduit d'évacuation, de la même manière que la créosote, et peut aussi contribuer à un incendie.
L'évacuation descendante Traeger doit être inspectée au moins deux fois par an pour déterminer quand une accumulation de créosote et/ou-graisse s'est produit.
La graisse s'écoulera du bac récepteur à graisse vers le tuyau de graisse et par la glissière à graisse pour être recueillie dans leseau à graisse. Ce sont les composants du système de gestion de la graisse Traeger (TGMS). La graisse va s'accumuler dans tous ces endroits.
Tous les composants du TGMS doivent être inspectés avant chaque utilisation pour déceler des signes d'accumulation de graisse.
Lorsque de la créosote ou de la graisse s'est accumulée, elle doit être retiree pour réduire les risques d'incendie.
Meme s'il y a beaucoup de place dans le barbecue, faites attention de ne pasmettre de quantités excessive d'aliments qui pourraient relâcher des grandes quantités graisse inflammable, par exemple plus de 500 grammes de bacon, en particulier si le barbecue n'a pas eté bien entretenu. Si vos précédentes cuissons ont produit de grandes quantités de graisse inflammable, il est fortement recommendé de nettoyer la graisse du barbecue avant de l'utiliser de nouveau.
2. NETTOYAGES DES SURFACES INTÉRIÉURES :
DANGER! Mettez l'interrupteur sur ARRÊT (O) et débranchez le cordon d'alimentation.
ATTENTION! LaGRAisse accumulée est plus facile à nettoyer lorsqueléguecue est enccore tiède,mais pas chaud.Faites attention de ne pas vous brûler. L'utilisation de gants est recommendée.
Nettoyer régulierement laGRAisse du conduit à graisse en forme de V et le tuyau d'évacuation de la graisse. Si trop de graisse s'accumule dans le conduit à graisse en forme de V ou si elle obtrue le tuyau d'évacuation de graisse, cela pourrait entraîner un feu de graisse. Nous recommendons de nettoyer régulierement ces parties.
Retirer toutes les grilles à graisse et le bac récepteur à graisse. Cela vous donnera accès au tuyau de graisse en forme de V et à l'ouverture du tuyau d'évacuation de la graisse à l'intérieur du barbecue. Gratze l'accumulation de graisse à l'intérieur du conduit de graisse en forme de V et le tuyau d'évacuation de graisse à l'aide d'un outil rigide et non métallique. La plus grande partie de la graisse ramollie peut être poussée dans le tuyau d'évacuation de graisse et tombera dans leseau à graisse. Essuyez les résidus de graisse restant avec du papier absorbant ou des tissus jétables. Du papier absorbant ou des tissus jétables peuvent aussi s'utiliser pour essuyer une partie de la graisse des surfaces interieures du barbecue.
3. NETTOYAGES DES SURFACES EXTÉRIÉURES :
DANGER! Mettez l'interrupteur principal sur ARRÊT (0) et débranche le cordon d'alimentation.
Utilisez un tissu ou chiffon jetable humidifié avec de l'eau savonneuse tiège pour essuyer laGRAisse de l'extérieur du barbecue. N'utilise PAS de nettoyant de four, de nettoyant abrasif ou de tampon de nettoyage abrasif sur les surfaces extérieures du barbecue.
4. STOCKAGE EXTÉRIEUR:
ATTENTION! Si le barbecue est stocké en extérieur pendant la salle pluvieuse, faites attention que l'eau n'entre pas dans la trémie à granules. Les granulés de bois gonflent beaucoup lorsqu'ils sont humides et ils obstrueront votre vis sans fin. Couvrez toujours votre barbecue lorsque vous ne l'utilise pas avec le couvre-barbecue Traeger. Vous pouvez acheter ce couvre-barbecue sur mesure sur traegergrills.com.
5. NETTOYAGE DES GRILLES DU BARBECUE :
ATTENTION! Le nettoyage des grilles du barbecue est plus facile lorsqu'elles sont encore tièdes. Faites attention de ne pas vous brûler. Nous recommendons de garder une Brosse de nettoyage à long manche à proximé du barbecue. ÀpRES avoir retire les aliments, Brossezrapidement la grille du barbecue. Cela ne vous prend qu'une minute et elle sera préte la prochaine fois que vous voudrez utiliser le barbecue.
6. NETTOYAGE DE LA CENDRE À L'INTÉRIEUR ET AUTOUR DU CREUSET (TOUTES LES 20 HEURES D'UTILISATION):
DANGER! Mettez l'interrupteur principal sur ARRÊT
(0) et débranche le cordon d'alimentation.
AVERTISSEMENT! Assurez-vous que le barbecue est FROID avant de nettoyer la cendra.
AVERTISSEMENT! La mise au rebut des cendres doit s'effectuer uniquement selon les instructions suivantes.
Un excès de cendra dans le creuset peut entrainer l'extinction du feu. Le creuset doit être régulièrement inspecté et nettoyé pour retarder les accumulations de cendra. Le nettoyage des cendres à l'intérieur et autour du creuset doit s'effectuer uniquement lorsque le barbecue est FROID.
Retirer les grilles du barbecue, le bac récepteur àGRAISSÉ et le déflecteur pour donner accès au creuset et à l'intérieur du barbecue. La plupart de la cendre àl'extérieur du creuset peut être retiree avec une petite pelle de cheminée en métal ou un autre outil similaire.
AVERTISSEMENT! Un aspirateur dédié est la meilleure manière dePTRirer les cendres du creuset mais il faut pour cela faire extrémement attention pour éviter les risques d'incendie. Le nettoyage des cendres du creuset doit s'effectuer uniquement lorsque le barbecue est FROID.
Un aspirateur de type utilisé avec un réceptacle sans sac serait le plus approprié pour cette tâche. Néanmoins, n'importe quel aspirateur fera l'affaire sans danger si la procédure est suivie correctement.
Après vous être assure que la cende dans le creuset est FROIDE, aspirez la cende à l'intérieur du creuset.
a. Si vous aspirateur est un modele sans sac, videz tous les débris qui pourrait s'être accumulés precedemment dans le réceptacle. Puis aspirez la cendre à l'intérieur du creuset. Une fois que le creuset est propre, videz le réceptacle dans le recipient en métal déscrit ci-dessous sans délié. Assurez-vous qu'il ne reste pas de cendre dans le réceptacle.
b. Si vous aspirateur est un modele qui utilise unsac jetable, installez un sac neuf dans la machine. Puis aspirez la cende à l'intérieur du creuset. Une fois que le creuset est propre, retirez le sac de l'aspirateur et placez-le dans le recipient en metal decrit ci-dessous sans déliai.
7. ÉLIMINATION DES CENDRES:
AVERTISSEMENT! Les cendres doivent être placées dans un récipient en métal avec un couvercle hermétique. Le récipient à cendres fermé doit être place sur une surface non combustible ou par terre, à distance des matériaux combustibles, avant l'élimination finale. Lorsque les cendres sont éliminées par enterrement ou dispersées localement, elles doivent d'abord rester dans le récipient fermé jusqu'à ce qu'elle aient complètement refroidi.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être replacé par un ensemble de cordon d'alimentation spécial disponible auprès du fabricant ou de son agent de service.
Voutrouvez ci-dessous les questions les plus fréquentes avec leurs réponses :
| QUESTION | Réponse |
| Pourquoi mon barbecue ne s'allume pas? | Vérifiez qu'il y a bien du courant dans la prise electrique. Si le cordon d'alimentation est relié à un disjoncteur-detecteur de fuite à la terre (DDFT), vérifiez-le et réinitialisez-le si nécessaire. Lancez le démarrage. Si aucun allumage, consultez la réponse suivante. |
| DANGER! Mettez l'interrupteur sur ARRÊT (Ø) et débranchez le cordon d'alimentation. Retirez la commande et vérifiez le fusible à l'arrière. Remplacez le fusible s'il a grillé. Réinstalléz la commande. | |
| Vérifiez le fonctionnement du ventilateur de déclenchement du tirage et le moteur d'entrainment de la vis sans fin. Si les deux fonctionnement, la tige chaude doit être remplacée. Si l'un ou les deux ne fonctionne(nt) pas, contactez le service clientèle VIP-365 de Traeger (voir page 27) pour une aide dépannage supplémentaire ou pour passer une commande. | |
| Vérifiez qu'il y a des granules dans la trémie à granules. S'il s'agit du premier allumage ou si le barbecue a été à cours de granules, laissez le temps suffisant pour que les granules aillent de la trémie à granules jusqu'à dans le creuset (cela peut prendre jusqu'à 7 minutes). | |
| Lancez le démarrage. Voir « Utilisation de votre barbecue » page I3. S'il n'y a toujours pas de granules dans le creuset, passerez à la réponse suivante. | |
| Si le moteur d'entrainment de la vis sans fin fonctionne (vérifiez la petite pale de ventilateur à l'arrière du moteur), le problème seTrouve dans la commande numérique qui doit être remplaçée. Contactez votre revendeur Traeger ou le service clientèle VIP-365 de Traeger (voir page 27) pour passer une commande. | |
| Pourquoi les granules n'accident pas au creuset? | Si le moteur d'entrainment de la vis sans fin ne fonctionne pas mais que le ventilateur de déclenchement du tirage fonctionné, le problème seTrouve dans le système de la vis sans fin qui devra être vérifié : |
| Avec l'interrupteur en position ARRÊT (Ø), localisez la petite pale de ventilateur à l'arrière du moteur d'entrainment de la vis sans fin. | |
| ATTENTION! Tout en observant la pale du ventilateur, mettez l'interrupteur en MARCHE (I). Si la pale du ventilateur ne tourne pas, mettez l'interrupteur sur ARRÊT (Ø). Cela indique une défaillance du moteur d'entrainment de la vis sans fin et il devra être remplaçé. Contactez votre revendeur Traeger ou le service clientèle VIP-365 de Traeger (voir page 27) pour passer une commande. | |
| Si la pale de ventilateur tourne un peu puis s'accête, continuez à observer et mettez l'interruption sur ARRÊT (Ø). Si la pale du ventilateur se relâche légèrement, cela indique un encombrement dans le système de la vis sans fin, qui devra être dégagé. | |
| DANGER! Mettez l'interrupteur sur ARRÊT (Ø) et débranchez le cordon d'alimentation. Retirez les granules de la trémie à granules. Vérifiez qu'il n'y a aucun objecteur et aucun granule humide ou décomposé car ceux-ci peuvent entraîner un encombrement dans le système de vis sans fin. La vis sans fin devra être retiree pour dégager un encombrement dans le système de vis sans fin. Voir la section « How do I remove the auger if it jams? » (comment retirer la vis sans fin si elle est enconnbrane) à la page suivante. | |
| Pourquoi y a-t-il des fluctuations de la température de mon barbecue ? | Les fluctuations de température sont normales pour les barbecues Traeger. Toute fluctuation significative peut provenir du vent, de la température de l'air, d'une utilisation incorrecte ou d'un manque d'entretien du barbecue. |
| Comment restirer la vis sans fin si elle est enconnbrane? | DANGER! Mettez l'interrupteur sur ARRÊT (0) et débranchez le cordon d'alimentation. |
| ATTENTION! Si le barbecue est encore chaud, laissez-le refroidir complètement. | |
| Retirez tous les couvercles nécessaires pour acceder au moteur d'entrainment de la vis sans fin. | |
| Retirer la vis connectant l'arbre du moteur d'entrainment de la vis sans fin et la vis retenant la bague de la vis sans fin dans le tube de la vis sans fin. | |
| Avec un petit serre-tube ou une pince-étau sur l'arbre de la vis sans fin, tournez la vis sans fin dans le sens anti-horaire. Elle tournera dur jusqu'à ce qu'elle se libère ; puis la vis sans fin tournera librement. | |
| Retirez la vis sans fin et nettoyez tous les granules, la cende ou les objets étrangers de la vis sans fin, du tuyau de la vis sans fin et du creuset. (Voir les instructions pour une manipulation et une élimination correctes des cendres à la page 21.) | |
| Poncer les surfaces extérieures de la vis sans fin avec du papier de verre de densité moyenne. Vérifiez l'intérieur du tuyau de la vis sans fin et poncez-le si nécessaire. Aspirez les restes de ponçage dans le tuyau de la vis sans fin et du creuset lorsque vous avez terminé. Vérifiez que la vis sans fin tourne librement. | |
| Fixez de nouveau l'arbre de la vis sans fin sur l'arbre du moteur d'entrainment de la vis sans fin. | |
| Comment protéger la finition de ma peinture ? | Utilisez une couvre-barbecue protecteur pour protéger la finition de peinture. Un couvre-barbecue Traeger est fortement recommendé. Les couvre-barbecues sont disponibles auprès de votre revendeur Traeger ou connectez-vous sur le site traegergrills.com. |
| Tous les 90 jours, utilisez une cire automobile de haute qualité sur les surfaces extérieures du barbecue. APPLIQUER UNIQUÉMENT LA CIRE SUR LE BARBECUE FROID. | |
| Où je peux trouver une piece neuve pour mon barbecue ? | Consultez votre revendeur Traeger. Il a peut-être la piece en stock ou peut la commander pour vous. |
| Contactez le service clientèle VIP-365 de Traeger (voir page 27) pour passer une commande. | |
| Dans les deux cas, merci de fournir votre nom, numéro de téléphone, adresse, modèle et numéro de série du barbecue (situé sur l'étiquette à l'intérieur du couvercle de la trémie), ainsi que le numéro d'identification de la piece se trouvant sur le diagramme des composants ou la liste de pieces. |
Meme sils sont rares, des messages d'erreur ou d'advertisement peuvent s'afficher sur le panneau de commande. Consultez le tableau suivant pour les problèmes potentiels et savoir comment les resoudre :
| MESSAGE D'ERREUR | SOLUTION |
| High Temp Error (erreur temp élevé) | Cette erreur se produit lorsque la température dans le barbecue atteint des températures dépassant les 228 °C (550 °F) pendant plus de 45 secondes. Laissez le barbecue refroidir puis éteignez le barbecue. Retirez tous les granules restants dans le creuset et redémarrez votre barbecue. Si le problème persisté, appelez le service clientèle. |
| Low Temp Error (erreur temp faible) | Cette erreur se produit si la température du barbecue tombe en dessous de 49 °C (120 °F) pendant 10 minutes, ce qui fera passer le barbecue en mode d'extinction. Pour résoudre le problème, retirez tous les granules du creuset et ajoutez davantage de granules dans la trémie. Éteignez le contrôleur puis rallumez-le et redémarrez votre barbecue. Si le problème persisté, appelez le service clientèle. |
| Temp Sensor Out (temp hors capteur) | Cette erreur se produit si la température dans le barbecue atteint ou dépasse les 368 °C (695 °F) pendant 10 secondes. Cela pourrait représentier un événement négatif. Laissez le barbecue refroidir puis redémarrez-le. Si le problème persisté, appelez le service clientèle. |
| Failed to Ignite (échec d'allumage) | Cette erreur se produit lorsque le contrôleur ne a plus de granules ou que l'allumeur ne s'allume pas. Vérifié qu'il y a des granules dans la trémie et nettoyez votre creuset. Si le problème persisté, remplacez l'allumeur ou appelez le service clientèle. |
| Igniter Disconnect (allumeur déconnect) | Cette erreur se produit lorsque le contrôleur ne déetecte pas l'allumeur. Vérifié que l'allumeur est connecté et redémarrez votre barbecue. Si le problème persisté, remplacez l'allumeur ou appelez le service clientèle. |
| Fan Disconnected (ventilateur déconnecté) | Cette erreur se produit si le contrôleur ne déetecte pas le ventilateur. Assurez-vous que le ventilateur est branché et redémarrez votre barbecue. Si le problème persisté, vous aurez peut-être besoin de replacer le ventilateur ou d'appeler le service clientèle. |
| Auger Disconnected (vis sans fin déconnectée) | Cette erreur se produit lorsque le contrôleur ne déetecte pas le moteur de la vis sans fin. Vérifié que le moteur est branché et redémarrez votre barbecue. Si le problème persisté, remplacez votre moteur de vis sans fin ou appelez le service clientèle. |
| Auger Overcurrent (Surintensité de vis sans fin) | Cette erreur se produit si le moteur de la vis sans fin est endommagé ou bloqué. Utilisez la fonction de dégagement de vis sans fin dans le menu de contrôle et redémarrez votre barbecue. Si le problème persisté, vous aurez peut-être besoin de replacer le moteur de la vis sans fin ou d'appeler le service clientèle. |
| Low Temp Warning (avertissement de température faible) | Cet avertissement se produit si le barbecue a perdu son feu et n'arrive pas à le reprenevre. Vérifié les granules et redémarrez le barbecue. |
| Ignition Warning (avertissement de allumage) (notification de l'application uniquement) | Cet avertissement se produit si le barbecue n'a pas déetecté un allumage réussi dans le temps prévu. Vérifié les granules et redémarrez le barbecue. |
| Low Ambient Temp (temp ambiente faible) | Cet avertissement se produit si la température ambiente somme sous les -29 °C (-20 °F) pendant plus de 30 secondes. Bien que le contrôleur continuera à fonctionner, l'affichage du contrôleur pourrait être endommagé. Si le barbecue s'allume, vérifié que l'afficheur fonctionne correctement. Si le barbecue ne s'allume pas, chaufferé le barbecue et vérifié que l'afficheur et le contrôleur fonctionnement correctement. Sinon, appelez le service clientèle. |
| Probe Fell Out (sonde tombée) | Cet avertissement se produit si la sonde n'est pas totalment insérée dans la nourriture. Le message est déclenché lorsque la sonde est à plus de 104 °C (220 °F) alors que le barbecue est en fonctionnement. Réinsérez la sonde dans les alimentés selon les instructions des pages 15 et 16. |
| Bad Probe (sonde défaillante) | Cet avertissement se produit si le contrôleur déetecte un court-circuit dans la sondependant 10 secondes. La sonde devra être remplacee. Pour commander une nouvelle sonde, rendez-vous sur traegergrills.com. |
RÉSOLUTION D'ERREUR
Les erreurs peuvent être résolues dans l'objet de Menu - Settings (réglages) - Clear Notifications (effacer notifications). comme chaque erreur mettra le barbecue en arrêt, si une erreur est effacée alors que le barbecue est en train de refroidir, l'écran principal affichera « Cooling Down ... » (refroidissement) jusqu'à ce qu'il ait complètement refroidi. Notez que certaines erreurs, comme Temp Sensor Out (temp hors capteur), se déclancheront de nouveau même après les avoir effacées. Cela montre que les conditions qui ont causé l'erreur n'ont pas changé. Mettez le barbecue à l'arrêt puis de nouveau en marche, cela effacera également la plupart des erreurs, comme beaucoup d'utilisateurs font souvent.
CONSEILS D'UTILISATION
- Vous pouvez changer la température à tout moment pendant l'utilisation du barbecue pour augmenter ou réduire la température de cuisson.
Pour passer de Fahrenheit à Celsius :
Sélectionnez Temperature Units (unités de température) dans le menu. Tournez la molette pourCHOISIR entre degrès FAHRENHEIT (^) et CELSIUS (^) . Appuyez sur le centre de la molette pour confirmer. Le réglage sélectionné sera indiqué par un *. - Vous verrez maintainant les températures affichées dans le format que vous avez choisi.
- AVERTISSEMENT! Ne déplacez jamais votre barbecue Traeger série Pro tant qu'il est chaud. Si vous transportez votre barbecue dans un vehicule après avoir cuisine dedans, assurez-vous que le feu est totallytéint et que le barbecue est froid avant de la placer dans un vehicule. Ne placez jamais d'eau dans le creuset, cela boucherait la vis sans fin.
- Notre barbecue Traeger série Pro est conçu pour fonctionner avec la porte fermée. Cuisiner avec la porte ouverte ralentit grandement le temps de cuisson.
- ATTENTION! N'ajoutez jamais de granules à la main dans le creuset. C'est dangereux et vous pourriez vous brûler gravement. Si vous n'avoz plus de granules et que le feu s'éteint pendant que vous cuisinez, laissez le barbecue refroidir complètement et recommencez les instructions « Nettoyage de la trémie » page 18.
- ATTENTION! Assurez-vous que le déflecteur est correctement placé dans ses crochets de fixation. S'il n'est pas correctement fixé, la chaleur et la flamme directes pourraientoirir du creuset et entrainer un feu degraissedsanle barbecue.
-
Prenez toujours en compte le type d'aliments que vous cuisine.
-
Des alimentés fins nécessitent une chaleur élevée et des temps de cuisson courts alors que des alimentés écais nécessitent une chaleur plus faible et des temps de cuisson plus longs.
-
Les légumes mettent plus longtemps à cuire que la viande à la même température de cuisson.
- Vérifiez toujours que la température interne de la viande que vous cuisez atteint des températures qui permettent de manger en toute sécurité.
-
La fonction Keep Warm (fonction de maintainen au chaud) n'est pas consque pour cuire correctement vos alimentents.
-
AVENTISSEMENT! Si le feu dans le creuset s'estint en fumant et qu'il y a encore assez de granules dans la trémie à granules, il est important de suivre la procédure suivante. Le non-respect de ces instructions pourrait entraîner une « surchauffe » de votre barbecue due à un excess de granules non brûlés dans le creuset.
DANGER! Mettez l'interrupteur à l'arrière du barbecue en position ARRÊT (0) et débranche le cordon d'alimentation. Laissez le barbecue refroidir complètement. Ouvrez la porte et retirez tous les aliments, les grilles de barbecue, le bac récepteur àGRAisse et le déflecteur.
- AVERTISSEMENT! Risque de fumée
Un excès de granules peut se produit lors de l'allumage, ce qui provoquerait une fumée blanche inhabituèlement épaissé qui dure longtemps. Si cela se produit, éteignez votre barbecue à l'aide de l'interrupteur principal et débranchez-le. Si cela continue longtemps, des gaz peuvent se former à cause de la combustion partielle et s'enflammer complètement, ce qui fait que le couvercle semble « roter ». Si ce rot se produit et que votre barbecue n'a pas été entretenu conformément aux instructions générées dans « Entretien de votre barbecue », pages 20-21, un feu deGRAISSSe pourrait se produit. Pour remédier à cette situation, laissez le barbecue refroidir complètement, retirez tous les composants internes et nettoyez à fond toutes les cendres et granules du barbecue et du creuset (voir page 21, « Nettoyage de la cendre de l'intérieur et autour du creuset »).
CONSEILS D'UTILISATION (SUITE)
- AVERTISSEMENT! Retirez tous les granules non brûlés et la cende de l'intérieur et autour du creuset. (Voir les instructions pour une manipulation et une élimination correctes des cendres à la page 21.)
- Avant de remettre en place le déflecteur, le bac récepteur àGRAISSÉ et les grilles du barbecue, branchez le cordon d'alimentation dans une prise électrique appropriée mise à la terre et mettez l'interrupteur en position MARCHE (I). Les granules devraient tomber dans le creuset et la tige chaude commencerà àchauffer (elle commencerà àvenir rouge). ATTENTION! Ne touche pas à la tige chaude.
Lorsque des flammes commencent à sortir du creuset, mettez l'interrupteur en position ARRÊT (0). Laissez le barbecue refroidir. Vous âtes maintainant pré à remettre en place le déflecteur, le bac récepteur àGRAisse, les grilles du barbecue et les alimentés dans le barbecue.
9. MONOXYDE DE CARBONE:
AVERTISSEMENT! Respecter ces directives pour éviter que ce gaz sans couleur et sans odeur ne vous intoxicique, vous et votre famille, vos animaux deOMPAGNE ou autres.
Il est bon de reconnaître les symptômes d'une intoxication au monoxyde de carbone : maux de tête, état fébrile, nauseées, vomissements, somnolence et confusion. Le monoxyde de carbone réduit la capacité du sang à transporter l'oxygène. De faibles niveaux d'oxygène dans le sang entrainent une perte de conscience et la mort.
Consultez un médecin si vous ou quelqu'un d'autre représenté des symptômes de type rhume ou gripe lorsque vous cuisinez ou que vous âtes à proximité
de cet apparéil. Une intoxication au monoxyde de carbone, qui peut être facilement confondue avec un rhume ou une gripe, est souvent détectée trop tard.
La consommation d'alcool ou de médicaments augmente les effets de l'intoxication au monoxyde de carbone.
Le monoxyde de carbone est particulièrement toxique pour les mères et leur bébé pendant la grossesse, pour les nouveaux-nés, les personnes âgées, les fumeurs et les personnes représentant des problèmes du sang ou du système circulatoire, comme l'anémie ou les pathologies du cœur.
10. GESTION DE LA GRAISSE :
ATTENTION! Les yeux de graisse sont causés par un mauvais entretien du barbecue et un manque de nettoyage du système de gestion de la graisse Traeger (TGMS) de manière systématique (voir « Entretien de votre barbecue »). Dans l'eventualité peu probable d'un feu de graisse pendant que vous cuisine, éteignez le barbecue et fermez la porte jusqu'à ce que le feu soit totalément étèint. Ne laissez jamais la porte ouverte pendant un feu de graisse. Si le feu ne s'éteint pas, saupoudrez délicatement du bicarbonate de soude sur le feu.
ATTENTION! Faites attention de ne pas vous brûler. Si cela ne marche pas, retirez soigneusement les alimentés du barbecue et maintenez la porte fermée jusqu'à ce que le feu soit totalement étéint. De nouveau, faites attention de ne pas vous brûler. Lorsque le barbecue est complètement froid, retirez tous les composants internes. Nettoyez toute accumulation de graisse du TGMS. Remettez en place le bac récepteur àGRAisse et les grilles du barbecue, redémarrez le barbecue et repreneze la cuisson.
SERVICE ET GARANTIE

Le service clientèle LÉGENDAIRE DE TRAEGER est le meilleur du secteur.
Si vous avez des questions sur votre barbecue Traeger ou que vous avez besoin de conseils pour cuire cette première dinde de Thanksgiving, nos experts vous donneront un coup de main. Nous sommes à 365 jours par an, même les jours fériés, parce que nous sommes des cusiniers, pas des banquiers.
Pour une assistance concernant le montage ou l'installation, les pieces ou le service clientèle (en Anglais uniquement, s'il vous plaît), vous pouze nous appeler, nous envoyer un courriel ou un courier postal à l'adresse :
SERVICE CLIENTÉLE TRAEGER
Telephone: 1-844-9WiFIRE
6 h 00 - 20 h 00 (heure des Rocheuses)
Courriel: service@traegergrills.com
TRAEGER PELLET GRILLS LLC
Traeger Pellet Grills LLC garantit ce barbecue contre les défauts pour les pieces et la main d'oeuvre en conditions normales d'utilisation et d'entretien pour une période de trois (3) ans à partir de la date d'achat original.
Traeger Pellet Grills LLC offrira une piece de rechange pour toutes les pieces qui seraient defectueuses. La/les piece(s) originale(s) approuvées pour un retour par le service de pieces de Traeger doit être returnées en port prépayé.
Cette garantie ne comprend pas les opérations de main d'oeuvre liées à la détermination ou le remplacement de pieces défectueuses ou les frais d'envoi de ces pièces.
Traeger Pellet Grills LLC ne sera pas tenu responsable selon cette garantie ou toute autre garantie implicite de tous les dommages accessoires ou indirects. Cette garantie donne au client de detail des droits légaux spécifique et le client peut avoir d'autres droits qui varient d'un État à un autre.
Cette garantie s'avereeta nulle si I'unite n'est pas assemblee ou mise en marche selon les instructions de fonctionnement fournies avec cette unité ; si I'unité est revendue ou échangée à un autre propriétaire ; si des composants, accessoires ou combustibles non compatibles avec I'unité ont ete utilisés ; si I'unité a ete utilisée dans une application commerciale ou de restauration ; ou si I'utilisateur a negligé I'unité ou ne I'a pas correctement entretenue.
Pour le traitement de réclamation de garantie, Traeger Pellet Grills LLC peut vous demander une preuve de la date d'achat. Conservez votre facture ou ticket de caisse ainsi que ce certificat avec vos documents de valeur.

WOOD FIRED GRILLS

TRAEGER
WOOD FIRED GRILLS
VVEZ
LE GOUT
ENGRAND
SUIVEZ-NOUS SUR @TRAEGERGRILLS





Notice Facile