DG5080TITANE - Four à vapeur MIELE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DG5080TITANE MIELE au format PDF.

📄 71 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MIELE DG5080TITANE - page 1
Nom du produit MIELE DG5080TITANE
Catégorie de produit Four vapeur
Type de cuisson Vapeur
Capacité du four 40 Litres
Puissance 2300 Watts
Réglages de température 40°C à 100°C
Programmes automatiques Oui
Affichage Écran LCD
Fonctionnalités de sécurité Verrouillage enfants
Nettoyage Entretien facile avec accessoires compatibles lave-vaisselle
Dimensions Largeur 595 mm x Hauteur 456 mm x Profondeur 572 mm
Poids Environ 40 kg
Matériaux Acier inoxydable
Accessoires inclus Bac de récupération des jus, grilles, plats de cuisson
Consommation énergétique Classe énergétique A+
Garantie 2 ans
Origine de fabrication Allemagne

FOIRE AUX QUESTIONS - DG5080TITANE MIELE

Comment nettoyer le four vapeur MIELE DG5080TITANE?
Pour nettoyer le four, utilisez un chiffon doux et de l'eau savonneuse. Évitez les produits abrasifs. Assurez-vous que le four est éteint et refroidi avant le nettoyage.
Que faire si le four ne chauffe pas correctement?
Vérifiez que le réservoir d'eau est rempli et bien inséré. Assurez-vous que la porte est complètement fermée. Si le problème persiste, consultez le manuel ou contactez le service client.
Comment détartrer le four vapeur?
Utilisez une solution de détartrage recommandée par MIELE. Suivez les instructions du manuel pour effectuer le processus de détartrage en toute sécurité.
Pourquoi y a-t-il de la condensation sur la porte du four?
La condensation est normale pendant le fonctionnement d'un four vapeur. Essuyez simplement la porte avec un chiffon sec après utilisation.
Comment régler l'horloge du four?
Appuyez sur le bouton 'Horloge' et utilisez les boutons de réglage pour ajuster l'heure. Consultez le manuel pour des instructions détaillées.
Que faire si le four affiche un code d'erreur?
Référez-vous au manuel pour la signification du code d'erreur. Redémarrez le four pour voir si l'erreur persiste. Si nécessaire, contactez le service après-vente.
Comment utiliser les programmes automatiques?
Sélectionnez le programme automatique souhaité en appuyant sur le bouton 'Programme'. Suivez les instructions à l'écran pour les réglages supplémentaires.
Le four fait un bruit inhabituel, que dois-je faire?
Assurez-vous que le four est correctement installé et stable. Si le bruit persiste, éteignez le four et contactez le service client pour une inspection.
Puis-je utiliser des plats en métal dans le four vapeur?
Il est recommandé d'utiliser des plats en verre ou en céramique. Les plats en métal peuvent affecter la cuisson à la vapeur.
Comment remplir le réservoir d'eau?
Retirez le réservoir d'eau, remplissez-le avec de l'eau jusqu'au niveau indiqué, puis réinsérez-le soigneusement dans son emplacement.

Questions des utilisateurs sur DG5080TITANE MIELE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four à vapeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DG5080TITANE - MIELE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DG5080TITANE de la marque MIELE.

MODE D'EMPLOI DG5080TITANE MIELE

Lisez impérativement cette notice d'utilisation et de montage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil.

fr - FR

Table des matières

Prescriptions de sécurité et mises en garde 5 Votre combiné pour la protection de l'environnement 10 Description de l'appareil 11 Vue de l'appareil 11 Accessoires fournis 12 Bandeau de commande 14 Description du fonctionnement 15 Touche sensitive 15 Écran 16 Plat récaproduateur 17 Réservoir à eau 17 Température 17 Durée (temps de cuisson) 17 Bruits 17 Phase de préchauffage 18 Phase de cuisson 18 Réduction de la vapeur 18 Maintenir au chaud 18 Avant la première utilisation 19 Mise en service de l'appareil 19 Premier nettoyage 21 Adapter la température d'ébullition 22 Modes de fonctionnement 23 Principe de commande 24 Préparation 24 Sélectionner le mode 24 Régler la température 24 Réglage de la durée 24 Après la cuisson 25 Après utilisation 25

Commande 26

Pendant le fonctionnement 26

Interruption du fonctionnement. 26 Modifier 26 Enregistrer 27 Réserve d'eau insuffisante 27

Programmes automatiques 28

Cuisson d'un menu 29 Programmes personnalisés 30

Fonctions additionnelles 32

Heure Départ/arrêt 32 Préréchauffage 32 Minuterie indépendante 34 Sécurité enfants 35

Réglages 36

Langue 36 Affichage de l'heure. 36 Départ 37 Réduction de la vapeur 37 Maintenir au chaud 37 Préchauffage 37 Températures préprogrammées 37 Dureté d'eau 38 Écran 38 Volume 38 Sécurité 38 Unités 38 Miele@home 39 Revendeur 39 Réglage d'usine 40

Nettoyage et entretien 41

Généralités 41 Façade. 42 Enceinte 43 Plat récapérateur, grille, plats de cuisson 43 Ouverture de porte automatique 43 Réserveau à eau 44 Joint de raccordement 45

Table des matières

Détartrage 46

Décrocher et remettre la porte 48

Que faire si 49

Accessoires en option 52

Plat. 52

Produits de nettoyage et d'entretien 54

Autres. 55

Conseils de sécurité relatifs au montage 56

Dimensions des appareils et cotes d'encastrement 57

Encastrement dans une armoire 57

Encastrement dans un meuble bas 58

Encastrement en combinaison avec un four 59

Installation de l'appareil 60

Branchement électrique 61

Système Miele@home 63

Miele@home SuperVision 64

Connexion au module d'affichage SuperVision 64

Description de l'affichage SuperVision 65

Ouvrir l'affichage du four vapeur/four vapeur combiné 65

Ouvrir l'affichage SuperVision 66

Réglages 67

Possibilités d'affichage 67

Appareils connectés 67

Signaux sonores des appareils connectés 68

Connecter un autre appareil 68

Applique la même heure à tous les appareils. 68

Anomalies et défauts 69

Service après-vente, plaque signalétique 70

Ce four vapeur répond aux réglementations de sécurité en vigueur. Toute autre utilisation comporte des risques pour les personnes et la machine.

Lisez attentivement cette notice d'utilisation et de montage avant d'utiliser le four vapeur. Elle vous fournit des informations importantes sur la sécurité, l'utilisation et l'entretien de l'appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de déterminer vos appareil.

Conservez cette notice d'utilisation et de montage et remettez-la à un éventuel futur propriétaire.

Utilisation conforme

Ce four vapeur est réservé à un usage domestique. Ne l'utilisez qu'aux fins expliquées dans cette notice. Toute autre utilisation est interdite et pourrait être dangereuse. Le fabricant n'est pas responsable de dommages causés par une utilisation incorrecte, non conforme aux prescriptions.

Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser ce four vapeur en toute sécurité en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, ou en raison de leur inexperience ou ignorance, ne doivent pas l'utiliser sans la surveillance d'une personne responsable.

Précautions à prendre avec les enfants

Afin que les enfants ne puissent pas enclencher le four vapeur, utilisez le dispositif de verrouillage. Surveillez les enfants lorsqu'ils se tiennent à proximité du four vapeur. Ne laissez pas les enfants jouer avec cet appareil. Les enfants sont autorisés à utiliser le four vapeur sans surveillance uniquement si vous leur avez expliqué comment l'utiliser sans danger. Ils doivent être conscients des risques encourus en cas de mauvaise manipulation. Surveillez que les enfants n'ouvrent pas la porte du four vapeur pendant qu'il fonctionne. Tenez les enfants éloignés de l'appareil jusqu'à ce qu'il ait suffisamment refroidi pour écarter tout risque de blessure. Empêchez les enfants de monter ou de s'asseoir sur la porte ouverte du four ou de s'y accrocher. Les emballages (sachets, polystyrène, par ex.) peuvent être dangereux pour les enfants. Risque de suffocation! Rangez les emballages hors de portée des enfants et jetez-les aussi vite que possible.

Sécurité technique

Vérifiez avant le montage que le four vapeur n'est pas abîmé. Ne mettez jamais un appareil endommagé en service. Un appareil endommagé peut mettre votre sécurité en péril. Avant de brancher le four, comparez impérativement les données de raccordement (tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique.

Ces données doivent absolument concorder pour éviter toute détérioration de l'appareil. Interrogez un electricien en cas de doute. La sécurité électrique de ce four vapeur n'est garantie que s'il est raccordé à un système de mise à la terre homologué. Il est primordial que cette condition de sécurité élémentaire soit remplie.

En cas de doute, faites vérifier l'installation domestique par un professionnel. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de dégâts causés par une mise à la terre manquante ou défectueuse à l'installation (décharge électrique).

Si la fiche du cordon d'alimentation est enlevée, l'appareil doit être monté et branché par un Electricien compétent qui respecte les prescriptions nationales et recommandations de la Compagnie distributrice d'électricité. Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dégâts liés à des erreurs de montage ou de branchement. Utilisez uniquement le four vapeur monté afin que son bon fonctionnement soit garanti. N'ouvrez en aucun cas la carrosserie du four vapeur.

Un contact éventuel avec les raccordements sous tension et la modification des composants électriques et mécaniques constitue un danger pour vous et peut entraîner des anomalies de fonctionnement de l'appareil.

Les interventions techniques ne doivent être exécutées que par des professionnels agréés par le fabricant.

Les travaux d'installation, d'entretien ou de réparation incorrects peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur, pour lesquels le fabricant décline toute responsabilité.

Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un cordon spécial de type H 05 VV-F (isolation PVC) disponible chez le fabricant ou le service après-vente.

Remplacez les pièces défectueuses uniquement par des pièces détachées d'origine Miele. Ces pièces sont les seules dont le fabricant garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Lors de travaux d'installation ou d'entretien ou en cas de réparations, l'appareil doit être mis hors tension. Il n'est déconnecté du réseau que lorsque l'une des conditions suivantes est remplie :

  • les fusibles de l'installation domestique sont ôtés,
  • La fiche de l'appareil est débranchée. Ne tirez pas sur le cordon, mais sur la fiche pour débrancher l'appareil.

La réparation du four vapeur pendant la période de garantie doit être effectuée exclusivement par un service après-vente agréé par le fabricant, sinon vous perdrez le bénéfice de la garantie en cas de pannes ultérieures.

Ne branchez pas ce four vapeur avec une rallonge ou une multiprise, qui ne garantissent pas la sécurité suffisante (risque de surchauffe...).

Utilisation et installation

  • Portez des gants ou des maniques thermoisolés pour cuisiner lorsque l'appareil est chaud. Ceux-ci ne doivent être ni trempés ni humides. En effet, la chaleur se propage rapidement dans les tissus mouillés. Vous pourriez vous brûler.

En chargeant et en sortant les plats, vérifie qu'ils ne risquent pas de déborder et évitez le contact avec la vapeur brûlante et la paroi de l'enceinte. Risque d'ébouillantage et de brûlure!

Lorsque vous utilisez de la vaisselle en plastique, vérifiez qu'elle est thermo-résistante (jusqu'à 100°C) et résistante à la vapeur. La vaisselle en plastique ne possédant pas ces propriétés pourrait fondre, devenir poreuse ou cassante.

Ne faites jamais chauffer des boîtes de conserve ni de bocaux fermés dans l'appareil. La suppression générée provoquerait l'explosion des récipients, qui endommagerait l'enceinte du four. De plus, il y aurait risque de blessures et de brûlures.

Réchauffez toujours suffisamment les aliments. Les germes éventuellement présents dans les aliments ne sont détruits que par une température suffisamment élevée maintenue le temps nécessaire. Ne conservez pas de plats préparés dans l'enceinte et n'utilisez pas d'ustensiles de cuisson pouvant rouiller dans l'enceinte. Ceci pourrait entraîner la formation de corrosion dans l'appareil. Le réglage de l'appareil veut qu'il reste toujours de l'eau dans le réservoir d'eau après la cuisson. S'il ne reste plus d'eau, il s'agit d'une anomalie. Appelez le service après-vente. Le réservoir d'eau ne doit pas être plongé dans l'eau ni lavé en lave-vaisselle. Vous risqueriez sinon de recevoir une décharge électrique en remettant le réservoir d'eau. Avec chaque utilisation, videz le réservoir d'eau pour éviter la formation d'eau condensée dans l'appareil et pour des raisons d'hygiène. En sortant et en posant le réservoir d'eau, vérifiez qu'il ne risque pas de basculer. L'eau chaude pourrait causer des brûlures.

En cas d'utilisation d'une prise à proximité du four vapeur, veillez à ce que le cordon électrique de l'appareil utilisé ne soit pas coincé dans la porte du four vapeur. L'isolation du cordon pourrait être endommagée. Risque de décharge électrique! Ne posez pas d'objets lourds sur la porte du four vapeur. La porte supporte une charge maximale de 8 g. Si vous n'avez pas l'intention de vous servir de votre four pendant une période prolongée, nettoyez-le bien et séchez-le pour éviter les mauvaises odeurs. Le réservoir doit être vidé. Laissez la porte de l'appareil ouverte.

Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des prescriptions de sécurité et des mises en garde.

Enlèvement de l'emballage

L'emballage protège l'appareil contre les avaries de transport. Les matériaux utilisés sont choisis en fonction de critères écologiques de façon à en faciliter le recyclage.

Le recyclage de l'emballage économise les matières premières et réduit le volume des déchets à éliminer. En, votre revendeur reprend l'emballage.

Enlèvement de l'ancien appareil

Les appareils électriques et électroniques contiennent souvent encore des matériaux recyclables. Ils contiennent également des matériaux nocifs, nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité de l'appareil. Ces matériaux peuvent être dangereux pour les hommes et l'environnement s'ils restent dans la collecte de déchets ou s'ils sont mal manipulés. Ne jetez par conséquent en aucun cas votre appareil avec les déchets.

MIELE DG5080TITANE - Enlèvement de l'ancien appareil - 1

Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spécifique adaptés à l'évacuation de ce type d'appareil. Informez-vous le cas échéant auprès de votre revendeur.

Vue de l'appareil

MIELE DG5080TITANE - Vue de l'appareil - 1

① Bandeau de commande ② Ouverture de porte automatique pour la réduction de la vapeur (3) Évacuation des buées ④ Joint de porte ⑤ Canal de vapeur (6) Compartiment de rangement du réseau d'eau ⑦ Réserveau d'eau (avec couvercle) ⑧ Contact du réservoir d'eau ⑨ Niveaux de cuisson

⑩ Admission de vapeur ⑪ Rebord de récupération de l'eau condensée - enceinte ⑫ Résistance de sole ⑬ Sonde de température ⑭ Ouverture d'évacuation de l'air de l'enceinte

Accessoires fournis

Vous sous-poucez commander les accessoires fournis ou en option (voir chapitre "Accessoires en option").

Plat récapitulatif

MIELE DG5080TITANE - Plat récapitulatif - 1

Pour recueillir l'eau condensée et les liquides, Taille conforme gastronomère GN 2/3325x350x40 mm (LxPxH)

MIELE DG5080TITANE - Plat récapitulatif - 2

1 plat perforé pour la cuisson vapeur Capacité 2,0 l / Volume utile 1,7 l Taille gastronome GN 1/2 325x265x40 mm (LxPxH)

MIELE DG5080TITANE - Plat récapitulatif - 3

2 plats perforés pour la cuisson vapeur Capacité 1,5 l / Volume utile 0,9 l Taille gastronorme GN 1/3 325x175x40 mm (LxPxH)

Grille

MIELE DG5080TITANE - Grille - 1

Pour poser votre vaisselle

Graisse silicone

MIELE DG5080TITANE - Graisse silicone - 1

Pour graisser le joint de raccordement du réservoir d'eau

Pastilles de détartrant

Pour détartrer le réservoir d'eau.

Livre de cuisine "cuisson à la vapeur

Cuisine saveur au four vapeur Les maîtres recettes de notre équipe de cuisiniers Miele

Bandeau de commande

MIELE DG5080TITANE - Bandeau de commande - 1

Marché / Arrêt (2) Touches de commande ③ Bloc numérique ④ Minuterie ⑤ "Clear" ⑥ Écran

Touchesensitive

Pour commander l'appareil, il faut les effleurer. Lorsque vous les touchez, un bip de validation retentit.

Vous pouvez régler le volume du bip sonore dans le menu Réglages (voir chapitre "Réglages / volume").

ToucheFonction
Marché / Arrêt de l'appareil.
Pour "faire défiler" le menu. Sélection des options ou valeurs affichées à côté. (les touches sont allumées lorsqu'une seLECTION est possible)
0,1,2,...Saisie de températures. Saisie de temps. (Les touches s'allument lorsqu'il est nécessaire ou possible de saisir une information).
<CRetour au niveau précédent. Suppression de la dernière saisie.
Activation et arrêt de la minuterie indépendante. Sélection de la durée de la minuterie.

Écran

L'écran affiche quelques symboles avec le texte clair :

SymboleSignification
Accompagne les options de menu ou une proposiption, par ex. "Poursuivre" et est associé à une touche sensitive.Pour le sélectionner il faut effleurer la touche sensitive contiguè.
↑↑L'écran ne peut pas afficher plus de 3 options.Si d'autres options sont disponibles, ces flèches sont affichées.
----La dernière option est suivie d'une ligne en pointil- lé. ÀpRES la dernière option disponible dans le menu, ce pointilé est affché, puis le début de la liste.
+/-Saisie de températures.Saisie de temps.(n'apparaissent que lorsqu'il est nécessaire ou possible de saisir une donnée).
La coche indique le réglage actif.
Niveau d'eau dans le réservoir :plainà moitié pleinpeu d'eau.
Heure départ
Opération terminée
Le verrouillage est levé :désactivé = utilisation possibleactivité = utilisation impossible.

Plateau récapitulatif

Posez le plat récapucérateur sur la sole du four lorsque vous cuisez des aliments dans un plat perforé. Il recueille l'eau et les jus et facilitite le nettoyage.

Réservoir à eau

Le volume maximum est de 1,2 l et le volume minimum de 0,75 l. Des repères sont indiqués à l'extérieur et à l'intérieur du réservoir. Le repère supérieur ne doit jamais être dépassé!

La quantité maximale suffit pour une cuisson de deux heures à 100°C et la quantité minimum pour env. 30 minutes, si la porte n'est pas ouverte en cours de cuisson.

Le niveau d'eau dans le réservoir est signalé à l'écran par un symbole (voir ci-contre).

Température

Une température préprogrammée est associée à certains modes de cuisson. Vous pouvez les modifier soit pour une cuisson, soit définitivement (voir chapitre "Réglages/ Températures préprogrammées").

Durée (temps de cuisson)

Vous pouvez régler une durée comprise entre 1 minute (0:-1) et 10 heures (10:00).

Si la durée est saisie avec le bloc numérique, elle doit être entrée en heures et en minutes si elle dépasse les 59 minutes.

Exemple: durée 80 minutes = 1:20

Bruit

Lorsque le four vapeur fonctionne, un bruit de ventilation est perceptible.

Lors de la production de vapeur, le four émet des bruits semblables à ceux d'une bouilloire.

Phase de préchauffage

Pendant la phase de préchauffage, l'enceinte est chauffée à la température régée. La montée en température de l'enceinte est indiquée à l'affichage.

La durée de la montée en température dépend de la quantité et de la température des aliments. En général, la phase de montée en température est de 7 minutes. En cas de préparation d'aliments frais ou surgelés, elle est plus longue.

Vous pouvez la raccourcir en remplissant le réservoir avec de l'eau chaude.

Phase de cuisson

Lorsque la température régée est atteinte, la phase de cuisson commence. Pendant la phase de cuisson, le temps restant est affiché à l'écran (temps résiduel).

Réduction de la vapeur

Cette fonction est activée en usine. Elle permet de réduire le dégagement de vapeur à l'ouverture de la porte. Cette fonction peut être désactivée (voir chapitre Réglages / réduction de vapeur).

Maintenir au chaud

Ce four est réglé en usine de manière à ce que les aliments soient maintenus au chaud à 70°C pendant 15 minutes si le four n'est pas arrêté après la fin de la cuisson. Cette fonction peut être désactivée (voir chapitre Réglages / Maintien au chaud).

Attention, les plats fragiles tels que le poisson peuvent continuer à cuire lors du maintien en chaud.

Pour des informations complètes sur l'utilisation de votre four, des conseils et des recettes, consultez le fascicule "Conseils à l'intention de l'utilisateur".

Mise en service de l'appareil

Dès que l'appareil est raccordé au réseau électrique, il s'enclenche automatiquement.

Le message d'accueil "Miele - Willkommen" apparaît d'abord puis vous devez faire quelques réglages pour procéder à la mise en service de l'appareil.

Suivez les indications à l'affichage.

Réglage de la langue

Après le message d'accueil, vous êtes invité à régler la langue :

■ Faites défiler les langues avec les touches sensibles placées à droite des flèches jusqu'à ce que la langue souhaitée apparaisse. ■ Effleurez la touche sensible située à gauche de la langue souhaitée.

L'option sélectionnée est suivie d'une coche ✓.

Si par mégarde vous avez choisi une langue que vous ne comprendrez pas, vous pouvez vous repérer grâce au symbole

Pour retrouver le sous-menu langue. Effleurez la touche sensitive à côté de "OK" pour valider (en bas à droite à côté de l'écran).

Format de temps

Vous devez ensuite entrer le format de temps. L'horloge est réglée en usine sur 24 heures.

Effleurez la touche sensitive à côté du format de temps souhaité. Pour confirmer, effleurez la touche sensitive à côté de "OK".

Affichage de l'heure

Vous êtes ensuite prié de régler l'heure.

Vous pouvez soit utiliser les touches sensibles à côté de + et -, soit le pavé numérique lumineux.

Saisissez l'heure en quatre chiffres ; par exemple 9 heures 10 minutes = 09:10.

Saisissez les heures et les minutes puis validez avec "Poursuivre".

Affichage de l'heure

Ensuite le four demande si l'heure doit être affichée : activé = l'heure est toujours activée activé 60 secondes = l'heure est affichée pendant 60 secondes après l'arrêt de l'appareil pas d'affichage = l'heure est affichée uniquement lorsque l'appareil est enclenché

■ Sélectionnez l'option souhaitée.

Après la confirmation avec "OK", il s'affiche

  • que votre appareil est prééquipé pour le système Miele@home.
  • que la mise en service a été effectuée avec succès.
  • Valide à chaque fois avec "OK".

Après validation de ce dernier message avec "OK", le four est prêt à fonctionner.

Colliez la plaque signalétique jointe à l'appareil à l'endroit précisé au chapitre "Plaque signalétique".

Premier nettoyage

Enlevez les éventuels films de protection.

Réservoir à eau

Enlevez le réservoir d'eau de l'appareil et ôtez le couvercle (voir chapitre "Nettoyage et entretien / Réservoir à eau"). Lavez le réservoir et le couvercle avec de l'eau chaude à la main, sans liquide vaisselle.

Ne lavez pas le réservoir en lave-vaisselle. Ne plongez pas le réservoir dans l'eau!

Accessoires / enceinte

Enlevez tous les accessoires de l'enceinte. Lavez-les à la main ou au lave-vaisselle.

Avant la livraison, l'appareil est traité avec un produit d'entretien. Nettoyez l'enceinte avec une éponge propre, un peu de liquide vaisselle et de l'eau chaude pour enlever la pellicule de produit d'entretien.

Adapter la température d'ébullition

Remplissez le réservoir d'eau (voir chapitre "Principe d'utilisation / Préparation du four") et faites fonctionner le four avec le mode de cuisson universel (100^) pendant 15 minutes. Effectuez les opérations décrites au chapitre "Commande".

Cette procédure permet d'adapter le four à la température d'ébullition de l'eau en fonction de l'altitude du lieu d'installation et de rincer les conduits d'eau. Lors de cette opération, il se dégage plus de vapeur que d'habitude.

Après un déménagement, le four doit être adaptée à la température d'ébullition modifiée de l'eau si le nouvel emplacement d'installation est situé à une altitude différente de l'ancien de plus de 300 m. A cet effet, effectuez un détartrage (voir chapitre "Nettoyage et entretien / Détartrage").

Pour utiliser pleinement toutes les possibilités des modes de cuisson suivants et pour des conseils d'utilisation complémentaires, consultez le fascicule "Conseils à l'intention de l'utilisateur".

Mode de cuisson / menuTempérature préprogramméeGamme de température programmable
Cuisson universelle Cuisson de tous les alimentes, stériti-sation, extraction de jus, cuisson de menu, applications spéciales°C 100 °F 212°C 40 - 100 °F 105 - 212
Cuisson de.POISSON°C 85 °F 185°C 75 - 100 °F 165 - 212
Cuisson des légumes°C 100 °F 212°C 90 - 100 °F 195 - 212
Cuisson de viande°C 100 °F 212°C 90 - 100 °F 195 - 212
Réchauffage°C 100 °F 212°C 80 - 100 °F 175 - 212
*Décongélation°C 60 °F 140°C 50 - 60 °F 120 - 140
$Détartrage Détartrage du réservoir d'eau--
###Programmes automatiques-
Cuisson d'un menu Cuisson simultanée de plusieurs alimentés--
Programmes personnalisés Réduction et enregistrement de cissons--
Réglages Modification des réglages usine--

Préparation

Remplissez le réservoir d'eau au moins jusqu'au repère "min". Il n'est pas nécessaire d'enlever le couvercle.

N'utilisez que de l'eau courante. N'utilisez surtout pas d'eau distillée, eau minérale ou autre liquide!

  • Reposez et enforcez complètement le réservoir d'eau dans son logement.

Si le réservoir d'eau n'est pas assez enfoncé, le four ne chauffe pas et F20 est affiché après quelques temps (voir chapitre "Que faire, si...").

■ Enfournez les aliments.

Sélectionner le mode

■ Enclenchez le four vapeur ①.

Si le mode de cuisson souhaité n'est pas affiché, effleurez une des touches sensitives près des flèches à droite de l'affichage jusqu'à ce que le mode de cuisson apparaisse.

Sélectionnez le mode de cuisson en effleurant la touche sensitive située à côté.

Régler la température

Si vous souhaitez cuire avec la température préprogrammée, validez avec "OK", si vous souhaitez modifier la température, entrez la température souhaitée avec les touches - / + ou avec le bloc de chiffres et validez avec "OK".

Réglage de la durée

Entrez la durée souhaitée avec - / + ou le bloc de chiffres, par exemple 20 minutes. - Validate en effleurant "OK".

Le four démarre dès que la durée a été validée.

Après la cuisson

Une fois la durée écoulée, un signal sonore retentit. "Réduction de vapeur" et "Fin de l'opération" sont affichés à l'écran. Pendant la réduction de vapeur, la porte s'entrouvre automatiquement.

Attendez que le message "Réduction de vapeur" disparaisse avant d'ouvrir la porte de l'appareil en grand et de sortir les aliments.

  • Arrêtez l'appareil.

Le ventilateur continue à fonctionner quelques instants après l'arrêt du four. Vous pouvez raccourcir le fonctionnement du ventilateur en enlevant le réservoir d'eau immédiatement après avoir arrêté l'appareil.

Si le four n'est pas arrêté, la fonction de maintien au chaud est démarrée.

En sortant les plats, vérifie qu'ils ne risquent pas de déborder et évitez le contact avec la vapeur brûlante et les parois de l'enceinte. Risque d'ébouillantage et de brûlure!

Aprèsutilisation

Enlevez et videz le plat récipient. Enlevez et videz le réservoir d'eau. Soulevez légèrement le réservoir d'eau vers le haut en le retenant. Nettoyez et séchez le four vapeur après chaque utilisation comme expliqué dans le chapitre "Nettoyage et entretien". Laissez la porte ouverte tant que l'enceinte n'est pas sèche.

Le réglage de l'appareil peut être que toujours de l'eau reste dans le réservoir d'eau après la cuisson. S'il ne reste plus d'eau, il s'agit d'une anomalie. Appeler le service après-vente.

Interruption du fonctionnement

L'opération en cours est interrompue dès que vous ouvrez la porte. Le chauffage est éteint et la durée de cuisson restante enregistrée.

Lorsque vous ouvrez la porte, de la vapeur s'échappe. Reculez d'un pas et attendez que la vapeur se dissipe.

En chargeant et en sortant les plats, vérifie qu'ils ne risquent pas de déborder et évitez le contact avec la vapeur brûlante et les parois de l'enceinte. Risque d'ébouillantage et de brûlure !

L'opération en cours reprend lorsque vous fermez la porte.

Une fois la porte refermée, une compensation de la pression est effectuée. Elle peut occasionner un sifflement.

La montée en température est d'abord enclenchée ; l'augmentation de la température de l'enceinte est affichée. Lorsque la température régée est atteinte, l'afficheur bascule sur l'affichage du temps restant.

Modifier

■ Sélectionnez "modifier". ■ Sélectionnez l'option souhaitée, par ex. "Température", puis effectuez la modification. - Confirmez avec la touche OK.

Enregistrer

Vous pouvez enregistrer le mode de cuisson en cours pour l'intégrer dans le menu Programmes personnalisés et pouvoir l'activer ultérieurement.

■ Sélectionnez "modifier". Effleurez l’une des touches sensibles près des flèches jusqu’à ce que "Enregistrer sous" soit affiché. Sélectionnez "Enregistrer sous".

Un résumé s'affiche

■ Validez avec "Poursuivre". ■ Procédez ensuite comme décrit au chapitre "Programmes individuels", au paragraphe "Enregistrer".

Réserve d'eau insuffisante

Si l'eau fait défaut pendant le fonctionnement, un signal sonore retentit et l'écran indique "Remettre de l'eau fraîche dans le réservoir".

Sortez le réservoir à eau et remplissez-le. - Reposez et enoncez complètement le réservoir d'eau dans son logement. Fermez la porte.

L'opération reprend.

Programmes automatiques

Les indications de poids en programme automatique se basent sur le poids par pièce. Vous pouvez cuire un pavé de saumon de 250g ou 10 pavés de 250g en même temps.

■ Remplissez le réservoir d'eau et remettez-le. ■ Disposez par ex. le plat récupérateur sur la sole du four. ■ Enfournez l'aliment dans l'appareil. ■ Enclenchez le four vapeur ①. ■ Sélectionnez le programme souhaité. ■ Sélectionnez l'aliment.

En fonction du programme et de l'aliment, vous devez à présent indiquer la taille et le degré de cuisson souhaités. Un degré de cuisson intermédiaire est déjà programmé. Essayez d'abord de cuire avec les réglages du four, vous pourrez prolonger la cuisson s'ils ne vous satisfont pas.

Saisissez les valeurs souhaitées puis validez avec "Poursuivre". Démarrez la cuisson tout de suite ou entrez l'heure de départ ou de fin de cuisson (voir chapitre "Heure de départ/fin").

Cuisson d'un menu

Vous pouvez choisir jusqu'à trois éléments, par exemple du poisson avec une garniture et des légumes. Les différents éléments peuvent être sélectionnés dans n'importe quel ordre. Le four les classe automatiquement en fonction du temps de cuisson: l'aliment qui cuit le plus longtemps doit être enfourné en premier.

■ Remplissez le réservoir d'eau et remettez-le. ■ Disposez par ex. le plat récupérateur sur la sole du four. ■ Enclenchez le four vapeur (1). ■ Sélectionnez "Cuisson d'un menu". ■ Sélectionnez l'aliment

En fonction de l'aliment, il vous faut préciser la taille et le degré de cuisson.

■ Sélectionnez ou saisissez les valeurs souhaitées puis validez avec "Poursuivre". ■ Sélectionnez "Ajouter autre aliment". ■ Sélectionnez l'aliment souhaité et procédez comme pour le premier aliment. - Ce processus se répète le cas échéant pour le troisième aliment.

Après validation de "Démarrer cuisson menu", le four indique l'aliment et le niveau de cuisson.

Après la fin de la phase de chauffage, il est affiché à quel moment l'aliment suivant doit être enfourné. Lorsque ce moment est atteint, l'aliment et le niveau de cuisson sont indiqués. Ce processus se répète le cas échéant pour le troisième aliment.

Vous pouvez également faire cuire un menu complémentaire des aliments ne figurant pas dans la liste du four. Vous trouverez des conseils à ce sujet dans le fascicule "Conseils à l'intention de l'utilisateur", chapitre "Cuisson d'un menu".

Programmes personnalisés

Vous pouvez enregistrer les programmes de cuisson que vous utilisez souvent avec leur propre nom sous le menu Programmes personnalisés.

Si vous n'avez pas encore créé de programme personnalisé, seuls les modes de cuisson sont affichés.

Si vous avez déjà enregistré quelques programmes, la liste suivante apparait :

Les programmes personnalisés peuvent être ouverts et démarrés.

Créer

Des programmes personnalisés peuvent être créés.

Modifier

Les programmes existants sont affichés et peuvent être modifiés.

Les programmes existants peuvent être supprimés.

Dans le menu principal

Vous pouvez ajouter jusqu'à trois programmes existants dans le menu principal. Vous pouvez déterminer une position fixe à la fin du menu principal.

Création d'un programme individuel

Sélectionnez un programme. Sélectionnez "Créer". ■ Sélectionnez le mode de cuisson. • Programmez le four comme d'habitude et validez avec "Poursuivre".

Un résumé est affiché.

  • Valide avec "Poursuivre".

Le processus de cuisson peut être enregistré.

Enregistrer

Le processus peut être enregistré sous un nom suggéré par l'appareil, par ex. "Plat1" ou sous le nom de votre choix, par exemple "Mironton" ou encore en mélangeant les deux, "Plat 1 Mironton".

Avec les touches sensibles à gauche et à droite de l'alphabet, marquez la dette à inscrire, validez avec "Sélectionner caractère". Les majuscules et minuscules sont écrites automatiquement. Terminez en validant "Confirmer nom".

Heure département / arrêt

Vous pouvez décaler le départ à un moment ultérieur. Le four s'enclenche ensuite automatiquement.

Avec "Heure département" vous pouvez décider à chaque heure la cuisson doit commencer. Avec "Arrêt" vous pouvez décider à chaque heure la cuisson doit finir.

Considérez que la différence entre l'heure de départ et la fin comprend la durée entrée plus le temps de montée en température calculé par l'appareil.

Il n'est possible de régler le départ différé que dans les 60 secondes suivant la fin de la saisie. Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction si la température de l'enceinte dépasse 40 °C, par exemple après une cuisson.

Le résultat de cuisson pourrait être altéré si un temps de cuisson trop long s'écoule entre l'enfournement de l'alimentation et le départ de la cuisson. Les aliments frais peuvent changer de couleur ou se perdre.

■ Sélectionnez le mode de cuisson, la température et la durée comme d'habitude. ■ Sélectionnez "Heure départ" ou "Fin" et entrez l'heure à laquelle la cuisson doit commencer ou s'achever. - Confirmez avec la touche OK.

Préchauffage

Le four est équipé de la fonction Préchauffage. Lors du préchauffage, le four est préchauffé à env. 40°C. Le préchauffage du four permet de réduire le temps de montée en température et donc toute la cuisson.

Cette fonction n'est pas activée tel que l'appareil est livré. Si vous souhaitez l'utiliser, vous devez changer le réglage d'usine correspondant (voir chapitre "Réglages / Préchauffage").

Même lorsque la fonction préchauffage est activée, vous pouvez décider pour chaque cuisson si vous pouvez l'utiliser.

Pendant le préchauffage, le réseau d'eau rempli doit être mis en place.

Le préchauffage est interrompu lorsque la porte est ouverte. Vous pouvez relancer le processus en arrêtant et en remettant en marche l'appareil.

Si la porte n'est pas ouverte dans les 30 minutes suivant le processus de préchauffage, le menu principal est affiché à l'écran.

Utiliser le préchauffage

■ Enclenchez la machine.

Le menu principal s'affiche. Ne sélectionnez pas de mode de cuisson.

Après quelques secondes l'affichage change et le four commence à chauffer. Lorsque le préchauffage est terminé, "Opération terminée" est affiché.

Enfournez l'aliment.

Le menu principal s'affiche.

Effectuez vos réglages comme d'habitude.

Ne pas utiliser le préchauffage

Enfournez l'aliment. ■ Enclenchez la machine.

Sélectionnez le mode de cuisson et réglez la température et la durée.

Minuterie indépendante

Vous pouvez régler la minuterie pour gérer les opérations séparées.

La minuterie indépendante peut également être utilisée pendant une cuisson.

Il est possible de programmer un temps compris entre 1 seconde (0:00:01 h:min:sec) et 9 heures, 59 minutes (9:59:59 h:min:sec).

Si le temps réglé est inférieur à 10 minutes, il sera affiché en minutes:secondes, s'il est supérieur à 10 minutes en heures:minutes. La minuterie doit être entrée en minutes et secondes ou en heures, minutes et secondes.

8 minutes = 8:00

Une fois la minuterie écoulée, un signal sonore retentit. Arrêtez la minuterie en effleurant < ^. Si la minuterie n'est pas arrêtée, elle continue à se dérouler seconde par seconde et le symbole clignote à l'écran. Vous pouvez ainsi déterminer combien de temps s'est écoulé depuis l'écoulement de la minuterie indépendante.

Réglage

Effleurez la touche sensitive Saisissez le temps souhaité avec les touches sensitives à côté de +/- ou avec le pavé numérique. - Confirmez avec la touche OK.

Modifier

Effleurez la touche sensitive, entrez le temps souhaité et validez avec "OK".

■ Effleurez la touche sensitive à puis < et validez avec "OK".

Sécurité enfants

La sécurité enfants prévient tout enclenchement involontaire du four.

En usine la sécurité enfants est désactivée. Pour activer cette fonction, vous devez modifier le réglage usine sur "autoriser" (voir chapitre "Réglages/Sécurité").

Activer

■ Sélectionnez le symbole l ■ Sélectionnez "activé" et validez avec "OK".

Désactiver

■ Sélectionnez le symbole Φ. ■ Sélectionnez "désactivé" et validez avec "OK".

Certains réglages offrent plusieurs options. Vous pouvez modifier plusieurs réglages l'un après l'autre.

Marchez à suivre :

■ Enclenchez la machine. ■ Sélectionnez le menu Réglages. ■ Sélectionnez le réglage à modifier.

La coche signale le réglage actif.

Si aucune sélection n'a été effectuée dans les sous-menus dans l'espace de 5 minutes, l'affichage retourne au menu Réglages.

L'appareil peut être réglé sur plusieurs langues.

Le sous-menu Langue | permet de modifier la langue affichée.

Si par mégarde vous avez sélectionné une langue que vous ne comprenez pas, vous pouvez vous repérer grâce au symbole pour retrouver le sous-menu Langue.

Affichage de l'heure

Affichage: Vous pouvez choisir si l'heure doit être affichée en permanence ou pour 60 secondes seulement ou pas du tout

Format de temps: Vous pouvez choisir entre un rythme de 12 h ou de 24 h

régler: Régler l'heure.

synchroniser: Si votre appareil est équipé d'un module de communication Miele@home et que vous avez connecté l'appareil sur Miele@home, l'heure est synchronisée avec l'heure du système Miele@home. Vous pouvez désactiver la synchronisation si vous souhaitez saisir un temps différent du système Miele@home.

Départ

Le four est réglé en usine de telle sorte que le départ d'une cuisson soit automatiquement enclenché quelques secondes après la dernière saisie. Ce réglage peut être modifié de telle sorte que le départ doit être enclenché manuellement.

Réduction de la vapeur

Cette fonction peut être activée ou désactivée. Il est conseillé de la désactiver lorsque des aliments sont cuits simultanément mais enfournés à des moments différents.

Si la réduction de vapeur est désactivée, une grande quantité de vapeur s'échappe à chaque ouverture de porte et la fonction de maintien en au chaud ne peut pas être utilisée.

Maintenir au chaud

Cette fonction peut être activée ou désactivée.

Préchauffage

Cette fonction peut être activée ou désactivée.

Températures préprogrammées

Il est logique de modifier les températures préprogrammées si vous travaillez souvent à une température différente de celle enregistrée. Vous pouvez modifier les températures dans une certaine marge.

Dureté d'eau

Votre appareil est réglé en usine sur le palier de dureté d'eau IV (4). Vous pouvez la régler si la dureté d'eau de la région où vous habitez est différente.

Vous pouvez déterminer le degré de dureté de votre eau avec la bandelette jointe ou la demander à la Compagnie distributrice d'eau locale ou à la commune.

La dureté d'eau est indiquée en niveaux de dureté ou en degrés de dureté français (1 jusqu'à >38 °f).

Niveau de durée✝Degré de durée✝Réglage
I1-13 °fdouce 1
II14-25 °fmoyenne 2
III27-38 °fdure 3
IV>38 °ftrès dure 4

Écran

Le contraste et la luminosité peuvent être modifiés.

Volume

Il est possible de modifier le volume des signaux sonores et du bip de validation. Le bip de validation d'actionnement des touches peut être désactivé.

Sécurité

Si le réglage sous Sécurité enfants est modifié sur "autoriser", la sécurité enfants peut être activée lorsque le four est étant.

Unités

Le poids peut être indiqué en kg ou lbs, la température en °C ou °F et la hauteur peut être affichée en cm ou en pouces (inches).

Miele@home

Accessoires en option

Cette option n'est affichée que si votre four est équipé d'un module de communication.

L'un des affichages suivants apparait :

Installation miele@home

Cet appareil électroménager n'est pas encore connecté au système Miele@home.

Veuillez vous reporter à la notice d'installation "Miele@home" fournie avec le module de communication.

Miele@homeSupervision (pas encore disponible en france)

Cet appareil électroménager est connecté au système Miele@home.

Vous trouverez la description des réglages possibles au chapitre "Miele@home SuperVision - Réglages".

Revendeur

Cette option permet de partager les fonctions du four sans le faire chauffer. Ce réglage n'a aucune utilisation pour le particulier.

Si vous avez sélectionné et validé une des options par mégarde, celles-ci peuvent être désactivées de la façon suivante :

  • Mode expo

■ Sélectionnez le menu "désactivation" et suivez les questions et conseils à l'écran.

  • Mode vitrine, Mode démonstration

Effleurez une touche sensitive après l'écran et suivez les questions et messages à l'écran.

Réglage d'usine

Tous réglages : Toutes modifications effectuées sous "Réglages" sont effacées et les réglages d'usine rétablis. Les programmes personnalisés sont conservés.

Programmes personnalisés : seuls les programmes personnalisés sont supprimés.

Menu principal : seul le réglage d'usine du menu principal est rétabli.

Températures préprogrammées : seules les températures préprogrammées sont modifiées.

Généralités

Nettoyez et séchez l'appareil après chaque utilisation. Laissez d'abord l'appareil refroidir.

Fermez la porte du four lorsque celui-ci est totalement sec.

N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour le nettoyage. La vapeur pourrait s'infiltrer dans les composants et provoquer un court-circuit.

Utilisez exclusivement des produits nettoyants ménagers et en aucun cas des produits professionnels.

N'utilisez pas de produit de nettoyage ou de vaisselle contenant des hydrocarbures aliphatiques. Ceci pourrait faire gonfler les joints.

Façade

Nous vous conseillons d'éliminer les salissures de la façade le plus rapidement possible.

Plus elles restent, plus elles s'incrustent et risquent de ne plus pouvoir être éliminées, voire de modifier l'aspect de la surface.

Nettoyez la façade avec une éponge propre, du liquide vaisselle et de l'eau chaude. Séchez ensuite avec un chiffon doux.

Vous pouvez également utiliser un torchon en microfibres humide propre sans produit de nettoyage.

Toutes les surfaces sont sensibles aux rayures. Les rayures sur les surfaces en verre peuvent provoquer des fissures.

Toutes les surfaces peuvent se décolorer ou être altérées si un produit nettoyant non approprié est utilisé.

Pour éviter d'endommager les surfaces en les nettoyant, n'utilisez pas

  • de détergents à base de soude, d'ammoniaque, de produit alcalin, d'acide ou de chlorure,
  • de produits anticalcaire,
  • de produits abrasifs tels que poudres et laits à récurer,
  • de détergents contenant des solvants,
  • de produits pour inox,
  • de détergents pour lave-vaisselle,
  • de bombes pour fours,
  • de produits nettoyants pour verre
  • d'éponges dures ou avec tampon abrasif
  • de grattoir métallique acéré !

Enceinte

Séchez l'enceinte, la voûte, le joint de porte, le rebord de réception de l'eau condensée, la contre-porte et le logement du réservoir après chaque utilisation. Essuyez l'eau condensée avec une éponge.

Nettoyez les taches degraisse avec une éponge propre, du liquide vaisselle et de l'eau chaude. Rincez ensuite à l'eau claire.

La résistance de sole peut changer de couleur en raison des coulures de liquide après une longue utilisation. Ces taches sont faciles à enlever avec le produit nettoyant Miele pour vitrocéramique et inox (voir chapitre "Accessoires en option"). Rincez à l'eau claire jusqu'à ce que toute trace de nettoyant ait disparu.

Remplacez le joint de porte, dès qu'il devient cassant. Vous pouvez commander un joint neuf au service après-vente Miele.

Si le nouveau joint présente une ligne de joint, disposez-la vers le haut.

Plat récapitulateur, grille, plats de cuisson

Lavez et séchez le plat récapitulateur, la grille et les plats de cuisson après chaque utilisation. Toutes les pièces sont lavables en lave-vaisselle.

Vous pouvez enlever les colorations bleuâtres des plats de cuisson avec du vinaigre.

Vous pouvez également utiliser le produit nettoyant Miele pour vitrocéramique et inox (voir chapitre "Accessoires en option"). Rincez-les ensuite à l'eau claire pour bien éliminer tout résidu de produit.

Ouverture de porte automatique

Vérifiez que l'ouverture de porte n'est pas encrassée par les restes de nourriture. Nettoyez les saletés immédiatement avec une éponge, du liquide vaisselle et de l'eau chaude. Rincez ensuite à l'eau claire.

Réservoir à eau

Enlevez, videz et séchez le réservoir d'eau après chaque utilisation.

Détachez le couvercle en pressant au niveau des creux et retirez-le.

MIELE DG5080TITANE - Réservoir à eau - 1

  • Reposez le couvercle uniquement lorsque les deux pièces sont parfaitement sèches. Pour le reposer, le plus facile est de l'introduire en l'inclinant ① puis de l'abaisser ②.

MIELE DG5080TITANE - Réservoir à eau - 2

Le réservoir d'eau ne doit pas être plongé dans l'eau ni lavé en lave-vaisselle.

Après chaque utilisation, videz le réservoir d'eau pour éviter la formation d'eau condensée dans l'appareil et pour des raisons d'hygiène.

N'utilisez pas d'éponge abrasive ou de brosse dure.

Joint de raccordement

MIELE DG5080TITANE - Joint de raccordement - 1

Si après un certain temps il faut forcer pour tirer et enfiler le réservoir d'eau ou que le message de dernier F20 s'affiche, lubrifiez l'intérieur du joint de raccordement avec une petite quantité de graisse de silicone fournie (voir chapitre "Description de l'appareil/accessoires"). Il n'est pas nécessaire de démonter le joint pour le graisser.

Lorsque vous manipulez la graisse de silicone, veuillez respecter les mesures suivantes:

  • Essuyez ou rincez en cas de contact avec la peau.
  • Si la GRAISSÉ entre en contact avec les yeux, rincez-les abondamment à l'eau claire.
  • En cas d'ingestion, contactez un médecin.

Remplacez le joint lorsqu'il devient cassant ou s'il y a beaucoup plus d'eau que d'habitude dans le bas du logement du réservoir.

Vous pouvez commander un joint neuf au service après-vente Miele.

Pour graisser le joint, utilisez exclusivement la graisse de silicone fournie et non de la margarine, de l'huile ou une autre graisse domestique, car le joint pourrait gonfler.

Détartrage

Pour un nettoyage efficace, nous vous conseillons d'utiliser les pastilles détartrantes Miele spéciales (voir chapitre "Accessoires en option"). Vous pouvez également utiliser un détartrant à base d'acide citrique du commerce. Respectez les consignes de sécurité et de dosage.

Attention de ne pas répandre du détartrant sur la poignée ou les surfaces en métal. Il pourrait laisser des taches. Le cas échéant, essuyez tout de suite le détartrant.

Votre four vapeur vous indique après un certain temps de fonctionnement que le réservoir d'eau doit être détartré.

Après la dernière cuisson, le four est bloqué.

Nous vous conseillons de détartrer avant que l'appareil soit bloqué.

  • Dans le réservoir à eau, préparez 1 l de solution de détartrage. Veuillez respecter les consignes figurant sur l'emballage du détartrant.
  • Reposez et enoncez complètement le réservoir d'eau dans son logement. ■ Enclenchez le four et sélectionnez "Détartrage". ■ Validez avec "Poursuivre".

Le détartrage commence. Il peut uniquement être interrompu pendant la première minute, plus après.

N'arrêtez surtout pas l'appareil avant la fin du détartrage, sans quoi vous devriez le recommencer depuis le début.

Après 12 minutes, l'appareil vous prie d'ajouter de l'eau fraîche.

Enlevez et videz le réservoir d'eau. Enlevez le couvercle. Rincez abondamment le réservoir d'eau et le couvercle. - Reposez le couvercle, remplissez le réservoir d'eau d'un litre et replacez-le dans le four vapeur jusqu'à la butée.

Après que le réservoir d'eau ait été enforcé, le processus de détartrage est automatiquement poursuivi.

Après le détartrage :

  • Arrêtez l'appareil. Ouvrez la porte. ■ Enlevez et videz le réservoir d'eau. Séchez le four. ■ Fermez la porte du four lorsque celui-ci est totalement sec.

Décrocher et remettre la porte

Vous pourrez plus facilement nettoyer l'enceinte en enlevant la porte.

Comment décrocher la porte

Ouvrez en grand la porte. ■ Relevez les leviers de blocage des charnières de porte.

MIELE DG5080TITANE - Comment décrocher la porte - 1

■ Fermez lentement la porte jusqu'à ce que les leviers de blocage touchent le cadre du four. ■ Soulevez la porte et sortez-la des charnières avec les deux mains en tirant vers le haut de biais.

MIELE DG5080TITANE - Comment décrocher la porte - 2

Comment accrocher la porte

Posez la porte sur les charnières. Ouvrez la porte en grand. Repoussez les leviers de blocage vers l'arrière. Fermez la porte.

La réparation des appareils électriques doit être exclusivement effectuée par des techniciens agréés Miele. Les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur.

Que faut-il faire si

... l'appareil ne peut pas être enclenché ?

Vérifiez si le fusible de l'installation domestique a sauté.

Si ce n'est pas le cas, débranchez le four du réseau pendant environ 1 minute. À cet effet :

  • basculer l'interrupteur du fusible correspondant sur Arrêt
  • arrêtez le disjoncteur de différentiel.

Si après avoir remis le fusible, vous ne parvenez pas à faire fonctionner la table de cuisson, contactez un électricien ou le SAV.

Le mode expo est activé ?

Lorsque le mode expo est activé, le four ne chauffe pas. Pour le désactiver voir "Réglages / Revendeur".

... vous entendez encore le bruit du ventilateur après avoir arrêté le four ?

Le four vapeur est équipé d'un ventilateur qui conduit les buées de l'enceinte de cuisson vers l'extérieur.

Le ventilateur fonctionne encore quelque temps après l'arrêt du four vapeur.

Si après quelques temps vous devez forcer pour enforcer et enlever le réservoir d'eau ?

Graissez le joint d'étanchéité du réservoir d'eau avec de la graisse SILICONE comme décrit dans le chapitre "Nettoyage et entretien / Joint de raccordement".

La phase de chauffage dure anormalement longtemps ?

Contrôlez le fond du réservoir d'eau.

S'il s'est formé un dépôt de tartre anormal, veuillez vérifier la gamme de dureté réglée. Vous pouvez régler le niveau de dureté de votre eau (voir chapitre "Réglages / Dureté d'eau"). Détartrez le four vapeur comme décrit dans le chapitre "Détartrage".

Si la durée d'eau était correctement réglée et que le problème se reproduit, contactez le service après-vente.

Après un déménagement, le four doit être adapté à la température d'ébullition modifiée de l'eau si le nouvel emplacement d'installation est situé à une altitude différente de l'ancien de plus de 300 m. A cet effet, effectuez un détartrage (voir chapitre "Nettoyage et entretien / Détartrage").

L'appareil dégage, enormément de vapeur pendant qu'il fonctionne ou de la vapeur s'échappe par d'autres endroits qu'à l'accoutumée?

Vérifiez si

  • la porte est bien fermée.
  • le joint de porte est bien ajusté. Le cas échéant, réenoncez-le sur tout le pourtour afin qu'il s'adapte bien.
  • le joint de porte est abîmé, par exemple des fendillements. Il doit alors être remplacé.

Si le problème n'est pas résolu, appelez le service après-vente.

Une fois la porte refermée, une compensation de la pression est effectuée. Elle peut occasionner un sifflement. Cela n'indique pas un défaut de l'appareil.

Cette combinaison indique un code de défaut.

  • F 20: Le four ne chauffe pas.

Vérifiez d'abord que le réservoir d'eau est bien enfoncé dans l'appareil puis arrêtez et rallumez l'appareil.

  • Si la température de l'enceinte ne monte pas d'au moins 2° C au début de la phase de cuisson, un message de défaut est affiché. Ceci peut se produire lorsqu'une grande quantité d'aliments surgelés est enfournée.
  • Graissez le joint d'étanchéité du réservoir d'eau avec de la graisse silicone (voir chapitre "Nettoyage et entretien / Réervoir à eau / Joint de raccordement").

Si vous ne parvenez toujours pas à faire fonctionner l'appareil, arrêtez-le et appelez le service après-vente.

  • Autres messages de défaut :

Contactez le service après-vente.

Miele propose une série d'accessoires conçus pour votre four.

Vous pouvez commander ces articles sur Internet.

Vous pouvez également vous les procurer aux Pièces détachées et accessoires Miele et chez votre revendeur Miele (voir page arrière du mode d'emploi).

Plat

Les plats de cuisson en inox sont conformes à la norme gastronomique (GN). 1/3 et 1/2 indiquent la largeur et la profondeur.

MIELE DG5080TITANE - Plat - 1

MIELE DG5080TITANE - Plat - 2

plat de cuisson perforé, GN 1/3 capacité 1,5 l / volume utile 0,9 l 325x175x40 mm (LxPxH)

DGG 2

MIELE DG5080TITANE - DGG 2 - 1

plat de cuisson non perforé, GN 1/3 capacité 2,5 l / volume utile 2,0 l 325x175x65 mm (LxPxH)

DGG3

plat de cuisson non perforé, GN 1/2 capacité 4,0 l / volume utile 3,1 l 325x265x65 mm (LxPxH)

DGGL 4

plat de cuisson perforé, GN 1/2capacité 4,0 l / volume utile 3,1 l325x265x65 mm (LxPxA)

DGGL 5

plat de cuisson perforé, GN 1/3capacité 2,5 l / volume utile 2,0 l325x175x65 mm (LxPxA)

DGGL 6

plat de cuisson perforé, GN 1/3 capacité 4,0 l / volume utile 2,8 l 325x175x100 mm (LxPxH)

DGG7

plat de cuisson non perforé, GN 1/3 capacité 4,0 l / volume utile 2,8 l 325x175x100 mm (LxPxH)

DGGL 8

plat de cuisson perforé, GN 1/2capacité 2,0 l / volume utile 1,7 l325x265x40 mm (LxPxA)

MIELE DG5080TITANE - DGG 2 - 2

Couvercle pour plat de cuisson GN 1/3

Plat récapitulatif

MIELE DG5080TITANE - Plat récapitulatif - 1

Pour recueillir l'eau condensée et les liquides, GN2/3 325x350x40 mm (LxPxH)

Grille

MIELE DG5080TITANE - Grille - 1

Pour poser votre vaisselle

Produits de nettoyage et d'entretien

Miele vous propose des produits d'entretien et de nettoyage adaptés à votre appareil.

Pastilles de détartrant par 6

MIELE DG5080TITANE - Pastilles de détartrant par 6 - 1

Pour détartrer le réservoir d'eau.

Produit nettoyant pour vitrocéramique et pour acier inoxydable 250 ml

MIELE DG5080TITANE - Produit nettoyant pour vitrocéramique et pour acier inoxydable 250 ml - 1

Pour enlever les taches de liquide sur la résistance de sole.

Pour détacher les plat de cuisson

Tissu microfibres tous usages

MIELE DG5080TITANE - Tissu microfibres tous usages - 1

Pour enlever les empreintes de doigts et les salissures légères

Graisse silicone

MIELE DG5080TITANE - Graisse silicone - 1

Pour graisser le joint torique sur le raccordement au réservoir d'eau.

Système miele@home

Vous trouverez des informations détaillées au chapitre "Système Miele@home" ou sur Internet, www.miele.fr.

Conseils de sécurité relatifs au montage

Avant de brancher le four, comparez impérativement les données de raccordement (tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique.

Ces données doivent absolument concorder pour éviter toute dépréciation de l'appareil. Interrogez un électricien en cas de doute.

Vérifiez que la prise est accessible une fois l'appareil monté.

L'installation de cet appareil sur des unités mobiles (bateaux par ex.) doit être réalisée uniquement par des entreprises spécialisées ou des professionnels en respectant les conditions nécessaires au fonctionnement de l'appareil en toute sécurité.

Le four doit être placé de telle façon que le contenu du plat placé au niveau le plus haut soit visible. Ceci afin d'exclure tout risque de brûlure causée par le débordement d'un plat brûlant ou par l'eau chaude.

Toutes les dimensions sont indiquées en mm.

Encastrement dans une armoire

MIELE DG5080TITANE - Encastrement dans une armoire - 1

  • Façade verre Façade métal

① Four vapeur ② Niche (3) Cordon d'alimentation - raccordement dans l'appareil ④ Emplacement conseillé pour le raccordement électrique (5) Cordon d'alimentation

Encastrement dans un meuble bas

MIELE DG5080TITANE - Encastrement dans un meuble bas - 1

  • Façade verre ** Façade métal ① Four vapeur ② Niche ③ Cordon d'alimentation - raccordement dans l'appareil ④ Emplacement conseillé pour le raccordement électrique (5) Cordon d'alimentation

Encastrement en combinaison avec un four

MIELE DG5080TITANE - Encastrement en combinaison avec un four - 1

  • Façade verre Façade métal

① Four vapeur ② Niche (3) Cordon d'alimentation - raccordement dans l'appareil ④ Emplacement conseillé pour le raccordement électrique (5) Cordon d'alimentation ⑥ Découpe d'aération pour la combinaison avec un four pyrolyse (7) Four

Fixez le four avec les vis fournies ⑨ 3,5 x 25 mm à droite et à gauche sur les parois latérales du meuble.

MIELE DG5080TITANE - Encastrement en combinaison avec un four - 2

Il est conseillé d'effectuer le raccordement électrique avec une prise. Ceci permet de faciliter le SAV.

Vérifiez que la prise est accessible une fois l'appareil monté.

Si le raccordement n'est pas réalisé par l'intermédiaire d'une prise, faites appel à un electricien spécialisé qui connait très précisément les directives locales ainsi que les prescriptions complémentaires de la société locale de distribution d'électricité et les respectera scrupuleusement.

Si la prise de courant n'est plus accessible ou si le branchement est prévu en fixe, un dispositif de sectionnement de chacun des pôles doit être prévu sur l'installation. Ce dispositif peut être constitué d'un interrupteur à ouverture de contact de min. 3 mm. Il peut s'agir d'un disjoncteur automatique, de fusibles ou de contacteurs.

Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un cordon spécial de type H 05 VV-F (isolation PVC) disponible chez le fabricant ou le service après-vente.

Vous trouverez les caractéristiques de branchement obligatoires sur la plaque signalétique. Ces caractéristiques doivent correspondre à celles du réseau.

Nous vous rappelons que nous déclinons toute responsabilité en ce qui concerne les dégâts directs ou indirects dus à un montage ou un branchement incorrect.

Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de dégâts causés par une mise à la terre manquante ou défectueuse à l'installation (décharge électrique).

La protection contre les contacts accidentels des pièces isolées en fonction doit être assurée après le montage.

Puissance totale

Voir plaque signalétique

Disjoncteur différentiel

Pour plus de sécurité, il est recommandé de monter un disjoncteur différentiel avec courant de déclenchement à 30 mA en amont de l'appareil.

Les appareils électroménagers à fonction de communication (certains lave-linge, sèche-linge, fours, fours combinés, froid, lave-vaisselle) utilisent le réseau électrique domestique de 230 Volts pour communiquer avec les modules d'affichage Miele@home. Ceci permet d'afficher à tout moment des informations relatives à votre appareil électroménager, par ex. le déroulement du programme, le message de défaut, etc.

Composants du système miele@home.

MIELE DG5080TITANE - Composants du système miele@home. - 1

module de communication (en option) ② appareils électroménagers à fonction de communication (exemples) ③ réseau électrique 230 Volts (Powerline) ④ appareil électroménager SuperVision, par ex. four vapeur/four vapeur combiné comme module d'affichage sur place ⑤ InfoControl (station de base et module d'affichage) sortie d'afficheur portable (accessoire en option)

Votre four vapeur/four vapeur combiné vous propose la fonction Miele@home SuperVision.

Votre appareil peut afficher les informations ④. Toutes les informations concernant les appareils connectés ② peuvent être interrogées à l'écran, par ex. état de fonctionnement, messages de défaut. En outre, des signaux sonores retentissent en cas de messages de défaut et de remarques.

Afin de pouvoir utiliser cette potentialité, votre appareil doit être équipé du module de communication (XKM 2000 SV) en option. Ensuite votre appareil doit être connecté au système Miele@home avec SuperVision (installation).

Le montage du module de communication ainsi que l'installation du système Miele@home peuvent être consultés sur la notice d'installation jointe au module de communication.

- Appareils ménagers à fonction de communication

Un maximum de 11 appareils ménagers peuvent être connectés.

Parmieux:

  • jusqu'à deux fours et/ou deux combifours micro-ondes,
  • jusqu'à deux four vapeur et/ou four vapeur combiné,
  • jusqu'à deux lave-vaiselle,
  • jusqu'à deux tables de cuisson,
  • jusqu'à deux machines à café,
  • jusqu'à deux hottes,
  • jusqu'à deux réfrigérateurs/congélateurs,
  • jusqu'à deux caves à vin de mise en température ou de vieillissement
  • jusqu'à deux lave-linge,
  • jusqu'à deux lave-linge séchants,

Si plusieurs appareils d'un seul type sont programmés, ceux-ci sont suivis d'un chiffre, par exemple lave-linge 1, lave-linge 2.

-Autres appareils à affichage

Il est conseillé de n’inscrire qu’un seul appareil SuperVision comme Écran SuperVision. Ceci permet une transmission des données plus rapide et plus sûre.

Description de l'affichage supervision

Tous les appareils ménagers ainsi que l'appareil SuperVision sont affichés. Un système InfoControl connecté au système Miele@home n'est pas affiché. À côté de chaque appareil, l'état de fonctionnement, à savoir l'heure de démarrage, la durée ou le temps restant sont affichés.

L'ordre dans lequel les appareils figurent à l'écran dépend de leur état de fonctionnement.

  1. appareils avec message de défaut.
  2. appareils avec un avertissement.
  3. appareils en fonctionnement.
  4. appareils en marche.
  5. appareils arrêtés.

Les messages de défaut sont signalés par le symbole et un signal sonore retentit.

Lorsque le programme d'un des appareils ménagers connectés est terminé, le message "Fin" est affiché et un signal retentit.

L'heure est affichée en haut à droite. Si une minuterie est programmée, le temps programmé est affiché à la place de l'heure.

Ouvrir l'affichage du four vapeur/four vapeur combiné

■ Sélectionnez l'option "four vapeur" ou "four vapeur combiné".

Ouvrir l'affichage supervision

Selon l'état de fonctionnement du four vapeur/four vapeur combiné, vous pouvez activer l'écran SuperVision.

Le menu principal s'affiche.

Sélectionnez "SuperVision" dans le menu principal.

Le four fonctionne

Une cuisson se déroule ou a été préprogrammée. Les paramètres de la cuisson sont affichés à l'écran.

Sélectionnez l'option "SuperVision" en bas à gauche de l'affichage.

Le four est arrêté

L'écran SuperVision apparaît.

L'affichage SuperVision peut être désactivé ou réglé de telle façon que seuls les messages d'erreur soient affichés (voir "Réglages - possibilités d'affichage").

Réglages

Sélectionnez "Réglages" dans le menu principal puis l'option "Miele@home".

Vous sous-poucez à présent sélectionner ou modifier les options suivantes

- Afficher supervision

L'affichage SuperVision est indiqué. Ce réglage est celui programmé en usine.

Affichage uniquement en cas de défaut

L'écran SuperVision n'apparaît qu'en cas de défaut concernant les appareils ménagers connectés et l'appareil servant d'affichage.

L'écran SuperVision ne peut pas être ouvert à partir du menu principal.

Pas d'affichage

L'écran SuperVision n'apparaît pas et ne peut pas être ouvert à partir du menu principal.

Appareils connectés

L'appareil servant d'affichage et les appareils connectés sont listés et l'état de fonctionnement actuel (écran, raccordé, non raccordé) est affiché. Ceci est utile par exemple lorsque des appareils sont connectés mais ne s'affichent pas (= non raccordés).

Un système InfoControl connecté au système Miele@home n'est cependant pas affiché.

-Actualiser

Si l'appareil d'affichage est rajouté à un système Miele@home existant, l'appareil d'affichage ne reconnaît pas tous les appareils connectés. Les appareils sont alors recherchés et la liste des appareils connectés actualisée.

Signaux sonores des appareils connectés

Tous les appareils pour lesquels un signal retentit en cas d'avertissement ou à la fin du programme sont listés.

Vous spécificationner "activé" ou "désactiver" suivant si le signal sonore doit retentir au niveau de l'appareil d'affichage ou non.

Un signal acoustique lié à un message de défaut ne peut pas être activé ou désactivé.

Connecter un autre appareil

Les appareils électroménagers Miele@home ainsi que InfoControl peuvent être connectés après la première mise en service.

Applique la même heure à tous les appareils

Cette fonction facilite le réglage de l'heure sur plusieurs appareils, car l'heure est transmise automatiquement.

Si "oui" est sélectionné, l'heure des appareils connectés est transmise aux autres appareils et réglée ici.

En cas de sélection de "non", l'heure doit être réglée sur chaque des appareils.

Si un système InfoControl est connecté au système

Miele@home et que celui-ci est indiqué comme horloge de référence, cette fonction se désactive automatiquement sur l'appareil SuperVision.

Désactiver supervision

Si l'appareil électroménager SuperVision ne doit plus être connecté au système Miele@home, il peut être désactivé.

Anomalies et défauts

AnomalieCauseElimination des anomalies
L'InfoControl ne fi-gure pas dans la liste des apparêils connectés.Il ne s'agit pas d'une ano-malie ! L'InfoControl n'ap-paraît pas sur l'écran Su-perVision.
Des apparêils élec-troménagers avec fonction de commu-nication ne sont pas affichés dans la liste des apparêils connectés.La connexion sur l'appareil électroménager avec fon-cion de communication n'apas été faite.Recommencer la connexion au four SuperVision et à l'appareil électroménager à fonction de communication.
Le four SuperVision a été installé ultérieurement et une anomalie s'est pro-duite.Sélectionnez l'appareil ménager SuperVision sous "Réglages - Miele@home" l'options apparêils connectés -actualiser.
L'option "SuperVi-sion" ne figure pas dans le menu princi-pal.La possibilité d'affichage a été modifiée.Sélectionnez l'appareil ménager SuperVision sous "Réglages - Miele@home" l'options apparêils connectés -actualiser.
L'appareil électroménager SuperVision n'est pas ins-crit dans le système Miele@home.Recommencez la connexion.
Le four SuperVision a été installé ultérieurement et une anomalie s'est pro-duite.Sélectionnez l'appareil ménager SuperVision sous "Réglages - Miele@home" l'options apparêils connectés -actualiser.

Vous ne parvenez pas à résoudre le défaut.

Prévenez votre revendeur Miele ou le service après-vente Miele.

Autres messages d'anomalie

Les messages d'anomalie qui interviennent lors de l'installation de Miele@home ou de la connexion/déconnexion d'appareils électroménagers à fonction de communication/modules d'affichage figurent dans la notice d'installation Miele@home jointe au module de communication.

Service après-vente, plaque signalétique

En cas de pannes auxquelles vous ne pouvez remédier vous-même, contactez :

  • contactez votre revendeur Miele ou
  • le SAV Miele

Vous trouverez le numéro de téléphone du service après-vente au dos de ce mode d'emploi.

Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil. Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique.

Collez la plaque signalétique dans l'encadré. Vérifiez que la désignation de votre appareil coincide avec la référence de l'appareil indiquée sur la couverture du mode d'emploi.

MIELE France

Siège social

93151 Le Blanc-Mesnil Cedex

9 av. Albert Einstein - Z.I. du Coudray

R. C. S. Bobigny B 708 203 088

Show room

55, Boulevard Malesherbes

75008 Paris

Service consommateurs

N° AUDIOTEL : 0 892 68 52 20

(0,34 € TTC/min)

Miele Assistance

N° Azur 0810061000

PRIX APPEL LOCAL

Pièces détachées et accessoires

N° AUDIOTEL : 0 892 68 70 35

(0,34 € TTC/min)

Site Internet : http://www.miele.fr

Sous réserve de modifications / 1108

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MIELE

Modèle : DG5080TITANE

Catégorie : Four à vapeur