SRT5261 - Décodeur TV numérique STRONGREFERENCE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SRT5261 STRONGREFERENCE au format PDF.
| Type de produit | Récepteur satellite |
| Caractéristiques techniques principales | Compatible avec les normes DVB-S2, MPEG-2, MPEG-4 |
| Alimentation électrique | Alimentation 12V DC |
| Dimensions approximatives | 200 mm x 150 mm x 50 mm |
| Poids | 1,2 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les téléviseurs HD et les systèmes audio |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur secteur) |
| Tension | 12V |
| Puissance | Consommation maximale de 15W |
| Fonctions principales | Réception de chaînes satellite, enregistrement sur USB, fonction Time Shift |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles via le fabricant |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser uniquement avec l'alimentation fournie |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec votre antenne satellite avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - SRT5261 STRONGREFERENCE
Questions des utilisateurs sur SRT5261 STRONGREFERENCE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Décodeur TV numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SRT5261 - STRONGREFERENCE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SRT5261 de la marque STRONGREFERENCE.
MODE D'EMPLOI SRT5261 STRONGREFERENCE
Utilisation Générale 10
Connexion a une antenne 10
SYSTEM CONNECTION 11
Connexion à la télévision à l'aide d'une péritel 11
Connexion a un systeme Hi Fi 12
Connexion a un module d'enregistrement video via la prise PERITEL 13
Connexion entre deux ensembles de tuner 14
PREMIER PAS 15
Balayage manuel des chines 16
INSTRUCTIONS 17
Changer de chaînes 17
Sous-titre 18
Contrôle du Volume 18
Contrôle de l'audio 18
Choix de la langue 18
Acceder a ses chaines favorites 18
Teletext 19
19
Acceder au guide des programmes électroniques 19
Faire un arrêt sur image ou enregistrer un Playback 19
Basculer du mode DTV et VCR 19
Basculer du mode TV a radio 20
LA LISTE D'ENREGISTREMENT 21
La liste des chaînes 24
Allumer/eteindre automatique 25
CONFIGURATION SYTEMES 26
Configuration Horloge/ Langues 26
Configuration A/V 27
Configuration du PDR 28
Alimentation de l'antenne
Numération des chaînes 29
Trier les chaines 30
Réglages Fabricant 31
LISTES DE FAVORIS 32
DEPANNAGE 33
SPECIFICATIONS 34
POUR VOTRE SECURITE
Pour réduire les risques de feu ou de chocs électriques, n'exposez pas cette unité à l'humidité.

ATTENTION: Pour réduire les risques de feus ou de chocs électriques, ne soulevez pas le capot de votre récepteur enregistrur. Faites appel à un professionnel qualifié. Le sigle décrivant un Flash dans un triangle équilatorial est là pour vous prévenir sur la haute tension et que toutes manipulations du

récepteur enregistrur peut provoquer un incendie ou un court-circuit électrique.
Le point d'exclamation dans le triangle signifie à l'utilisateur que le recepteur est accompagné d'un manuel d'instructions.

ATTENTION: POUR REDUIRE LES RISQUES DE FEUS OU DE CHOCS ELECTRIQUES,
N'EXPOSEZ PAS VOTRE RECEPTEUR: ENREGISTREUR A LA PLUIE OU A LA MOISISSURE; ATTENTION : POUR VOUS PREVENIR DE TOUT CHOC, PRENEZ SOIN DE BIEN RACCORDER LE CORDON D'ALIMENTATION ET APPUYEZ SUR LE BOUTONANT BIEN DE DESSUS; N'exposer pas cet apparéil a de l'éclaboussement ne placer aucun objet contenant un liquide tel qu'un vase sur l'appareil.
IMPORTANT SAFEGUARDS
En plus de l'attention particulière consacree aux standards de qualite dans la fabrication de votre produit visuel, la sécurité est un facteur important dans la conception de nos apparciels. Cependant, la securite est de votre responsabilité. Ce document liste les informations qui sont vous permettre de profiter ce produit et de ces accessoires. S'il vous plait, lisez bien ce document avant de proceder à l'installation et l'utilisation de votre recepteur enregistrure.
INSTALLATION
-
Lire et suivre les instructions. Toutes les instructions de sécurité et d'installation devraient ettre lues avant d'allumer le recepteur. Suivre toutes les operations indiquees dans ce manuel.
-
Instruction de maintenance - Il est nécessaire de garder ce guide dans le cas de modifications ultérieures.
-
Observe tous les avertissements - conformez-vous à tous les avertissements sur le produit et dans les consignes d'utilisation.
-
Polarisation - ce produit est équipé par une prise de courant alternative - Prise de courant conventionnel. Cette prise s'adaptera dans la prise de courant, Si la prise ne s'adapte pas, contactez votre électrique pour remplaçer votre prise. Pour se prémunir de tous chocs électriques, n'utiliser pas de raccordements ou rallonges qui pourrait exposer les prises de courant. S'il vous faut une rallonge, prenez-en une polarisée.
-
La source de tension - Ce produit devrait être relié à une source de tension égale à celle indiquée sur la façade arrêté de la machine. Si vous n'étés pas sur de votre installation, faites la vérifier par un professionnel négal. Pour les produits qui pouraient fonctionner via une autre source de tension comme des piles, yeuillez, vous referez aux manuels.
-
Surcharge - ne surchargez pas les prises murales ou les rallonges, ici peut avoir comme conséquence un risque du feu ou de décharge électrique. Les prises ou les rallonges surchargees, les raccords mals isolés, les fils endommagé ou fendu, ou bien même les prises cassées sont toutes dangereuses. Ils peuvent cause des incendies ou des dégats electrométriques. Prenez soit d'examiner de façon périodique vos cordons, et s'ils indiquent une infime détérioration, faites le remplacer par un technicien qualifié.
-
Protection des cables d'alimentation - le cable d'alimentation ne devrait pas etre situé sur un endroit ou il est susceptible d'être écrase. Faites donc attention a la disposition des cables et de leurs orientations.
-
Ventilation - l'ouverture dans le capot permet une ventilation qui assure les bonnes performances de votre produit et évite la surchauffe. Cette ouverture ne doit pas être caché ou bloqué en plaçant se produit sur un sofa un lit, par exemple. Ce produit doit être placé sur une surface plane et dure tel qu'une étagère ou un dessus de commode.
-
Raccordement, ne raccarder rien qui ne soit pas indiqué dans le manuel d'utilisation et sur les figures de raccordement.
-
L'eau et la moisissure - N'utiliser pas ce produit pres d'une source d'eau comme par exemple pres d'un baquet de bain, d'une cuvette de lavage, d'un évier de cuisine ou bien même d'un baquet de blanchisserie. Attention: Maintenez la sureté électrique. L'équipement ou les accessoires reliés par ligne électrique à cette unité devrait soutenir la marque de garantie de sécurité sur l'accessoire lui-même et ne devrait pas être modifié. Ceci vous permettra d'éviter de modifier les cables de raccordement à l'alimentation et vous permettra ainsi d'éviter tout feu ou chocs électrique. S'il subsiste un doute sur votre installation, faits appeals à un technicien qualifié.
-
Accessoires - ne placez pas ce produit sur un chariot, un stand, un trépied, ou une table instable. Le produit pourrait tomber et entraîner des dommages sérieux à un enfant ou un âulte. N'utiliser ce récepteur qu'avoc les chariots, stand, trépieds ou tables recommendées par le fabricant ou vendu avec ce produit.
11a. L'utilisation d'un chariot et du recepteur combiné peut être risqué. Des arrêts brusques, une trop force force ou un sol inégal peuvent engendrer une chute du chariot et de l'appareil. À l'attention de l'installateur du système de raccordement à la télévision (CATV). Prenez soit de dire la section 820 - 40 du manuel NEC qui vous guidera pour l'installation et la mise en œuvre des raccords au sol du système.
-
Utilisation d'une Antenne extérieure - si un système d'antenne extérieur ou de cable est relié au produit, soyez surs que le système d'antenne ou de cable est fondu afin d'assurer une certaine protection contre des montées subites de tension ou des décharges statiques.
-
Lignes electriques - un système extérieur d'antenne ne devrait pas etre situé a proximite de lignes electriques aériennes, de toutes autres lumières electriques ou des circuits de haute tension.lorsque vous installez votre antenna exterieure, prenez soin a ne pas vous approchez de toute source de haute tension et d'électricité. Installer une antenna exterieure peut s'aver tres delicat, faites appel à un technicien agre.
En Utilisation
- Nettoyage - Débrancher le produit de l'alimentation avant de le nettoyer. N'utiliser pas de liquides ou d'aerosol. Prenez juste un linge à peine humidifié.
- Objet - Ne jamais mettre un objet ou matériel sur un raccordement électrique sous peine d'incendie ou de décharges ELECTRiques. Ne renversez pas de liquide sur le capot du récepteur.
- Foudre - Protégér votre produitpendant une foudre ou bien lorsqu'il inutilisée pendant de longues périodes, en le débranchant de la prise murale et débranchez le système d'antenne ou de cable. Ceci empêchera des dommages au produit duaux montées subites de tension due à la foudre et aux lignes électriques.
Service
- Entretien. N'essayer pas d'ouvrir le capot de votre récepteur enregistrer sous peine à s'exposer à de haute tension électrique. Referez-vous à votre technicien ou revendeur qualifié.
- Faire appel à un technicien/agree – débranche le produit de son alimentation et reféréz vous à votre technicien/agree pour les conditions suivantes;
A. Ouand le cable de raccordement à l'alimentation générale est endommagé.
B. Si de I'eau a pu s'infiltrer ou un objet est tombé dessus.
C. Si le récepteur a été exposé à la pluie ou à de l'eau.
D. Si le récepteur ne marche toujours pas essayez de suivre le manuel d'instructions. Ajustez seulement les réglages qui sont couverts par des consignes d'utilisation. L'ajustement inexact d'autres réglages peut avoir comme conséquence des dommages et exigera suturement un long entretien par un technicien qualifié pour remettre le produit en état de marche.
E. Si le recepteur est tombé ou que le capot est endommagé.
F. Si le récepteur est en perte de performances, cela peut aussi indiquer qu'il a besoin aussi d'un entretien.
- Pièces de rechange - quand des pièces de rechange sont exigées, faites vérifier au technician/agree que les pièces de remplacements qu'il employe ont les mêmes caractéristiques de sécurité que les pièces originales. L'utilisation de pièces de rechanges indiquées par le fabricant du produit peut empêcher le feu, la décharge électrique, ou d'autres risques.
- Le contrôle d'entretien - durant un entretien ou une réparation demandez à votre technicien de déterminer que le produit est en bonne condition de fonctionnement.
- Support de mur ou de plafond - le produit devrait etre monte sur un mur ou a un plafond seulement comme recommendé par le fabricant.
- La chaleur - le produit devrait etre situé loin des sources de chaleur telles que des radiateurs, des fournaux, ou d'autres produits (amplificateurs y compris).
INFORMATION SECURITE
Ce PDR a eté fabriqué pour satisfaire des normes de sécurité internationales. Veuillez lire les mesures de sécurité recommendées suivantes soigneusement.
| ALIMENTATION GENERALE | AC 220-240 V ~50/60 Hz |
| SURCHARGE | Ne surchargez pas les prises murales, les cordes de prolongation ou les adaptateurs, ici peut avoir comme conséquence le feu ou un choc électrique |
| LIQUIDE | Eloignez le PDR de toutes sources d'eau |
| NETTOYAGE | Avant de nettoyer, déconnectez le PDR de l'alimentation générale. Utiliser un linge juste humidifié pour nettoyer l'extérieur |
| VENTILATION | Ne bloquer pas la ventilation du récepteur. Il assure la bonne dissipation de l'air et de la chaleur autour du PDR. Ne jamais exposer le PDR a une source de lumière et de chaleur trop importante. Ne jamais placer un équipement électronique dessus. Éloigner le PDR de plus de 30 mm du mur |
| RACCORDEMENT | N'utiliser aucun raccordement qui n'ai pas été conseillé par le fabricant. Cela pourrait cause des dommages au PDR |
| CONNECTION AU SIGNAL ET A LA TELEVISION | Connector tous les composants avant de brancher l'alimentation. Toujours étéindre le PDR, la télévision et les autres composants avant de connector ou déconnecter un cable |
| ENTRETIEN | De chercher pas à entretenir votre matériel par vous-même. Toutes manipulations internes de votre part annuleront votre garantie. Faites appel à un technicien/agree |
| FOUDRE | Si le PDR est situé dans un lieu géographique propice à la foudre, une protection pour tous vos produits électriques est essentielle. En cas de foudre, veuillez vérifier l'état de tous vos équipements reliés au PDR |
| RACCORD A LA TERRE | Le cable de CATV DOIT ÉTRE RELIER À LA TERRE. Le système au sol doit etre conforme à la norme SABS 06 |
NOTE: Jetez vos batteries usées aux endroits indiqués pour la protection de l'environnement
INTRODUCTION

À propos du PDR
Façade arrêté

La télécommande
Ouvrir le socle dédié aux piles. Insérer deux piles AAA (UM-4 ou R03). Prenez soit de les placer dans la bonne polarité comme indiqué avec les signes + . Fermer le socle. Si vous changer les piles, changez les les deux en même temps. Ne jamais mettre une batterie use avec une neue, vous risqueriez de réduire considérablement les performances de la neue. Enlever les piles lors de périodes prolongées sans utilisation.

La télécommande transmet par infrarouge Prenez soit durant l'installation à bien garder le signal infrarouge en direction du capteur du PDR. Si ce capteur est couvert ou qu'un objet se trouve en travers de ce signal alors la télécommande ne marchera pas. Si le capteur du PDR est en direction d'une source de lumière trop importante, la qualité du signal sera mauvaise si ce n'est inexistant. Réorientez alors votre récepteur

PROTEGER L'ENVIRONNEMENT
Ne considérrez pas les piles comme des déchets normaux. Protégez votre environnement et jetez les dans des poubelles propres à la reglementation de votre pays
- Power On/Stand by (basculer du mode Allumé au mode Stand By)
- Pavé numérique (Entrer les valeurs numériques et seLECTIONnez la chaine directement en tapant directement sur les touches)
- ENREGISTREMENT
- PAUSE / STEP (Pour enregistrer en playback) Appuyer une fois pour pause une autre fois pour jouer image par image.
- PLAY Jouer le programme enregistré
- STOP (pour arrêter la lecture de l'enregistrement)
- Curseur/Enter (A Selectionner les sous-menus du menu principal et selectionnez les chaînes) (Selectionner les sous-menus de l'écran principal et selectionnez volume). Appuyer OK pour valider
- EXIT (quitter le menu)
- ROUGE (pour le Teletext et les fonctions d'enregistrement)
- VERT (pour le Teletext et les fonctions d'enregistrement)
- MUTE supprimer le volume
- SUBTITLE (On/Off sous-titre)
- PDRINFO (En mode d'enregistrement playback, Appuyer dessus pour afficher les informations sur le playback actuel)
- INFO (Appuyer pour afficher les informations sur la chaine)
- TV/RADIO (basculer entre le mode radio et TV)
- FAVORITE (Votre liste de chaînes favorites)
- DTV/VCR (basculer entre la télévision et un module externe relier par Péritel ou Aux)
- RECORD LIST (liste d'enregistrement)
- EN AVANT (pour la lecture de l'enregistrement)
- EN ARRÊIRE (pour la lecture de l'enregistrement)
- SLOW (pour la lecture de l'enregistrement)
- MENU (afficher le menu)
- BLEU (pour le Teletext et les fonctions d'enregistrement)
- JAUNE (pour le Teletext et les fonctions d'enregistrement)
- LANG (Selectionner langue)
- EPG (Afficher le menu du guide électronique de programmation)
- AUDIO (Selectionner audio: Gauche / Droite / Stereo / Mono)
- TEXT (ouvrir le Teletext)
- RECALL (revenir à la chaine précédente)
- GOTO (Appuyer dessus pour couver une chaine)

Utilisation Générale
Il y a différents types d'équipements que vous pouze raccorder à votre PDR. Ce manuel vous permettra de comprendre les raccords les plus importantes.
Connexion à une antenné
Vous pouvez brancher le PDR aux antennes suivantes.
-
Les antennes extérieures standardises suivantes.
-
Dans certains immeubles, le système inclus déjà un contrôle des chaînes. Dans ce cas, cela ne marchera pas avec le PDR. Contactez alors votre propriété
■ Les ancients systèmes sont limités dans le nombre de chaînes. Dans ce cas les chaînes numériques transmis par les plus fortes fréquences ne sont pas accessibles. Le problème peut être résolu en remplaçant l'antenne
Certaines antennes exterieures sont orientees sur un émetteur analogue. L'antenne doit etre orientee sur un émetteur numerique de TV
Toujours positionner l'antenne le plus haut possible. Si le problème persiste, essayer des antennes de plus grandes tailles
2.Antenne interieure
Il est recommandé d'utiliser une antennene interieure amplifiée (+5 V 50 mA max). Nous vous conseillons de ne pas utiliser d'antenne interieure non auto alimentee afin de renforcer le signal de Reception des chaînes.
SYSTEM CONNECTION
Connexion à la télévision à l'aide d'une péritel

Enlevez le fil de votre antenné à votre TV et reliez le à l'entrée ANT 1 (antenne 1) du PDR
- Connecter le cable RF court qui vous est fourni avec le produit et connecter le à la prise TO TV 1 et à la prise d'entrée ANT 2 de votre PDR
- Connecter le cable RF de la sortie TO TV 2 de votre PDR à l'entrée de votre TV
■ Basculer de votre TV au PDR ensuite
Il y a deux ensembles tuner (1 ou 2) sur votre PDR. Vous pouvez selectionner le "1" ou "2", mais prenez soit de bien brancher tous les cables RF sur toutes les entrées A et B. Rêférez vous aux chapitres «connector 2 tuners ensemble»
Vous allez devoir selectionner la chaine AV sur votre Television pour regarder à partir du PDR. Dans le cas ou votre TV l'actionne automatiquement, laissez le telquel.
Connexion à un système Hi Fi

Vous pouvez connecter un cable RCA de S/PDIF en direction de votre amplificateur si le système Hi-Fi est équipé d'une entrée digitale. Cette connexion peut aussi servir avec un décodeur dolby digital.
NOTE: Pour éciter toutes interférences, vous doivent utiliser des cables audio blindés. Ne jamais connecter un signal numérique sur un entre en analogique. Consulter le manuel d'utilisation de votre système Hi-Fi pour en être sur.
Connexion à un module d'enregistrement video via la prise PERITEL

■ Enlever le cable d'antenne de votre Tv et relier le cable a l'entrée ANT 1 (antenne 1) du PDR
- Connecter le cable RF court qui vous est fournis avec le produit et connecter le à la prise TO TV 1 et à la prise d'entrée ANT 2 de votre PDR.
- Connecter les cable RF de TO TV 2 de votre sortie TV/VCR sur votre PDR à l'entre RF de TV/VCR
- Connecter les cable RF de votre sortie TV/VCR sur votre matériel video à l'entre RF de TV
- Connecter le cable péritel entre la prise Péritel TV sur le module video et la prise péritel AUX (auxiliaire) sur votre PDR
Basculer sur votre TV, brancher et basculer sur votre PDR
Sur votre VCR, il devrait y avoir un bouton pour selectionner A/V., il doit être positionné pour enregistrer la TV numérique
Il y a deux ensembles tuner (1 ou 2) sur votre PDR. Vous pouvez selectionner le "1" ou "2", mais prenez soit de bien brancher tous les cables RF sur toutes les entrées "1" ou "2". Rêférez vous au chapitre «connector 2 tuners ensemble»
Vous allez devoir selectionner la chaine AV sur votre Television pour regarder à partir du PDR. Dans le cas ou votre TV l'actionne automatiquement, laissez le telquel.
NOTE: La PERITEL est employée comme connecteur par le deuxième récepteur DVB-T. le signal sera alors mis en boucle par l'intermédiaire de ce raccordement.
Si vous enregistrez en analyse, la connection du magnétoscope à l'entrée TO TV 2 de votre PDR est suffisante. Cependant, Vous ne pourrez pas enregistrer de programme numérique.
Connexion entre deux ensembles de tuner

Si vous souhaitez enregistrer un programme et en suivre un différent en même temps, suivez les étapes suivantes:
Enlever le cable d'antenne (I'entree ANT 1) de votre Tv et relier le cable a I'entree du PDR
- Connecter l'extremité du cable RF à l'entrée TO TV 1 et l'autre extrémite à l'entrée ANT 2 de chaque PDR.
- Connecter le cable RF de votre sortie TV/VCR sur une autre entree RF sur votre PDR
- Connecter le cable RF de votre sortie TV/VCR sur une autre entree RF sur votre PDR
Basculer sur votre TV, brancher et basculer sur votre PDR
Vous pouvez maintainantCHOISIR un cable RF pour visionner la television et un autre pour enregistrer une chaine. Pour les détails sur I'enregistrement, referez-vous au chapitre sur I'enregistrement dans la section instruction.
PREMIER PAS
Basculer sur votre PDR
■ Allumez votre TV et selectionnez la touche AV sur votre télécommande télévision
■ AllumezYOUR PDR.Lindicateur sur la faade avant passage du rouge au vert.En mode Stand By Iindicateur est rouge.En mode de fonctionnement,il est vert
NOTE: Le disque dur peut prendre quelques secondes de plus pour semettre en route. Ainsi vous recepteur ne fonctionne que 3 secondes après l'illumage.
Première installation
Lorsque you allumez yote PDR pour la premiere fois, le menu "selectionner yote langue" apparait.
Selectionner alors votre langue et appuyer sur OK
Un nouveau menu apparait. Il comporte le choix de la région géographique, du mode d'alimentation de l'antenne et le choix de numérotation des chaînes.
Utilisez les boutons HAUT/BAS pour naviguer dans le menu et les boutons GAUCHE/DROITE pour selectionner vos options.
Des que vous avez defini vos options, allez sur Iicone NEXT et cliquez sur OK
Le balayage des chaînes commence automatiquement.
Toutes les chaines trouvees sont par default enregistrées dans la mémoire de votre PDR.
Votre ecran bascule des la fin de cette installation sur la premiere chaîne enregistrée.
NOTE:
■ Sélectionner "Alimentation de l'antenne", "ON" seulement si votre antenne est amplifiée. Référez vous à la section installation de l'antenne.
Selectionner dans le champs numérotation des chaînes définis par l'opérateur dans le cas ou votre opérateur vous fourni ces informations. Rêférez vous pour cela au manuel de votre opérateur.
Configuration Systèmes
- Appuyez sur le bouton «MENU» pour rentrer et Appuyez sur «GAUCHE» ou «DROITE» pour sélectionner Setting.
- Appuyez sur le bouton «OK» pour rentrer dans le sous-menu.
- Appuyer «HAUT» ou «BAS» pour sélectionner «A/V setting» et appuyer «OK» pour valider.

- Sélectionner «Format TV» et Appuyez sur «GAUCHE» ou «DROITE» « pour sélectionner le format désire.
- Appuyez sur «HAUT» ou «BAS» ▲▼ pour sélectionner le menu «Conversion» et Appuyez sur le bouton «GAUCHE» ou «DROITE» ▲▶ to Sélectionner la conversion désirée.
- Appuyez sur «EXIT» pour quitter le menu A/V Setting.
Balayage automatique des chaînes
- Appuyez sur le bouton «MENU» pour rentrer le menu de configuration de votre PDR.
- Appuyez sur le bouton «GAUCHE» ou «DROITE» « pour sélectionnner Scan.
- Appuyez sur le bouton «OK» pour rentrer dans le sous-menu.
- Sélectionner «Scan Mode» et Appuyez sur «GAUCHE» ou «DROITE» « pour sélectionner » « Auto scan »
- Appuyez sur «HAUT» ou «BAS» ▲▼ pour sélectionner «Start Scan» et Appuyez sur le bouton «OK» pour commencer la recherche.
- Appuyer «EXIT» pour quitter.
Balayage manuel des chaînes
- Appuyez sur le bouton «MENU» pour rentrer le menu de configuration de votre PDR.
- Appuyez sur le bouton «GAUCHE» ou «DROITE» pour sélectionner Scan.
- Appuyez sur le bouton «OK» pour rentrer dans le sous-menu.
- Appuyez sur le bouton «Scan Mode» et Appuyez sur gauche «GAUCHE» ou «DROITE» pour sélectionner «Manuel scan».
- Appuyez sur «BAS» ∇ sur «Channel No.» Et entraîre le nombre de la chaîne.
- Appuyer «HAUT» ou «BAS» ▲▼ pour sélectionner le bouton «Start Scan» et Appuyez sur le bouton «OK»COMMencer la recherche.
- Appuyer «EXIT» pour quitter.
NOTE: Quand la recherche est finie, la première chaine de la liste s'affiche et le bandeau «, ‘ vous pouze maintenant regarder les chaînes digitales terrestres s'afficher».

INSTRUCTIONS
Changer de chaînes
Il y a 4 manières de changer de chaînes. En naviguant de chaînes en chaînes, en scélectionnant un numéro sur la télécommande, au travers de la liste des chaînes sur le menu de votre TV et enfin en utilisant le guide de programmelectronique (EPG)
- Aller de chaine en chaines:
Pour aller de chaînes en chaînes, Appuyez sur le bouton CH+ ou CH- sur la télécommande.
- Sélectionner avec le pavé numérique:
Entrer le numéro de la chaîne directement sur la télécommande. Le balayage automatique nettoiera les canaux qui ont stocké d'abord. Le balayage manuel ne nettoie pas les canaux, mais il n'ajoutera pas les canaux répetés qui ont déjà été enregistrrés.
- Sélectionner au travers de la liste deschains sur le menu de votre TV:
Vous pouvez aussi selectionner la chaine directement sur vous liste des chaines disponibles dans votre menu principal sur vous PDR.
Appuyez sur le bouton «MENU» pour rentrer dans le menu setup du PDR
Appuyez sur le bouton «GAUCHE» ou «DROITE» pour sélectionner chaînes
Appuyez sur le bouton «OK» pour rentrer dans le sous-menu
Appuyer HAUT> ou BAS> △▼ to previsualiser la chaine
Appuyer OK pour basculer sur chaîne désirée

NOTE: Appuyer le pave numérique «0-3» pour bloquer/débloquer, supprimer ou déplacer haut ou bas les chaînes.
- Sélectionner avec l'EPG:
Vous pouvez aussi seLECTIONner les chaînes directement via le guide des programmes électroniques. Comme la liste des chaînes, Le menu EPG affiche sur l'écran TV sur les chaînes et leurs programmes en cours.
Appuyez sur le bouton «EPG» pour rentrer dans le menu EPG
Appuyez sur le bouton «HAUT» ou «BAS» pour voir les informations sur les chaînes
Appuyer «GAUCHE» ou «DROITE « pour voir les informations sur les 30 prochains minutes de programmation
Appuyer OK> pour basculer sur la chaine désirée

Sous-titre
Appuyer SUBTITLE pour basculer de sous-titre On/Off.
NOTE: Le playback et les informations sur les enregistrements montrées sur le coin en haut à droite de l'écran ne seront pas montrés quand le sous-titre sera allumé.
Contrôle du Volume
Le niveau du volume peut être changé en appuyant sur les touches «GAUCHE» ou «DROITE» de la télécommande.
NOTE:


Le volume du son restera le même après avoir eteint ou mis en veille l'appareil jusqu'aumoment ou il sera modifie
■ Vous pouvez couper le son en appuyant sur le bouton «MUTE». Le son sera coupé. Pour revenir au volume, soit vous appuyez de nouveau sur «MUTE» soit vous appuyiez sur «VOL+» ou «VOL-» jusqu'à la reprise du son
Contrôle de l'audio
■ Vous pouvez Appuyez sur le bouton «AUDIO» pour sélectionner différents modes audio STEREO, LEFT, DROITE, MONO
Choix de la langue
Certain programmes sont visionnable avec plusieurs langues en simultanée. La version audio du programme est disponible en appuyant sur «LANG» sur la télécommande
Acceder à ses chaînes favorites
Appuyez sur le bouton «FAVORITE» FAV pour afficher la liste des favoris
Appuyer «HAUT» ou «BAS» ▲▼ pour sélectionner le groupe de favors
Appuyez sur le bouton «OK» pour rentrer dans les groupes de favors
■ Sélectionner les chaînes favorites et appuyer «OK»
Appuyez sur le pavé numérique «0-3» pour ajouter, supprimer ou déplacer les favorsis
Appuyez sur «EXIT» pour quitter

Teletext
Appuyez sur la touche «TEXT» pour ouvrir ou fermer le Teletext.
Afficher les informations du programme en cours
Vous pouvez afficher les informations du programme en cours en appuyant sur «INFO» sur la télécommande. Appuyez sur le bouton encore une fois pour cacher ce bandeau.
Acceder au guide des programmes électroniques
Acceder au guide des programmes électroniques de toutes les chaînes
Appuyez sur le bouton «EPG» pour rentrer dans le menu EPG
Appuyez sur «HAUT» ou «BAS» ▲▼ pour pré visualisé la chaîne
Appuyez sur «GAUCHE «ou «DROITE» « pour regarder le programme de la chaine dans les 30 prochains minutes
Appuyer OK pour basculer sur la vue du guide
Appuyez sur le bouton RED pour enregistrer un programme

Faire un arrêt sur image ou enregistrer un Playback
Vous pouvez faire un arrêt sur image en appuyant sur la touche «PAUSE» sur votre télécommande.
Appuyez sur le bouton à nouveau pour revenir sur le programme
Pour programmer l'enregistrement d'un Playback.
Appuyer PLAY pour résumer un playback.
NOTE: L'émission entre deux pauses sera sautée.
Basculer du mode DTV et VCR
Vous pouvez basculer en appuyant sur «DTV/VCR» du mode DTV/VCR entre le mode TV digital et le VCR
NOTE: Quand le PDR est en mode Stand By, le DTV/VCR n'est pas activé. En mode Stand By, cela changera automatiquement en mode VCR.
Basculer du mode TV à radio
Voussouspouvez basculer du mode Tv a Radio en appuyant sur le bouton «TV/RADIO»
NOTE: La fonction RADIO n'est pas disponible en Allemagne. D'un point de vue technique, il est possible de recevoir la radio via DVB-T.
ENREGISTREMENT
Enregisterurprogramme
Votre PDR peut enregistrer un programme sur son disque dur. Il utilisera un des deux signaux (Votre PDR ne peut enregistrer qu'un programme en même temps sur votre disque dur).
Si la chaîne réservée enregistre déjà, l'opération sera indisponible.
- Sélectionner la chaine désirée et Appuyez sur «OK».
- Appuyez sur «RECORD» ●, le PDR commence à enregistrer le programme actuel.
- Appuyer encore sur «RECORD» ●, le menu d'enregistrement, apparait.
- Appuyez sur «DROITE» ou «GAUCHE» « pour configurer la durée d'enregistrement.
- Appuyez sur «OK» pour confirmer la durée, Appuyez sur «EXIT» pour annuler.

Quand il y a un enregistrement sur la chaine désirée, vous pouvez basculer sur une autre chaine. Veiller à vous assurer que les câbles RF sont bien connectés au double tuner.
Enregistrement en temps réel
L'enregistrement en temps réel représenté un enregistrement-temporaire. Vous pouze faire pause sur cette programme et le reprendre exactement au même moment. Si cette fonction est disponible, quand vous faites pause en cours de programme, vous pouze résumer le playback au même moment.
Si le PDR est en mode enregistrement, cette fonction ne marchera pas.
Quand l'enregistrement début, l'enregistrement temps réel arrêté de fonctionner. Quand l'enregistrement est terminé, la fonction est reactivée.
- Appuyez sur le bouton «MENU» pour rentrer dans le menu Setup PDR.
- Appuyez sur le bouton «GAUCHE» ou «DROITE» pour sélectionner Settings.
- Appuyez sur le bouton «OK» pour rentrer dans le sous-menu.
- Appuyer «HAUT» ou «BAS» ▲▼ pour sélectionner «PDR Setting» et Appuyez sur «OK».
- Appuyez sur «HAUT» ou «BAS» ▲▼ pour sélectionner mode temps réel et Appuyez sur le bouton «GAUCHE» ou «DROITE» △▶ pour faire ses préférences.
Time Shift Enabled: Active le mode Temps reel.
Time Shift Disabled: Désactive le mode Temps réel.

ENREGISTREMENT (Suite)
Enregistrer à partir du guide des programmes électroniques
Vous pouvez enregistrer un programme sur votre disque dur au biais du guide des programmes électroniques.
- Appuyez sur le bouton «EPG» pour rentrer dans le menu EPG.
- Sélectionnez un programme que vous youlez enregistrer.
- Appuyez sur le bouton ROUGE et selectionnez le programme et le menu des durées apparait.
- Sélectionnez l'item désiré et appuyez «GAUCHE» ou «DROITE» pour sélectionner les configurations souhaitées.
- S'il vous plait, activer la case «Purpose» à «RECORD».
- S'il vous plait, activer la case «Statut» à «ON».
Ensuite le PDR enregistre le programme réservé automatiquement.

NOTE: Pour les enregistements via EPG. Le «tempes de départ» ou la «date de départ» non pas besoin d'être définir.
LA LISTEDENREGISTREMENT
Votre PDR listedous les enregistrements de programmes de your disque dur.
En haut à gauche de l'écran de la liste d'enregistrement, vous pouvez dire toutes les informations complémentaires sur l'enregistrement sélectionné tel que le titre de l'enregistrement ou sa capacité en Megaoctets, la durée et le nom de l'enregistrement, les dernières visualisations et l'espace restant sur le disque dur.
1.Appuyez sur «RECORD LIST» pour rentrer sur la liste d'enregistrement.
2. Appuyez sur «HAUT» ou «BAS» ▲▼ pour sélectionner le programme désire.
3. Appuyez sur le bouton ROUGE ou «OK» pour jouer le playback.
4. Appuyez sur le bouton VERT pour renomer le nom du programme désire.
5. Appuyez sur le bouton JAUNE pour effacer le programme selectionné
6. Appuyez sur le bouton BLEU pour bloquer ou débloquer le programme sélectionné.
7. Pour les playbacks, le dernier arrêt sera enregistré. Vous pouvez recuperer votre programme en appuyant sur le bouton ROUGE. Appuyez sur OK pour rejouer complètement l'enregistrement depuis le début.
NOTE: Le mode d'enregistrement n'est pas affché dans la liste des enregistrents.

LISTEDENREGISTREMENT (Suite)
Renommer:
- Appuyez sur le bouton «RECORD LIST» pour rentrer dans la liste d'enregistrement.
- Appuyer «HAUT» ou «BAS» ▲▼ pour sélectionner le programme désiré.
- Appuyez sur le bouton VERT, un clavier visuel s'affiche.
- Appuyez sur les boutons « HAUT/BAS» ou « GAUCHE/DROITE » ▲▼, « pour renownir lettre par metre et Appuyez sur «OK» valider.
- ÀpRES avoir renommer votre programme, allez à «OK» et Appuyez sur «OK». Une fenêtre de confirmation des modifications s'affiche.
- Appuyez sur «OK» pour valider le nouveau nom.
- Appuyez sur «EXIT» pour annuler la modification.
- Appuyez sur le bouton JAUNE pour modifier de nouvelles entreses.
«CAP»: Basculer entre des lettres Capitales et minuscules.
BS: effacer
«CH/EN»: Basculer entre le chinois ou l'anglais.
La couleur nombre à droite en bas de l'écran. Il affiche les statuts de vos entrees actuelles.
- Appuyez sur le bouton «RECORD LIST» pour rentrer dans la liste d'enregistrement.
- Appuyer «HAUT» ou «BAS» ▲▼ pour sélectionner le programme désiré.
- Appuyez sur le bouton BLEU pour Bloquer ou Debloquer le programme selectionné. On vous
demandera alorsyer CODE PIN.
- Entrez le code Pin en utilisant le pave numérique. Le code Pin par défaut est «888888». Pour changer le code Pin, reféréz vous à la section Configuration fabricant.

Le symbole bloqué apparait a coté du programme sélectionné dans la liste d'enregistrement. Pour débloquer, repeter la procédure décrite précédemment. Le symbole sera alors effacé.
Information PDR
Durant un playback, Appuyez sur «PDRINFO» pour afficher les informations relatives à l'enregistrement.
Appuyer une autre fois sur «PDRINFO» pour retarder ces informations.

PLAYBACK
- Appuyez sur le bouton «RECORD LIST» sur la télécommande pour entrer dans la liste des enregistements.
- Appuyez sur le bouton «HAUT» ou «BAS» ▲▼ pour sélectionner le programme désiré.
- Appuyez sur le bouton «OK» pour jouer le playback du programme selectionné depuis le début.
- Si vous youlez reprendre le playback au dernier arrêt, Appuyez sur le bouton ROUGE.
Avance rapide / Retour rapide:
- Appuyez sur le bouton pour avancer dans le programme. Appuyez plusieurs fois pour augmenter la vitesse d'avance.
- Appuyez sur le bouton « pour revenir dans le programme. Appuyez plusieurs fois pour augmenter la vitesse de retardarriere.
- Appuyez sur le bouton PLAY pour revenir à la lecture normale.


Ralenti:

- Appuyez sur le bouton «SLOW» pour jouer sur la vitesse de défilament. Appuyez plusieurs fois pour réduire cette vitesse.
- Appuyez sur le bouton PLAY pour revenir a la lecture normale.
PAUSE:
- Appuyez sur le bouton «PAUSE» II pour arreter sur le programme. Appuyez plusieurs fois pour avancer images par images.
- Appuyez sur le bouton PLAY pour revenir a la lecture normale.
STOP:
Appuyez sur le bouton pour arreter la lecture du programme. Le PDR revient sur votre TV.
GO TO:
Utilisez la fonction GOTO pour dire le programme enregistré.
- Appuyez sur le bouton «GOTO», pour faire apparaitre le menu GOTO.
- Utilisez les paves numériques pour rentrer le temps désiré et appuyez sur OK pour valider. Le playback passera alors au moment désiré.

La liste des chaînes
Certaines chaînes peuvent être interdites aux mineurs. Vous pouvezbloquer une chaine qui ne saura débloquer qu'après avoir valider avec le code PIN.
Bloquer/Debloquer une chaine:
- Appuyez sur le bouton «MENU» pour rentrer dans le menu PDR.
- Appuyez sur le bouton «GAUCHE» ou «DROITE» pour selectionner la chaine.
- Appuyez sur le bouton «OK» pour rentrer dans le sous-menu.
- Appuyez sur le bouton «HAUT» ou «BAS» ▲▼ pour prévisualiser la chaîne.
- Appuyez sur le bouton «0» pour faire apparaitre la fenetre Code Pin.
- Entrer le code Pin et Appuyez sur le bouton «OK» pour valider (Par défaut le code Pin est 888888).
- Appuyez sur le bouton «EXIT» pour quitter.

Supprimer une chaine:
- Appuyez sur le bouton «MENU» pour rentrer dans le menu PDR.
- Appuyez sur le bouton «GAUCHE» ou «DROITE» « pour seLECTIONner la chaîne.
- Appuyez sur le bouton «OK» pour rentrer dans le sous-menu.
- Appuyez sur le bouton «HAUT» ou «BAS» ▲▼ pour pré visualiser la chaîne.
- Appuyez sur le bouton «I».
- Appuyez sur le bouton «EXIT» pour quitter.
Déplacer une chaine:
- Appuyez sur le bouton «MENU» pour rentrer dans le menu PDR.
- Appuyez sur le bouton «GAUCHE» ou «DROITE» « pour selectionner la chaîne.
- Appuyez sur le bouton «OK» pour rentrer dans le sous-menu.
- Appuyez sur le bouton «HAUT» ou «BAS» ▲▼ pour prévisualiser la chaîne.
- Appuyez sur le bouton «2» pour faire monter la chaine dans la liste.
- Appuyez sur le bouton «3» pour faire descendre la chaine dans la liste.
- Appuyez sur le bouton «EXIT» pour quitter.
Allumer/eteindre automatiquement
Vous pouvez allumer ou eteindre votre PDR automatiquement.
Allumer automatique:
- Appuyez sur le bouton «MENU» pour rentrer dans le menu Setup.
- Appuyez sur le bouton «GAUCHE» ou «DROITE» pour sélectionner Settings.
- Appuyez sur le bouton «OK» pour entrer dans le sous-menu.
- Appuyez sur le bouton «HAUT» ou «BAS» ▲▼ pour sélectionner «Time Setting» et appuyez sur le bouton «OK».
- Sélectionnez «Auto Power On» et Appuyez sur le bouton «GAUCHE» ou «DROITE» « pour sélectionner «Enable»,
- Appuyez sur le bouton «HAUT» ou «BAS» ▲▼ pour sélectionner «Time».
- Entrez l'heure et les minutes a laquelle le PDR va s allumer en utilisant les touches numériques.
- Appuyez sur le bouton «OK» pour valider.
- Appuyez sur le bouton «EXIT» pour quitter.

Eteindre automatique:
- Appuyez sur le bouton «MENU» pour rentrer dans le menu Setup.
- Appuyez sur le bouton «GAUCHE» ou «DROITE» « pour sélectionner Settings.
- Appuyez sur le bouton «OK» pour entrer dans le sous-menu.
- Appuyez sur le bouton «HAUT» ou «BAS» ▲▼ pour sélectionner «Time Setting» et appuyez sur le bouton «OK».
- Sélectionnez «Auto Power off» et Appuyez sur le bouton «GAUCHE» ou «DROITE» « pour sélectionner «Enable»,
- Appuyez sur le bouton «HAUT» ou «BAS» ▲▼ pour sélectionner «Time».
- Entrez l'heure et les minutes à laquelle le PDR va s'eteindre en utilisant les touches numériques.
- Appuyez sur le bouton «OK» pour valider.
- Appuyez sur le bouton «EXIT» pour quitter.
CONFIGURATION SYTEMES
Plusieurs fonctions dans votre PDR peuvent être modifiées pour mieux répondre à votre'utilisation de votre PDR. La configuration de vos préférences est accessible dans votre menu principal.
La configuration de l'horloge GMT
Différents types de fonctions sont disponibles comme l'heure actuelle, l'activation ou la désactivation de l'horloge.
- Appuyez sur le bouton «MENU» pour rentrer dans le menu Setup.
- Appuyez sur le bouton «GAUCHE» ou «DROITE» « pour sélectionner Settings.
- Appuyez sur le bouton «OK» pour entrer dans le sous-menu.
- Appuyez sur le bouton «HAUT» ou «BAS» ▲▼ pour sélectionner «Time Setting» et appuyez sur le bouton «OK»
- Sélectionnez le programme désiré et Appuyez sur le bouton «GAUCHÉ» ou «DROITE» « pour le sélectionner.
- Appuyez sur le bouton OK pour valider.
- Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

NOTE: Le sigle GMT se refère au standard de temps selon l'heure de Greenwich
Configuration de la langue
Le menu des langues vous permet de modifier la langue d'affichage mais aussi la langue à la sortie audio.
- Appuyez sur le bouton «MENU» pour rentrer dans le menu Setup.
- Appuyez sur le bouton «GAUCHE» ou «DROITE» « pour sélectionner Settings.
- Appuyez sur le bouton «OK» pour entrer dans le sous-menu.
- Appuyez sur le bouton «HAUT» ou «BAS» ▲▼ pour sélectionner «la langue» et appuyez sur le bouton «OK».
- Sélectionnez la langue désirée en appuyant sur le bouton «GAUCHE» ou «DROITE» « pour la sélectionner.
- Sélectionnez le sous-titre désiré en appuyant sur le bouton «GAUCHE» ou «DROITE» « pour le sélectionner.
- Appuyez sur le bouton OK pour valider.
- Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

NOTE: Les chaînes numériques sont parfois disponibles en plusieurs langues. Cette fonction vous permet deCHOISIR la langue par défaut que vous souhaitez avoir
Configuration A/V
Plusieurs fonctions sont disponibles dans ce menu tel que le format de la télévision, la conversion, le standard TV et la sortie video:
- Appuyez sur le bouton «MENU» pour rentrer dans le menu Setup.
- Appuyez sur le bouton «GAUCHE» ou «DROITE» ↓-▶ pour selectionner Settings.
- Appuyez sur le bouton «OK» pour entrer dans le sousmenu.
- Appuyez sur le bouton «HAUT» ou «BAS» ▲-▼ pour selectionner «A/V settings» et appuyez sur le bouton «OK».
- Sélectionnez votre configuration souhaïée en appuyant sur le bouton «GAUCHE» ou «DROITE» ↓-▶ pour les scélectionner.
- Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

Format TV et conversion
| Format TV | Conversion | Format TV | Conversion |
| 16:9 | Auto | 4:3 | Auto |
| Full Frame | Full Frame | ||
| VerticalCut | PanegScan | ||
| PillarBox | LetterBox |
Standard:
PAL: défini pour des sorties PAL.
NTSC: défini pour des sorties NTSC.
AUTO: défini en mode Automatique. Bascule automatiquement du Pal au NTSC.
Sortie Video:
CVBS: défini pour des sorties video CVBS.
RGB: défini pour des sorties video RGB.
Configuration du PDR
Ce menu permet de définir la fonction temps réel, le formatage du disque dur et afficher d'autres informations sur son état.
- Appuyez sur le bouton «MENU» pour rentrer dans le menu Setup.
- Appuyez sur le bouton «GAUCHE» ou «DROITE» pour sélectionner Settings.
- Appuyez sur le bouton «OK» pour entrer dans le sousmenu.
- Appuyez sur le bouton «HAUT» ou «BAS» ▲▼ pour selectionner «PDR settings» et appuyez sur le bouton «OK».
- Sélectionnez votre configuration souhaïée en appuyant sur le bouton «GAUCHE» ou «DROITE» pour les sélectionner.
- Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

Temps réel:
Time Shift Enabled: Active la fonction d'enregistrement en Temps reel Time Shift Disabled: Désactive la fonction d'enregistrement en Temps reel
Formater le disque dur:
- Pointez votre curseur sur «Format Hard Disk» et Appuyez sur le bouton «OK», une fenêtre Warning apparait.
- Appuyez sur le bouton «OK» pour formater.
- Appuyez sur le bouton «EXIT» pour annuler.

Informations relatives au disque dur
Les informations relatives au disque dur sont le numero du modele, son espace disque, son espace restant et sa version.
- Pointez votre Curseur sur «HDD Information» et Appuyez sur le bouton «OK», les informations relatives au disque dur seront affichées.


Alimentation de l'antenne
Utiliser ce menu pour alimenter d'une tensionuve antenne.
- Appuyez sur le bouton «MENU» pour rentrer dans le menu Setup.
- Appuyez sur le bouton «GAUCHE» ou «DROITE» pour selectionner Settings.
- Appuyez sur le bouton «OK» pour entrer dans le sous-menu.
- Appuyez sur le bouton «HAUT» ou «BAS» ▲▼ pour sélectionner «RF setting » et appuyez sur le bouton «OK».
- Sélectionnez votre configuration souhaïée en appuyant sur le bouton «GAUCHE» ou «DROITE» « pour les scélectionner.
- Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

Enable: Active l'antenne avec une tension. Le PDR fournit une tension de 5v à votre antenne.
Disable: Désactive l'antenne. Le PDR ne fournit pas une tension de 5v à votre antenne.
Attention!
Activer cette fonction que si l'antenne est une antenne interieure non alimenté. Autrement cela pourrait cause des courts circuits ou un dommage à l'antenne.
Numération des chaînes
Utilisez la fonction de trie des chaines, pour selectionner les chines TV dans la liste par ordre alphabétique, numérique ou chiffre.
- Appuyez sur le bouton «MENU» pour rentrer dans le menu Setup.
- Appuyez sur le bouton «GAUCHE» ou «DROITE» « pour sélectionner Settings.
- Appuyez sur le bouton «OK» pour entrer dans le sous-menu.
- Appuyez sur le bouton «HAUT» ou «BAS» ▲▼ pour sélectionner «Numération des chaînes» et appuyez sur le bouton «OK».
- Sélectionnez votre configuration souhaïée en appuyant sur le bouton «GAUCHE» ou «DROITE» ↓ pour les scélectionner.
- Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

Défini par toute fournisseur:
Enregistre les nombres des chaînes comme définir par toute fournisseur de programmes.
Par ordre d'apparition:
Enregistre les chaines par ordre d'apparition
Trier les chaines
Vous pouvez trier les chaines de plusieurs manieres. De façon alphabetique, numérique ou selon les cryptés.
- Appuyez sur le bouton «MENU» pour rentrer dans le menu Setup.
- Appuyez sur le bouton «GAUCHE» ou «DROITE» pour sélectionner Settings.
- Appuyez sur le bouton «OK» pour entrer dans le sous-menu.

- Appuyez sur le bouton «HAUT» ou «BAS» ▲▼ pour sélectionner «Sort Channel» et appuyez sur le bouton «OK».
- Sélectionnez votre configuration souhaïée en appuyant sur le bouton «GAUCHE» ou «DROITE» pour les scélectionner.
- Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
Réglages Fabricant
Vos pouvez voir la version de logiciel, revenir à la configuration fabricant et par la même formater toutes les informations configurées par le passé.
- Appuyez sur le bouton «MENU» pour rentrer dans le menu Setup.
- Appuyez sur le bouton «GAUCHE» ou «DROITE» pour sélectionner Settings.
- Appuyez sur le bouton «OK» pour entrer dans le sous-menu.
- Appuyez sur le bouton «HAUT» ou «BAS» ▲▼ pour selectionner ««Factory Setting» et appuyez sur le bouton «OK»
- Entrez le code PIN (par défaut le code est 888888).
- Choisissez et appuyez sur le bouton «OK» pour entrer le sous-menu.

Information Systemes:
Vous pouvez voir la version du logiciel embarque et la date de sa derniere mise a jour.
- Appuyer encore sur le bouton «OK» pour valider ou Appuyez sur le bouton «EXIT» pour quitter.
Changer le Code Pin:
Changer le Code Pin du PDR.
- Appuyez sur le bouton «HAUT» ou «BAS» pour selectionner «Change Pin Code» and Appuyez sur le bouton «OK», le menu du code Pin apparait.
- Entrez le «Nouveau Code PIN» avec la pavo numérique.
- Appuyez sur le bouton «HAUT» ou «BAS» ▲▼ et sélectionnez «Confirmer Nouveau Code PIN» et rentrer à nouveau le nouveau code PIN et Appuyez sur le bouton «OK» pour valider.
- Appuyez sur le bouton «EXIT» pour annuler.

Restaurer réglages fabricant: Effacer chaines
Revenir à la configuration du fabricant Effacer toutes les chaînes
LISTES DE FAVORIS
Vous étés souvent amener à regarder plus régulièrement une chaine plutôt qu'une autre. Vous pouze effacer une chaine en doublon sur vos listes, ou l'effacer puisque vous ne la regardez jamais. Cette fonction vous permet de définir des listes de chaines favorites accessibles plus facilement.
Création d'un groupe favori:
- Appuyez sur le bouton «MENU» pourrezrer dans le menu Setup.
- Appuyez sur le bouton «GAUCHE» ou «DROITE» « pour sélectionner Favorite.
- Appuyez sur le bouton «OK» pour entrer dans le sous-menu.
- Appuyez sur le bouton «1» pour ajouter un favori (voir l'image 1).
- Choisissez et appuyez sur le bouton «OK».
- Appuyer plusieurs fois sur le bouton EXIT pour quitter.
Ajouter des chaînes dans le groupe favori:
- Appuyer sur le bouton «MENU» pour rentrer dans le menu Setup.
- Appuyez sur le bouton «GAUCHE» ou «DROITE» pour sélectionner Favorite.
- Sélectionner la liste de chaines favorites.
- Appuyez sur le bouton «OK» (voir l'image 3).
- Appuyez sur le bouton «1» pour ajouter une chaine favorite et appuyez sur le bouton «OK» (voir l'image 4).
- Appuyer plusieurs fois sur le bouton EXIT pour quitter.
Acceder a vos chains favorites:
- Appuyez sur le bouton «FAVORITE» pour rentrer dans la «LISTE DES FAVORIS».
- Appuyez sur le bouton «HAUT» ou «BAS» ▲▼ pour sélectionner la liste désiré.
- Appuyez sur le bouton «OK» pour entrer dans cette liste
- Sélectionnez les chaines favorites et Appuyez sur le bouton «OK».

Image 1

Image 2

Image 3

Image 4
NOTE: Appuyez sur le pavé numérique «1-5» pour ajouter, effacer, trier ou déplacer les chaines.
DEPANNAGE
Dans une certaine région, le signal terrestre numérique peut etre faible. Vous amelioreriez l'utilisation de voitre recepteur avec laide d'une antennae auto alimentete
| Problèmes | Causes possible | Que Faire |
| La lumière Stand By n'est pas allumée | Le Récipteur est débranché Le fusible central a sauté | Vérifier votre raccordement et vos fusibles |
| Pas de signal trouvé | L'antenne est déconnectée L'antenne est endommagée ou mal orienté | Vérifier les raccordements à l'antenne Vérifier l'antenne |
| Signal numérique non disponible sur la zone géographique | Vérifier avec votre revendeur | |
| Pas d'image ou de son | Vous étés sur le mode Teletext | Allez sur une autre chaine |
| Un message sur une chaine brouillée | La chaine est brouillée | Allez sur une autre chaine |
| La télécommande ne répond pas | Le récepteur est éteins | Branchez et allumez le récepteur |
| La télécommande est mal visée La façon avant du PDR est obstruée Les piles sont mortes | Dégagez les obstructions entre le signal et le capteur du PDR Remplacez les piles | |
| Code PIN de la chaine oublé | Ré installer toutes les chaines | |
| Code PIN du menu oublé | Contacter l'aide en ligne | |
| La télécommande ne fonctionne pas avec votre PDR | (1) les piles ont besoin d'être remplacer (2) il y a une obstruction entre le signal émis par la télécommande et le capteur du PDR. | (1) Remplacez les piles (2) Dégagez les obstructions entre le signal et le capteur du PDR. |
| Après avoir déplaced le PDR dans une autre piece vous ne pouze plus receiveoir la réception numérique | Une antenna alimentée par un autre canal de distribution que le PDR peut faire perdre en qualité de réception | Essayez une alimentation directe de l'antenne |
| L'enregistrement ne marche pas (je ne trouve pas le fichier dans ma liste d'enregistrement | Vérifier que les Deux tuners sont reliés par les cables RF | Connectez les deux tuners aux câbles RF |
| Après une pause, vous ne pouvez pas voir la suite du programme d'après la pause | (1) l'enregistrement en mode temps réel est désactivé (2) votre PDR enregistrre. | (1) Activer le mode temps réel (2) si vous souhaitez poursuivre le visionnage d'un programme après votre pause, annuler les enregistrentes que vous avez en cours |
SPECIFICATIONS
DISQUE DUR
RESSOURCE SYSTEME
TUNER & CHAINES
DEMODULATEUR
DECODEUR
COMPRESSION DES FLUX
INPUT RATE
FORMATVIDEO
FOMAT AUDIO
SORTIEVIDEO
CONNEXION
CABLE D'ALIMENTATION
TUNER
PERITEL
SPDIF
PORT DATA
ALIMENTATION
TENSION et FREQUENCY
TENSION
80GB
FLASH1MB
SDRAM8MB
EEPROM 2 kB
Entree RF x 2
(F-TYPE, IEC 169-2, FEMALE)
SortieRFx2
(F-TYPE, IEC169-2, MALE (LOOPTHROUGH))
■ Fréquence d'utilisation:
174~230MHz(VHF)&470~862MHz(UHF)
Niveau du Signal: -15 ~ -70 dbm
Permet la démodulation signal COFDM
16 QAM/64 QAM
NOTE: La conception et les caractéristiques sont sujettes à changements sans communication préalable de notre part. Le poids et les dimensions sont notés ici de façon approximative.
Notice Facile