MWA 23 TCO - Micro-ondes SCHOLTES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MWA 23 TCO SCHOLTES au format PDF.

📄 21 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice SCHOLTES MWA 23 TCO - page 1
Intitulé Description
Type de produit Micro-ondes combiné
Caractéristiques techniques principales Fonction de cuisson, de grill et de décongélation
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Dimensions approximatives Largeur : 59,5 cm, Hauteur : 38,2 cm, Profondeur : 38,5 cm
Poids Environ 18 kg
Capacité 23 litres
Puissance 800 W (micro-ondes), 1000 W (grill)
Fonctions principales Cuisson rapide, réchauffage, grill, décongélation automatique
Entretien et nettoyage Nettoyage intérieur avec un chiffon humide, utilisation de produits non abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange via le service après-vente
Sécurité Système de verrouillage de porte, protection contre la surchauffe
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, mode d'emploi inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - MWA 23 TCO SCHOLTES

Comment régler la température de mon SCHOLTES MWA 23 TCO ?
Pour régler la température, tournez le bouton de sélection de température situé sur le panneau de contrôle. Assurez-vous de choisir la température souhaitée en vérifiant l'affichage.
Que faire si mon appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord si l'appareil est correctement branché. Assurez-vous que la prise fonctionne et que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Pourquoi mon SCHOLTES MWA 23 TCO émet-il des bruits étranges ?
Des bruits inhabituels peuvent indiquer un problème avec le ventilateur ou d'autres composants internes. Il est conseillé de débrancher l'appareil et de contacter un professionnel pour une vérification.
Comment nettoyer l'intérieur de mon appareil ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon humide et un détergent doux pour essuyer l'intérieur. Évitez d'utiliser des produits abrasifs.
Comment réinitialiser mon SCHOLTES MWA 23 TCO ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le pendant environ 10 minutes, puis rebranchez-le. Cela peut résoudre certains problèmes temporaires.
Mon appareil chauffe-t-il trop ? Que faire ?
Si l'appareil chauffe excessivement, débranchez-le immédiatement et laissez-le refroidir. Vérifiez les grilles de ventilation pour vous assurer qu'elles ne sont pas obstruées.
Où trouver le manuel d'utilisation de mon SCHOLTES MWA 23 TCO ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé sur le site officiel de SCHOLTES ou vous pouvez contacter le service client pour obtenir une copie.
Comment savoir si mon appareil est en mode éco ?
Lorsque le mode éco est activé, un témoin lumineux s'allume sur le panneau de contrôle. Consultez le manuel pour plus de détails sur les indications visuelles.
Que faire si la porte de l'appareil ne se ferme pas correctement ?
Vérifiez si des objets obstruent la porte et assurez-vous que les charnières ne sont pas endommagées. Si le problème persiste, contactez un professionnel.

Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MWA 23 TCO - SCHOLTES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MWA 23 TCO de la marque SCHOLTES.

MODE D'EMPLOI MWA 23 TCO SCHOLTES

1.1 Recommendations importantes de sécurité .....pag. 9
1.2 Données techniques... .pag. 10
1.3 Mise en place et branchement electrique... .pag. 10
1.4 Accessoires standards fournis avec l'appareil .....pag. 11
1.5 Vaisselle appropriée . 12
1.6 Regles fondamentales pour la cuisson aux micro-ondes . 13

CHAP. 2 - DESCRIPTION DES COMMANDES ET PROGRAMMATION DES FONCTIONS

2.1 Comment régler l'horloge . 14
2.2 Comment programmer les cuissons... .15
2.3 Squence automatique de décongélation et de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 17
2.4 Comment rappeler les recettes prémémorisées (Touches "Fonctions Automatique") . 18
2.5 Rechauffement rapide... .18
2.6 Sécurité enfants.. .pag. 18
2.7 Touche d'arrêt plateau . 18
2.8 Fonction "Memotime" . 18

CHAP. 3 - UTILISATION DU FOUR: CONSEILS PRATIQUES ET TABLEAUX DES TEMPS DE CUISSON

3.1 Decongélation.. 19
3.2 Rechauffement.. pag. 20
3.3 Cuire les entrées, les potages, les pâtes, le riz.........pag. 21
3.4 Cuire la vande . 21
3.5 Cuire les legumes et les garnitures... .22
3.6 Cuire le poisson . 23
3.7 Cuire les gâteaux et les tartes... .23
3.8 Réchauffer / cuire en utilisant les touches "Fonctions Automatique". 24
3.9 Cuisson simultanée sur deux niveaux... .25

CHAP. 4 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

4.1 Nettoyage.. .27
4.2 Entretien . 28

CHAPITRE 1 - DESCRIPTION GENERALE

1.1 RECOMMANDATIONS IMPORTANTES DE SECURITE

Lire attentivement ces instructions et les conserver pour pouvoir les consulter au besoin.

N.B. Ce four est concu pour décongeler, rechauffer et cuire les alimentes en milieu domestique. Il ne doit jamais être utilisé à d'autres fins, ni adapté, ni modifié.

1) ATTENTION: si la porte ou les joints sont détiériés, n'utilise pas le four et faites-le réparer par un technicien spécialisé (forme par le fabricant ou par le Service Clients du vendeur).
2) ATTENTION: Les réparations ou opérations d'entretien qui exigent d'enlever les protections contre l'exposition aux micro-ondes sont dangereuses pour qui n'a pas de préparation spécifique.
3) ATTENTION: Éviter de réchauffer des liquides et autres alimentés dans des recipients hermétiques car ils pourraient éclater. Ne pas cuir ou réchauffer des oeufs en coquille dans le micro-ondes car ils pourraient éclater, même après la cuisson.
4) ATTENTION: Les parties accessibles peuvent atteindre des températures très élevées durant l'utilisation. Ne pas laisser les enfants s'approcher du four. Il est préférible de ne pas laisser les enfants, ni les personnes incapables, utiliser cet apparéil sans surveillance. Ne laissez pas les enfants jouer avec l' apparéil. Les enfants peuvent se servir du four sans surveillance à condition qu'ils aient reçu les instructions nécessaires leur permettant de l'utiliser en toute sécurité et qu'ils soient conscients des dangers décaulant d'un employin approprié.
5) ATTENTION: quand le four fonctionne en combiné, il développement de haute températures et les enfants ne devraient l'utiliser que sous la surveillance d'un adulte.
6) Ne pas essayer de faire fonctionner le four la porte ouverte, en retardant les dispositifs de sécurité.
7) Ne pasmettrele four en marchesisi des objetsquels quils soient sont coincés entre la facaede du four et la porte.

Nettoyer regulierement le cote interieur de la porte (E) à l'aide d'un chiffon humide et de produits non abrasifs. Ne pas laisser la saleté ou les résidus de nourriture s'accumuler entre la façade du four et la porte.

8) Quand la porte est ouverte, faire attention à: ne pas poser d'objets lourds sur la porte ni tirer violament la poignée vers le bas car l'appareil pourrait se renverser. Ne pas poser de recipients ou de poèles chaudes (par exemple à peine sortis du four) sur la porte.
9) Ne pas mètre le four en marche si le cable d'alimentation ou la fiche sont endommagés car cela pourrait provoquer des décharges électriques. Si le cable d'alimentation est détiérioré, il devra, pour éviter tout risque, être remplaçé par le constructeur, par son service après-vente, ou par une personne ayant une qualification similaire.
10) Si de la fumée sort du four, éteindre l'appareil ou le débrancher et garder la porte fermée pour étouffer les flammes eventuelles.
11) Utiliser uniquement des recipients spéciaux four à micro-ondes. Pour éviter tout risque d'incendie du à une surchauffe, il est conseilé de ne pas laisser le four sans surveillance quand on utilise des recipients jétables en plastique, carton ou autre matière inflammable ou quand on rechauffe des petites quantités d'aliments.
12) Ne pasmettre le plateau tournant dans I'eau lorsqu'il est très chaud. Il pourrait se casser.
13) Quand on utilise les fonctions "Seulement MICRO-ONDES" et "COMBINEEMICRO-ONDES" il ne faut pas préchauffer le four (sans alimentes) où l'allumer à vide car il pourrait se produit des étincelles.
14) Avant d'utiliser le four, vérifier que les ustensiles et les reçipients sont "spécial micro-ondes" (voir la section "Vaisseille appropriée")
15)Le four devient chaud quand il fonctionne. Ne pas toucher les éléments chauffants à l'intérieur du four
16) Quand on rechauffe des liquides (eau, café, lait etc) il est possible que, par

SCHOLTES MWA 23 TCO - RECOMMANDATIONS IMPORTANTES DE SECURITE - 1
fig. 1

SCHOLTES MWA 23 TCO - RECOMMANDATIONS IMPORTANTES DE SECURITE - 2
fig. 2

SCHOLTES MWA 23 TCO - RECOMMANDATIONS IMPORTANTES DE SECURITE - 3
fig. 3

SCHOLTES MWA 23 TCO - RECOMMANDATIONS IMPORTANTES DE SECURITE - 4
fig. 4

CHAPITRE 1 - DESCRIPTION GENERALE

effet de l'ébullition retardée, le contenu se mette à bouillir subitement et déborde violemment, provoquant des brûlures. Pour éviter ce phénomène,mettre toujours une cuillère en plastique ou un batonnet de verre dans le récipient. Dans tous les cas manipuler le récipient avec précautions.

17) Ne pas réchauffer des liqueurs très alcoolisées, ni de grandes quantités d'huile. Elles pourrait s'enflammer!
18) Remuer ou sécouer les biberons et petits pots pour bébé avant de servir et vérifiez la température, afin d'éviter les brûlures. Il est conseilé de remuer ou de mélanger l'aliment pour que la température soit homogène. Si on utilise des stérisateurs pour biberons vendus dans le commerce, avant d'allumer le

SCHOLTES MWA 23 TCO - CHAPITRE 1 - DESCRIPTION GENERALE - 1
fig. 5

four vérifier TOUJOURS que le écipient contient la quantité d'eau indiquée par le fabricant.

REMARQUE: quand on met l'appareil en marche la première fois, il est possible que pendant 10 minutes environ il se dégage une oedur de "neuf" et un peu de fumée. Cela est dû à la présence de substances protectrices appliquées sur les résistances.

19) Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs ni de raclettes en métal pour netoyer la porte en verre du four, risque d'endommagement de la surface et de rupture.
20) Tous les jours à micro-ondes sont testés etapprovés, conformément aux normes de sécurité et de compatibilité electromagnétique en vigueur. Par mesure de précaution, les maisons productrices de pacemakers recommend de respecter une distance de 20-30 cm entre un jour à micro-ondes en marche et un pacemaker, afin d'éviter les interférences avec celui-ci. Si vous soupçonne la moindre interférence, arrêtez immidiatement le four à micro-ondes et contactez le producteur du pacemaker.

1.2 DONNEES TECHNIQUES

CONSOMMATION D'ENERGIE Fonction seulement four à chaleur tournante (Normes CENELEC HD 376)

Pour atteindre 200°C0,35 kWh
Pourmaintenir une température de 200°Cpendant 1 heures1,15 kWh
Consommation totale1,5 kWh

PUISSANCE RENDUE MICRO-ONDES:1000W (IEC705)

Pour tout renseignement supplémentaire, consulter la plaquette signalétique apposée sur la partie frontale de l'appareil. Cet apparéil est conforme aux Directives 89/336 et 92/31 sur la comptabilité electromagnétique, et au Règlement (CE) N° 1935/2004 du 27/10/2004 sur les matérielles en contact avec les alimentents.

1.3 MISE EN PLACE ET BRANCHEMENT ELECTRIQUE

1) Vérifier que l'axe du plateau tournant (D) soit correctement inséré dans son logement au centre du plateau tournant.
2) Nettoyer l'intérieur du four avec un chiffon humide et doux.
3) Vérifier que le four n'ait pas subi de dommages au cours du transport et notamment que la porte s'ouvre et se ferme parfaitement.
4) Placer au centre du logement circulaire le support (I) et y déposer le plateau tournant (H). L'axe (D) doit coïncider avec le logement correspondant au centre du plateau tournant.
5) L'appareil ne doit être relié qu'à des prises de courant supporting une intensité de 16 ampères. Afin d'éviter les coupures de courant durant le fonctionnement du four, vérifier également que l'interrupteur général de votre habitation supporte une intensité de 16 ampères.
6) Avant d'utiliser le four, vérifier que la tension du secteur corresponde bien à celle indiquée sur la plaquette signalétique de l'appareil et contrôler la qualité de l'installation de mise à la terre: le Fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages dus au non respect de cette norme.
7) La plupart des apparèils électroniques modernes (TV, radios, chaîne hi-fi, etc.) sont blindés contre les signaux de radiofréquence (RF). Il se peut néanmoins que certains apparèils électroniques ne soient pas blindés contre les signaux RF provenant du four à micro-ondes. Il est donc recommendé de respecter une distance minimale de 1-2 mètres entre ces apparèils et le four en marche.

1.4 ACCESSORIES STANDARDS FOURNIS AVEC L'APPAREIL

SCHOLTES MWA 23 TCO - ACCESSORIES STANDARDS FOURNIS AVEC L'APPAREIL - 1

GRILLE BASSE

Fonction seulement four à chaleur tournante:

pour tous les types de cuisson traditionnels, en particulier pour la préparation des gâteaux.

Fonction Combinée micro-ondes + four à chaleur tournante et micro-ondes + grill:

pour la cuisson rapide des viandes,
pommes de terre, certains gâteaux
dont la pâte lève et plats au gratin
(par ex. lasagnes).

SCHOLTES MWA 23 TCO - GRILLE BASSE - 1

GRILLE HAUTE

Fonctionseulementgril:

pour tous les types de grillade.

SCHOLTES MWA 23 TCO - GRILLE HAUTE - 1

PLATEAU TOURNANT

Le plateau tournant est utilisé pour toutes les fonctions.

SCHOLTES MWA 23 TCO - PLATEAU TOURNANT - 1

GRILLE RECTANGULAIRE

Fonction seulement four à chaleur tournante

Pour tous types de cuisson traditionnels à executer dans des plats en Pyrex rectangulaires de grandes dimensions. Bien entendu, les alimentes doivent être mélangés ou returnés pendant la cuisson. Cette grille doit être posée directement sur le fond du four. Le plateau tournant (H) peut être laissé en place dans sa position. La cuisson aux micro-ondes ne peut pas être utilisée.

SCHOLTES MWA 23 TCO - GRILLE RECTANGULAIRE - 1

GRILLE MOYENNE

Fonctionseulement micro-ondes.

Pour tous les types de cuisson sur deux niveaux SIMULTANEMENT.

(Par exemple: grandes quantités de nourriture ou mets différents).

Veuillez consultier les instructions à la page 25

CHAPITRE 1 - DESCRIPTION GENERALE

1.5 VAISSELLE APPROPRIEE

Dans toutes les fonctions seulement micro-ondes et combinées avec micro-ondes, il est possible d'utiliser tous les éléments en verre (de préférence Pyrex), en céramique, en porcelainine, en terre cuite, à condition qu'ils ne soient pas à décorars métallisés (filets dorés, anses, petits pieds). Il est possible d'utiliser également des éléments en plastique résistant à la chaleur mais seulement pour la cuisson " seulement micro-ondes". Si vous avez des doutes sur l'utilisation d'un écipient particulier, vous pouvez effectuer ce simple test: placez le écipient vide dans le four pendant 30 secondes à la puissance maximale (fonction "seuilment micro-ondes")

Si le recipient reste froid ou s'il se rechauffe seulement légèrement c'est qu'il peut être utilisé au micro-ondes. Par contre s'il devient très chaud (ou s'il se crée des étincelles) le recipient n'est pas approprié.

Pour des temps de cuisson brefs, des serviettes en papier, des plateaux en carton ou des assiettes en plastique jétables. En ce qui concerne la forme et la dimension, il est indispensable que ces derniers permettent une parfaite rotation.

Tous les reçipients en métal, en bois, enjong et en cristal ne sont pas appropriés à la cuisson aux micro-ondes. Etant donné que les micro-ondes chauffent les alimentés et pas la vaisselle, il est possible de cuire les alimentés directement sur un plat de service et éviter ainsi d'utiliser et donc de nettoyer des casseroles. Il convient de préciser qu'il est possible que la chaleur des alimentés échauffe les reçipients, rendant nécessaire l'utilisation de maniques.

Dans les fonctions "Seulement four à chaleur tournante" ou "Seulement grill", il est possible d'utiliser tous les types de recipients pour four.

En tout cas, il est recommandé de consulter le tableau ci-dessous:

VerrePyrexVitrocémaqueTerrecuitePapieraluminiumPlastiquePapier oucartonRéci-pients métalli-ques
Fonction"Seulement micro-ondes"OUIOUIOUIOUINONOUIOUINON
Fonctions"Combinées"NONOUIOUIOUINONNONNONNON
Fonction"Seulement four à chaleur tournante" "Seulement gril"NONOUIOUIOUIOUINONNONOUI

1.6 REGLES FONDAMENTALES POUR LA CUISSON AUX MICRO-ONDES

1) Une des principales opérations à effectuer consiste à mélanger à plusieurs reprises pendant la cuisson: cela permet de rendre les températures plus uniformes et de réduire, par conséquent, les temps de cuisson.
2) Il est conseilé en outre de returner les aliments pendant la cuisson.
3) Les alimentés avec peu, coquille ou pelure (teils que pommes, pommes de terre, tomates, saucisses de Strasbourg, poisson) doivent être piqués à plusieurs endroits à l'aide d'une fourchette pour permettre à la vapeur de s'échéffer et éviter ainsi que la peu ou la pelure n'éclate (fig. 6).
4) Si on cuit plusieurs portions du même aliment, par exemple des pommes de terre bouillies, les disposer en couronne dans un plat en Pyrex afin d'obtenir une cuisson uniforme (fig. 7).
5) Afin de réduire la formation de condensation à l'intérieur du four, sur le plan d'appui ou autour de la porte, recouvrir le plat de cuisson de film transparent étirable, de papier huilé, un couvercle en verre ou tout simplement une assiette renversée. En outre, les alimentés qui ont une grande teneur en eau (par exemple les légumes)cisent moins lorsqu'ils sont couverts. Le fait de couvirir les alimentés empêche aussi les projections et les écoulements sur les parois de l'enceinte qui restent propres. Utiliser un film étirable transparent adapté pour les fours à micro-ondes.
6) Dans les fonctions "Seulement micro-ondes" et dans les fonctions "Combinées", il ne faut jamais préchauffer le four ni le faire fonctionner sans aliments (vide), étant donné que cela pourrait provoquer des étincelles et des dommages à l'appareil.
7) Ne pas cuire les oeufs avec la coquille (fig. 8): la pression qui se forme à l'intérieur fait éclater l'oeuf, même après la cuisson. Ne pas rechauffer les oeuts déjà cuits sauf s'il s'agit d'oeufs brouillés.
8) Avant de rechauffer ou de cuire dans le four des alimentés contenus dans des recipients fermés hermétiquement, ne pas oublier de les ouvrir. La pression à l'intérieur du recipient augmenterait en le faisant éclater même après la cuisson.

SCHOLTES MWA 23 TCO - REGLES FONDAMENTALES POUR LA CUISSON AUX MICRO-ONDES - 1
fig. 6

SCHOLTES MWA 23 TCO - REGLES FONDAMENTALES POUR LA CUISSON AUX MICRO-ONDES - 2
fig. 7

SCHOLTES MWA 23 TCO - REGLES FONDAMENTALES POUR LA CUISSON AUX MICRO-ONDES - 3
fig. 8

CHAPITRE 2 - UTILISATION DES COMMANDES ET PROGRAMMATION DES FONCTIONS

2.1 COMMENT REGLER L'HORLOGE

Lorsque l'appareil est branché pour la première fois au secteur électric, ou après une coupure de courant, quatre tirets apparaissent sur l'afficheur (- - : - - )

Pour la mise à l'heure de l'horloge, procédé de la manière suivante:

SCHOLTES MWA 23 TCO - COMMENT REGLER L'HORLOGE - 1

1 Appuyer sur la touche (6).

(Les heures clignotent sur l'afficheur 1).

SCHOLTES MWA 23 TCO - COMMENT REGLER L'HORLOGE - 2

SCHOLTES MWA 23 TCO - COMMENT REGLER L'HORLOGE - 3

2 Regler l'heure souhaitee en tournant le bouton (14).

(Les heures clignotent sur l'afficheur 1).

SCHOLTES MWA 23 TCO - COMMENT REGLER L'HORLOGE - 4

SCHOLTES MWA 23 TCO - COMMENT REGLER L'HORLOGE - 5

3 Appuyer à nouveau sur la touche (6).

(Les minutes clignotent sur I'afficheur 1).

SCHOLTES MWA 23 TCO - COMMENT REGLER L'HORLOGE - 6

SCHOLTES MWA 23 TCO - COMMENT REGLER L'HORLOGE - 7

4 Regler les minutes souhaitees en tournant le bouton (14).

(Les minutes clignotent sur I'afficheur 1).

SCHOLTES MWA 23 TCO - COMMENT REGLER L'HORLOGE - 8

SCHOLTES MWA 23 TCO - COMMENT REGLER L'HORLOGE - 9

5 Appuyer à nouveau sur la touche (6).

(L'officheur visualise I'heure reglee).

SCHOLTES MWA 23 TCO - COMMENT REGLER L'HORLOGE - 10

Pour modifier l'heure affichée lorsqu'elle a déjà eté réglier, appuyer sur la touche (6) et proceder ensuite à une nouvelle mise à l'heure comme décrit ci-dessus.
Pour faire apparaitre l'affichage de l'heure même après la mise en route de la fonction selectionnee, il suffit d'appuyer sur la touche (6). L'afficheur visualise l'heure pendant 2 secondes.

CHAPTER 2 - UTILISATION DES COMMANDES ET PROGRAMMATION DES FONCTIONS

2.2 COMMENT PROGRAMMER LES CUISSES

SCHOLTES MWA 23 TCO - COMMENT PROGRAMMER LES CUISSES - 1

1 Appuyer sur la touche Fonction (3) (selection des fonctions) et désir la fonction souhaïée; les symboles correspondants s'éclairent sur l'afficheur 1. Les fonctions disponibles sont les suivantes:

SCHOLTES MWA 23 TCO - COMMENT PROGRAMMER LES CUISSES - 2

SYMBOLEFONCTION SELECTIONNEE
seulement micro-ondes
*décongélation automatique
combinée micro-ondes et four à chaleur tournante
SYMBOLEFUNCTION SELECTIONNEE
combinée micro-ondes et grill
seulément four à chaleur tournante
seulément grill

SCHOLTES MWA 23 TCO - COMMENT PROGRAMMER LES CUISSES - 3

2 Programme la durée de cuisson, en minutes, en tournant le bouton (14). Consulter toujours les tableauxprésentés au Chapitre 3 pour déterminer la durée de cuisson.

SCHOLTES MWA 23 TCO - COMMENT PROGRAMMER LES CUISSES - 4

SCHOLTES MWA 23 TCO - COMMENT PROGRAMMER LES CUISSES - 5

3 Dans les fonctions: seulement micro-ondes combinée micro-ondes + four à chaleur tournante combinée micro-ondes + grill

SCHOLTES MWA 23 TCO - COMMENT PROGRAMMER LES CUISSES - 6

Selectionner le niveau de puissance des micro-ondes en appuyant à plusieurs reprises sur la touche (5) de manière à faire clignoter la puissance souhaitatione exprimée en chiffres au-dessus de l'afficheur 2 (en bas). Consulter toujours les tableaux presentés au Chapitre 3 pourCHOISIR le niveau de puissance adapte.

Notes: • Aucun niveau de puissance doit être sélectionné dans la fonction de décongélation automatique.

  • Dans la fonction combinée micro-ondes + four à chaleur tournante, la puissance micro-ondes maximaile pouvant être sélectionnée est 750 Watts.
  • Il est possible de modifierpendant la cuisson la puissance choise en appuyant tout simplement sur la touche (5).

CHAPITRE 2 - UTILISATION DES COMMANDES ET PROGRAMMATICN DES FONCTIONS

SCHOLTES MWA 23 TCO - CHAPITRE 2 - UTILISATION DES COMMANDES ET PROGRAMMATICN DES FONCTIONS - 1

4 Dans les fonctions combinée micro-ondes + four à chaleur tournante seulement four à chaleur tournante

SCHOLTES MWA 23 TCO - CHAPITRE 2 - UTILISATION DES COMMANDES ET PROGRAMMATICN DES FONCTIONS - 2

sLECTIONner la température de cuisson en appuyant sur la touche (4) par pressions successives jusqu'à ce que l'afficheur 2 (en bas) visualise la température souhaitation. Consulter toujours les tableaux presentés au Chapitre 3 pour désirir la température adaptée.

Notes: • Quand la cuisson a démarré, l'afficheur 2 visualise l'augmentation de la température effective à l'intérieur du four.

  • Dès que la température programmée est atteinte, un signal sonore est émis (5 bips). La température programmée reste alors visualisée sur l'afficheur 2.
  • Il est possible de modifier même pendant la cuisson la température programmée, en appuyant tout simplement sur la touche (4).

SCHOLTES MWA 23 TCO - CHAPITRE 2 - UTILISATION DES COMMANDES ET PROGRAMMATICN DES FONCTIONS - 3

SCHOLTES MWA 23 TCO - CHAPITRE 2 - UTILISATION DES COMMANDES ET PROGRAMMATICN DES FONCTIONS - 4

5 Appuyer sur la touche START (13) pour faire demarrer la cuisson. L'afficheur 1 décompte le temps et indique le temps de cuisson restant et, si prévu par la fonction, la températe du four sur l'afficheur 2.

Note: • Si pour une raison quelconque on ne fait pas demarrer la cuisson, toutes les programmations seront automatiquement effacées après 2 minutes.

SCHOLTES MWA 23 TCO - CHAPITRE 2 - UTILISATION DES COMMANDES ET PROGRAMMATICN DES FONCTIONS - 5

6 Quand la cuisson est terminée, un signal sonore est émis (3 bips) et l'inscription END est affichée. Ouvrir la porte et sorting les alimentes (l'afficheur visualise l'heure du jour, ou si le four est chaud, l'inscription "COOL" - voir note ci-après.

Notes: Il est possible de surveiller à tout moment le déroulement de la cuisson programmée en ouvrant la porte et en contrôlant les alimentents. Par ouverture de la porte, l'émission des micro-ondes et le fonctionnement du four s'interrompent. En refermant la porte et en appuyant sur la touche START (13), l'émission des micro-ondes et le fonctionnement du four redémarront.

  • Dans le cas où, pour une raison ou une autre, la cuisson doit être interrompue sans ouvrir la porte, il suffit d'appuyer sur la touche STOP (12).
    Tandis que pour terminer la cuisson, proceder de la maniere suivante:

  • si la porte du four est ouverte, appuyer 1 fois sur la touche STOP (12);

  • si la porte est fermée et le four marche, appuyer 2 fois sur la touche STOP (12). L'afficheur visualisera à nouveau l'horloge.

  • Ce modele est muni d'un cycle de refroidissement automatique qui entre en fonction lorsque le four est très chaud (par exemple à la fin de longues cuissons). Pendant ce cycle, l'inscription "COOL" apparait sur l'afficheur 1. Les ventilateurs, la lampe du four sont en marche (ils s'arrêteont automatiquement).

À la fin de chaque cuisson, la lampe et le ventilateur de refroidissement fonctionneront jusqu'à ce que la porte du four soit ouverte.

CHAPTER 2 - UTILISATION DES COMMANDES ET PROGRAMMATION DES FONCTIONS

2.3 SEQUENCE AUTOMATIQUE DE DECONGELATION ET DE CUISSON

Pour programmer un cycle automatique enchaine de décongélation et de cuisson, procédé de la manière suivant:

SCHOLTES MWA 23 TCO - SEQUENCE AUTOMATIQUE DE DECONGELATION ET DE CUISSON - 1

1 Choisir la fonction décongélation automatique en appuyant deux fois sur la touche Fonction (3) (selection des fonctions). Le symbole correspondant à la décongélation automatique apparait sur l'afficheur.

SCHOLTES MWA 23 TCO - SEQUENCE AUTOMATIQUE DE DECONGELATION ET DE CUISSON - 2

SCHOLTES MWA 23 TCO - SEQUENCE AUTOMATIQUE DE DECONGELATION ET DE CUISSON - 3

2Programmer laDurée de la décongélation (en minutes) en tournant le bouton 14.

SCHOLTES MWA 23 TCO - SEQUENCE AUTOMATIQUE DE DECONGELATION ET DE CUISSON - 4

SCHOLTES MWA 23 TCO - SEQUENCE AUTOMATIQUE DE DECONGELATION ET DE CUISSON - 5

3 Programmer la cuisson successive en selectionnant la fonction souhaitation avec la touche Fonction (3) (selection des fonctions) jusqu'à ce que les symboles correspondants apparaissent.

SCHOLTES MWA 23 TCO - SEQUENCE AUTOMATIQUE DE DECONGELATION ET DE CUISSON - 6

SCHOLTES MWA 23 TCO - SEQUENCE AUTOMATIQUE DE DECONGELATION ET DE CUISSON - 7

SCHOLTES MWA 23 TCO - SEQUENCE AUTOMATIQUE DE DECONGELATION ET DE CUISSON - 8

SCHOLTES MWA 23 TCO - SEQUENCE AUTOMATIQUE DE DECONGELATION ET DE CUISSON - 9

(par ex., fonction combinée micro-ondes + four à chaleur tournante).

4 Régler la durée de cuisson et, si la fonction le prévoit, le niveau de puissance des micro-ondes et la température du four comme indiqué au paragraphe précédent (parag. 2.2).

SCHOLTES MWA 23 TCO - SEQUENCE AUTOMATIQUE DE DECONGELATION ET DE CUISSON - 10

SCHOLTES MWA 23 TCO - SEQUENCE AUTOMATIQUE DE DECONGELATION ET DE CUISSON - 11

SCHOLTES MWA 23 TCO - SEQUENCE AUTOMATIQUE DE DECONGELATION ET DE CUISSON - 12

5 Appuyer sur la touche START (13).

Le passage de la décongélation à la cuisson sera signalé par un signal sonore.

SCHOLTES MWA 23 TCO - SEQUENCE AUTOMATIQUE DE DECONGELATION ET DE CUISSON - 13

SCHOLTES MWA 23 TCO - SEQUENCE AUTOMATIQUE DE DECONGELATION ET DE CUISSON - 14

SCHOLTES MWA 23 TCO - SEQUENCE AUTOMATIQUE DE DECONGELATION ET DE CUISSON - 15

SCHOLTES MWA 23 TCO - SEQUENCE AUTOMATIQUE DE DECONGELATION ET DE CUISSON - 16

CHAPTER 2 - UTILISATION DES COMMANDES ET PROGRAMMATION DES FONCTIONS

2.4 COMMENT RAPPELER LES RECTTIES PREMEMORISEES (TOUCHES "FONCTIONS AUTOMATIQUE")

STOPSTART2 Appuyer sur la touche "Fonctions Automatique" souhaiée. (La durée et la température préprogrammées clignotent et les symbo- les de la fonction et du niveau de puissance préémorisés s'éclairent sur l'afficheur). Consulter le paragraphe 3.8 pour désirir le menu le plus ajusté.

SCHOLTES MWA 23 TCO - COMMENT RAPPELER LES RECTTIES PREMEMORISEES (TOUCHES "FONCTIONS AUTOMATIQUE") - 1

3 A la fin du temps de cuisson programme, 3 longs bips sonores sont émis et l'inscription "End" apparait sur l'afficheur.

2.5 RECHAUFFEMENT RAPIDE

Cette fonction est très utile pour réchauffer de petites quantités d'aliments ou de boisson.

  • Appuyer sur la touche START (13): le four demarre à la puissance maximale pendant 30 secondes. En appuyant à nouveau sur cette touche START, le temps peut être augmenté par pas de 30 secondes jusqu'à 3 minutes.
  • Cette fonction n'est activée que si elle est effectue dans un délai de 1 minute après l'introduction des aliments dans le four.

Le rechauffement rapide est utile également pour achever des cuissons. Lorsque la cuisson a commencé, le temps sélectionné peut être modifié au moyen de la manette (14) jusqu'à 60 minutes maximum.

2.6 SECURITE ENFANTS

Le four est muni d'un dispositif de sécurité qui empêche toute intervention sur les temps de cuisson programmés pendant le déroulement de la cuisson, afin d'éviter des prolongements accidentels et dangereux du temps de cuisson (les alimentes peuvent brûler!). Pour insérer ce dispositif de sécurité:

  • Maintainir pressée la touche STOP (12) pendant 5 secondes.
  • Un court bip est émis: il ne sera plus possible de modifier les temps pendant toutes les cuissons.
    Pour enlever le dispositif de sécurité inséré precedemment, maintainir enfoncée la touche STOP (12) jusqu'à ce qu'un bip sonore soit émis.

2.7 TOUCHE D'ARRÉT PATEAU

Avec de grands plats ou des reçipients à poignées, qui empêcheraient le plateau de tourner, il est possible de bloquer la rotation de celui-ci. Il suffit d'appuyer sur la touche ARRET PLATEAU (15) mais après avoir choisi une fonction de cuisson. Levoyant en haut à droite se met à clignoter.

Appuyer sur START. Levoyant clignote 5 fois au moins et reste allumé tout le temps défini. Pour obtenir d'excellents résultats de cuisson, mélanger / returner les alimentés plusieurs fois pendant la cuisson. La fonction ARRET PLATEAU restera définie pour la cuisson suivante et ce, tant qu'on n'appuiera pas de nouveau sur la touche ARRET PLATEAU. Dans la fonction micro-ondes seulement, la puissance maximale utilisable est de 750 W (automatiquement réduite par le contrôle électronique au moment où la touche ARRET PLATEAU est actionné).

2.8 FONCTION "MEMOTIME"

Cette fonction permet d'utiliser le minuteur, avec le four qui NE FONCTIONNE PAS, pour une période allant jusqu'à 60 minutes.

Appuyer sur la touche Fonction de maniere à ce que l'afficheur 2 affiche 3 tirets, selectionner ensuite le temps souhaite en tournant la manette (14) et faire demarrer à l'aide de la touche START (13). À la fin, 3 bips retentiront et l'afficheur 1 visualisera l'inscription "end"

CHAPITRE 3 - UTILISATION DU FOUR: CONSEILS PRATIQUES ET TABLEAUX DES TEMPS DE CUISSON

3.1 DECONGELATION

  • Les alimentés congelés dans des sachets ou des films en plastique, ou bien dans leur emballage, peuvent être placés directement dans le four à condition de retarder préalablement toutes les parties métalliques (ex: liens ou agrafes de fermeture).
  • Certains alimentés, tels que les légumes et le poisson, n'ont pas besoin d'être complètement décongelés avant de commencer la cuisson.
  • Certains alimentés en sauce, ragoûts et étuées se décongèlent plus facilement et plus rapidement s'ils sont mélangés de temps en temps, returnés et/ou divisés.
    Durant la décongélation, la viande, le poisson et les fruits perdent des liquides: il est donc conseillé de les décongeler dans un réseau.
  • Il est également recommendé de-divider chaque morceau de viande dans son propre sachet avant de le congeler. Ceci vous permettra de gagner du temps au moment de la préparation.
  • Tout de suite après la décongélation, avant d'effectuer la cuisson, il est important de respecter le temps de repos: c'est-à-dire le temps (en minutes) pendant lequel il faut laisser reposer les aliments de façon à permettre une ultérieure diffusion de la température à l'intérieur des aliments.

TABLEAU DES TEMPS DE DECONGELATION POUR LA FONCTION "DECONGELATION AUTOMATIQUE"

TYPEQUANTITEDUREE minutesNOTES/CONSEILSGRILLE A UTILISERTEMPS DE REPOS
VIANDE
• Rôtis (porc, boeuf, veau, etc.)1 kg19 - 21Aucune20
• Biffecks, côtelettes, tranches de viande200 gr4 - 6Retourner à la moitié du temps de décongélation.Aucune5
• Ragoût, goulasch500 gr10 - 12Aucune10
• Viande hachée250 gr5 - 7Voir note *Aucune15
500 gr10 - 12Aucune15
• Hamburgers200 gr5 - 7Aucune10
• Saucisses300 gr6 - 8Aucune10
VOLAILLE
• Canard, dinde1,5 kg25 - 27Retourner la volaille à la moitié du temps de décongélation. A la fin du temps de repos, laver sous l'eau chaude pour enlever la glace éventuelle.Aucune20
• Poulet entier1,5 kg25 - 27Aucune20
• Poulet en morceaux700 gr13 - 15Aucune10
• Blanc de poulet300 gr8 - 10Aucune10
LEGUMES
POISSONLes légumes congenés ne doivent pas être décongélés avant la cuisson.
• Filets300 gr7 - 9Retourner le poisson à la moitié du temps de décongélation.Aucune7
• Tranches400 gr8 - 10Aucune7
• Entier500 gr10 - 12Aucune7
• Crevettes400 gr8 - 10Aucune7
PRODUITS LAITIERS/FROMAGES
• Beurre250 gr4 - 6Enlever le papier-aluminium ou les parties métalliques.Aucune10
• Fromage250 gr5 - 7Le fromage ne doit pas être décongelé complètement.Aucune15
• Crème200 ml7 - 9Respecter le temps de repos. Enlever la crème de son récipient et la mête sur une assiette.Aucune5
PAIN
• 2 petits pains moyens150 gr1 - 2Mêlanger le pain directement sur le plateau tournant.Aucune3
• 4 petits pains moyens300 gr2 - 4Aucune3
• Pain en tranches250 gr2 - 4Aucune3
• Pain complet en tranches250 gr2 - 4Aucune3
FRUITS
• Fraise, prunes, cerises, groseilles, abricots500 gr8 - 10Mélanger 2-3 foisAucune10
• Framboises300 gr5 - 7Mélanger 2-3 foisAucune10
• Mûres250 gr3 - 5Mélanger 2-3 foisAucune8

* Ces indications sont appropriées pour executer l'essay de décongélation de viande hachée selon la norme 60705, Paragraphe 13.3. (voir page 2). Retourner les alimentés à la moitié du tempsprogramme. Les alimentés à décongeler doivent être déposés directement sur le plateau tournant. Des indications supplémentaires, concernant notamment d'autres essais de performance selon la norme 60705, sont contenues dans le tableau à la page 2.

CHAPITRE 3 - UTILISATION DU FOUR: CONSEILS PRATIQUES ET TABLEAUX DES TEMPS DE CUISSON

3.2 RECHAUFFEMENT

Votre four a micro-ondes you montrae tout son utilise et efficacite avec sa fonction de rechauffement des alimentes. En effet, par rapport aux autres procedes traditionnels, l'utilisation des micro-ondes represente un considerable gain de temps et donc d'énergie électricque.

Il est recommandé de réchauffer les aliments (surtout s'ils sont surgelés) à une température d'au moins 70^ (cela doit être fort chaud!). Il sera impossible de manger les aliments tout de suite, parce qu'ils seront trop chauds, mais ainsi leur sterilisation compte sera assueree.
- Pour rechauffer les aliments précuits ou surgelés, respecter les règles suivantes: -sterol les alimentés de leurs recipients metalliques;
- couvir avec du film étiable transparent (de type approprié pour les fours à micro-ondes) ou du papier huile; de cette façon toute la saveur naturelle sera conservée et le four restera plus propre; il est également possible d'utiliser une assiette renversée;
- si possible, remuer ou returner frequentlyment les alimentes afin d'accelérer et uniformiser le processus de rechauffement;
- suivre avec prudence les temps indiqués sur l'emballage; il convient de se rappeler que, dans certains cas, les temps indiqués devront être augmentés.
- Les alimentes surgelés doivent être décongelés avant de commencer le rechauffement. Plus la température initiale des alimentés est BASSE, plus le temps nécessaire de rechauffement est élevé.

Attention: certains mets peuvent être facilement réchauffés en utilisant les recettes prémémorisées "Fonctions Automatique" (voir tableau à la page 24).

TABLEAU DES TEMPS DE RECHAUFFEMENT

TYPEQUANTITEFONCTIONNIVEAU DE PUISSANCEDUREE (minutes)NOTES / CONSEILS
RAMOLLISSEMENT DES ALIMENTSS
• Chocolat/glace100 gr5004 - 5Mettre dans une assiette. Remuer la glace une fois. Pour faire fondre le beurre, ajouter 1 minute.
• Beurre50-70 gr"10000'.10"-0'.15"
ALIMENTSE DE TEMP. REFRIGERATEUR (5/8 °C) jusqu'à 20/30°C
• Yaourt125 gr"10000'.15"-0'.20"Enlever le papier aluminium. Réchauffer le biberon sans tétine et remuer pour uniformer la température. Verifier la température du contenu avant la consommation. Si le lait est à température ambiente, diminuer légersement le temps indiqué. Si on utilise du lait en poudre, il faut veiller à très bien mélanger car la poudre résiduelle pourrait prendre feu. Utiliser du lait déjà stérisé.
• Biberon240 gr""0'.30"-0'.35"
ALIMENTES PRECUITS DE TEMP. REFRIGERATEUR (temp. initiale 5/8°C) jusqu'à 70 °C environ
• Plat prêt de lasagne ou de pâtes farcies400 gr"10003 - 5On se refère à tous plats prêts d'aliments précuits disponibles dans le commerce à réchauffer à 70 °C. Enlever les alimentés contentus dans des reçipients métalliques et les déposer directement sur l'assiette qui sera servie à table. Pour un excellent résultat, les alimentés doivent toujours être couverts.
• Plat prêt de viande avec riz et / ou légumes400 gr""3 - 5
• Plat prêt de poisson et/ou légumes300 gr""2 - 4
• Plat de viande et/ou légumes400 gr""4 - 6On se refère à tous plats d'aliments déjà cuits à réchauffer à 70 °C. Les alimentés doivent être déposés directement sur l'assiette qui sera servie à table. L'assiette doit toujours être recouverte de film étrirable transparent ou avec une autre assiette renversée.
• Plat de pâtes, cannelloni ou lasagne400 gr""4 - 6
• Plat de poisson et/ou riz300 gr""3 - 5
ALIMENTES CONGELES A RECHAUFFER/CUIRE (Temp. initiale -18°/-20°C) jusqu'à 70 °C environ
• Plat prêt de lasagne ou de pâtes farcies400 gr"10005 - 7On se refère à tous plats prêts d'aliments précuits congelés à réchauffer à 70 °C directement dans leur emballage; si le récipient est métallique, déposer les alimentés directement sur l'assiette qui sera servie à table et augmenter de quelques minutes le temps de coïsson.
• Plat prêt de viande avec riz et/ou légumes400 gr""4 - 6
• Plat prêt de poisson et/ou légumes précuits300 gr""2 - 4
• Plat prêt de poisson et/ou légumes crus300 gr""6 - 8Enlever les alimentés crus de leur emballage et les dispose dans un récipient approprié à la coïsson aux micro-ondes et couvir. On se refère à toutes portions d'aliments déjà cuits congelés à réchauffer à 70 °C. Les alimentés congelés doivent être disposés directement sur l'assiette qui sera servie à table et couverts avec une autre assiette renversée ou un Pyrex. Verifier que les alimentés soient bien chaud au centre; si possible, remuer les alimentés.
• Portions de viande et/ou légumes400 gr""5 - 7
• Portions de pâtes, cannelloni ou lasagne400 gr""6 - 8
• Portions de poisson et/ou riz300 gr""3 - 5
BOISSONS DU REFRIGERATEUR (5/8 °C) jusqu'à 70 °C environ
• 1 tasse d'eau180 cc"10001'.30"- 2'Toutes les boissons doivent être mélangées à la fin du réchauffement pour uniformisser la température. Il est conseilé de couvir le bouillon avec une assiette renversée.
• 1 tasse de lait150 cc""1'.15"- 1'.45"
• 1 tasse de café100 cc""1'.15"- 1'.45"
• 1 assiette de bouillon300 cc""3 - 4
BOISSONS DE TEMP. AMBIANTE (20/30 °C) jusqu'à 70 °C environ
• 1 tasse d'eau180 cc"10001'.15"- 1'.45"Toutes les boissons doivent être mélangées à la fin du réchauffement pour uniformisser la température. Il est conseilé de couvir le bouillon avec une assiette renversée.
• 1 tasse de lait150 cc""1 - 1'.30"
• 1 tasse de café100 cc""0'.45"- 1'.15"
• 1 assiette de bouillon300 cc""2 - 3

CHAPITRE 3 - UTILISATION DU FOUR: CONSEILS PRACTIQUES ET TABLEAUX DES TEMPS DE CUISSON

3.3 - CUIRE LES ENTREES, LES POTAGES, LES PATES ET LE RIZ

En general, la cuisson des potages ou des soups nécessite une plus petite quantité de liquide parce que dans le four à micro-ondes l'évaporation est只为 faible. Le sel ne doit être ajouté qu'en fin de cuisson ou durant le temps de repos car il déhydrate les alimentents.

Il est opportun de signaler que le temps nécessaire pour cuire le riz dans le four à micro-ondes ( comme du reste les pâtes) est à peu pris équivalent au temps de cuisson traditionnel sur le gaz. L'avantage de préparer le riz dans le four à micro-ondes réside dans le fait qu'il n'est pas nécessaire de le mélanger continuellement (il suffira de le faire 2 ou 3 fois).

TYPEQUANTITEFONCTIONNIVEAU DE PUISSANCETEMPERA-TUREDUREE minutesNOTES/CONSEILSGRILLE A UTILISER
• Lasagne1100 gr≈ +▼▼ ≈1000-8Temps appropriés pour les pâtes crues. Si les pâtes sont précuites, 8 min. suffisant de cuisson combinée MICROGRILL.Basse
• Gnocchi à la mode romaine600 gr≈▼▼1000-12Eviter de trop les surmonter.Basse
• Tourte aux macaronis1500 gr≈▼▼1000-8Les pâtes doivent être bouillies à part préalablement.Basse
• Risotto300 gr. de riz1000-12-15Les ingrédents doivent être placés tous ensemble dans un réseau approprié au four à micro-ondes et doivent être recouverts de film étrirable transparent (pour 300 g de riz, il faut 750 g de bouillon et la puissance maximale des micro-ondes pendant 12 à 15 minutes environ).Aucune
• Pizza800 gr-200°C30Etendra la pizza sur du papier à four déposé sur une platine à gâteaux ou sur le fond amovible d'un moule métallique pour gâteaux. Préchauffer le four à 200 °C.Basse
• Quiche lorraine fraîche800 gr-160°C40Utiliser une tourière avec crochet (le four doit être préchauffé).Basse
• Quiche lorraine congélée550 gr-190°45Déposer sur le fond d'une tourière métallique (le four doit être préchauffé).Basse

3.4 - CUIRE LA VIANDE

La cuisson est etroitement liée à la grandeur et à l'homogeneité des alimentés à cuire: les brochettes, composées de pieces de viande petites et homogènes, causent plus rapidement qu'un roti. Afin d'obtenir des roits, poulets et brochettes tendres, il est conseilé d'ajouter 1/2 verre d'eau en début de cuisson.

TYPEQUANTITEFONCTIONNiveau DE PUISSANCETEMPERA-TUREDUREE minutesNOTES/CONSEILSGRILLE A UTILISER
• Rôtis (porc, boeuf)1000 gr500190°C35-40Laisser un peu de graisse autour afin d'éviter le desschément. Ne pas trop assoisonnner.Basse
• Rouleau de vande hachée800 gr500180°C22-25Amalgagmer 500 g de vande de boeuf hachée avec oeuls, jambon, chapelure, etc. Ajouter un fillet d'huile et un peu de vin blanc.Basse
• Rouleau de vande hachée900 gr750-20Voir note *Aucune
• Poulet entier1200 gr750190°C40Piquer la peu pour que la graisse s'écoule. Voir note **Basse
• Poulet en morceaux850 gr750190°C25Pendant la cuisson remuer 1 fois.Basse
• Brochettes600 gr500180°C17-20Retourer à mi-cuisson.Basse
• Goulasch1500 gr1000-30-35Cuire à découvert et remuer 2-3 fois.Aucune
• Blanc de poulet500 gr750-10-15Retourer à mi-cuisson.Aucune
• Côtelettes de veau ou de porc3 pièces▼▼--16-18Préchauffer le four pendant 3 min. Retourer à mi-cuisson, étant donné que la résistance du grill rayonne uniquement dans la partie supérieure du four.Haute
• Saucisses3 pièces▼▼--10-12Préchauffer le four pendant 3 min. Retourer à mi-cuisson, étant donné que la résistance du grill rayonne uniquement dans la partie supérieure du four.Haute
• Hamburgers3 pièces▼▼--10-12Préchauffer le four pendant 3 min. Retourer à mi-cuisson, étant donné que la résistance du grill rayonne uniquement dans la partie supérieure du four.Haute
  • Ces indications sont appropriées pour exécuter l'essay de cuisson de viande hachée selon la norme 60705, Paragraphe 12.3.3. Courvir le réseau avec du film étirable transparent. Des indications supplémentaires, concernant notamment d'autres essais de performance selon la norme 60705, sont fournies dans le tableau à la page 2.
    ** Ces indications sont appropriées pour executer l'essay de cuisson selon la norme 60705, Paragraphe 12.3.6. Des indications supplémentaires, concernant notamment d'autres essais de performance selon la norme 60705, sont fournies dans le tableau à la page 2.

CHAPITRE 3 - UTILISATION DU FOUR: CONSEILS PRATIQUES ET TABLEAUX DES TEMPS DE CUISSON

3.5 - CUIRE LES LEGUMES ET LES GARNITURES

Par rapport à la cuisson traditionnelle, les légumes cuits au four à micro-ondes conservent moins leurs couleurs et leurs propriétés nutritives.

Avant de commencer la cuisson, les laver et les nettoyer.

Les légumes plus grands doivent être coupés en morceaux de même grandeur.

Ajouter 5 cuilleres d'eau environ tous les 500g de legumes (les legumes fibreux ont besoin de plus d'eau).

Les légumes doivent toujours être recouverts de film étirable transparent.

Mélanger au moins une fois à mi-cuisson et ajouter très peu de sel seulement en fin de cuisson.

Attention: les temps de cuisson fournis dans le tableau sont purement individuels et peuvent varier en fonction du poids, de la tempé-rature initiale des alimentés et de leur constance et structure.

TYPEQUANTITEFONCTIONNIVEAU DE PUISSANCETEMPE-RATUREDUREE minutesNOTES/CONSEILSGRILLE A UTILISER
• Asperges500 gr1000-8-9Couper en morceaux de 2 cm.Aucune
• Artichauts300 gr1000-10-11Il est préféable d'utiliser des fonds d'artichaut.Aucune
• Haricots verts500 gr1000-10-11Couper en morceaux.Aucune
• Brocoli500 gr1000-6-7Diviser chaque bouquet.Aucune
• Choux de Bruxelles500 gr1000-6-7Laisser entiers.Aucune
• Chou blanc500 gr1000-6-7Laisser entier.Aucune
• Chou rouge500 gr1000-6-7Laisser entier.Aucune
• Carottes500 gr1000-8-9Couper en morceaux de même grosaur.Aucune
• Chou-fleur500 gr1000-10-11Le partager en bouquets.Aucune
• Chou-fleur avec béchamel1000 gr≈+≈▼▼1000-7+10Temps avec chou-fleur cru. Si précuit, 10' suffisant de cuisson combinée avec grill.Basse
• Céleri500 gr1000-6-7Couper en morceaux.Aucune
• Aubergine800 gr1000-5-6Couper en dés.Aucune
• Aubergines grillées4 fettes▼▼--9-11Préchauffer pendant 3 min. Retourer à mi-cuisson.Haute
• Aubergines à la mode de Parme1300 gr≈▼▼1000-7-9Les aubergines peuvent être frites ou grillées préalablementBasse
• Poireau500 gr1000-5-6Laisser entier.Aucune
• Champignons500 gr1000-5-6Laisser entiers et couvir. Ne pas ajouter d'eau.Aucune
• Oignons250 gr1000-4-5Entiers, de même grosaur. Ne pas ajouter d'eau.Aucune
• Epinards300 gr1000-5-6Couvir après les avoir lavés et égouttés.Aucune
• Petits pois500 gr1000-9-10Aucune
• Fenouil500 gr1000-11-12Couper en quartiers.Aucune
• Tomates au gratin800 gr≈▼▼500-9-11Elles doivent être de préférence de même grandeur.Basse
• Poivrons500 gr1000-8-9Couper en morceaux.Aucune
• Poivrons grillés4 quartes▼▼--9-11Préchauffer pendant 3 min. Retourer à mi-cuisson.Haute
• Poivrons farcis1400 gr≈+≈▼▼1000-8+9De préférence des poivrons bas et larges.Basse
• Pommes de terre500 gr1000-7-8Couper en morceaux de même grosaur.Aucune
• Pommes de terre rôties (fraîches)500 gr500190°C25-30Remuer 2-3 fois.Basse
• Pommes de terre rôties (congelées)900 gr500200°C35-40Remuer 2-3 fois.Basse
• Pommes de terre au gratin1100 gr(tot.)750190°C20Voir note *Basse
• Courgettes500 gr1000-6-7Laisser entières.Aucune
  • Ces indications sont appropriées pour exécuter les essais de cuisson selon la norme 60705, paragraphe 12.3.4. Des indications supplémentaires, concernant notamment d'autres essais de performance selon la norme 60705, sont fournies dans le tableau à la page 2.

CHAPITRE 3 - UTILISATION DU FOUR: CONSEILS PRATIQUES ET TABLEAUX DES TEMPS DE CUISSON

3.6 - CUIRE LE POISSON

Le four à micro-ondes permet de cuire le poisson de façon très rapide et avec d'excellents résultats. Il permet également d'utiliser très peu de beurre ou d'huile (ou même de ne pas en utiliser du tout). Recouvrir le plat de film étreable transparent. Si le poisson a de la peau, celle-ci doit être naturellement piquée; les filets doivent être disposés de façon uniforme. Il est déconseilé de cuire du poisson pané avec un oêuf.

TYPEQUANTITEFONCTIONNiveau DE PUISSANCETEMPE-RATUREDUREE minutesNOTES/CONSEILSGRILLE A UTILISER
·Filets300 gr750-5-7Recouvr de film étrirable transparent.Aucune
·Fines tranches300 gr750-7-9Recouvr de film étrivable transparent.Aucune
·Entier500 gr750-8-10Recouvr de film étrivable transparent.Aucune
·Entier250 gr750-5-7Recouvr de film étrivable transparent.Aucune
·Tranches400 gr750-7-9Recouvr de film étrivable transparent.Aucune
·Crevettes500 gr750-7-9Recouvr de film étrivable transparent.Aucune
·Poisson au four600 gr150190°30Ajouter de l'huile, une gousse d'ail et une goutte de vin blanc et de l'eau. Ne pas couvir.Basse

3.7 - CUIRE LES GATEAUX ET LES TARTES

Pour toutes les cuissons de gâteaux il est nécessaire de préchauffer le four de manière à atteindre la température indiquée dans le tableau. Dès que la température programmée a été atteinte (signalée par 5 bips sonores), le gâteau peut être enfourné.

TYPEQUANTITEFUNCTIONNiveau DE PUISSANCETEMPERATUREDUREE minutesNOTES/CONSEILSGRILLE A UTILISER
• Gâteau aux noiséttes1100 gr150170°C25-30Préparer dans un plat en Pyrex.Basse
• Tarte Quark1500 gr500160°C35-40Préparer dans un plat en Pyrex.Basse
• Tarte à la confiture700 gr-160°C40Utiliser une tourtière métallique.Basse
• Plum cake950 gr-160°C90Utiliser un moule rectangulaire.Basse
• Gâteau aux oeufs, beurre et sucre700 gr-160°C40Utiliser une tourtière métallique.Basse
• Gâteau aux noix650 gr-160°C40Utiliser une tourtière métallique.Basse
• Egg custard (Flan à la crème)750 gr1000-16Voir note *Aucune
• Sponge cake (Pain de Gênes)475 gr1000-6Voir note **Basse
• Cake (Pain de Gênes)710 gr150160°C30Voir note **Basse
  • Ces indications sont appropriées pour exécuter les essais de cuisson selon la norme 60705, paragraphe 12.3.1. Des indications supplémentaires, concernant notamment d'autres essais de performance selon la norme 60705, sont fournies dans le tableau à la page 2.
  • Ces indications sont appropriées pour exécuter les essais de cuisson selon la norme 60705, paragraphe 12.3.2. Des indications supplémentaires, concernant notamment d'autres essais de performance selon la norme 60705, sont fournies dans le tableau à la page 2.
    ** Ces indications sont appropriées pour exécuter les essais de cuisson selon la norme 60705, paragraphe 12.3.5. Il convient de rappeler qu'il est nécessaire de préchauffer le four en fonction "Seulement chaleur tournante" avec la grilleasse insérée. Des indications supplémentaires, concernant notamment d'autres essais de performance selon la norme 60705, sont fournies dans le tableau à la page 2.

CHAPITRE 3 - UTILISATION DU FOUR: CONSEILS PRATIQUES ET TABLEAUX DES TEMPS DE CUISSON

3.8 - RECHAUFFER / CUIRE EN UTILISANT LES TOUCHES "FONCTIONS AUTOMATIQUE"

Les touches "Fonctions Automatique" correspondent à 5 programmes différents avec durée de cuisson, niveau de puissance et température du four "prémemorisés"; ces programmes permettent d'obtenir d'excellents résultats pour la préparation des plats décrits dans le tableau ci-dessous.

TOUCHEEXEMPLES D'UTILISATIONCONSEILS
(10) HAppuyer 1 foisAppuyer 2 foisAppuyer 3 foisAppuyer 4 fois(8)HAppuyer 1 foisAppuyer 2 foisAppuyer 3 fois(11)HAppuyer 1 foisAppuyer 2 foisAppuyer 3 fois(9)HAppuyer 1 foisAppuyer 2 foisAppuyer 3 fois(7)HAppuyer 1 foisAppuyer 2 foisAppuyer 3 fois(5)HAppuyer 1 foisAppuyer 2 foisAppuyer 3 fois(4)HAppuyer 1 foisAppuyer 2 foisAppuyer 3 fois(3)HAppuyer 1 foisAppuyer 2 foisAppuyer 3 fois(2)HAppuyer 1 foisAppuyer 2 foisAppuyer 3 fois(1)HAppuyer 1 foisAppuyer 2 foisAppuyer 3 fois(8)HAppuyer 1 foisAppuyer 2 foisAppuyer 3 fois(6)HAppuyer 1 foisAppuyer 2 foisAppuyer 3 fois(4)HAppuyer 1 foisAppuyer 2 foisAppuyer 3 fois(3)HAppuyer 1 foisAppuyer 2 foisAppuyer 3 fois(2)HAppuyer 1 foisAppuyer 2 foisAppuyer 3 fois(1)HAppuyer 1 foisAppuyerRêchauffer 1 petite tasse à café (50 cc) enpartant de la température ambiente.Rêchauffer 1 tasse à café (125 cc) en partantde température ambiente.Rêchauffer 1 grande tasse (200 cc) en partantde température de réfrigérateur.Rêchauffer 1 assiette à soupe (300 cc) enpartant de température de réfrigérateur.Cuire 200 g de pommes de terreCuire 400 g de pommes de terreCuire600 g de pommes de terreAttention: à la fin de ces réchauffements, les alimentés et les contenants peuvent être très chauds. Utiliser des maniques ou des gants de cuisine.Chauffer 1 portion (250-350 g)Chauffer 2 portions (450-550 g)Attention: à la fin de ces réchauffements, les alimentés et les contenants peuvent être très chauds. Utiliser des maniques ou des gants de cuisine.Métre la pizza directement sur lagrille basse.Placer la portion prête sur le plateau tournant, en veillant à enlever l'emballage évientuel (film, sachet).Toutefois, si le recipient n'est pasappropié aux micro-ondes (par ex.,godets métalliques), enlever lesaliments et les placer sur un plat de service. Réchauffer en le plaçant àdécouvert sur le plateau tournant.Suivre attentivement les instructionspresents sur l'emballage et lesplaces sur le plateau tournant.

CHAPITRE 3 - UTILISATION DU FOUR: CONSEILS PRATIQUES ET TABLEAUX DES TEMPS DE CUISSON

3.9 - CUISSON SIMULTANÉE SUR DEUX NIVEAUX

En utilisant la grille intercalaire dans la fonction seulement micro-ondes, il est possible de décongeler, réchauffer et cuire simultanément des mets, même différents, placés sur deux niveaux. Le système spécial de double émission des micro-ondes permet en effet d'optimiser la distribution de l'énergie.

Si vous souhaitez cuire deux plats simultanément, vous nezvez tout simplement tener compte des simples règles générales suivantes:

1) Les temps de cuisson pour les plats cuits simultanément sont différents de ceux pour les cuissons individuelles. Veuillez, par conséquent, toujours contrôle le tableau de referencia proposé à la page 26.

Temps de cuisson pour plats cuits simultanément
Pommes de terre (au-dessus) Goulasch (en dessous)16 min 40 min
Temps de cuisson pour plats cuits individuellement
Pommes de terre Goulasch7-8 min 30-35 min

2) Veillez placer TOUJOURS au-dessus de la GRILLE INTERCALAIRE le plat qui exige le temps de cuisson le plus bref: il sera en effet plus facile d'extraire le écipient supérieur. Enlevez la grille et achevez la cuisson de l'autre plat.

SCHOLTES MWA 23 TCO - - CUISSON SIMULTANÉE SUR DEUX NIVEAUX - 1

3) Respectez les indications et les conseils presentés dans les tableaux; et notamment, vérifietz always que les alimentes a rechauffer soient tres chauds avant de les retirer.

CHAPITRE 3 - UTILISATION DU FOUR: CONSEILS PRATIQUES ET TABLEAUX DES TEMPS DE CUISSON

TABLEAUX DE REFERENCE POUR LA CUISSON SUR DEUX NIVEAUX

Temps de decongeleration

TypePosition RécipientQuantité g.Niveau de puissanceMinutesNotes
• Vande hachéeau-dessus500*20Retourner la vande après 10'. A la fin du temps laisser reposer 15 minutes
• Vande hachéeen dessous50020
• Poulet en morceauxau-dessus500*24Détacher les morceaux de vande pendant la déconnélation. A la fin, laisser reposer 15 minutes.
• Ragouten dessous50024
• Chou-fleurau-dessus450*22A la fin, laisser reposer 5-10 minutes.
• Poisson entieren dessous50022A la fin, laisser reposer 5-10 minutes.

Temps de rechauffement

TypePosition RécipientQuantité g.Niveau de puissanceMinutesNotes
• Portion de viandeau-dessus15010006Couvr les aliments avec un film plastique
• Portion de légumesen dessous25010006Couvr les aliments avec un film plastique
• Plat de lasagnesau-dessus50010009Couvr les aliments avec un film plastique
• Plat de lasagnesen dessous50010009Couvr les aliments avec un film plastique
• Portion de viandeau-dessus15010006Couvr les aliments avec un film plastique
• Plat de lasagnesen dessous50010008Couvr les aliments avec un film plastique

Temps de cuisson

TypePosition RécipientQuantité g.Niveau de puissanceMinutesNotes
• Pommes de terreau-dessus500100016Couper en morceaux égaux et couvoir avec film.
• Pommes de terreen dessous500100016Couper en morceaux égaux et couvoir avec film.
• Carottesau-dessus500100018Couper en morceaux égaux et couvoir avec film.
• Carottesen dessous500100018Couper en morceaux égaux et couvoir avec film.
• Courgettesau-dessus475100014Les laisser entières et couvoir avec du film. Àprous 14' enlever la grille.
• Poisson en tranchesen dessous400100016Couvoir avec film.
• Courgettesau-dessus475100013Les laisser entières et couvoir avec du film. Àprous 13' enlever la grille.
• Poisson entieren dessous200100014Couvoir avec film.
• Poisson entierau-dessus200100014Couvoir avec du film plastique
• Poisson entieren dessous200100014Couvoir avec du film plastique
• Pommes de terreau-dessus500100016Couper en morceaux égaux et couvoir avec film.
• Goulaschen dessous1500100040Aprros 16 enlever la grille. Mélanger 2-3 fois.
• Rizau-dessus300100014Le laisser en entier et couvoir avec du film. Àprous 14' enlever la grille.
• Chou blancen dessous500100020Couvoir avec du film plastique et mélanger 2 fois
• Petits poisau-dessus500100014Couvoir avec du film plastique. Àprous 14' enlever la grille.
• Choux de Bruxellesen dessous500100018Couvoir avec du film plastique

CHAPITRE 4: ENTRETIEN ET NETTOYAGE

4.1 NETTOYAGE

Avant d'effectuer toute opération d'entretien ou de nettoyage, débrancher toujours la fiche de la prise de courant et attendre que l'appareil soit froid.

Grçace au revêtement en émail spécial de l'enceinte de votre four, les projections et les particules de nourriture ne collent pas aux parois et le nettoyage est d'autant plus facile. Veiller aussi à maintainir toujours propre, en enlevant les événuelles taches deGRAisse et les éclaboussures, le couvercle de sortie des micro-ondes (C).

Ne jamais utiliser de produits abrasifs, éponges métalliques ou objets métalliques tranchants pour nettoyer la surface extérieure du four. En outre, veiller à ce que de l'eau ou du détergent liquide ne pénétre pas à l'intérieur des fentes de sortie de l'air et des vapeurs situées au-dessus de l'appareil.

Il est recommendé, en outre, de ne pas utiliser d'alcool, détergents abrasifs et produits nettoyants à base d'ammoniac pour nettoyer le côte interieur et extérieur de la porte du four. Évitez les nettoyeurs à vapeur pour nettoyer l'intérieur du four

Afin de garantir une fermeture parfaite, veiller à maintainir en parfait état de propre le côté interieur de la porte, en évitant que de la saleté ou des particules de nourriture ne restent coincées entre la porte et la façade du four.

Contrôler de temps en temps que les ouvertures d'áération situées derrière et en dessous du meuble contenant l'appareil soient dépourvues de toutes obstructions et de poussière.

Faites appel à votre centre de service après-vente pour faire exécuter un contrôle éventuel des ouvertures de ventilation situées à l'arrière de l'appareil.

Enlever de temps en temps le plateau tournant (H) ainsi que son support (I) pour les nettoyer. Nettoyer également le fond du four.

Laver le plateau tournant et son support dans de l'eau avec du savon neutre; ils peuvent même être lavés en lave-vaisselle.

Ne pas plonger le plateau tournant dans l'eau froide après une longue période de réchauffement; le chic thermique élevé pourrait en provoquer la rupture.

Le moteur du plateau tournant est fermé hermetiquement. Toutefois, lors du nettoyage du fond du four, veiller à ce que de l'eau ne pénétre pas en dessous de l'axe du plateau tournant (D).

Pour faciliter le nettoyage interieur du four, il est possible d'abaiser la résistance supérieure après avoir fait tourné le crochet en ceramique.

IMPORTANT: Une fois le nettoyage accompli, remètre en place et accrocher à nouveau la résistance. Le four ne doit pas être utilisé avec la résistance en position baisse.

SCHOLTES MWA 23 TCO - NETTOYAGE - 1

SCHOLTES MWA 23 TCO - NETTOYAGE - 2

SCHOLTES MWA 23 TCO - NETTOYAGE - 3

SCHOLTES MWA 23 TCO - NETTOYAGE - 4

CHAPITRE 4: ENTRETIEN ET NETTOYAGE

4.2 ENTRETIEN

En cas de mauvais fonctionnement ou d'un problème quelconque, s'adresser au Service Avres-Vente agree par le Fabricant. Toutefois, avant de faire appel à nos techniciens, il convient d'effectuer les simples contrôles suivants:

PROBLEMECAUSE/REMDE
L'appareil ne fonctionne pas.La porte n'est pas bien fermée.La fiche n'est pas bien branchée dans la prise.La prise ne fournit pas de courant(contrôler le fusible de l'habitation).
Condensation sur le plan d'appui, à l'intérieur du four ou autour de la porte.Quand on cuit des alimentés contenant de l'eau, il est tout a fait normal que de la vapeur se forme, sorte et se condense à l'intérieur du four, sur le plan de cuisson ou autour de l'en-cadrement de la porte.
Etincelles à l'intérieur du four.Ne pas allumer le four sans alimentés dans les cuissons仅仅ment micro-ondes ou combinées.Nepas utiliser de recipiens métalliques, des sachets ou des embal-lages avec agrafes métalliques dans les cuissons susmentionnées.
Les alimentés ne sont pas suffisamment rechauffés ou cuits.Sélectionner le mode de cuisson correct ou bien augmen-ter le temps de cuisson.Les alimentés n'ont pas été complètement décongelés avant la cuisson.
Les alimentés se brûlent.Sélectionner le mode de cuisson correct ou bien diminuer le temps de cuisson.
Les alimentés neuisent pas de façon uniforme.Mélanger les alimentés durant la cuisson. Se rappeler que les alimentés ciient moins s'ils sont coupés en morceaux de même grandeur.Le plateau tournant est bloqué.

NOTE: En cas de panne de la lampe d'éclairage du four, il est possible de continuer à utiliser l'appareil sans aucun problème. Pour le remplacement de la lampe, s'adresser à un centre de Service Àpres-Vente agréé.

Enlèvement des apparéils menagers usages

La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils menagers usages ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets Municipaux. Les appareils usages doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récapération et le recyclage des materiaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole de la "poubelle barrée" est appossee sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur vieil apparéil.

SCHOLTES MWA 23 TCO - Enlèvement des apparéils menagers usages - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SCHOLTES

Modèle : MWA 23 TCO

Catégorie : Micro-ondes