AGM 013 PO VD - Cave à vin ARTEVINO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AGM 013 PO VD ARTEVINO au format PDF.
| Type de produit | Cave à vin climatisée multi-températures |
| Marque | ARTEVINO |
| Modèle | AGM 013 PO VD |
| Dimensions (H x L x P) | 1810 x 680 x 680 mm |
| Poids net | 76 kg |
| Alimentation électrique | 230 V ~ 50 Hz |
| Puissance électrique | 167 W |
| Consommation énergétique (24h) | 0,8 kWh (à 20°C ambiant) / 1,4 kWh (à 25°C ambiant) |
| Limites d'utilisation (température ambiante) | 12°C min / 25°C max |
| Nombre de zones de température | Jusqu'à 10 zones |
| Plage de température réglable | Variable selon les zones (préréglage usine 18°C / 8°C) |
| Précision de température | ± 2,5°C |
| Type de clayettes | Clayette universelle (stockage, présentation, coulissante) |
| Capacité de stockage (par clayette) | Jusqu'à 78 bouteilles (configuration stockage) |
| Nombre de clayettes incluses | Non spécifié (plusieurs selon configuration) |
| Porte | Porte vitrée (selon modèle, affecte les performances) |
| Éclairage intérieur | Non spécifié |
| Système d'hygrométrie | Pompe thermodynamique exclusive ARTEVINO |
| Tableau de cave | Oui (gamme Ambiance), avec livre de cave et grille des millésimes |
| Serrure | Oui |
| Pieds réglables | 4 pieds (réglage avant recommandé) |
| Entretien | Dépoussiérage du condenseur 2 fois/an ; nettoyage intérieur 1 fois/an |
| Garantie | Garantie annulée si intervention non agréée |
FOIRE AUX QUESTIONS - AGM 013 PO VD ARTEVINO
Questions des utilisateurs sur AGM 013 PO VD ARTEVINO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cave à vin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AGM 013 PO VD - ARTEVINO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AGM 013 PO VD de la marque ARTEVINO.
MODE D'EMPLOI AGM 013 PO VD ARTEVINO
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modifications sans préavis.
ARTEVINO n'offre aucune garantie sur cet apparéil lorsqu'il est utilisé pour un usage particulier autre que celui pour lequel il a été prévu. ARTEVINO ne pourrait être tenue pour responsable des erreurs contenues dans le present manuel ni de tout dommage lié ou consécutif à la fourniture, la performance ou l'utilisation de cet apparéil.
Ce document contient des informations originales, protégées par copyright. Tous droits sont réservés. La photocopie, la reproduction ou la traduction totale ou partielle de ce document sont formellement interdites sans le consentement préalable et écrit de ARTEVINO.
Table des matieres
1- Descriptif de votre armoire à vins .P 4-5
2 - Differents modèles d'armoires ARTEVINO .P 6
3 - Installation de votre armoire à vins .P7
4 - Montage de la poignée .P8
5 - Conseils d'aménagement et de chargement .P 8-9
6- Reglages des températures .P 10
7 - Ajustement des températures .P 11-12
8- Tableau de cave .P 13
9 - Notions importantes sur le vin .P 14
10 - Entretien courant de votre armoire à vins .P 15
11 - Anomalies de fonctionnement . P 16
12 - Caractéristiques techniques .P 17
13 - Modèles série "Access". P 18

Descriptif de votre armoire à vins
1 Coffre del'armoire
2 Charniere
3 Porto
4 Tableau de cave (gamme Ambiance uniquement)
5 Clayette universelle (configuration stockage et/ou presentation)
6 Thermostats chaud et froid et thermometre
7 Serrure
8 Orifice de la pompe thermodynamique
9Raidisseur (modles AG1, AG2)
10 Clayette universelle (configuration coulissante)
11 Compartiment de rafraîchissement (modèle AG2 uniquement)
12 Pieds réglables (4)
13 Etiquette signalétique de l'appareil
14 Clayette en fil (modèles AP1, AM1, AG1)
Les différents modèles d'armoires ARTEVINO
Pour比较好 aux différences des usages, il existe 2 types d'armoires à vins ARTEVINO. Ces armoires disposent de caractéristiques et de specifications différentes.
Les armoires de vieillissement à 1 température :
AP1-AM1-AG1
F130-F190-FV210
Destinées au stockage et au vieilissement de tous les vins, ces armoires reproduisent les conditions exactes d'une cave naturelle (une seule température constante), et cequelle que soit la température extérieure (comprise entre 0 et 35^ )
L'armoire à 2 températures :
AG2
Cette armoire dispose, en plus de la zone principale de vieillissement (1 température), d'un compartment inférieur spécifique destiné au rafraîchissement de quelques bouteilles. La temperature de ce compartment spécifique est induite par la temperature du compartment de vieillissement et se situe entre 6 et 8^ .
L'armoire multi-temperatures :
AGM13
Cette armoire à vins climatisée est également appelée "cave à vin d'intérieur" et a pour fonction de porter les vins à la température ideale pour le service. L'installation de l'armoire à vins climatisée offre jusqu'à 10 zones de température divisées en niveaux à l'intérieur d'une même armoire.
important
Comment identifier le modele de votre armoire ?
Reportez-vous à la plaque signalétique qui se trouve en bas sur la paroi interieure droite de votre apparéil (voir pages 4-5 n°13).
Installation de votre armoire à vins
Assurez-vous, lors du déballage de votre armoire, que celle-ci ne présente aucune trace de chocol ou de déformation, ni aucun défaut d'aspect.
Enlevez avec précaution toutes les protections et adhésifs de l'emballage de votre armoire à vins.
Procedez à la mise en place de la poignée en vous référant à l'explication page suivante.
Ouvrez la porte et vérifie l'intégrité des différents éléments.
Dégagez le cable d'alimentation électrique afin qu'il n'entre en contact avec chaque composant de la cave.
Amenez votre armoire jusqu'à son emplacement définitif.
Recommandation
L'emplacement que vous choisirez pour votre armoire devra :
- être dégagé et bien ventilé (pas de placard fermé par exemple),
-permettre d'avoir un espace minimum de 10~cm entre le mur et l'arriere de 1'armaire,
-
être éloigné d'une source de chaleur,
-
ne pas être trop humide (lingerie, buanderie, salle de bains...),
-
avoir un sol stable et plan,
-disposer d'une alimentation electrique standard accessible (prise standard aux normes du pays, reliée à la terre avec disjoncteur différentiel).
L'utilisation de rallonge ou de multi-prises est à procrire.
important
Afin de permettre une mise a niveau facile, vous armoire à vins est équipée de 4 pieds régiables. Cependant, nous vous recommendons de visser à fond les deux pieds situés à l'arrière de l'appareil et d'effectuer le réglage uniquement à l'aide des deux pieds situés à l'avant de l'appareil.
Assurez-vous de la mise à niveau finale de votre armoire (l'utilisation d'un niveau à bulle est recommendée).
important
ATTENDRE 48 HEURES AVANT DE BRANCHER VOTRE APPAREIL
Pour tout déplacement de votre armoire, ne pas l'incliner de plus de 45^ , et plusieurs sur la face latérale, côté sortie du cordon électrique.
Montage de la poignée
Le montage de la poignée de votre armoire à vins s'effectue de la manière suivante :

- Introduisez les deux entreprises (B) dans les trouss, cote panneau interieur de la porte.
- Rajoutez les deux rondelles (C).
- A l'aide d'un tournevis, fixez la poignée (A) avec les deux vis (D).
-Clippez les deux capuchons (E) sur les rondelles.

Conseils d'aménagement et de chargement
Chaque clayette peut être utilisé comme clayette de stockage, clayette coulissante ou clayette de presentation. Les clayettes de votre armoire possèdent des empreintes* qui vous permettent d'y installer vos bouteilles en toute sécurité.

Configuration d'une clayette en version stockage :
Pour installer des bouteilles sur une clayette de stockage, procedez comme suit:
- Insérez la clayette à l'emplacement désiré.
- Placez un pion de blocage en bois dans chacun des 2 orifices situés à environ 15cm de l'avant de la clayette, à droite et à gauche sur la face supérieure : ces pions sont en butée sur la paroi thermoformée et empêchent tout mouvement intempestif de la clayette (voir schéma).
- Commencez par disposer des bouteilles dans chaque empreinte de la rangée du fond, culot de bouteille en butée arrête.
- Continue par la rangée de devant, enuttant les bouteilles en sens inverse.
- Continuez le rangement en empilant les bouteilles et enPNANT garde qu'aucune bouteille ne touche la paroi du fond.
- Une clayette de stockage peut supporter au maximum 6 rangiées de 13 bouteilles, soit 78 bouteilles cordelaises «Tradition» (100 kg).




Configuration d'une clayette en version presentation :
Pour installer des bouteilles sur une clayette de presentation, précérez comme suit:
- Insérez la clayette à l'emplacement désiré.
- Placez un pion de blocage en bois dans chacun des 2 orifices situés à environ 15cm de l'avant de la clayette, à droite et à gauche sur la face supérieure : ces pions sont en butée sur la paroi thermoformée et empêchent tout mouvement intempestif de la clayette (voir schéma).
- Commencez par disposer des bouteilles dans chaque empreinte de la rangée du fond, culot de la bouteille en butée arrêté (6 bouteilles cordelaises "Tradition").
- Continue le rangement en empilant les bouteilles sur la rangée du fond (7 + 6 + 7 + 6 = 26 bouteilles cordelaises "Tradition") et en prénant garde qu'aucune bouteille ne touche la paroi du fond.
- Pourprésenter vos bouteilles, disposez-les en position verticale sur le devant de la clayette (capacité maximum : 6 bouteilles cordelaises "Tradition").
- En version représentation, la clayette a une capacité maximale de 38 bouteilles bordelaises "Tradition".
Configuration d'une clayette en version coulissante :
Pour installer des bouteilles sur une clayette coulissante, procedez comme suit:
- Insérez la clayette à l'emplacement désiré.
- Placez un pion de blocage en bois dans chacun des 2 orifices situés à 4 cm de l'arrière de la clayette, à droite et à gauche sur la face supérieure: lorsque vous faites coulibser la clayette vers l'extérieur, ces pions empêchent la clayette de sortir totalement de l'armoire (voir schéma).
- Tirez les clayettes en butée vers vous.
- Commencez par disposer des bouteilles dans chaque empreinte de la rangée du fond, culot de la bouteille en butée arrête.
- Continue par la rangée de devant, enuttant les bouteilles en sens inverse.
- Une clayette coulissante ne peut receivevoir qu'une seule rangée de bouteilles (maximum 13 bouteilles cordelaises "Tradition").
- Dans le cas d'un aménagement mixte, afin d'avoir une accesibilité optimale, il est recommendé de placer les clayettes dédiées à être coulissantes dans la partie centrale de l'appareil.
NE JAMAIS TIRER PLUS D'UNE CLAYETTE COULISSANTE CHARGEE A LA FOIS.
Recommendation

Il est à noter que si le nombre de bouteilles dont vous disposez ne suffit pas à replir votre armoire à vins, il est préférible de répartir votre chargement sur toutes les clayettes à votre disposition, et d'eviter les chargesdu type "tout en haut" ou "tout en bas".
Modifiez la disposition des pions de blocage dans le cas du passage de clayette coulissant à la clayette de stockage ou de presentation.
Les clayettes sont munies d'un porte-étiquettes, prévu pour receivevoir des étiquettes (planches à découvert livrées avec votre armoire) vous permettant de visualiser d'un seul coup d'oeil,quelle bouteille prendre.
Réglages des températures
Votre armoire à vins a été préreglee en usine sur la base de réglages standards, qui convennent pour la plupart des cas de figure. Vous n'avez donc pas besoin de modifier ces réglages.
Les réglages s'effectuent depuis les thermostats chaud et froid situés au milieu de la paroi interieure droite de votre armoire.
Réglages standards
| Modèle | T° désirée | CHAUD | FROID |
| AP1 | 12°C | 9 | 12 |
| AM1 | 12°C | 9 | 12 |
| AG1 | 12°C | 9 | 12 |
| AG2 | 12°C / 7°C | 9 | 12 |
| AGM13 | 18°C / 8°C | 18 | 8 |
| F130 | 12°C | 9 | 12 |
| F190 | 12°C | 9 | 12 |
| FV210 | 12°C | 9 | 12 |
important
Cas particulier des modèles 2 températures (AG2)
Dans ces modèles, la température du compartment de rafraîchissement est induite par celle du compartment de vieillissement, et se situera 4 à 5^ en dessous de cette dernière.
important
Les régles données dans les tableaux ci-dessus, sont des régles standards, disponibles pour une température ambiente de 20^ environ. En fonction de la température extérieure et/ou des conditions d'installation et/ou de chargement, ils peuvent nécessiter quelques ajustements.

LES VALEURS DES RÉGLAGES DES THERMOSTATS NE SONT PAS DES TEMPERATURES EN DEGRÉS, MAIS DES INDEX
L'UTILISATION D'UNE PORTE VITRÉE AFFECTE LES PERFORMANCES DE L'ARMOIRE.
Ajustement des températures
Si la configuration de chargement ou l'emplacement de votre armoire le justifie, il est possible de proceder à un ajustement du réglage.
Ajustement de température à la hausse
En partant des valeurs de réglages standards, décalez les valeurs d'index des 2 thermostats vers le haut, en conservant le même écarts entre les deux

CHAUD

FROID
Ajustement de température à la baise
En partant des valeurs de réglages standards, décalez les valeurs d'index des 2 thermostats vers le bas, en conservant le même écarts entre les deux

CHAUD

FROID
Températures de service des vins (données à titre indicatif)
| Alsace | 10°C |
| Australie | 16°C |
| Beaujolais | 13°C |
| Bordeaux Blanc Liquoreux | 6°C |
| Bordeaux Blanc Sec | 8°C |
| Bordeaux Rouge | 17°C |
| Bourgogne Blanc | 11°C |
| Bourgogne Rouge | 18°C |
| Californie | 16°C |
| Champagne | 6°C |
| Chili | 15°C |
| Espagne | 17°C |
| Italie | 16°C |
| Jura | 10°C |
| Languedoc-Roussillon | 13°C |
| Provence Rosé | 12°C |
| Savoie | 9°C |
| Vins de Loire Blanc Sec | 10°C |
| Vins de Loire Liquoreux | 7°C |
| Vins de Loire Rouge | 14°C |
| Vins du Rhône | 15°C |
| Vins du Sud Ouest Liquoreux | 7°C |
| Vins du Sud Ouest Rouge | 15°C |
Tableau de cave (Gamme Ambiance uniquement)
Votre armoire a vins est équipée d'un tableau de cave fixe à l'intérieur de la porte.
Ce tableau recto/verso est composé de deux rubriques :
1) Rubrique "Livre de cave" représentée sous la forme d'un tableau à compléter. Pour repérer plus rapidement dans votre armoire à chaque clayette se rapporte le nombre que vous avez noté dans la première colonne du tableau ("Clayette N°"): reportez ce nombre sur une des étiquettes livrées avec l'armoire, puis la placer dans le porte-étiquettes de la clayette correspondante.
Les étiquettes restantes seront placées dans les portes-étiquettes avec les noms des vins correspondants.
2) Rubrique "Les vins" composée d'une grille des millésimes avec les estimations années par année des principaux vins et leur température de service.
Vous pouze retarder le tableau de votre armoire pour y écrire plus aisément. Il suffit de faire pivoter les deux fixations en position horizontale.
N'utilisez que le crayon spécial livre avec votre armoire pour écrire sur le tableau. Un clip est également fourni pour fixer le crayon.
Pour une écriture plus lisible, veillez à ce que le crayon soit toujours parfaitement taillé.
Pour effacer, utilisez un chiffon ou une éponge légèrement humide. Ne jamais utiliser d'autres solutions que de l'eau.

Notions importantes sur le vin
Votre armoire ARTEVINO a etudiee pour garantir a vos vins des conditions optimes de conservation et/ou de service.
Le vin est un produit complexe, à l'évolution très longue et très lente, qui nécessite des conditions spécifique pour s'épanoir.
Tous les vins se conservent à la même température, seules les températures de service et de dégustation sont différentes selon les vins (voir tableau P12).
Ceci étant, à l'image des caves naturelles des producteurs, ce n'est pas tant la valeur absolue de la température de conservation qui imports, mais sa constance. Autrement dit, qu'elle que soit la température de votre armoire comprende entre 10 et 14^ , votre vin sera dans des conditions ideales de conservation, pourvu que cette température ne subisse pas de variation.
EN TOUT ETAT DE CAUSE, SI VOUS CONSTATEZ UNE ANOMALIE DE TEMPERATURE OU D'HYGROMÉTRIE A L'INTÉRIEUR DE VOTRE ARMOIRE, SACHEZ QUE SEULE UNE LONGUE EXPOSITION DE VOS VINS A CES CONDITIONS ANORMALES POURRAIT LEUR ÉTRE PRÉJUDICIABLE.
Entretien courant de votre armoire à vins
Votre armoire ARTEVINO est un apparéil au fonctionnement simple et éprouvéd. Les quelques opérations qui suivent vous permettront d'en obtenir un fonctionnement optimal et une grande longévité.
1) Dépoussière régulierement (2 fois par an) le condenseur (grille métallique noire fixée à l'arrête de votre armoire à vins).
2) Effectuez une fois par an un nettoyage complet de l'intérieur de votre armoire à vins, en ayant pris soin de la débrancher et de la décharger (utilisez à cet effet un produit nettoyant non agressif et de l'eau, et prenez soin de bien rincer).
Nota Bene
Hygrométrie
Votre armoire est équipée d'un système exclusif ARTEVINO permettant de recrérer à l'intérieur de votre armoire à vins l'hygrométrie nécessaire à la bonne étanchéité des bouchons de liège de vos bouteilles. A l'installation, il est important de verser l'équivalent d'un petit verre d'eau sur le plancher de l'armoire, pour lancer le processus de la pompe thermodynamique. Pour la suite, il est important d'ajouter de l'eau de temps en temps.
important
Une surveillance régulière de votre apparéil et de tout ce qui peut vous parfaître anormal, assortie du signalement de cette anomalie évientuelle, seront le gage d'une grande durée de vie de votre armoire à vins.
Anomalies de fonctionnement
Lors de la mise en route
Le compréseur ne fonctionne pas : s'assurer de l'alimentation de la prise de courant en y connectant un autre apparéil électrique.
Le compresseur ne s'arrête jamais :mettre la main sur le condenseur (grille située à l'extérieur à l'arrière de l'appareil) :
1/ si le condenseur est froid, prendre contact avec votre revendeur.
2/ si le condenseur est chaud, positionner le thermostat froid sur le plus grand repère, si le compresseur ne s'arrête toujours pas, prendre contact avec votre revendeur.
En fonctionnement
Le thermomètre de contrôle indique une valeur inférieure à celle souhaitiée : Vérifiez les réglages en fonction du tableau de la page 10; si ces réglages sont corrects, procédez à un ajustement (voir pages 11-12).
Le thermomètre de contrôle indique une valeur supérieure à celle souhaitée : Vérifiez les réglages en fonction du tableau de la page 10; si ces réglages sont corrects, procédez à un ajustement (voir pages 11-12).
important
Toute intervention sur le groupe froid doit être effectuee par un frigoriste qui devra realiser avant remise en route un contrôle d'etanchete du circuit.
De même, toute intervention sur le circuit électrique devra être effectuee par un electricien.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire, afin d'éviter un danger.

TOUTE INTERVENTION RÉALISÉE PAR UN SERVICE TECHNIQUE NON AGRÉE PAR ARTEVINO ENTRAINERA LA NULLITE DE LA GARANTIE.
\section*{Caracteristiques techniques}
| Modèle | Températures | Hauteur | Largeur | Prof. | Poids**** | Précision |
| AP1 | 1 | 1110 mm | 680 mm | 680 mm | 60 kg | +/- 2,5°C |
| AM1 | 1 | 1470 mm | 680 mm | 680 mm | 67 kg | +/- 2,5°C |
| AG1 | 1 | 1810 mm | 680 mm | 680 mm | 76 kg | +/- 2,5°C |
| AG2 | 2 | 1810 mm | 680 mm | 680 mm | 76 kg | +/- 2,5°C |
| AGM13 | multi | 1810 mm | 680 mm | 680 mm | 76 kg | +/- 2,5°C |
| F130 | 1 | 1110 mm | 680 mm | 680 mm | 60 kg | +/- 2,5°C |
| F190 | 1 | 1470 mm | 680 mm | 680 mm | 67 kg | +/- 2,5°C |
| FV210 | 1 | 1470 mm | 680 mm | 680 mm | 72 kg | +/- 2,5°C |
| Modèle | Puissance électrique | Conso* par 24h | Conso** par 24h | Tension *** | Fréquence *** | Limites d'utilisation | |
| T°mini | T°maxi | ||||||
| AP1 | 140 W | 0,5 Kwh/24h | 1,0 Kwh/24h | 230 V | 50 Hz | 0°C | 35°C |
| AM1 | 140 W | 0,7 Kwh/24h | 1,4 Kwh/24h | 230 V | 50 Hz | 0°C | 35°C |
| AG1 | 140 W | 0,7 Kwh/24h | 1,4 Kwh/24h | 230 V | 50 Hz | 0°C | 35°C |
| AG2 | 140 W | 0,7 Kwh/24h | 1,4 Kwh/24h | 230 V | 50 Hz | 5°C | 35°C |
| AGM13 | 167 W | 0,8 Kwh/24h | 1,4 Kwh/24h | 230 V | 50 Hz | 12°C | 25°C |
| F130 | 140 W | 0,5 Kwh/24h | 1,0 Kwh/24h | 230 V | 50 Hz | 0°C | 35°C |
| F190 | 140 W | 0,7 Kwh/24h | 1,4 Kwh/24h | 230 V | 50 Hz | 0°C | 35°C |
| FV210 | 140 W | 0,7 Kwh/24h | 1,4 Kwh/24h | 230 V | 50 Hz | 0°C | 35°C |
- Mesurée avec une température extérieure d'environ 20^ .
** Mesurée avec une température extérieure d'environ 25^ .
*** Selon les pays, ces valeurs peuvent varier; pour connaître les caractéristiques spécifiques de votre apparéil, veuillez consulter l'étiquette signalétique de votre apparéil.
***Appareil vide.
Modèles série “ACCESS”
Modèles F130-F190-FV210
Installation de votre armoire à vins :
Veuillez vous reporter auprésent manuel d'utilisation et d'entretien pour ce qui a trait à l'installation, au rangement et à la disposition des bouteilles et du chargement ainsi qu'aux réglages des températures.
Fonctionnement :
Le fonctionnement et les caractéristiques techniques des modèles F130, F190 et FV210 sont identiques au fonctionnement et aux caractéristiques techniques des modèles AP1 et AM1.
Remarque : les modèles F130, F190 et FV210 sont des armoires à vins de la série “Access”, dotées de caractéristiques spécifiques sur le plan esthétique. Elles sont de couleur “rouge Bourgogne” et sont équipées respectivement de 2 (F130) et 3 (F190) clayettes de stockage de série EM et de 3 (FV210) clayettes universelles de série AHU.
Une clayette de série EM peutContainir un maximum de 60 bouteilles (Bordeaux standard),par exemple:6 etages de 10 bouteilles chacun.Ces modèles ne disposent pas de grille au fond de l'armoire ni de tableau de cave à l'intérieur de la porte.
Des clayettes supplémentaires sont vendues à part.
Veuillez contacter vous revendeur.
ARTEVINO
24, rue Francis de Pressensé
69628 VILLEURBANNE CEDEX
France
Site web: www.artino.fr
Artevino
