DTR7005 - Décodeur tnt PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DTR7005 PHILIPS au format PDF.
| Type d'appareil | Téléviseur |
| Matériaux | Haute qualité, recyclables |
| Composants | Recyclables et réutilisables |
| Directive européenne | 2002/96/CE (DEEE) |
| Collecte des déchets | Collecte sélective locale recommandée |
| Recyclabilité emballage carton | Oui |
| Recyclabilité emballage plastique | Oui |
| Consignes de tri | Ne pas jeter avec déchets ménagers |
| Taxe environnementale | Acquittée (point vert) |
| Respect des réglementations | Conforme aux règles en vigueur |
| Impact environnemental | Réduction des effets néfastes |
| Instructions utilisateur | Consulter le manuel pour recyclage |
| Gestion des déchets | Éviter les effets néfastes sur santé |
| Recyclage des produits usagés | À déposer en points de collecte spécifiques |
FOIRE AUX QUESTIONS - DTR7005 PHILIPS
Questions des utilisateurs sur DTR7005 PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Décodeur tnt au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DTR7005 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DTR7005 de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI DTR7005 PHILIPS
Signification des symboles
| Informations importantes :À dire en s'assurant d'avoir bien compris. | |
| Votre produit a été concu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés.La présence du symbole représentant une poubelle à roulettes barrée sur un produit ou son emballage signifie que la Directive européenne 2002/96/CE s'applique à ce produit.Veuillez vous renseigner sur le système local de collecte sélective des déchets électroniques.Conformez-vous aux réglementations en vigueur et jetez vos produits usagés séparément de vos déchets menagers. En jetant votre produit usage dans le lieu approprié, vous contribuez à éviter les évientuels effets néfastes sur l'environnement et la santé. | |
| Le « symbole de matériel recyclable » qui figure sur le carton de l'emballage et le manuel utiliser signifie que ceux-ci sont recyclables.Ne les jetez donc pas avec vos déchets menagers habituels. | |
| Le « symbole de matériel recyclable » apposé sur les pieces d'emballage en plastique signifie qu'elles sont recyclables.Ne les jetez donc pas avec vos déchets menagers habituels. | |
| La présence du « Point vert » sur le carton indique que PHILIPS s'est acquitté d'une taxe envers l'organisation nationale chargée de la réduction et de la récapération des déchets d'emballage. |
Accessoires fournis avec votre adaptateur
- 1 x télécommande
- 2 x piles AA
- 1 x cable Peritel
- 1 × cordon d'alimentation
- 2 × cables RF (1 cable court et 1 cable long)
- 1 × manuel utiliseur (comprénant la garantie internationale)
Les sacs plastiques peuvent etre dangereux. Pour eviter tout risque d'etouffement, ne pas les laisser a la portee des enfants.
Guide d'installation
Lisez les instructions de sécurité avant de brancher votre adaptateur.
1 Débranchez vous teléviseur ainsi que votre magnétoscope ou votre lecteur-enregistreur DVD du secteur.
2 Raccordez l'adaptateur à votre installation comme illustré dans le schéma

3 Si vous souhaitez recevoir des chaînes cryptées, insérez votre carte à puce (non fournie) dans le module d'interface commune (non fourni), avec la puce dorée ou argentée tournée vers le haut. Puis insérez l'interface commune dans l'emplacement de l'adaptateur prévu à cet effet.
Note: La fonction utilisant deux tuners (regarder et enregistrer) ne peut pas'être garantie avec un module d'interface commune decodant une seule chaîne.
4 Insérez les deux piles fournies dans votre télécommande.

Il est possible de-retirer les piles de la télécommande à l'aide d'outils ordinaires (un tournevis, par exemple).
Les piles fournies ne contiennent aucune substance dangereuse telles que du mercure, du cadmium ou du plomb.
Toutefois, elles ne doivent pas etre jetées avec vos déchets menagers, mais récapérées par un système de collecte local.
5 Rebranchevezteleviseur etvoire enregistrureau secteur.Nebranchepasencorevotredaptateur surle secteur!
6 Allumez votre téléviseur et selectionnez une chaîne.
7 Raccordez le cordon d'alimentation de l'adaptateur au secteur.
8 Placez le bouton d'alimentation situé à l'arrière de l'adaptateur en position « I »
9 L'adaptateur est maintainant allumé et se met en route. Cela peut durer environ 30 secondes. A l'écran, le message « Booting Up » s'affiche.
10 A partir de maintainant, vous pouvez allumer ou eteindre (presque instantanement) votre adaptateur avec le bouton 日
11 L'écran d'accueil, puis l'écran de première installation, apparaiscent.
12 Définissez la langue des menus.
13 Définissez les valeurs appropriées pour chaque composant (les paramètres peuvent être modifiées ultérieurement ; pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Première installation »)
14 Appuyez sur EXIT pour sauvegarder vos modifications et lancer la recherche des chaînes. Une fois la recherche terminée, un message apparait et l'adaptateur se règle sur la première chaîne de la liste.
Instructions relatives à la sécurité
Votre adaptateur a ete fabriquedans le respect des normes de securite quisimposent,mais il convient de suive les instructions ci-dessous pour l'utiliser sans danger.Voudevez conserver ces instructions pour consultation ulterieure.
- Avant de brancher l'adaptateur sur le secteur, vérifie que la tension d'alimentation principale correspond à cette indiquée sur celui-ci (face arrêté). Si la tension est différente, consultez votre revendeur.
- L'adaptateur ne contientaucomposantdontl'utilisateur pourraittassurerseulamaintenance. Toute opération d'entretien doitetre effectuee par du personnel qualifié.
- Lorsque vous débranchez votre adaptateur du secteur, assurez-vous de le débrancher du mur et pas seulement de la prise AC située au dos de l'appareil. Les enfants pourraient être grièvement blessés, car l'extrémité du cable serait toujours sous tension.
- Débranchez l'adaptateur en cas d'orage.
- Pour prévenir tout risque d'incendie ou d'électrocution, n'expose pas l'équipement aux intempéries ou à l'humidité.
- Il convient d'installer l'adaptateur sur une surface stable. Les ouies d'aération ne doivent pas'être recouvertes par des objets tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc.
- N'installez pas l'adaptateur à proximé d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, un four ou tout autre apparéil dégageant de la chaleur. Protégéz-le de l'ensoleillement direct.
- Lors de l'installation de l'adaptateur, veiliez à laisser un espace d'environ 2,5 cm autour de l'appareil afin de permettre à l'air de circuler sans entrave et éviter ainsi toute surchauffe.
- Veiliez à ce que la prise secteur située à l'arrière de l'appareil soit accessible dans l'éventualité où un arrêt d'urgence s'imposerait.
- Ne placez aucun objet inflatable sur l'adaptateur (bougies, etc...).
- Ne placez aucun object contenant du liquide (vase par exemple) sur l'appareil. L'adaptateur ne doit recevoir aucune goutte d'eau ni éclaboussure. Si cela se produit, débranchez l'appareil du secteur et consultez votre revendeur.
- Veiliez à ce que les enfants ne placentaucun corps étranger dans les ouvertures.
- Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux légèrement humide (pas trempe). N'utilisez jamais de chiffon abrasif ni de produit de nettoyage en aérosol.
L'enregistrement ainsi que la distribution non autorisé(e) de tout ou partie de programmes télévisés protégés par Copyright, constitue une infraction aux droits d'auteurs et auxtraités internationaux.
Table des matieres
Signification des symboles 38
Accessoires fournis avec votre adaptateur 39
Guide d'installation 39
Instructions relatives à la sécurité 41
1 Introduction 43
2 Description de l'appareil 44
2.1 Panneau avant 44
2.2 Panneau arriere 45
3 Télecommande 46
4 Insertion de votre interface commune 47
5 Raccordement de votre adaptorateur 48
5.1 Raccordement à l'antenne, à votre équipement video et audio 48
5.2 Raccordement à votre équipement audio 51
6 Première installation 52
7 Fonctions generales 52
7.1 Activation de l'adaptateur 52
7.2 Sélection d'une chaine 53
7.3 Bandeau d'informations 53
7.4 Lieste des chaînes 53
7.5 Réglage du volume et paramétrages audio 54
8 Menu 54
8.1 Configuration 55
8.2 Gestionnaire de Media 57
8.3 Guide des programmes 59
8.4 Programmation 59
8.5 Contrôle parental 60
8.6 Interface commune 61
8.7 Fonctions diverses 62
9 Arborescence du menu 64
10 Configuration de la télécommande 65
10.1 Modification de la configuration de votre télécommande pour l'utiliser avec votre équipement audio/vidente 65
10.2 Modification de la configuration de votre télécommande pour le téléviseur, magnétoscope, DVD ou amplificateur 66
10.5 Telecommande (magnétoscope) 70
10.6 Télecommande (AMP) 71
11 Guide de dépannage 72
12 Caracteristiques techniques 74
Listedes codes de marques pour la configurationde la telecommande universelle 5-en-1 Philips 220
1 Introduction
Bienvenue dans le monde de la télévision numérique!
L'adaptateur-enregistrreur terrestre Philips DTR 7005 vous permet de visionner et d'enregistrer simultanément, avec un seul apparéil, une grande variété de chaînes hertziennes avec une qualité de son et d'images numériques optimales.
Gracé à ce produit, vous allez pouvoir profiter de fonctions et caractéristiques avancées, telles que :
- Regarder & Enregistrer simultanément des chaînes différentes
- Enregistrer tous vos programmes préféres sur le disque dur intégré
- Qualité d'image et de son numérique
- Possibilité de memoriser jusqu'à 4000 chaînes TV et radio
- Installation et utilisation conviviales grâce à l'interface utilisateur Euphoria
- Listes des chaînes personnelles et liste de favorsis
- Guide électronique des programmes
Ce manuel utiliseur couvre l'installation de votre adaptateur et déscrit les étapes nécessaires pour utiliser les différentes fonctions, afin que vous puissiez profiter au maximum de chaque fonctionnalité.
Philippe Alcaras,
Paris, Mai 2006
2 Description de l'appareil
2.1 Panneau avant

1 Bouton Veille Allume l'adaptateur ou le met en veille
2 P+ .Selectionne la chaîne suivante
3 P- .Selectionne la chaine precedente
4 Capteur à infrarouges Reçoit les signaux de la télécommande
5 Afficheur Donne des informations sur les chaines et la navigation dans les menus
6 & 7 Emplacements pour l'interface commune : reportez-vous au chapitre « Insertion de votre interface »
8 « Pousser pour ouvrir » Appuyez ici pour ouvrir/fermer le volet
2.2 Panneau arrière

1 90-260Y, 50-60 Hz () Prise pour brancher le cordon d'alimentation.
2 Optical Digital Audio Output () Sortie audio numérique optique
3 SERIE () Prise RS232 pour transférer des données en série
4 L/R () Sorties audio Cinch analogiques gauche/droite pour brancher votre système HiFi/audio.
5 Commut. Power () Marche/Arrêt
6 TV () Prise péritel pour brancher votre téléviseur.
7 VCR () Prise péritel(1) pour brancher votre magnétoscope ou votre lecteur/enregistreur DVD.
8 Ant In + Loop Through (*) Entree pour signal de I'antenne terrestre et loop Through
9 Digital Audio Output (c) Sortie audio numérique
L'étiquette indiquant le type et le numéro de série se situe sous l'appareil.
(1) La prise péritel est également appelée Euroconnector ou Péritel.
Très basse tension de sécurité
*Tension dangereuse

Note: Le loop Through permit le passage direct du signal entre le Tuner 1 et le Tuner 2.
3 Télecommande
Votre télécommande vous permet d'utiliser non seulement votre adaptateur, mais aussi quatre apparéils supplémentaires, quelque soit leur marque! La télécommande est préprogrammée par défaut pour votre adaptateur (mode DVR). Pour activer la commande d'autres apparéils, reportez-vous au chapitre « Configuration avancée »/« Modifier la configuration de la télécommande »

4 Insertion de votre interface commune

Cette fonction n'est actuellément pas disponible pour la France. Contactez notre opérateur pour plus de renseignements.
Insérez la carte en prénant soit de placer la puce sur le dessus.
- Pour pouvoir receivevoir des chaînes cryptées appartenant à un opérateur, vous avez besoin d'un module d'interface commune ainsi que d'une carte à puce de cet opérateur.
- Pour éviter toute insertion incorrecte du module, voirlez à insérer la carte à puce dans son module d'interface commune puis à introduire ce dernier dans l'emplacement correspondant (le premier ou le deuxieme).
- Poussez la carte dans le module d'interface commune au maximum. L'extrémité de la carte dépasse du module.
- Poussez le module d'interface commune dans l'emplacement au maximum, sans forcer.
- Occasionallement, il est possible de télécharger de nouvelles informations et des mises à jour dans la carte à puce.
Si vous adaptateur est doté d'un module d'interface commune, il est possible d'acceder aux données techniques des modules insérés ainsi que des cartes à puce introduites dans ceux-ci, par le « Menu principal/Interface commune ». Vous pouvez par exemple savoir dans quel emplacement Cl (interface commune) se trouve votre module. Sélectionnez le module pour lequel vous souhaitez des informations supplémentaires. L'affichage est généralé par le module Cl lui-même, il peut donc apparaitre différemment d'un module à un autre. Pour un affichage complet des données, une carte à puce doit être introduite dans le module.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de votre carte, consultez votre installerateur ou votre fournisseur.
5 Raccordement de votre adaptorateur
Vous pouvez brancher votre adaptateur numérique à votre système audio/vidéo de différentes façon.
Avant de procesder au branchement :
- Débranche tous les équipements (televiseur, magnétoscope et/ou DVD ou lecteur-enregistreur DVD) du secteur.
- Ne branchez pas encore votre apparéil sur le secteur.
- Vérifiez votre câblage: il ne sera peut-être pas nécessaire de modifier vos branchements audio/vidéo s'ils correspondant aux schémas de branchement ci-dessous.
- Selon la configuration de votre installation,CHOISSEZ LA METHODE DE branchement la mieu x adaptee pour integrer librerique a vaue syste audio/video.
5.1 Raccordement à l'antenne, à votre équipement video et audio
5.1.1 Raccordement à l'antenne terrestre
La configuration suivante est nécessaire pour assurer la fonction regarder et enregistrer dans tous les cas de figures utilisés :
- Raccordez la prise « ANT In » de l'adaptateur à la prise murale de l'antenne terrestre (ou de l'antenne de salon) avec le cable RF.
- Raccordez la prise « ANT Out » (loop through) du tuner 1 à la prise « ANT In » (loop through) du tuner 2 avec le cable RF court fourni.

5.1.2 Raccordement au téléviseur et à l'enregistreur
Utilisez le cable péritel fourni pour raccorder l'adaptateur à votre téléviseur.
Raccordez la prise péritel « VCR » de l'adaptateur DTR 7005 à la prise péritel de votre magnétoscope/lecteur-enregistrateur DVD à l'aide d'un cable péritel.

Note : Pour une lecture optimale de vos cassettes video/DVD, branche la prise péritel EXT 1
de votre magnétoscope/lecteur-enregistreur DVD directement à la prise péritel de votre télévisuer.
5.1.3 Raccordement au téléviseur et à un décodeur Syster

Si vous possédez un décodeur Syster pour receivevoir les programmes de CANAL+ :
- Placez le cable péritel fourni entre la prise péritel « EXT1 » de votre téléviseur et la prise péritel « TV » de votre adaptateur numérique.
- Placez le cable péritel du décodeur Syster entre la prise péritel « VCR » de votre adaptateur numérique et la prise péritel du décodeur Syster.
- Raccordez le cable coaxial RF fourni au connecteur marqu « AERIAL IN »itué sur la face arrêté de votre adaptateur.
- Reliez la prise « RF OUT » de votre adaptateur numérique à l'entrée d'antenne de votre téléviseur à l'aide d'un cable RF.
- Branchez tous vos équipements sur le secteur, à l'exception de votre adaptateur numérique.
- Allumez votre téléviseur, puis selectionné une chaine.
- Branchez votre adaptateur numérique sur le secteur. Voiture adaptateur numérique affiche l'écran d'accueil (le voyant vert est allumé).
5.1.4 Raccordement à un téléviseur, un enregistrure et à un décembre Syster
Vous estes en possession d'un decodeur Syster pour receivevoir les programmes de CANAL+. L'installation ci-dessous represente l'installation completete téléviseur, decodeur Syster, enregistrure et adaptateur numerique.

5.2 Raccordement à votre équipement audio

5.2.1 Connexion analogue (A)
À l'aide d'un cable double CINCH (non fourni), raccordez les prises sortie audio L/R de l'adaptateur aux prises d'entrée audio L/R correspondantes de votre équipement audio. Pour déterminer les entrées audio analogiques qui convennent, consultez le manuel utilisateur de votre équipement audio.
5.2.2 Connexion numérique (B1 ou B2)
Votre appeareil audio est doté d'une entrée audio électrique (B1)
À l'aide d'un cable simple CINCH (non fourni), raccordez la prise de sortie audio numérique cinch RCA (« Digital Audio / Coax ») de l'adaptateur à la prise d'entrée audio numérique correspondante de votre équipement audio.
Votre appeareil audio est doté d'une entrée audio électrique (B2)
À l'aide d'un cable optique simple (non fourni), raccordez la prise de sortie audio (« Digital Audio / Coax ») de l'adaptateur à la prise d'entrée audio optique correspondante de votre équipement audio.
Pour déterminer l'entrée audio qui convient, consultez le manuel utilisateur de votre équipement Hi/Fi audio.
Note: Avec cette configuration, vous pouvez contrôler le volume du son uniquement depuis votre équipement audio.
6 Première installation
Pour réussir une première installation rapide, vérifie que votre adaptateur est branché à la prise murale, au téléviseur et aux autres apparèils conformément aux schémas du chapitre « Raccordement de votre adaptateur ». Allumez l'adaptateur et le téléviseur. L'écran d'accueil, puis l'écran de première installation, apparaisent.
1 Appuyez sur le bouton OK pour passer à la page suivante.
2 Sur la page suivante, selectionnez la langue souhaitee en appuyant sur ou
Note: Lisez également les informations affichées à l'écran. Ils vous aideront à selectionner les paramétres adaptés. Ces messages informatifs s'afficheront également plus tard, pendant l'opération d'installation.

3 Vous pouvez maintainant configurer votre apparéil comme il convient. Sélectionnez la langue des menus et le pays.
Règles générale de configuration applicables :
- Les touches et modifiert un paramètre.
- Les touches et servent à naviguer de haut en bas dans la liste d'options.
4 Puis appuyez sur le bouton EXIT pour valider vos modifications et aller à l'écran suivant.
5 Sélectionnez le tuner à installer (tuner 1). Il est recommandé d'installer le tuner qui est directement alimenté par l'antenne terrerestre (raccordé à la prise murale ou à l'antenne portative).
6 Appuyez sur EXIT pour lancer la recherche des chaînes.
7 Au cours de la recherche, les informations suivantes s'affichent à l'écran :
- chaînes TV et radio détectées ;
- progression de la recherche.
8 Une fois la recherche terminée, les résultats de la recherche s'afficht.
9 Appuyez sur la touche verte pour memoriser les chaînes. L'adaptateur se réglera automatiquement sur la première chaîne de la liste.

7 Fonctions générales
Ce chapitre décrit les fonctions de base disponibles lorsque vous regardez la télévision ou écoutez la radio numérique. Pour la navigation générale dans le menu, reportez-vous au chapitre « Menu »
7.1 Activation de l'adaptateur
Avant d'activer votre adaptateur, assurez-vous que le bouton d'alimentation, sur le panneau arrêté, est bien sur la position « 1 »
Votre appeareil est en veille. Appuyez sur 口 sur le panneau avant ou sur la télécommande.
Votre decodeur, comme tout apparéil électronique, consomme de l'énergie. Afin de réduire la consommation, veillezbitsettrevoitrédocodeur en mode veille lorsque vous ne l'utilise pas. Pour une consommation minimale, il est recommandé de mettre le bouton d'alimentation de l'adaptateur sur la position « 0 »
7.2 Sélection d'une chaine
Vous pouvez changer de chaine :
- en appuyant sur le bouton P+ ou P-
- en appuyant sur les touches et
- en appuyant sur le bouton P < P , vous zappez entre les deux dernières chaînes sélectionnées
- en selectionnant la chaîne souhaïée directement dans la liste des chaînes
- en entrant le numero la chaine souhaitée à partir de la liste des chânes
Entrez le numero à l'aide des touches numériques. Par exemple, si le numero de la chaine est 0014, appuyez rapidement sur les touches numériques 1 puis 4. Il n'est pas nécessaire de saisir les premiers zéros.
7.2.1 Utilisation des touches + / ou numéroes
Pour changer de chaîne, utilisez P + / P ou les touches numéroétées de la télécommande.
7.2.2 Retour à la première chaîne sélectionnée
Appuyez sur P < P pour revenir à la chaine que vous regardiez précédemment dans la liste de châines affichée.
7.2.3 Utilisation de la liste de chaînes
Pour visualiser la liste de toutes les chaînes disponibles lorsque vous regardez la télévision ou écoutez la radio numérique, appuyez sur OK ou FAV.
Pour sélectionner une chaîne :
- Faites défilier vers le haut ou le bas pour obtenir la chaîne désirée.
- Le programme en cours s'affiche en arrêté-plan.
- Appuyez sur OK pour fermer la liste et regarder la chaîne SéLECTIONNée. Appuyez sur EXIT pour quitter la liste sans changer de chaîne.

7.3 Bandeau d'informations
Chaque fois que vous zappez sur une nouvelle chaine, le bandeau apparait et affiche les informations sur cette chaine, y compris les informations concernant le programme en cours. Il s'affiche par défaut pendant 6 secondes. Cette durée peut être modifiée en régplant l'option « Pop-up : durée d'affichage » du sous-menu Préférences.
Lorsque you regardez une chaine, vous pouvez afficher à tout instant le bandeau d'informations relatif à cette chaine en appuyant sur 1 +
Appuyez une nouvelle fois sur + pour fermer le bandeau.

7.4 Lieste des chaînes
Lorsque you regardez la télévision ou écoutez la radio numérique, vous pouvez acceder aux listes de chaînes existantes en appuyant sur OK. Appuyez successivement sur FAV pour basculer d'une liste de favors que vous avez créé à la liste de toutes les chaînes disponibles (Châines TV, Châines Radio, Mes favors).
Note:Lorsque l'une des listedes de favors est activée, you pouvez zapper uniquement parmi les chaînes figurant dans cette liste. Pour creer des listedes de favors, reportez-vous à la section «Chaines favorites »
Note: La liste « Mes favors » contient déjà les chaînes les plus regardées.
7.5 Réglage du volume et paramétrages audio
7.5.1 Réglage du volume et coupure du son
Pour augmenter ou baisser le volume, utilisez 品 ^ + .Le volume sonore est commande par.
votre téléviseur.
Pour couper le son, appuyez sur 品
7.5.2 Mode audio
Pour acceder aux paramètres audio, Sélectionnez « Configuration » dans le menu principal puis « Audio/Viséo »
- Faites défilier jusqu'à « Type de sortie audio » et définièsez la valeur souhaitée (Stereó ou Dolby digital).
- Appuyez sur EXIT et validez avec la touche verte pour sauvegarder vos modifications et quitter l'écran. Appuyez sur la touche rouge pour quitter sans enregistrer vos modifications.
- Pour sélectionner votre langue audio, faites défiler jusqu'à « Bande son », puis sélectionnez la langue souhaitée.
- Appuyez sur EXIT et validez avec la touche verte pour sauvegarder vos modifications et quitter l'écran. Appuyez sur EXIT puis sur la touche rouge pour quitter sans enregistrer vos modifications.
Note:Lorsque yous regardez la television en direct,appuyez sur la touche de la telecommande pour acceder directement aux langues des bandes son et des sous-titres.Les langues disponibles dépendent du contenu audio et des sous-titres transmis.
8 Menu
Navigation de base
Lorsque you regardez la télévision ou écoutez la radio numérique :
- Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal.
- Appuyez sur les touches ou pour faire défilier vers le haut ou vers le bas l'objet du menu que vous souhaitez sélectionner.
- Appuyez sur OK pour afficher les sous éléments correspondants.
- Appuyez sur les touches ou pour vous déplacer jusqu'à l'élement souhaité.
Note: Appuyez sur MENU pour quitter le menu et revenir en mode TV/Radio. Appuyez sur EXIT pour revenir au menu précédent.
Modification de la configuration
Après avoir sélectionné un élément de menu régable, vous pouvez acceder aux valeurs et les modifier en appuyant sur les touches « ou » pour sélectionner une option ou bien sur la touche OK ou les touches numérétées pour entraure une valeur numérique.
Note: Pour ouvrir un élément verrouillé du menu, entrez votre code PIN.
Annulation/enregistrement des modifications
Pour quitter le menu sans sauvegarder vos modifications, appuyez sur la touche MENU ou EXIT : une fenetre « pop-up » apparait.
Appuyez sur la touche verte pour sauvegarder vos modifications ou sur la touche rouge pour quitter sans enregistrer.

8.1 Configuration
8.1.1 Préférences
Le menu Préférences permet de :
- définir la langue des menus
- définir la durée d'affichage des fenêtres « pop-up »
- définir la langue principale de la bande son
- définir la langue principale des sous-titres (ou les désactiver)
- définir la Sauvegarde rapide par défaut
- activer les OTA automatiques pour le téléchargement du logiciel
- Message CAM (Conditional Access Module) La valeur par défaut de ce paramètre est « activé » (on). Il vous permet d'indiquer le code PIN de votre carte à puce lorsque cela est nécessaire et de receivevoir des informations du module. Si vous le désactivez (off), tous les messages du module seront inactifs.
Note:Lorsque yous regardez la television en direct,appuyez sur la touche de la telecommande pour acceder directement aux langues des bandes son et des sous-titres.Les langues disponibles dependent du contenu audio et des sous-titres transmis.
Note: Un pop-up est une fenêtre de dialogue qui apparait à l'écran et contenant un message à dire.

8.1.2 Configuration audio/vidéo
Selectionnez les valeurs appropriées pour les paramètres suivants :
- Prise Péritel (SCART) TV : CVBS, RGB, ou S Video
- Prise Péritel (SCART) VCR : CVBS ou S Video
- Format de l'image : 16:9, 4:3 ou 4:3 Cinémascope
- Type de sortie audio : Sté reproduction ou Dolby Digital

8.1.3 Heure/date
Selectionnez les valeurs appropriées pour les paramètres suivants :
- Mise à jour automatique : Marche (recommende) Si l'heure ou les données d'EPG sont incorrectes (dans le cas où vous utilisez un satellite différent de ASTRA), désactive « Mise à jour automatique » (Arrêt).
- Date
Heure locale - Fuseau horsaire (pour les mises à jour automatiques et l'EPG)
Note: Il est essentiel que les valeurs de date, heures locale et fuseau hora soient correctes pour une'utilisation optimale de l'heure, de l'EPG et des fonctions d'enregistrement.
Example :
Le pays selectionné est l'Allemagne
La langue des menus selectionnée est le turc
Le satellite est TURKSAT
Dans ce cas, désactiver la mise à jour automatique (Arrêt).
L'heure locale est régée sur l'Allemagne
Le fuseau horsaire est GMT+2 heures pendant l'heure d'été et GMT+1 pendant l'heure d'hiver
8.1.4 Recherche de canaux
De nouvelles chaînes TV et radio numériques terrestres sont créées presque chaque jour, et de plus les chaînes existantes peuvent changer de fréquence. Si vous souhaitez les recevoir, vous doivent leur attribuer un emplacement spécifique dans la liste des chaînes et les mémoriser. La fonction de recherche de chaînes vous aide à effectuer cette opération. Il existe divers types de recherche de canaux. Plusieurs méthodes sont disponibles pour lancer une recherche : appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir le menu principal, utilisez les flèches pour sélectionner le menu « Configuration » puis « Recherche de canaux », et validez ensuite votre sélection, dans tous les cas, en appuyant sur OK. Vous pouvez alors désirier entre les deux options décrites ci-dessous.
- Recherche automatique :
-
Sélectionnéz le mode de recherche (Ajouter/Remplacer ou Remplacer des services existants)
-
Sélectionnez le tuner :CHOISSEZ le tuner raccordé à l'antenne (Tuner1,Tuner2 ou Tuner 1&2)
- Recherche manuelle :
Selectionnez les valeurs appropriées pour les paramètres suivants :
- Tuner:1,2 ou 1&2
-
Numéro de canal
-
Fréquence (définie par défaut en fonction du nombre de canal)
- Mode auto.: Oui ou Non: si Non est sélectionné, choisissez FFT (2K ou 8K) et définissez un intervalle
La puissance et la qualité du signal du (des) tuner(s) sélectionné(s) s'affichent à l'écran.

8.1.5 Configuration initiale
- La fonction Réinitialisation est utilisé pour restaurer la configuration usine de l'adaptateur.
Lorsque vous yêtes invité, appuyez sur la touche verte pour valider (ou rouge pour annuler). Si vous restaurez la configuration usine de votre adaptateur, vous perdrez toutes les données et les informations enregistréesAAParavant, et vous devrez recommencer la première installation.
- Canaux uniqueness
Lorsque vous yêtes invite, appuyez sur la touche verte pour valider (ou rouge pour annuler). Si vous restaurez uniquement les canaux par une nouvelle recherche, vous ne perdrez pas la configuration définie/modifiéeAAParavant.
- Formater le disque dur
Le formatage doit être utilisé uniquement dans certaines situations (une fonction défectuese, par exemple).
Lorsque you y etes invité, appuyez sur la touche verte pour valider (ou rouge pour annuler).
Avertissement :Toutes les données enregistrées (films enregistrés dans la librairie, etc.) seront perdues après le formatage.
Valdez l'option souhaitatione avec la touche rouge (Non) ou verte (Oui).
Si vous restaurez la configuration initiale, le disque dur sera formaté et toutes les données (programmes enregistrés) seront perdues, y compris votre code PIN.

8.1.6 Statut
- Statut actuel : affiche la reférence de l'adaptateur, l'identification du logiciel et du matériel ainsi que la version disque dur.

8.2 Gestionnaire de Media
Le Gestionnaire de Media vous permet de creator etGERER vos listedes de favors ainsi que d'acceder aux canaux enregistrres qui sont archivés a cet endroit.
8.2.1 Librairie
La librarianie vous permet d'archiver les programmes que vous avez enregistrres et stockés sur le disque dur de votre adaptateur.
- Appuyez sur les touches ▲ ou ▼ pour faire défiler vers le haut ou vers le bas l'enregistrement que vous souhaitez sélectionner.
- Lorsque vous zappez, une série d'images video fixes des séquences enregistrées s'affiche à droite de l'écran ; la date, l'heure et la durée de chaque enregistrement sont indiqués en-dessous.
- Lancer l'enregistrement souhaité en appuyant sur
- Appuyez sur EXIT pour quitter le menu ou sur STOP pour arrêté l'enregistrement.
- Utilisez les touches , , , pour reculer, avancer,mettre en pause ou arrêté l'enregistrement (la vitesse de l'avance/du retardour rapide augmente à chaque fois que vous appuyez sur , ).
- Pour supprimer un enregistrement, seLECTIONnez un élément dans la librarianie en appuyant sur la touche rouge.
- L'espace disponible sur le disque dur est indiqué par une barre à droite de la fenêtre du menu de la librarianie : le pourcentage affché représenté l'espace disque actuèlement occupé.
- Pour archiver un programme enregistré, définitisse une programmation d'archivage.
1 Sélectionnez un enregistrement dans la librairie. Appuyez sur la touche contextuelle bleue.
2 Une fenêtre pop-up apparait, définissez les valeurs souhaitées pour la programmation. Lorsque l'option type est en surbrillance, appuyez sur « ou « pour sélectionner le type d'archive.
3 Appuyez sur OK. L'enregistrement estprogrammé dans « Programmation » et se mettra en lecture à l'heure programmée.
4 Programmez votre magnétoscope ou vous lecteur-enregistreur DVD de sorte qu'il commence à enregistrer au moment où l'adaptateur lance l'archivage (pour plus d'informations sur l'archivage de vos fichiers, reportez-vous à la section « Archivage d'enregistrentes sur cassette video ou sur DVD »).

Note: Dans la librairie, lorsqu'un
enregistrement est affiché en gris clair, cela signifie que celui-ci est en cours. Il est déjà possible de dire (regarde en diffééré).

8.2.2 Chaines TV/Chaines Radio
Les listes Chaines TV et Chaines Radio contiennent les principaux canaux de votre pays pré-listés en usine.
Dans la liste Châines TV, vous pouvez changer les canaux et/ou les verrouiller grâce au contrôle parental (voir « Contrôle parental »).
Lors de l'installation, tous les canaux trouves s'ajoutent à la liste principale des chaînes TV, qui est automatiquement divisée en « Châines TV», « Châines Radio » ou « Châines favorites ». À partir de ces listedes, vous pouvez creator des listedes de favoris selon vos préférences.
Les listes de favors permettent de :
- créer, modifier et supprimer des listes de chaînes favorites
- verrouiller des chaînes
Pour creer une liste de favors :
1 Allez dans le sous-menu Gestionnaire de Media.
2 Sélectionnez « Châînes favorites »
La liste « Châînes favorites » affiche toutes les listes actives de châînes (Liste principale)
3 Appuyez sur la touche verte pour creer une nouvelle liste de chaînes favorites.
4 Utilisez les touches directionnelles et contextuelles pour saisir un nom de liste.
Appuyez sur EXIT pour sauvegarder et returnez dans les listes de favors.
5 Modifiez votre liste de favors comme décrit ci-dessous.
Pour modifier une liste de favors :
- Sélectionnez une liste à modifier depuis le sous-menu « Châines favorites »
- Appuyez sur la touche OK pour l'éditer.
- Copiez les chaînes de la liste principale (gauche) vers la liste de favorsis scélectionnée (droite). SéLECTIONNZ une chaîne de la liste en la mettant en surbrillance. Appuyez sur OK, la chaîne est copieed dans la liste de favorsis située à droite.
- Appuyez sur la touche verte pour naviguer entre la Liste principale et la liste de favoris.
- Appuyez sur pour verrouiller/déverrouiller une chaîne (contrôle parental). Reportez-vous au chapitre « Contrôle parental » pour activer cette fonction.
- Appuyez sur la touche rouge pour marquer une chaine à éditer.
- Appuyez sur la touche jaune pour déplacer une chaîne (appuyez une fois) ou un groupe de chaînes (appuyez deux fois). Une fois la fonction activée, suivez les instructions s'affichant dans la zone d'informations située en bas de l'écran.
- Appuyez sur la touche verte pour trier la liste, puis choisissez le type de tri. Appuyez sur la touche verte, bleue ou rouge pour revenir au tri initial par numéro.
- Pour supprimer une chaîne de la liste de favors, marquez celle-ci à l'aide de la touche rouge et appuyez sur la touche bleue pour l'effacer.
- Appuyez sur EXIT pour quitter l'écran. Il vous sera alors demandé de confirmer vos modifications.
Pour supprimer une liste de favors :
-Depuis le sous-menu « Chaines favorites », selectionnez la liste que vous souhaitez supprimer.
- Appuyez sur la touche rouge.
- Lorsque vous y etes invite, appuyez sur OK pour confirmer la suppression.
Note: Si vous activez une liste de favors en appuyant sur FAV lorsque vous regardez la télévision ou écoutez la radio numérique, l'adaptateur zappe uniquement entre vos chaînes favorites.
Appuyez à nouveau sur FAV pour basculer entre vos listes de favors et la liste complète des chaînes.

8.3 Guide des programmes
Le Guide des programmes TV/Radio (EPG) donne une vue d'ensemble des chaînes TV et radio disponibles, ainsi que des programmes planifiés par les chaînes, à partir de la chaîne actuelle.
Pour visualiser les données de l'EPG :
- Appuyez sur la touche EPG de votre télécommande lorsque vous regardez une chaîne, ou Sélectionné « Guide des programmes » depuis menu principal.
- Utilisez la touche bleue pour avancer de 24 heures ou la touche jaune pour reculer de 24 heures.
- Mettez en surbrillance le nom du programme sur lequel vous souhaitez doivent des informations.
- Appuyez sur la touche [1+ pour obtenir des informations détaillées (description du programme), et appuyez à nouveau pour les fermer.
- Appuyez sur OK pour regarder la chaine correspondante.
Note: Si la chaîne séLECTIONnée ne fournit pas de données EPG, aucun texte ou un message « Aucune information » s'affiche. L'affichage des informations peut prendre quelques secondes.
Note: Les informations données dans l'EPG sont issues du réseau. Si vous utilisez une interface commune, il est possible que les informations se limitent au programme en cours (MAINTENANT/À VENIR).
- Pour enregistrer un programme, placez-vous sur son nom à l'aide des flèches et appuyez sur REC.
- Pour attribuer une notification à un programme, placez-vous sur son nom à l'aide des flèches et appuyez sur OK. L'icone s'inscrit à coté du nom du programme pour signaler la présence d'un timer.

8.4 Programmation
8.4.1 Creer une programmation :
Appuyez sur la touche bleue « Nouvelle entrée »
Selectionnez les valeurs appropriées pour les paramètres suivants :
- Type d'enregistrement : vous pouvezCHOIsir entre les options suivantes :
o Enregistrement : le programme est enregistré directement
o Notification : lorsque le programme commence, une fenêtre pop-up apparait pour vous demander de changer de chaine.
o Archive : lit en différe l'enregistrement pour l'archiver dans un appareil externe (pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Archivage d'enregistrents sur cassette video ou sur DVD »)
-
Gain du tuner
-
Nom
- Date - début
Heure - début - Date - fin
Heure - fin - Périodicité (une fois, journalier ou hebdomàtaire)
Note: Utilisez les touches et ou la touche OK pour modifier ou éoperator un paramètre. Utilisez les touches et pour naviguer de haut en bas dans la liste des options.
8.4.2 Modifier une programmation
Selectionnez une programmation dans la liste et appuyez sur OK pour l'editor.
8.4.3 Supprimer une programmation
Selectionnez une programmation dans la liste et appuyez sur la touche rouge pour la supprimer.
Note:You pouez lancer un enregistrement immediat à tout moment à l'aide de la touche REC. Cette touche permet de demarrer l'enregistrement du programme en cours sur la chaine que vous regardez. Appuyez sur la touche STOP pour arreter l'enregistrement.
Astuce:Lorsqu'une icone d'enregistrement est affichee en haut de I'ecran, vous pouvez la masquer/afficher en appuyant sur la touche bleue.Cela n'a aucun effet sur votre enregistrement.
8.5 Contrôle parental
Votre adaptateur est doté d'une fonction de contrôle parental (verrouillage), qui vous permet de bloquer certaines configurations dans les menus et des chaînes, au moyen d'un code de sécurité à quatre chiffres (code PIN initial). L'activation du contrôle parentale se déscrit en 3 étapes. Pour désactiver le contrôle parental, reportez-vous à l'étape 4 « Désactiver le code PIN »

8.5.1 Confirmer le niveau d'accès
1 Allez dans le sous-menu « Contrôle parental »
2 Entrez votre code PIN à quatre chiffres.
3 Sélectionnez « Confirmer le niveau d'accès » et validez avec OK.
4 Si votre code n'est pas accepté, repêze cette opération.
5 Une fois le code PIN accepté, le sous-menue « Confirmer le niveau d'accès » s'ouvre.
6 Sélectionnez l'élement que vous souhaitez verrouiller par code PIN.

8.5.2 Verrouiller des chaînes
1 Assurez-vous que le verrouillage des chaînes, comme déscrit à l' étape précédente, est activé. La configuration initiale donne un accès illimité à toutes les chaînes TV et Radio.
2 Appuyez sur EXIT pour quitter l'écran du contrôle parental.
3 Dans le menu principal, Sélectionnez l'entrée « Gestionnaire de matière » puis « Châines TV/Châines Radio »
4 La fonction de contrôle parental étant activée, entrez votre code PIN.
5 Sélectionnez la liste dans laquelle vous souhaitez verrouiller des chaînes.
6 Utilisez les flèches pour vous placer sur la chaine concernée dans la liste principale (à gauche), puis verrouillez l'accès à celle-ci en appuyant sur ■ (STOP).
Tant que le contrôle parental est activé, vous pouvez regarder cette chaine uniquement si vous entrez le code PIN immédiatement après l'avoir sélectionnée.
Pour désactiver le verrouillage d'une chaine, returnez dans le gestionnaire des listes de chênes, appuyez sur la touche (STOP) puis entrez votre mot de passer.
8.5.3 Modifier le code PIN
1 Allez dans le sous-menu « Contrôle parental »
2 Entrez votre code PIN actuel.
3 Entrez un nouveau code PIN.
4 Suivez les instructions affichées à l'écran.
Note: Si vous avons perdu votre mot de passer, reportez-vous au chapitre 11, « Guide de dépannage »
8.5.4 Désactiver le code PIN
Désactivation générale des verrouillages du contrôle parental : pour supprimer toutes les restrictions d'accès aux chaînes et aux affichages à l'écran,
1 Allez dans le sous-menu « Contrôle parental »
2 Sélectionnéz la ligne « Confirmer le niveau d'accès » et saississez votre code PIN.
3 Sélectionnez la ligne « Pas de contrôle parental » pour désactiver le contrôle parental.
Cette opération ayant un effet immédiat, le système ne vous demandera votre code PIN pour aucune fonction de l'adaptateur.
Si vous avez oublie ou perdu votre code PIN, reportez-vous au chapitre 11 « Guide de dépannage »
8.6 Interface commune
Cette fonction n'est actuellément pas disponible pour la France. Contactez notre opérateur pour plus de renseignements.
Si vous adaptateur est doté d'un module d'interface commune, il est possible d'acceder aux données techniques des modules insérés ainsi que des cartes à puces introduites dans ceux-ci, par un menu particulier.
Pour voir ces informations :
1 Dans le menu principal, appelez le menu « Interface commune »
2 Vous pouvez par exemple savoir dansquel emplacement CI (interface commune) se trouve notre module.
3 Utilisez les touches directionnelles pour selectionner le module sur lequel vous souhaitezutenir plus d'informations,puis validez en appuyant sur OK.
4 L'affichage est génére par le module Cl lui-même, il peut donc apparaître différencment d'un module à un autre.
5 Pour un affichage complet des données, une carte à puce doit être introduite dans le module.
6 Pour plus d'informations sur l'utilisation de voiture carte, consultez votre installerateur ou voiture fournisseur. Il est possible que certaines cartes à interface commune ne fonctionnent pas correctement. Utilisez uniquement des cartes certifiées.
Note:Après avoir changé le code PIN de voiture carte à puce, conservez-le à l'abri des regards pour éviter que d'autres personnes puisent l'utiliser. Si vous avez oublie ou perdu leur code PIN, consultez leur conseiller clientèle.

8.7 Fonctions diverses
8.7.1 Programmations
Créer une programmation depuis le Guide des programmes
1 Dans le menu principal, selectionnez « Guide des programmes » ou appuyez sur la touche EPG de votre télécommande.
2 Placez-vous sur la chaine souhaitee a l'aide des flèches.
3 Appuyez sur la touche REC pour programmer un enregistrement, l'événement sera alors marqué en rouge; appuyez sur OK sur le programme sélectionné pour créé une notification, l'icone de programmation apparaitra à côté du titre du programme.
4 Entrez votre code PIN si nécessaire, puis creez la programmation de votre choix. Les paramétres correspondent par défaut à la chaine sélectionnée.
5 Pour annuler l'enregistrement, appuyez sur REC.
Créer une programmation lorsque vous regardez la télévision ou écoutez la radio numérique :
- Appuyez sur ∘ pour ouvrir le menu « Programmation » (pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre « Programmation »)
- Ou appuyez sur 1 +
-
Sélectionnéz le programme de votrechioix à l'aide des touches et
-
Appuyez sur REC pour l'ajouter dans « Programma tion »
Supprimer une programmation activée Une programmation est activée. « REC » s'affiche sur l'écran de l'adaptateur, suivi du numéro du programme enregistré, pour signaler que l'enregistrement est en cours.
Pour supprimer la programmation activée :
- Si votre adaptateur est en veille, appuyez sur P+ , P- , ou toute autre touche numérotée de la télécommande pour l'activer.
- Appuyez sur ■ (STOP) : une fenêtre pop-up apparait. Sélectionné la programmation que vous souhaitez supprimer puis appuyez sur OK pour valider ou EXIT pour annuler.

8.7.2 Enregistrement avec le Time Shift Buffer (mémoire tampon)
Regardez, arrêtez et revenez en arrêté dans un programme en cours d'enregistrement.
Vous pouvez regarder un programme avant la fin de son enregistrement.
La fonction Pause Live TV permet de suspendre et reprendre à votre gré une émission diffusée en direct.
- Mettez la TV en direct en pause en appuyant sur II/II.
- Appuyez sur II/ pour reprendre le programme la où vous l'avez arrêté.
-
Si vous souhaitez revenir au direct, appuyez sur ■ (STOP) puis sélectionnez "Time Shift" et appuyez sur OK pour interrompè l'enregistrement.
-
Utilisez les touches et pour faire回头/avance rapide
- Regardez un programme tout en enregistrant un programme différent.
- Regarde des programmes archivés sur votre disque dur et enregistrez en même temps.
- Il est possible d'enregistrer un programme, d'en enregistrer un autre en Time Shift (différé) et d'en regarder un troisième à partir d'un seul et unique transpondeur.
- Lorsque le Time Shift Buffer (mémoire tampon) est plein et que vous activez à nouveau le Time Shift Buffer, le nouvel enregistrement effacera l'ancien.
- Les programmes enregistrés sur votre disque dur restentopsisents jusqu'à ce que vous les supprimiez.
8.7.3 PiP - Picture in Picture (image dans image)
L'une des caractéristiques de l'adaptateur est la possibilité de voir deux programmes différents dans deux images indépendantes grâce à la fonction image dans image.
- Activez cette fonction en appuyant sur la touche de votre télécommande
- Un petit écran supplémentaire apparaît pardessus l'image de votre programme.
- Lorsque vous zappez sur une autre chaine, la chaine precedente reste visible sur la petite fenêtre.
- Pour fermer l'image incrustée, appuyez à nouveau sur la touche.

8.7.4 Archivage d'enregistrements sur cassette video ou sur DVD
Archivage manuel
- Lancez manuellement le visionnage en differé du programme enregistré que vous souhaitez archiver.
- Appuyez simultanément sur la touche « Enregistrer » de votre lecteur-enregistrure DVD (ou magnétoscope)
-À la fin du programme, arrêtez l'enregistrement de votre lecteur-enregistreur DVD (ou magnétoscope) - Quitter le mode archivage pour revenir à la télévision en direct
Archivage automatique
- Depuis le menu « Programma tion » ou « Librairie HDD »,programmez vous enregistrement pour que l'archivage commence automatiquement à l'heure à laquelle vous souhaitez effectuer cette opération.
- Creez une programmation d'enregistrement depuis le lecteur-enregistrreur DVD (ou magnétoscope). Il est important que la date et l'heure soient synchronisées sur les deux apparciels (pour que la totalité du programme soit enregistrée, programmez le début de l'archivage quelques minutes avant et la fin quelques minutes après l'enregistrement).
- À l'heure exacte programmée au préalable, l'adaptateur lancera automatiquement la lecture en différé du programme enregistré sélectionné, et le lecteur-enregistreur DVD (ou magnétoscope) commencer automatiquement l'enregistrement.
- Les deux apparéils s'arrêtent automatiquement à l'heure de fin programmee pour chacun d'eux.
9 Arborescence du menu

10 Configuration de la télécommande
Ce chapitre décrit l'utilisation de votre télécommande avec plusieurs apparciels.
10.1 Modification de la configuration de votre télécommande pour l'utiliser avec votre équipement audio/vidéo
Avant d'utiliser votre télécommande, vérifie ou configurez les points suivants :
- l'appareil que vous souhaitez contrôle est selectionné (choix du mode)
- Affection des commandes Volume et Coupure du son
- la marque de votre téléviseur, magnétoscope, lecteur DVD et/ou amplificateur est compatible.
10.1.1 Choix du mode
Vos pouvez utiliser votre télécommande 5-en-1 pour la plupart des équipements audio/videos avec les différents modes :
- Mode DVR pour votre adaptateur numérique
- Mode TV pour votre téléviseur
- Mode VCR pour votre magnétoscope
- Mode DVD pour votre lecteur ou lecteur-enregistrreur DVD
-
Mode AMP pour votre tuner/amplificateur audio.
-
Appuyez une fois sur la touche SELECT pour savoir quel mode est activé.
- Pour passer d'un mode à un autre, appuyez sur la touche SELECT autant de fois que nécessaire pour arriver au mode souhaité, qui est indiqué par le voyant correspondant.
- Les modes se suivant dans l'ordre suivant DVR TV VCR (magnétoscope) DVD AMP
10.1.2 Affectation des commandes Volume et Coupure du son
Affectation par défaut des commandes Volume et Coupure du son
- Pour chaque mode, vous pouvez désirir àquel apparéil de votre système audio/vidéo seront affectées les commandes de volume et de coupure du son.
- En mode DVR, les commandes du volume (touches , - et ※ ) peuvent être contrôlées depuis votre téléviseur, amplificateur ou adaptateur numérique. La commande du volume s'effectue par défaut depuis l'équipement DVR.
- En mode TV, VCR ou DVD, les commandes du volume (touches , - et ※ ) peuvent être contrôlées depuis votre téléviseur ou amplificateur. La commande du volume s'effectue par défaut depuis votre téléviseur de marque Philips.
- En mode AMP, les commandes du volume (touches , - et ) peuvent être contrôlées depuis votre amplificateur de marque Philips.
Modifier l'aftection par défaut des commandes Volume et Coupure du son
La configuration suivante part du principe que vous telècommande est configurée par défaut.
- Les sorties audio de votre adaptateur numérique (DVR), téléviseur, magnétoscope ou DVD sont « toutes » raccordées à votre amplificateur. Nous vous recommendons d'affector les commandes de volume à votre amplificateur pour tous les modes (DVR, TV, VCR et DVD).
Pour cela :
-
Appuyez sur SELECT autant de fois que nécessaire pour arriver en mode AMP.
-
Appuyez simultanément sur les touches 1 et 3 jusqu'à ce que levoyant AMP s'allume, puis relâchez les touches.
- Entrez le code 993. Levoyant autour de la touche clignote une fois après chaque entrée.
- Appuyez sur la touche 艹 . Levoyant autour de la touche clignote deux fois.
À présent,quel que soit le mode dans lequel vous vous trouvez,levoyant AMP s'allumera à chaque fois que vous appuierez sur la touche + ,-ou. Lorsque vous utilisez les commandes de volume,assurez-vous que le sélecteur de source de votre amplificateur est correctement defini (pour la selection de la source, reportez-vous au manuel utiliser de�te amplificateur).
- Voitre téléviseur est equipé uniquement de prises péritel
Nous vous recommendons d'affector les commandes de volume à votre adaptateur numérique pour le mode DVR. Pour cela :
- Appuyez sur SELECT autant de fois que nécessaire pour arriver en mode DVR.
- Appuyez simultanément sur les touches 1 et 3 jusqu'à ce que levoyant DVR s'allume, puis relâchez les touches.
- Entrez le code 993. Levoyant autour de la touche clignote une fois après chaque entrée.
-
Appuyez sur la touche . Levoyant autour de la touche clignote deux fois.
-
Vous avez modifie plusieurs parametes et vous souhaitez restaurer la configuration initiale pour l'affection des commandes du volume (reportez-vous au tableau du chapitre 10.2)
L'affection par défaut des commandes du volume est la suivante :
- en mode TV, le volume est commandé par votre téléviseur Philips
- en mode VCR, le volume est commandé par votre téléviseur Philips
- en mode DVD, le volume est commandé par votre téléviseur Philips
- en mode AMP, le volume est commandé par votre amplificateur Philips uniquement.
Pour restaurer la configuration initiale :
- Appuyez simultanément sur les touches 1 et 3 jusqu'à ce que levoyant autour de la touche clignote deux fois, puis relâchéz les touches.
- Entrez le code 981. Levoyant autour de la touche clignote deux fois.
10.2 Modification de la configuration de votre télécommande pour le téléviseur, magnétoscope, DVD ou amplificateur
Lors de la première activation ou de la première installation, la télécommande est paramétrée par défaut pour contrôler votre adaptorateur numérique ainsi que la plupart des appareils audio/vidéo de marque Philips.
Si vos appeareils sont de marque différente ou si cette configuration ne vous permet pas de contrôler votre apparéil Philips, veuillez suivre la procédure suivante :
1 Dans la liste se trouvant à la fin du manuel,CHOISSEZ un code marque à quatre chiffres (si plusieurs code sont possibles, suivez la procedure avec un premier code et essayez votre télécommande. Si cela n'a pas fonctionné, recommencez avec un autre code, jusqu'à ce que vous trouviez le bon).
2 Appuyez sur la touche SELECT pourCHOISIR le mode correspondant au type d'appareil que vous souhaitez configurer (televiseur, magnétoscope, DVD ou amplificateur/tuner).
3 Appuyez simultanément sur les touches 1 et 3 jusqu'à ce que levoyant autour de la touche clignote deux fois, puis relâchez-les.
4 Entrez le code à quatre chiffres correspondant à la marque de l'appareil sélectionné. Levoyant autour de la touche clignote une fois après l'entrée des trois premiers chiffres. Levoyant autour de la touche clignote deux fois après l'entrée du quatrième.
Note: Si un code non valide est entré, levoyant autour de la touche clignote une seule fois. Reprenez alors à l'etape 1.
Nous vous recommendons de replir le tableau 1 ci-dessous pour retenir les paramétres de votre télécommande personnelle. Cela vous sera utile lorsque vous devrez replacer les piles de la télécommande.
Tableau 1
| Configuration initiale | Configurationwomanne | ||||||
| Marque | Code | Le volume est commandé par : | Marque | Code | Le volume est commandé par : | ||
| MODE | Téléviseur | Philips | 0556 | TV | |||
| Magnét. | Philips | 0081 | TV | ||||
| DVD | Philips | 0539 | TV | ||||
| Amp. | Philips | 1715 | AMP | ||||
| DVR | DVR 1 | TV | DVR (1 ou 2) | ||||
Note: Si le remplacement des piles vous prend plus d'une minute, il est possible que la configuration initiale Philips de la télécommande soit restaurée. Vous devrez alors configurer à nouveau votre télécommande, à l'aide du tableau ci-dessus, pour tous vos apparèils de marque différente.
Avis de non-responsabilité : Tous les fabricants ont le souci d'améliorer continulement leurs produits. Bien que votre télécommande soit compatible avec la plupart des appeareils de la liste suivante, Philips n'est pas en mesure de garantir son bon fonctionnement avec la totalité des produits commercialisés.
10.3 Télecommande (mode TV)

10.4 Telecommande (DVD)

10.5 Télecommande (magnétoscope)

10.6 Télecommande (AMP) (AMP désigne un amplificateur ou une chaîne HiFi)

11 Guide de dépannage
Une nouvelle version de logiciel peut modifier le fonctionnement de votre apparéil.
Si vous rencontres des problèmes pendant l'utilisation de votre adaptateur numérique, veuillus consulter la section correspondante de ce manuel, y compris la presente section. Si le problème ne peut être résolu, veuillus demander conseil à votre service après-vente.
| Problème | Cause probable | Solution |
| L'appareil ne démarre pas | Court-circuit dans le cable de l'antenne | Vérifiez le cable de l'antenne |
| Pas de tension secteur | Vérifiez l'alimentation du cable du connecteur et de la prise secteur | |
| Vérifiez que le bouton à l'arrière de votre adaptateur est bien en position «1» | ||
| Pas d'image, pas de son | Pas de tension secteur | Vérifiez l'alimentation du cable du connecteur et de la prise secteur |
| Aucune liste de chaîne ou la liste est incorrecte | Faites une recherche de canaux automatique | |
| Court-circuit dans le cable de l'antenne | Éteignez l'appareil, répandre le court-circuit, rallumez l'appareil | |
| Câble de raccordement défectueux ou manquant | Vérifiez tous les branchements | |
| L'antenne terrestre est mal réglée | Régléz l'antenne terrestre | |
| Connexion perdue ou cable trop long | Vérifiez les branchements, utilisez des cables plus courts | |
| Pas d'image ou image de mauvaise qualité | Prise péritel mal branchée | Vérifiez le branchement de la prise péritel |
| L'antenne terrestre est mal réglée | Régléz l'antenne terrestre | |
| La chaîne est diffusée avec d'autres paramètres | Faites une recherche de canaux automatique | |
| Sonprésent, mais pas d'image | L'antenne terrestre est mal réglée | Régléz l'antenne terrestre |
| La chaîne est diffusée avec d'autres paramètres | Faites une recherche de canaux automatique | |
| Prise péritel mal branchée | Vérifiez le branchement de la prise péritel | |
| Image visible, mais pas de son | You'vesez sélectionné le son Dolby Digital mais l'appareil correspondant n'est pas raccordé | Dans Configuration,CHOISSEZ un autre format de sortie audio |
| Yous ne captez plus certaines chaînes disponibles aparavant | La chaîne n'est plus diffusée | Reportez-vous à la section « Recherche de canaux » pour effectuer une recherche etmettre à jour la configuration des chaînes |
| Il manque des chaînes pendant l'installation | L'antenne terrestre est mal réglée | Régléz l'antenne terrestre |
| La télécommande ne fonctionne pas | Un obstacle se trouve entre la télécommande et l'appareil | Ótez l'obstacle |
| L'appareil n'est pas allumé | Allumez l'appareil | |
| Les piles sont déchargées | Remplacez les piles de la télécommande | |
| Certaines chaînes ne se sont pas visibles en permanence | Ces chaînes ne sont pas diffusées 24 heures sur 24 et ne sont pas toujours disponibles. Il ne s'agit pas d'une panne. | |
| Image de mauvaise qualité | Signal incorrect de sortie de la prise péritel | ConfigurEZ un autre signal de sortie TV (reportez-vous à la section Configuration audio/vidente) |
| Code PIN oublié | Dans le menu Contrôle parental, appuyez sur les touches suivantes, dans l'ordre : rouge, vert, bleu, jaune. Le code PIN est réinitialisé à 1111. | |
| L'heure affichée est différente de celle du programme en cours | Heure mal réalisée | VérifiEZ la configuration de la date et de l'heure, particulièrement après le passage à l'heure d'été ou d'hiver |
| You ne receivez pas les programmes encodés | Module CI-CA non ou mal introduit | VérifiEZ que le module CI-CA est bien introduit |
| VérifiEZ que l'options Message CAM est activée dans le menu Préférences. | ||
| Carte à puce non ou mal insérée dans le module CI-CA | VérifiEZ la carte à puce | |
| Le module CI-CA et la carte à puce apparitment à deux systèmes différents de décodage | Basculez vers le type d'encodage nécessaire | |
| VérifiEZ que l'élement du message CAM affché dans le menu Préférences est activé | ||
| Impossible de programmer un enregistrement | Trop d'enregistrentes programmes Enregistrement impossible | VérifiEZ s'il existe un conflit de programmation d'enregistrement dans le menu Programmation |
| Une fenêtre d'ajretissement de température élevée apparait | La ventilation n'est pas suffisante | Pour qu'il fonctionne correctement, mettez l'adaptateur en mode veille. Le ventilateur ne doit pas être obstrué. |
Si vous avez essaye toutes les solutions suggerees ci-dessus et que vous probleme persiste, contactez notre conseiller client.
12 Caracteristiques techniques
Ce produit est conforme aux directives européennes 95/47/CE et 2002/21/CE.
Entrées terrestres
Quantité : 2
- Connecteur d'entrée RF: 2 × IEC 169-2, prise femelle
- Connecteur de sortie loop through : 2 x IEC 169-2, prise mâle
- Gamme de fréquence en entrée : 177.5-227.5 / 474-858 Mhz
Impedance en entrée: 75
- Niveau du signal d'entrée: (-20) (-90) dBm
Type de démodulation: QPSK
Taux des symboles: 2 45 Mbaud
FEC prise en charge :Taux de codes internes 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 Code RS externe (204)
Système
CPU + décodeur MPEG2 / Impulsion : STi5514/ 166Mhz 32-bit RISC
Transport: démultiplexeur 2 × DVB
Memoire flash:4 MB
Memoire système : 16 MB
EEPROM:8K
Emplacements CI (Interface commune)
- Type d'interface commune : double, PCMCIA, 5V, 16 bits
Puce de l'interface commune :ALTERA ACEX1K10
Support de l'interface commune :norme DVB-Cl (EN50221)
Décodage audio/védo et enregistrement
- Capacité de décodage video : MPEG-1 ISO/IEC 11172-2 et MPEG-2 MP@ML
Résolution video: 720 × 576 (Pal) - Format de l'image: 4:3 et 16:9, réglage automatique pur les téléviseurs 16:9
- Capacité de décodage audio : MPEG-1, MPEG-2, audio layers 1 & 2
- Fréquence de l'échantillonnage audio : 16 kHz, 22.0516 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44.1 kHz, 44 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96kHz
Audio numérique:AC3 (Dolby Digital 5.1) - Format de sortie SPDIF audio numérique : IEC-60958 pour données PCM
- Mémoire AV SDRAM : 8 MB
Port de série
RS232C:Taux de transfert 115 200 bps
Disque dur
Capacité : 80 / 160 GB
Interface:Ultra ATA / 100MHz
Vitesse : 5400 tspm
Mise à jour logicielle
- Téchéargement via port RS-232
Interface du panneau arrêté
- Entrée: connecteur d'entrée RF: 2 x IEC 169-2, prise femelle
- Entrée : connecteur de sortie loop through : 2 x IEC 169-2, prise mâle
- Prise Péritel (SCART) TV: CVBS-sortie), RGB (sortie), L&R Audio (sortie), SVHS (sortie)
- Prise Péritel (SCART) VCR: CVBS(sortie), RGB (sortie), L&R Audio (entree &sortie), SVHS (sortie)
SPDIF Audio numérique: 1× coaxiale, 1× optique
CINCH (RCA) :Audio - L & R
Port de série : RS-232C (femelle, DB-9)
Panneau avant
3 touches
- Affichage :VFD à 10 chiffres
1 voyant LED
1 capteur IR
2 emplacements CI
Alimentation
Tension de l'entrée secteur : 90-260 VAC~
Fréquence de l'entrée secteur: 50-60 Hz
- Consommation électrique : fonctionnement normal : 16W
Veille active : 9W
Veille passive:60W
\section*{Caracteristiques physiques}
Taille (L× P× H) ,mm: 380× 250× 60
- Température de fonctionnement: (+5) (+40)^ C
- Température de stockage: (-20) (+60)^ C
Accessoires
- Telekommande:telekommande universelle 5-en-1
- Pile × 2
- Manuel utilisateur : allemand, turc, français, finnois, espagnol, danois
Cable A/V:1 cable péritel - 2 × cables RF (1 cable court et 1 cable long)
Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes :

AC3 et Dolby Digital® sont des marques déposées de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
En raison des améliorations constantes apportées au produit, ces informations sont soumises à modification sans préavis.