ONKYO SBX200 - Système audio

SBX200 - Système audio ONKYO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SBX200 ONKYO au format PDF.

📄 11 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ONKYO SBX200 - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Système audio avec station d'accueil pour iPod/iPhone/iPad
Puissance de sortie nominale 2 x 20 W (6 ohms, 1 kHz, 1% THD)
Réponse en fréquence 40 Hz – 20 kHz (+/-3 dB)
Impédance d'entrée (LINE IN) 47 kΩ
Alimentation CA 100–240 V, 50/60 Hz (adaptateur secteur fourni)
Consommation électrique 27 W (en fonctionnement), 0,3 W (veille)
Bluetooth Version 2.1 + EDR, profils A2DP et AVRCP
Fonctions principales Lecture iPod/iPhone/iPad, Bluetooth, entrée Line In, Super basses (S.BASS), télécommande
Haut-parleurs 2 voies, type bass-reflex, haut-parleur de 10,5 cm
Correction tonale (S.BASS 1) +4 dB à 80 Hz
Connectivité Connecteur pour iPod (dock), prise LINE IN (mini-jack 3,5 mm)
Entretien et nettoyage Débrancher avant nettoyage ; utiliser un chiffon doux sec. Ne pas utiliser de produits abrasifs.
Sécurité Assurer une aération adéquate ; ne pas obstruer les ouvertures ; utiliser l'adaptateur fourni ; piles hors de portée des enfants.
Pièces détachées et réparabilité Adaptateur secteur, télécommande, coussinets pour iPad inclus. Pile CR2025 remplaçable.
Informations générales Marque ONKYO, modèle SBX200. Notice téléchargeable en PDF.

FOIRE AUX QUESTIONS - SBX200 ONKYO

Mon iPod ne charge pas sur la station. Que faire ?
Vérifiez que l'iPod est correctement installé sur le plateau d'accueil et que l'adaptateur secteur est branché. Le chargement commence automatiquement une fois l'iPod en place. Si le problème persiste, essayez de redémarrer l'iPod ou de mettre à jour son système d'exploitation.
Aucun son ne sort des haut-parleurs. Comment résoudre ?
Assurez-vous que le volume n'est pas au minimum et que le son n'est pas coupé (témoins de volume clignotent). Vérifiez la source sélectionnée (iPod, Bluetooth, Line In) et que le périphérique externe émet bien du son.
Impossible de connecter mon téléphone en Bluetooth.
Mettez l'unité en mode Bluetooth (source bleue) puis appuyez sur PAIRING. Sur votre téléphone, sélectionnez 'SBX-200' et si un mot de passe est demandé, entrez '1234'. Si la connexion échoue, éteignez puis rallumez le téléphone et réessayez.
La télécommande ne fonctionne pas. Que vérifier ?
Retirez le film protecteur de la pile si présent. Vérifiez l'orientation de la pile (polarité +). Dirigez la télécommande vers le capteur de l'unité à moins de 7 mètres. Si nécessaire, remplacez la pile par une CR2025.
Comment activer l'effet Super Basses ?
Appuyez sur le bouton S.BASS de l'unité ou de la télécommande pour passer de Désactivé à Super basses 1, puis Super basses 2. Le témoin S.BASS s'allume en orange pour le niveau 1 et reste allumé (non précisé) pour le niveau 2.
L'unité s'éteint toute seule. Est-ce normal ?
Oui, l'unité possède une fonction d'économie d'énergie. Elle se met en veille après 10 minutes sans lecture ni opération en mode iPod ou Bluetooth, ou après 10 minutes sans signal en mode Line In. Il suffit de la rallumer.
Comment réinitialiser l'unité en cas de blocage ?
Utilisez un objet fin (trombone) pour appuyer sur le bouton Reset situé sous l'unité. Vous pouvez aussi débrancher l'adaptateur secteur pendant 10 secondes puis rebrancher.
Puis-je utiliser un iPad avec cette station ?
Oui, les modèles iPad et iPad 2 sont compatibles. Utilisez les coussinets pour iPad fournis pour stabiliser l'iPad sur le plateau d'accueil.
Quels sont les formats audio supportés via Bluetooth ?
Le profil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) est supporté, permettant la lecture de musique stéréo depuis tout appareil compatible Bluetooth.
Comment nettoyer l'appareil ?
Débranchez l'adaptateur secteur. Utilisez un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de solvants, produits abrasifs ou nettoyants liquides.

Questions des utilisateurs sur SBX200 ONKYO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Système audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SBX200 - ONKYO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SBX200 de la marque ONKYO.

MODE D'EMPLOI SBX200 ONKYO

-Aération appropriée

Pour éviter les risques de chocoléctrique, d'incendie ou de dommages, désposer l'appareil comme suit :

Avant: Pas d'obstructions et espace libre.

Côtés / Dessus / Arrière: Ne pas placer quoi que ce soit dans les zones indiquées par les dimensions ci-dessous.

Dessous: Disposer sur une surface plane et stable.

ONKYO SBX200 - -Aération appropriée - 1
Vue avant:
Vuede cote:

ONKYO SBX200 - -Aération appropriée - 2

Contents

Pour commencer 7

Contenu de I'emballage. 7

Utilisation de la télécommande 7

Installer/Remplacer les piles. 7

Connector I'adaptateur secteur. 8

Vue d'ensemble du système 8

Panneau avant. 8

Panneau latorial 9

Télécommande 9

Lecture de musique à partir d'un iPod 10

Installer un iPod sur I'unité 10

Écouter la musique lue par un iPod 11

Recharger un iPod 11

Lecture de musique via Bluetooth 12

Télécharger l'application 12

Écouter des données audio issues d'un apparéil Bluetooth......12

Lecture de musique à partir de périphériques externes 13

Résolution de problèmes. 14

Spcifications 15

Contenu de l'emballage

Vérifiez que l'emballage contient tous les éléments suivants :

ONKYO SBX200 - Contenu de l'emballage - 1
Unité principale

ONKYO SBX200 - Contenu de l'emballage - 2
Télécommande

ONKYO SBX200 - Contenu de l'emballage - 3
Adaptatour secteur

ONKYO SBX200 - Contenu de l'emballage - 4
Cordon d'alimentation

ONKYO SBX200 - Contenu de l'emballage - 5
Coussinets pour iPad

  • Lors de l'assemblage du produit en usine, une pile bouton lithium CR2025 est installée dans la télécommande.

Utilisation de la télécommande

Retirer le film protecteur de la pile avant utilisation.

Film protecteur

de la pile

ONKYO SBX200 - Utilisation de la télécommande - 1

Orienter la télécommande en direction du capteur de télécommande sur la lentille frontale, et se tenir a une distance inférieure à 7 m du capteur.

ONKYO SBX200 - Utilisation de la télécommande - 2

ATTENTION

Pour éviter toute défaillance, dire les consignes suivantes et manipuler la télécommande convenablement.

  • Ne pas laisser tomber la télécommande, ni la soumettre à un chocol.
  • Ne pas renverser d'eau ou tout autre liquide sur la télécommande.
  • Ne pasposer la télécommande sur un objet mouillé.
  • Ne pas placer la télécommande sous la lumière directe du soleil ou pres de sources de chaleur excessive.

Installer/Remplacer les piles

ATTENTION

Remplacer les piles de façon incorrecte entraine un risque d'explosion.
Toujours remplacer les piles par des piles identiques ou équivalentes.

  1. Presser puis tirer pour libérer le logement à pile. Le logement à pile peut être retire en insérant la pointe de l'ongle dans l'ouverture à la base de la télécommande.
  2. Faire correspondre la polarité de la pile lithium avec le signe plus (+) indiqué sur le logement à pile.
  3. Faire glisser le logement à pile contenant la nouvelle pile dans le compartment prévu jusqu'à entendre un déclic.

ONKYO SBX200 - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

Lors de l'utilisation de piles

  • Ranger et conserver les piles hors de portée des enfants. Si un enfant avale une pile par accident, consulter immédiatement un docteur.
  • Ne pas recharger, court-circuiter, démonter, chauffer ni jeter les piles au feu. Traitées de telle manière, les piles risquent de dégager de la chaleur, de se fissurer ou d'entrainer un incendie. Ne pas laisser les piles en contact avec des objets métalliques. Celles-ci risquent alors de dégager de la chaleur, de se fissurer ou d'entrainer un incendie.
  • Au moment de jeter ou d'entreposer des piles, les couvrir de ruban adhésif et les isoler, pour éviter qu'elles ne se mettent à dégager de la chaleur, se fissurent ou entraînant un incendie.
  • Ne pas toucher la pile avec des pincettes ou des outils similaires. Celles-ci risquent alors de dégager de la chaleur, de se fissurer ou d'entrainer un incendie.
  • Ce produit contient une pile bouton lithium CR qui renferme du perchlorate, donc des précautions de manipulation peuvent s'appliquer.

REMARQUE

  • Si vous ne comptez pas utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez la pile pour éviter tout dommage susceptible d'être causé par uneuite ou de la corrosion.

Connector l'adaptateur secteur

AVERTISSEMENT

Utiliser exclusivement l'adaptateur secteur fourni avec l'unité.

  • Avant de brancher l'unité sur le secteur, vérifier que le courant délivré correspond aux specifications du courant d'entrée de l'unité 100-240 V, 50/60 Hz.

1 Insérer l'adaptateur secteur dans la prise DC IN de I'unité.
2 Une fois que toutes les autres connexions ont eté effectuees, insérer l'une des extrémités du cordon d'alimentation dans l'adaptateur secteur et l'autre dans une prise de courant.

ONKYO SBX200 - AVERTISSEMENT - 1

Vue d'ensemble du système

Panneau avant

ONKYO SBX200 - Panneau avant - 1

  1. Poignée
  2. Interrupteur du plateau d'accueil (SLIDE TO CLOSE)
    Faire glisser l'interrupteur pour fermer le plateau d'accueil.

  3. Témoin de source

S'allume lorsque l'une des sources est selectionnée.

Blanc:mode iPod

Bleu: mode Bluetooth

Vert: mode LINE IN

  1. Connecteur pour iPod
  2. Témoins d'affichage du VOLUME

Les 5 barres d'affichage s'allument/s'éteignent une par une lorsque l'on augmente/diminue le volume. La lumière clignote lorsque le son est coupé.

  1. Témoin S.BASS

S'allume lorsquela fonction super basses est activée.

Éteint: DÉSACTIVÉ

Super basses 1

Orange: Super basses 2

Panneau létéral

ONKYO SBX200 - Panneau létéral - 1

  1. Bouton ON/STANDBY
  2. Bouton INPUT

Permuttez entre les modes iPod, Bluetooth et LINE IN.

  1. Boutons de VOLUME

Maintenir enfoncé pour augmenter ou diminuer le volume.

  1. Bouton S.BASS

Active I'effet sonore super basses 1 ou super basses 2.

  1. Bouton PAIRING

Permet d'établier une connexion Bluetooth avec un appareil compatible Bluetooth.

  1. Prise LINE IN

Pour connecter un périphérique audio externe grâce à un cable stereo mini (non fourni).

Télécommande

ONKYO SBX200 - Télécommande - 1

  1. Bouton (Allumé/Veille)

Permet respectivement d'allumer l'unité ou de la mesure en veille.

  1. Bouton MENU (Seulement en mode iPod) Permet de returner au menu precedent sur l'affichage de l'iPod.
  2. Bouton (Précièdent)/ (Suivant)

Permet de dire la piste precedente/ suivante de l'iPod. Pour utiliser les fonctions Avance rapide/Retour rapide, maintainir enforcé pendant la lecture.

  1. Bouton (Répéter) (Seulement en mode iPod)

Selectionner pour repeter une piste ou toutes les pistes.

  1. Bouton S.BASS

Active l'effet sonore super basses 1 ou super basses 2.

  1. Bouton (Haut)/ (Bas) (Seulement en mode iPod)

Déplace le curseur vers le haut ou vers le bas en mode iPod.

  1. Bouton INPUT

Permet de basculer entre les modes iPod, Bluetooth et LINE IN.

  1. Bouton ENTER (Seulement en mode iPod)

Permet de confirmer une seLECTION en mode iPod.

  1. /II Bouton (Lecture/Pause)

Permet de Lire/Metre en pause une piste.

  1. Bouton (aléatoire) (Seulement en mode iPod)

Permet de selectionner le mode de lecture aléatoire de l'iPod.

  1. Bouton VOLUME +/-

Appuyer pour augmenter (+) ou diminuer (-) le volume.

  1. Bouton MUTING

Pour couper le son. Appuyer de nouveau pour reactiver le son.

Les témoins de VOLUME clignotent lorsque le son est coupé.

REMARQUE

Si vous utilisez un iPad, attachez les coussinets pour iPad (inclus).

ONKYO SBX200 - REMARQUE - 1

Ranger et conserve les coussinets hors de portée des enfants. Si un enfant avale l'un des coussinets par accident, consulter immédiatement un docteur.

Installer un iPod sur l'unité

  • Modèle d'iPod/iPhone/iPad compatibles :

Conçu pour:
iPod touch (1ère, 2ème, 3ème et 4ème générations)
iPod classic,
iPod nano (2ème, 3ème, 4ème, 5ème et 6ème générations)
iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone
iPad 2, iPad

1 Appuyer sur PUSH TO OPEN sur le plateau d'accueil à l'avant de l'unité pour ouvrir.

ONKYO SBX200 - Installer un iPod sur l'unité - 1

2 Installer l'iPod sur le plateau. S'assurer que la fiche de connexion de l'unité est correctement insérée dans le port de connexion de l'iPod.

ONKYO SBX200 - Installer un iPod sur l'unité - 2

REMARQUE

  • S'il existe un espace vide entre le plateau d'accueil et la surface sur laquelle l'unité est installée, le plateau peut être endommagé par une force excessive. Ouvrir le plateau d'accueil entièrement jusqu'à ce qu'il repose à plat sur la surface d'installation.
  • Pour une connexion stable,steroler l'etui ou la housse de I'ipod avant de I'installer sur le plateau.

ATTENTION

  • Ne pas pencher l'unité en avant lorsque le plateau d'accueil est ouvert. Lorsque le plateau d'accueil n'est pas utilisé, il est préféable de le referrer pour éviter tout dommage.

Faire glisser SLIDE TO CLOSE dans la direction de la flèche et refermer le plateau.

ONKYO SBX200 - ATTENTION - 1

REMARQUE

  • Lors de l'installation ou du retrait d'un iPod, maintainir l'iPod dans l'axe du connecteur de l'unité, et ne pas pivoter ou pencher l'iPod car cela pourrait endommager le connecteur.
  • Ne pas transporter l'unité avec un iPod installé sur le plateau d'accueil. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement.
  • Lors de l'installation ou du retrait d'un iPod, maintainir le plateau d'accueil fermement en place.
  • Avant de déconnecter un iPod, arrêté la lecture en cours.
  • Si la charge de l'iPod est très faible, recharger la batterie pendant quelques instants avant utilisation.
  • LiPod ne fonctionnera pas s'il est eteint. S'assurer d'allumer I'iPod avant l'utilisation.

Écouter la musique lue par un iPod

1 Appuyer sur le bouton « » pour allumer l'unité.
2 Si l'unité n'est pas encore en mode iPod, appuyer sur le bouton INPUT de l'unité ou de la télécommande pour sélectionner le mode iPod.

  • Le témoin de source devient blanc.
    3 La lecture de la piste se lance automatiquelement.

Recharger un iPod

L'IPod peut être charge par le biais de l'unité tout en étant connecté à une prise murale.

  • Le chargement commence lorsque l'iPod est installé sur le plateau d'accueil.
  • L'état de charge de la batterie apparaît sur l'écran de l'IPod.
  • S'assurer que l'adaptateur secteur est bien connecté à l'unité.

  • L'iPod est rechargé que soit la source de son sélectionnée sur l'unité.

  • Pour plus de détails sur le chargement de l'iPod, se référer au manuel d'utilisation de ce dernier.

REMARQUE

Prendre sein de son iPod

  • Ne pas toucher ni heurter les bornes de l'iPod ou celles du connecteur. Cela pourrait les abîmer.
  • Si la lecture sur l'iPod ne fonctionne pas correctement, effectuer la mise à jour du système d'exploitation de l'iPod à la dernière version. - Pour plus de détails sur la façon d'effectuer les mises à jour de votre iPhone, consulter le site web d'Apple http://www.apple.com.
  • Il se peut que vous ne puissiez pas charger votre iPod avec cette unité, en fonction du type ou de la génération de l'iPod. Dans ce cas, allumez (ON) l'unité spécifique pour charger l'iPod.
  • iPod est une marque déposée par Apple Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
  • iPhone est une marque déposée d'Apple Inc.
  • iPad est une marque déposée d'Apple Inc.
  • Nous déclinons toute responsabilité en cas de perte ou de dommages infliçés à l'IPod lors de l'utilisation de ce produit.
  • Lors de la lecture de sources audio possédant un volume d'enregistrement élevé, il peut se produit une distorsion du son. Si cela arrive, il est recommendé de désactiver l'égaliseur sur l'iPod. Pour plus de détails sur l'utilisation de l'iPod, se référer au manuel d'utilisation de ce dernier.

Lecture de musique via Bluetooth

Télécharger l'application

Nous avons développé une application à télécharger gratuitement qui vous donne un contrôle total depuis votre iPad/iPhone/iPod touch pendant la lecture de données audio à travers la connexion sans fil Bluetooth ; veuillez télécharger GratisUITEMENT l'application.
- Systèmes d'exploitation pris en charge : 4.0 ou ultérieur

Après avoir établi la connexion Bluetooth entre votre iPad/iPhone/ iPod touch et le SBX-200, un message va s'afficher sur votre iPad/ iPhone/iPod touch. Si vous souhaitez installer notre application, veuillez l'installer en fonction du contenu affiché à l'écran. Une fois l'installation terminée, vous pouvez contrôler la lecture depuis votre iPad/iPhone/iPod touch.

Écouter des données audio issues d'un apparéil Bluetooth

REMARQUE

  • Si vous désigné le protocole A2DP, sa musique pourrait être jouée par l'unité.
  • Vous pouvez étabir une connexion Bluetooth avec un téléphone portable, un iPod ou tout autre apparéil compatible Bluetooth.

1 Appuyer sur le bouton « Ⓞ » pour allumer l'unité.
2 Appuyer sur le bouton INPUT pour passer en mode Bluetooth.

  • Le témoin de source devient bleu.

3 Appuyer sur le bouton PAIRING de l'unité pour la mesure en mode Appariement.

  • Le témoin d'appariement se met à clignoter rapidement.
  • Si vous maintenez le bouton PAIRING enforcé pendant plus de 2 secondes pendant l'opération d'appariement, celle-ci sera annulée.

ONKYO SBX200 - REMARQUE - 1
Bouton PAIRING

4 Pendant cette période, le téléphone portable, iPod ou apparéil compatible Bluetooth à apparier peut être utilisé dans un rayon de 10 m ajuster de l'unité.

  • Pour plus de détails sur la connexion Bluetooth, se reporter au manuel d'utilisation de l'appareil compatible Bluetooth utilisé.
  • L'unité peut ne pas fonctionner normalement, même si elle est placée à moins de 10 m de l'appareil à apparier. Dans ce cas, rapprocher l'appareil compatible Bluetooth de l'unité et réessayer l'opération.

5 Une fois que l'unité est détectée et que son nom « SBX-200 » apparait sur l'écran de l'appareil compatible Bluetooth utilisé, selectionner « SBX-200 ». Si un mot de passé est demandé, saisir « 1234 »

  • Le témoin d'appariement se met à clignoter rapidement pour indiquer que l'unité et l'appareil sont en mode connexion.
  • Une fois que la connexion Bluetooth a été établie avec succès, le témoin reste allumé en continu.

6 Sélectionner le morceau de musique à生存 et appuyer sur le bouton « /II » de votre apparéil. L'unité commence automatiquement à jour le morceau.

  • Si le témoin d'apparium reste allumé en continu après avoir clignoté pendant 2 minutes, l'apparium n'a pas fonctionné. Répéter les opérations 2 à 5 ci-dessus.

REMARQUE

Si après un apparariat reussi,aucun son n'est produit par I'unité, consulter le manuel d'utilisation de I'appareil compatible Bluetooth utilisé, puis s'assurer de besoin « SBX-200 » en tant que périphérique de sortie audio.

ATTENTION

Il est possible que l'iPod ne sifte aucun son lorsque vous appuyez sur INPUT pour changer vers le mode iPod, quand l'iPod, deja place sur le socle d'arrimage, est connecté au Bluetooth. (L'indicateur blanc s'allume.)

Dans ce cas, lancez l'application musique de l'iPod, appuyez sur la touche sur l'écran et Sélectionnez « Dock Connector » (Connecteur d'arrimage) pour fairerialier le son correctement.

Lecture de musique à partir de périphériques externes

Vous pouvez utiliser les haut-parleurs de l'unité pour profiter de la musique issue d'un périphérique externe tel qu'un lecteur MP3. Assurez-vous d'eteindre les apparèils avant de les connecter. Pour plus de détails, référez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil à connecter.

1 Connecter la prise LINE IN sur le (:oté de l'unité à la prise de sortie d'un périphérique externe, en utilisant un cable de connexion audio (non fourni).
2 Allumer le périphérique connecté.
3 Appuyer sur le bouton « Ⓞ » pour allumer l'unité.
4 Appuyer sur le bouton INPUT plusieurs fois pour passer en mode LINE IN. La musique lui sur le périphérique connecté sort des haut-parleurs de l'unité.

  • Le témoin de source devient vert.

ONKYO SBX200 - Lecture de musique à partir de périphériques externes - 1

L'unité ne fonctionne pas.

Utiliser un objet tel qu'une fine tige pour enforcer le bouton Reset place à l'intérieur du trou indiqué par le mot « Reset » sur le dessous de l'unité.
- Débrancher le cordon d'alimentation de la prise secteur, attendre 10 secondes ou plus, puis le rebrancher.
- Appuyer plusieurs fois sur le bouton INPUT pour passer en mode LINE IN (le témoin de source doit être allumé en vert), et maintainir le bouton (Répéter) de la télécommande,enforcépendant la mise sous tension.

L'unité s'éteint soudainement.

  • L'unité possède une fonction d'économie d'énergie. L'unité se met automatiquement en voilée dans les situations suivantes.

  • Aucune musique n'est lue et aucune opération n'est effectuée pendant plus de 10 minutes en mode iPod ou Bluetooth.

  • Aucun signal d'entrée n'est détecté pendant plus de 10 minutes en mode LINE IN.

Si cela arrive, rallumer l'unité et dire les données audio désirées.

L'unité ne s'allume pas.

  • S'assurer que le cordon d'alimentation est correctement branché dans la prise secteur. (P.8)

Les boutons sur l'unité ne fonctionnent pas.

  • Débrancher et rebrancher l'adaptateur secteur, puis rallumer l'unité. (P.8)

ONKYO SBX200 - Les boutons sur l'unité ne fonctionnent pas. - 1

Aucun son n'est produit.

  • Vérifier si évientuèlement le volume de l'iPod ou du périphérique externe connecté à l'unité n'est pas réglé au minimum.
  • S'assurer que le son n'a pas ete coupé. (P.9)
  • Ajuster le volume avec les boutons VOLUME +/- de la télécommande ou de l'unité. (P.9)

Aucun son n'est lu depuis l'iPod.

  • S'assurer que l'iPod est fermement connecté. (P.10, 11)

LiPod n'exécutepas les instructions demandées.

  • S'assurer que l'iPod est fermement connecté. (P.10, 11)
  • Éteindre et rallumer l'IPod.

LiPod ne se recharge pas.

  • S'assurer que l'iPod est fermement connecté. (P.10, 11)
  • S'assurer que le cordon d'alimentation est correctement branché dans la prise secteur. (P.8)

La connexion Bluetooth ne peut etre établie.

  • Lorsque l'on souhaite connecter pour la première fois l'unité à un apparéil compatible Bluetooth, si la connexion échoue, il faut êtreindre l' apparéil puis le rallumer pour effacer son nom, avant de retenter la connexion. (P.12, 13)

Le plateau d'accueil ne peut etre refermé.

  • Faire glisser SLIDE TO CLOSE dans la direction de la flèche. (P.10)

La télécommande ne fonctionne pas.

  • S'assurer que la pile est insérée correctement. (P.7)
  • Si la pile de la télécommande est faible, la remplacer par une nouvelle. (P.7)
  • Se rapprocher de l'unité en utilisant la télécommande. (P.7)

Spécifications

Général

Puisance de sortie

nominate (IEC): 2 canaux × 20 W à 6 ohms, 1 kHz, 2 canaux de 1% .

Alimentation électrique : CA 100 – 240 V, 50/60 Hz

Consommation électrique : 27 W

Consommation

électrique sans son : 4,8W

Consommation

electrique en veille: 0,3W

harmonique + Bruit : 0,5 % (1 kHz 1 W)

Facteur d'amortissement: 15 (Avant, 1 kHz, 8 Ω)

Sensibilité/Impédance

d'entrée: 1000mV / 47k (LINE)

Réponse en fréquence: 40 Hz à 20 kHz/+3 dB, -3 dB

\section*{Caracteristiques de la}

correction tonale: +4 dB, 80 Hz (S. BASS 1)

Sorties : Haut-parleur interne à 2 voies

Type: Full-range bass-reflex

Unité: Côte de 10,5 cm

Bluetooth

Version: 2.1 + EDR

Profil: A2DP 1.2, AVRCP 1.0

Le système et ses specifications sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ONKYO

Modèle : SBX200

Catégorie : Système audio