ARTEVINO OXGMT225NVD - Cave à vin

OXGMT225NVD - Cave à vin ARTEVINO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OXGMT225NVD ARTEVINO au format PDF.

📄 16 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice ARTEVINO OXGMT225NVD - page 4
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Description
Type de produit Réfrigérateur à vin
Capacité 225 bouteilles
Dimensions approximatives Largeur : 60 cm, Hauteur : 185 cm, Profondeur : 70 cm
Poids 75 kg
Alimentation électrique 220-240 V, 50 Hz
Consommation énergétique Environ 150 kWh/an
Type de refroidissement Refroidissement par compresseur
Fonctions principales Contrôle de la température, humidité réglable, éclairage LED
Matériaux de construction Acier inoxydable, verre trempé
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier de l'intérieur avec un chiffon doux, vérifier les joints d'étanchéité
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces de rechange auprès du fabricant
Sécurité Protection contre les surcharges électriques, système de verrouillage de porte
Garantie 2 ans
Informations générales Idéal pour les amateurs de vin, design élégant, fonctionnement silencieux

FOIRE AUX QUESTIONS - OXGMT225NVD ARTEVINO

Comment régler la température de l'ARTEVINO OXGMT225NVD ?
Pour régler la température, appuyez sur le bouton 'Température' et utilisez les flèches pour ajuster la température souhaitée entre 5°C et 20°C.
Quel est le niveau sonore de l'ARTEVINO OXGMT225NVD ?
L'ARTEVINO OXGMT225NVD a un niveau sonore inférieur à 39 dB, ce qui le rend très silencieux.
Comment nettoyer l'intérieur de l'ARTEVINO OXGMT225NVD ?
Pour nettoyer l'intérieur, débranchez l'appareil, retirez les étagères et essuyez les surfaces avec un chiffon doux et humide. Évitez les produits chimiques abrasifs.
Quelle est la capacité de l'ARTEVINO OXGMT225NVD ?
L'ARTEVINO OXGMT225NVD peut contenir jusqu'à 225 bouteilles de vin.
L'ARTEVINO OXGMT225NVD nécessite-t-il un entretien régulier ?
Oui, il est recommandé de vérifier régulièrement le filtre à air et de le nettoyer si nécessaire pour assurer un bon fonctionnement.
Comment configurer l'éclairage intérieur de l'ARTEVINO OXGMT225NVD ?
L'éclairage intérieur peut être activé ou désactivé à l'aide du bouton 'Éclairage' situé sur le panneau de contrôle.
L'ARTEVINO OXGMT225NVD est-il adapté à un usage extérieur ?
Non, l'ARTEVINO OXGMT225NVD est conçu pour un usage intérieur uniquement et ne doit pas être exposé aux intempéries.
Que faire si l'ARTEVINO OXGMT225NVD ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, contactez le service client.

Questions des utilisateurs sur OXGMT225NVD ARTEVINO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cave à vin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OXGMT225NVD - ARTEVINO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OXGMT225NVD de la marque ARTEVINO.

MODE D'EMPLOI OXGMT225NVD ARTEVINO

Voues venez d'acquerir un produit de marque ARTEVINO et nous vous en remercions. Nous apportons unsoon tout particulier à nos produits au niveau de leur design, de leur ergonomie et de leur simplicité d'utilge.

Nous espérons que ce produit vous donnaient entière satisfaction.

Avertissements

Les informations continues dans ce document sont sujettes à modifications sans préavis.

ARTEVINO n'offre aucune garantie sur cet apparéil lorsqu'il est utilisé pour un usage particulier autre que celui pour lequel il a été prévu.

ARTEVINO ne pourrait être tenue pour responsable des erreurs contenues dans leprésent manuel ni de tout dommage lié ou consécutif à la fourniture, la performance ou l'utilisation de cet apparéil.

Ce document contient des informations originales, protégées par copyright. Tous droits sont réservés. La photocopie, la reproduction ou la traduction totale ou partielle de ce document sont formellement interdites sans le consentement préalable et écrit de ARTEVINO.

Cet apparéil est destiné uniquement au stockage des vins.

Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intérémédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.

Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplaced par un cable ou un ensemble spécialisable disponible auprès du fabricant ou de son service après-vente.

MISE EN GARDE :

  • Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement.
  • Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommendés par le fabricant.
  • Ne pas endommager le circuit de réfrigération.
  • Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur du département de stockage des denrées, à moins qu'ils ne soient du type recommendé par le fabricant.
  • Ne pas stocker dans cet apparéil des substances explosives telles que des aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables.
    Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que :
  • les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnementes professionnels ;
  • les fermes et l'utilisation par les clients des hotels, motels et autres environnementaux à caractère résidentiel
  • les environnements de type chambres d'hoteurs;
  • la restauration et autres applications similaires Hormis la vente au détaill.
  • Le circuit froid interieur et extérieur de la cave contient du gaz réfrigérant.
    -Aucun objet pointu ne doit enter en contact avec le circuit froid.
  • Ne pas utiliser un apparéil électrique à l'intérieur de la cave à vin
  • Si le circuit froid est endommagé, ne pasapprocher d'appareils électriques ou de flamme près de la cave à vin. Ouvrir toutes les fenêtres pour assurer une parfaite ventilation de votre piece. Contacter un réparateur/agréé.

Table des matieres

Protection de l'environnement P 4
Descriptif de votre cave à vin. P 5
Notions importantes sur le vin. P 6
Alimentation electrique.. P 6
Installation de votre cave à vin. P 6-7
Conseils d'aménagement et de chargement. P 8-9
Mise en service et réglage des températures. P 10-11
Entretien courant de votre cave à vin. P 12
Anomaliede fonctionnement P13
Normes P13
Caracteristiques techniques et energétiques P 14

Protection de l'environnement

Mise au rebut de l'emballage :

Les pieces d'emballage utilisées par ARTEVINO sont fabriquées en matérielux recyclables.

Après le déballage de votre cave, apportez les pieces d'emballage dans une déchetterie. Elles seront, pour la plupart, recyclées.

En conformité avec les dispositions législatives en matière de protection et respect de l'environnement, votre cave à vin ne contient ni C.F.C, ni H.C.F.C.

ARTEVINO OXGMT225NVD - Mise au rebut de l'emballage : - 1

Pour economiser de l'énergie :

  • Installéz votre cave à vin dans un endroit adapté (voir page 7) et dans le respect des plages de températures données.
  • Gardez la porte ouverte le moins de temps possible.
  • Assurez-vous de la bonne étanchéité du joint et vérifie qu'il n'est pas endommagé. Si c'est le cas, contactez votre revendeur ARTEVINO.

N.B.: Respect de l'environnement :

Lors du renouvellement de votre cave à vin, renseignez-vous auprès des services techniques de votre ville afin de respecter la procédure de recyclage adaptée.

Pour les gaz réfrigerants, les substances et certaines pieces contenues dans les caves à vin, ARTEVINO utilise des matériaux recyclables qui nécessitent en effet une procédure particulière de mise au rebut.

Condamnez la serrure pour éviter que les enfants ne s'enferment par mégarde à l'intérieur de la cave.

Mettez hors d'usage les apparciels inutilisables en les débranchant et en sectionnant le cordon d'alimentation.

Descriptif de votre cave à vin

ARTEVINO OXGMT225NVD - Descriptif de votre cave à vin - 1

Coffre de la cave
2 Charnière supérieure
3 Porte vitrée ou pleine selon modele
4 Clayette stockage
Clayette coulissante
5 Crémaillère de fixation des clayettes
6 Poignée
7 Serrure
8 Pieds régibles (x2)
9 Charnières inférieures (x2)
10 Etiquette signalétique

Grille
12 Orifice de la pompe thermodynamique
Tableau de commande
14 Butée arrrière
15 Bac récapérateur de condensats avec orifice d'écoulement
16 Patte de fermeture
17 Compartment de chambrage
18 Compartment de rafraîchissement

Notions importantes sur le vin

Votre cave ARTEVINO a ete estudie pour garantir a vos vins des conditions optimales de conservation et/ou de service.

Le vin est un produit complexe, à l'évolution très longue et très lente, qui nécessite des conditions spécifiques pour s'épanoir.

Tous les vins se conservent à la même température, seules les températures de service et de dégustation sont différentes selon les vins.

Ceci étant, à l'image des caves naturelles des producteurs, ce n'est pas tant la valeur absolue de la température de conservation qui importe, mais sa constance. Autrement dit, qu'elle que soit la température de votre cave comprise entre 10 et 14^ (pour une cave de vieillissement), votre vin sera dans des conditions ideales de conservation, pourvu que cette température ne subisse pas de variation.

EN TOUT ETAT DE CAUSE, SI VOUS CONSTATEZ UNE ANOMALIE DE TEMPERATURE OU D'HYGROMÉTRIE A L'INTÉRIEUR DE VOTRE CAVE À VIN, SACHEZ QUE SEULE UNE LONGUE EXPOSITION DE VOS VINS A CES CONDITIONS ANORMALES POURRAIT LEUR ÉTRE PREJUDICIABLE.

Alimentation électrique

Pour votre sécurité personnelle, la cave à vin doit être correctement mise à la terre. Assurez vous que la prise est bien mise à la terre et que votre installation est protégée par un disjoncteur différentiel (30 mA) Non valable pour certains pays.

Toute intervention doit être effectue par un électricien qualifié.

Installation de votre cave à vin

  • Assurez-vous, lors du déballage de votre cave, que celle-ci ne présente aucune trace de chocol ou de déformation, ni aucun défaut d'aspect.
  • Enlevez avec précaution toutes les protections et adhésifs de l'emballage de votre cave à vin.
  • Ouvrez la porte et vérifie l'intégrité des différents éléments.
  • Dégagez le cable d'alimentation électrique afin qu'il n'entre en contact avec aucun composant de la cave.
  • Prenez le cordon, branchez-le à l'arrière gauche en bas de la cave, sur le connecteur prévu à cet effet.

  • Installlez la butée à l'arrière de la cave (voir schéma).

Celle-ci permet de maintainir un espace de 7 cm entre le mur et l'arrière de la cave. Cet espace permet d'optimiser la consommation électrique de votre cave.

  • Dispossez les 2 bouchons dans les 2 trouss du haut de la cave en veillant à ne pas les enforcer complètement.
  • Glissez la butée arrête entre les bouchons et la paroi de la cave, puis enforce complètement les 2 bouchons.
  • Amenez votre cave jusqu'à son emplacement définitif.

L'emplacement que vous choisirez pour votre cave devra :

  • être dégagé et bien ventilé (pas de placard fermé par exemple),
  • permettre d'avoir un espace minimum de 7 cm entre le mur et l'arriere de la cave,
  • être éloigné d'une source de chaleur,
  • ne pas être trop humide (lingerie, buanderie, salle de bains...),
  • avoir un sol stable et plan,
  • disposer d'une alimentation électrique standard accessible

(prise standard aux normes du pays, reliée à la terre avec disjoncteur différentiel). L'utilisation de rallonge ou de multi-prises est à proscire.

ARTEVINO OXGMT225NVD - Installation de votre cave à vin - 1

Installation de la poignée

Afin de monter correctement la poignée de votre cave à vin équipée d'une porte pleine, veuillez suivre les instructions suivantes.

Préparez les éléments nécessaires au montage, fournis avec votre cave :

  • La poignée (I),
  • 2 rondelles (2),
  • 2 vis (3),
  • 2 capuchons (4).

Vou aurez également besoin d'un tournevis à tête plate (non fourni)
Instructions :

I. Insérez I rondelle sur I vis.
2. Insérez la vis dans le trou prévu à cet effet dans la porte de votre cave à vin, de l'intérieur vers l'extérieur de la porte.
3.A l'aide du tournevis, vissez et serrez delicatement la vis dans le montant de la poignée.
4. Placez le capuchon sur la tete de vis.
5. Repetez l'opération pour l'autre montant de la poignée.

ARTEVINO OXGMT225NVD - Installation de la poignée - 1

Recommendation

Afin de permettre une mise a niveau facile, votre cave a vin est équipée de 2 pieds reglables à l'avant.

Assurez-vous de la mise à niveau finale de votre cave (l'utilisation d'un niveau à bulle est recommendée).

ATTENDRE 48 HEURES AVANT DE BRANCHER VOTRE APPAREIL.

Pour tout déplacement de votre cave, ne pas l'incliner de plus de 45^ , et toujours sur la face latérale, côte opposé à la sortie du cordon électrique.

Conseils d'aménagement et de chargement

Chaque clayette peut être utilisé comme clayette de stockage, clayette coulissante ou clayette de presentation. Les clayettes de votre cave possèdent 12 emprentes qui vous permettent d'y installer vos bouteilles en toute sécurité.

ARTEVINO OXGMT225NVD - Conseils d'aménagement et de chargement - 1

Guides (x2)

2 Clayette-12 empreintes

3 Tourillons (x2)

Clayette spécialement développée pour les caves à vin de la gamme Oxygen. 14 tourillons de blocage sont fournis dans le sachet accessoires.

ARTEVINO OXGMT225NVD - Conseils d'aménagement et de chargement - 2
Scheme I

Configuration d'une clayette en version stockage :

Pour installer des bouteilles sur une clayette de stockage,procédez comme suit:

  1. Insérez 2 guides dans les crémaillères prévues à cet effet. Pour chaque clayette, positionnez un guide à droite et un guide à gauche. (voir schéma 1). Veillez à bien clipper les guides dans leur logement (voir schéma 2)
  2. Placez la clayette dans les 2 guides. (voir schéma 3)
  3. Placez un tourillon de blocage dans chacun des 2 orifices situés à l'avant de la clayette, en partie supérieure. Ces pions sont alors en butée sur le guide et empêchent tout mouvement intempestif de la clayette.
  4. Commencez par disposer des bouteilles dans chaque empreinte de la rangée du fond, culot de bouteille en butée arrière.
  5. Continue par la rangée de devant, en mettant les bouteilles en sens inverse.

ARTEVINO OXGMT225NVD - Configuration d'une clayette en version stockage : - 1
Scheme 2

ARTEVINO OXGMT225NVD - Configuration d'une clayette en version stockage : - 2
Scheme 3

  1. Continuez le rangement en empilant les bouteilles et en prénant garde qu'aucune bouteille ne touche la paroi du fond.
  2. Une clayette de stockage peut supporter au maximum 6 rangiées de 12 bouteilles, soit 72 bouteilles cordelaises («Tradition») (97 kg).

ARTEVINO OXGMT225NVD - Configuration d'une clayette en version stockage : - 3

NB: Pour une utilisation optimale de votre clayette de stockage, collez les tampons de butée à l'arrière de la clayette, l'un à gauche, l'autre à droite, en prénant garde qu'aucune bouteille ne touche la paroi du fond.

Configuration d'une clayette en version presentation :

Pour installer des bouteilles sur une clayette de presentation, procedez comme suit:

I. Insérez 2 guides dans les crémaillères prévues à cet effet. Pour chaque clayette, positionné un guide à droite et un guide à gauche. (voir schéma Let 2).
2. Placez la clayette dans les 2 guides. (voir schéma 3)
3. Placez un tourillon de blocage dans chacun des 2 orifices situés à l'avant de la clayette, en partie supérieure. Ces pions sont alors en butée sur le guide et empêchent tout mouvement intempéstif de la clayette.
4. Commencez par disposer des bouteilles dans chaque empreinte de la rangée du fond, culot de la bouteille en butée arrête (6 bouteilles cordelaises "Tradition").
5. Continue le rangement en empilant les bouteilles sur la rangée du fond (6 + 6 + 6 + 6 = 24 bouteilles cordelaises "Tradition") et en prénant garde qu'aucune bouteille ne touche la paroi du fond.
6. Pourprésenter vos bouteilles, disposez-les en position verticale sur le devant de la clayette (capacité maximum : 6 bouteilles cordelaises "Tradition").
7. En version représentation, la clayette a une capacité maximale de 30 bouteilles cordelaises "Tradition".

ARTEVINO OXGMT225NVD - Configuration d'une clayette en version presentation : - 1

Configuration d'une clayette en version coulissante :

Pour installer des bouteilles sur une clayette coulissant, procedez comme suit:

I. Insérez 2 guides dans les crémaillères prévues à cet effet. Pour chaque clayette, positionné un guide à droite et un guide à gauche. (voir schéma Let 2).
2. Placez la clayette dans les 2 guides. (voir schéma 3)
3. Placez un tourillon de blocage dans chacun des 2 orifices situés à l'arrière de la clayette, en partie supérieure. Ces pions empêchent la clayette de sortir totalement de la cave
4. Commencez par disposer des bouteilles dans chaque empreinte de la rangée du fond, culot de la bouteille en butée arrière.
5. Continue par la rangée de devant, en mettant les bouteilles en sens inverse.
6. Une clayette coulissant ne peut receivevoir qu'une seule rangée de bouteilles (maximum 12 bouteilles cordelaises "Tradition").
7. Dans le cas d'un aménagement mixte, afin d'avoir une accesibilité optime, il est recommendé de placer les clayettes dédiées à être coulissantes dans la partie centrale de l'appareil.

ARTEVINO OXGMT225NVD - Configuration d'une clayette en version coulissante : - 1

NE JAMAIST TIRER PLUS D'UNE CLAYETTE COULISSANTE CHARGÉE À LA FOIS.

NB: Information complémentaire, pour le petit modele uniquement.

Le petit modele est livre avec 2 clayettes. I clayette fixe sur guides + I clayette placee sur 2 taquets fixes.

Pourmettre cettederniere en version coulissante,ou en version presentation,

Retirez la clayette de la cave,
Enlevez les 2 taquets,
- Prenez les 2 guides fournies avec la cave,
Inserez les 2 guides à l'emplacement souhaite, dans les crémaillères prévues à cet effet (v. schema I et 2),
Puis suivez les étapes d'installation indiquées dans les paragraphs précédents.

Il est à noter que si le nombre de bouteilles dont vous disposez ne suffit pas à replir votre cave à vin, il est préférible de répartir votre chargement sur toutes les clayettes à votre disposition, et d'eviter les chargements du type "tout en haut" ou "tout en bas". Pour un fonctionnement optimal nous recommendons d'utiliser la cave avec plus de 75% de sa capacité.

Mise en service et réglage des températures

Mise en service

Après avoir attendu 48H00, raccordez votre cave à vin au secteur, après avoir vérifié que votre prise était bien alimentée

(verbrefiez la presence des fusibles et leurs ampérages, disjoncteur en état, branchez au besoin un autre apparéil électrique pour vérifier l'alimentation).

Réglage des températures

Description du tableau de commande

ARTEVINO OXGMT225NVD - Description du tableau de commande - 1

  • Afficheur de température : Affiche la température réelle à l'intérieur de votre cave à vin. Il faut donc patienter avant que vous nouvelle consigne soit effective.

Voyants de fonctionnement :

Compresseur : indique que le compresseur est en fonctionnement. Lorsque celui-ci clignote, cela indique que le compresseur va démarrer dans les minutes qui suivent (délai technique).

Cycle de dégivrage 2 : indique qu'un cycle de dégivrage automatique est en cours.

Résistance 3 : indique que la résistance est en fonctionnement.

Alarme 4 : indique une température anormalement haute ou basse à l'intérieur de la cave à vin.

Mise en service du tableau de commande

Par défaut, le régulateur est en position marche. Pourmettre en veille la cave, maintenez le bouton (enforcé plusieurs secondes.

L'afficheur bascule entre la température interieure et l'affichage OFF (La cave ne fonctionne plus, seul l'afficheur est activé).

Pour relancer de nouveau la régulation de la cave, maintenez le bouton (O) enforcé plusieurs secondes jusqu'à l' apparition de la température seule.

Pour régler la température de votre cave à vin

Le réglage de la température de votre cave à vin s'effectue entièrement depuis le tableau de commande.

Caves I Température :

  • Appuyez quelques secondes sur le bouton SET jusqu'à ce que la température de consigne (ST1) clignote. La consigne par défaut est de 12^ (température ideale de vieillissement). En revanche, cette consigne peut être régée entre 9^ et 15^ .
    La plage de réglage conseillée pour la conservation se situe entre 10^ et 14^ .
  • Réglez la température désirée à l'aide des boutons et
  • Confirmez votre programmation en appuyant sur le bouton SET. Si vous ne validez pas par cette touche, votre modification ne sera pas prise en compte.

Caves 3 Températures :

ZONE AU CENTRE DE LA CAVE OU ZONE DEVIEILLISSEMENT :

  • Appuyez quelques secondes sur le bouton SET jusqu'à ce que la température de consigne (STI) clignote. La consigne par défaut est de 12^ (température ideale de vieillissement). En revanche, cette consigne peut être régée entre 10^ et 14^ .
  • Réglez la température désirée à l'aide des boutons et
  • Restez appuyé quelques secondes sur SET. Cela confirme votre température de consigne pour la zone de vieillissement et vous permet d'acceder au réglage de la température de consigne de la zone de chambrage (ST2).

ZONE DE CHAMBRAGE :

  • La consigne par défaut est de 18^ . En revanche, cette consigne peut être régée entre 15^ et 20^ .
  • Réglez la température désirée à l'aide des boutons et.
  • Confirmez votre programmation en appuyant sur le bouton SET. Si vous ne validez pas par cette touche, leur modification ne sera pas prise en compte.
    NB:La température du compartment bas (compartiment de rafraîchissement) est induite par la température programmée dans la zone de vieillissement.

Le gradient de températe entre ces deux zones se situe entre 4 et 6^

Caves Multi-Temperatures :

ZONE BASSE :

  • Appuyez quelques secondes sur le bouton SET jusqu'à ce que la température de consigne (ST1) clignote. La consigne par défaut est de 8^ . En revanche, cette consigne peut-être régée entre 6^ et 10^ .
  • Réglez la température désirée à l'aide des boutons et
  • Restez appuyé quelques secondes sur SET. Cela confirme votre température de consigne pour la zone basse de la cave et vous permet d'acceder au réglage de la température de consigne de la zone haute (ST2).

ZONE HAUTE :

  • La consigne par défaut est de 18^ . En revanche, cette consigne peut être régée entre 15^ et 20^ .
  • Réglez la température désirée à l'aide des boutons et
  • Confirmez votre programmation en appuyant sur le bouton SET. Si vous ne validez pas par cette touche, votre modification ne sera pas prise en compte.

Alarmes

Dans le cas où la température interieure de la cave se situe à + ou - 6°C de la température de consigne, pendant plus de 3h, le régulateur se met en alarme et le voyant apparaît.

NB: Si vous avez chargevez notre cave d'un grand nombre de bouteilles, plusieurs heures peuvent etre nécessaires à votre cave à vin pour se stabiliser en température. Levoyant 已 peut alors apparaitre. Attendez quelques temps puis vérifiez a nouveau. Si I'alarme persiste, contactez voitre magasin revendeur.

Votre cave à vin peut être place dans une piece dont la température est comprise entre 0^ et 35^ (Modèles I Température, finition porte pleine uniquement).

Lors de la mise en service de la cave ou suite à des modifications significatives de la température de consigne, plusieurs heures peuvent être nécessaires à votre cave à vin pour se stabiliser et afficher la nouvelle température souhaitée.

Attendez quelques jours. Si la température ne se stabilise pas, contactez votre magasin revendeur.

Entretien courant de votre cave à vin

Votre cave ARTEVINO est un apparéil au fonctionnement simple et éprouvéd. Les quelques opérations qui suivent vous permettront d'en obtenir un fonctionnement optimal et une grande longévité.

I) Enlevez les évventuelles particules qui pourrait boucher le tuyau de drainage situé à l'intérieur en bas de la cave.
2) Dépoussièrez régulierement (2 fois par an) le condenseur (grille métallique noire fixée à l'arrête de votre cave à vin).
3) Effectuez une fois par an un nettoyage complet de l'intérieur de votre cave à vin, en ayant pris soin de la débrancher et de la décharger (utilisez à cet effet un produit nettoyant non agressif et de l'eau, prenez soin de bien rincer puis séchez avec un chiffon doux).
4) Le nettoyage du joint d'étanchéité s'avère souvent nécessaire. Un nettoyage avec des substances non adaptées provoque un vieillissement prématuré des joints. Il convient alors de respecter certaines règles : Tout nettoyage du joint doit se terminer pas un rincage du joint à l'eau claire. Aucune trace de produit nettoyant ne doit subsister sur le joint. ARTEVINO préconise uniquement l'utilisation de solution savonneuse neutre. Si le nettoyage avec ce type de solution s'avéré insuffisant, il est possible de manière exceptionnelle d'utiliser une solution à base d'Ethanol, mais avec une concentration inférieure à 10 %, et ennant bien soin de rincer le joint à l'eau claire.

HYGROMÉTRIE

Votre cave est équipée d'un système exclusif ARTEVINO permettant de recrérer à l'intérieur de votre cave à vin l'hygrométrie nécessaire à la bonne étanchéité des bouchons de liège de vos bouteilles. A l'installation, il est important de verser l'équivalent d'un verre d'eau sur le plancher de la cave, pour lancer le processus de la pompe thermodynamique.

Anomalies de fonctionnement

Lors de la mise en route

  • Le compréseur ne fonctionne pas > s'assurer de l'alimentation de la prise de courant en y connectant un autre appeareil électrique.
  • Le compréseur ne s'arrête jamais >mettre la main sur le condenseur (grille située à l'arrière de l'appareil). Si le condenseur est froid, prendre contact avec votre revendeur. Si le condenseur est chaud, régler la température de consigne (STI) de votre cave sur 15^ , maximum de la plage de réglage. Si le compréseur ne s'arrête toujours pas, prendre contact avec votre revendeur.

TOUTE INTERVENTION RÉalisée PAR UN SERVICE TECHNIQUE NON AGRÉÉ PAR ARTEVINO ENTRAINERA LA NULLITE DE LA GARANTIE.

L'UTILISATION DE PORTE VITRÉE INFLUE SUR LES PERFORMANCES DE VOTRE CAVE A VIN DANS CERTAINES CONDITIONS DE TEMPERATURE EXTREME.

Normes

Votre produit repond aux normes suivantes :

I-Securité

Selon le pays, les caves à vin ArteVino contiennent un gaz réfrigérant inflammable (R600a: ISO BUTANE)

Caracteristiques techniques et données relatives à la réglementation européen des consommations d'énergie

ModèleH x L x P(mm)Poids(Kg)Volume utile(litres)Précision(+/-)Tension** (V)/ Fréquence** (Hz)Puisance électrique* (Watts)Consom-mation* (kWh/24h)Plage de température extérieure préconisée (T° mini - T°maxi)Classe d'efficacité énergétiqueConsommation d'énergie annuelle AEc* (Kwh/an)Emission acoustique (db(A))***
I température
OXGIT230NPD/PPD1825 x 680 x 700724601,5°C230/50700,350°C - 35°CA+12837
OXGIT230NVD1825 x 680 x 690864601,5°C230/50700,590°C - 30°CB21637
OXMIT182NPD/PPD1480 x 680 x 700633551,5°C230/50650,330°C - 35°CA+12137
OXMIT182NVD1480 x 680 x 690743551,5°C230/50650,520°C - 30°CB19037
OXPIT98NPD/PPD960 x 680 x 700452251,5°C230/50600,310°C - 35°CA+11437
OXPIT98NVD960 x 680 x 690522251,5°C230/50600,470°C - 30°CB17237
Multi-Températures
OXGMT225NPD1825 x 680 x 700724601,5°C230/50700,3512°C - 30°CA+12837
OXGMT225NVD1825 x 680 x 690864601,5°C230/50700,5912°C - 30°CB21637
OXMMT177NPD1480 x 680 x 700633551,5°C230/50700,3312°C - 30°CA+12137
OXMMT177NVD1480 x 680 x 690743551,5°C230/50700,5212°C - 30°CB19037
OXPMT98NPD960 x 680 x 700452251,5°C230/50650,3112°C - 30°CA+11437
OXPMT98NVD960 x 680 x 690522251,5°C230/50650,4712°C - 30°CB17237
3 Températures
OXG3T199NPD1825 x 680 x 700794501,5°C230/50700,3512°C - 30°CA+12837
OXG3T199NVD1825 x 680 x 690934501,5°C230/50700,5912°C - 30°CB21637
OXM3T151NPD1480 x 680 x 700703451,5°C230/50650,3312°C - 30°CA+12137
OXM3T151NVD1480 x 680 x 690813451,5°C230/50650,5212°C - 30°CB19037
  • Mesurée avec une température extérieure de 25^ .
    Consommation d'énergie calculée sur la base du résultat obtenu sur 24h dans des conditions d'essay normalisées. La consommation d'énergie réelle dépend des conditions d'utilisation et d'emplacement de l'appareil.
    Cet apparéil est destiné uniquement au stockage du vin.
    Catégorie de tous les modèles : 2
    Classe climatique : nos apparèils sont concus pour être utilisés à une température ambiente comprise entre 10^ et 32^ - Classe SN - Néanmoins, se reporter au tableau des caractéristiques techniques ci-dessus pour connaître les performances optimes de votre produit.
    Ces modèles ne sont pas intégrables.
    Selon les pays, ces valeurs peuvent varier ; pour connaître les caractéristiques spécifique de votre apparéil, veuillez consulter l'étiquette signalétique de votre apparéil.
    * Gaz R600a. Avec un gaz R134a (pour États-Unis, Canada, Corée, Taiwan): 38db(A).

Notes

ARTEVINO OXGMT225NVD - Notes - 1

05 / 2014 - 10001460 - 500 ex. - Groupe EuroCave - 24 rue Francis de Pressensé - 69628 Villeurbanne Cedex - RCS Lyon B3203 16995 - Photos are not contractually binding.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ARTEVINO

Modèle : OXGMT225NVD

Catégorie : Cave à vin