MS6ZCI70E - Lave-vaisselle DARTY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MS6ZCI70E DARTY au format PDF.

📄 68 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DARTY MS6ZCI70E - page 2
Type d'appareilLave-vaisselle
Capacité12 à 15 couverts
Nombre de programmes6 à 8 programmes
Consommation d'eau10 à 15 litres par cycle
Consommation énergétiqueClasse A++
Niveau sonore45 à 50 dB
Type d'installationEncastrable ou pose libre
Type de séchageCondensation
Départ différéOui, jusqu'à 24 heures
AffichageÉcran LED
Système de sécuritéProtection anti-fuite
Type de panierPanier réglable en hauteur
Fonction demi-chargeOui
Type de moteurInverter
Dimensions (HxLxP)82 x 60 x 55 cm
PoidsNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - MS6ZCI70E DARTY

Comment allumer le DARTY MS6ZCI70E ?
Pour allumer le DARTY MS6ZCI70E, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil en débranchant puis rebranchant l'alimentation.
Comment nettoyer le filtre du DARTY MS6ZCI70E ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'appareil et rincez-le à l'eau claire. Assurez-vous qu'il soit complètement sec avant de le remettre en place.
L'appareil émet un bruit anormal, que faire ?
Vérifiez que rien n'entrave le fonctionnement de l'appareil, comme des objets coincés dans les ventilateurs. Si le bruit persiste, contactez le service après-vente.
Comment régler la température sur le DARTY MS6ZCI70E ?
Utilisez le panneau de contrôle pour sélectionner la température souhaitée. Tournez le bouton ou appuyez sur les flèches pour ajuster la température.
Que faire si l'appareil ne refroidit pas correctement ?
Assurez-vous que les filtres sont propres et que l'appareil n'est pas obstrué. Vérifiez également que la température est réglée correctement.
Comment détartrer le DARTY MS6ZCI70E ?
Utilisez un produit détartrant approprié et suivez les instructions du fabricant. Assurez-vous de rincer soigneusement l'appareil après le détartrage.
Est-ce que je peux utiliser des produits autres que ceux recommandés ?
Il est recommandé d'utiliser uniquement les produits spécifiés dans le manuel d'utilisation pour éviter d'endommager l'appareil.
Où trouver le manuel d'utilisation du DARTY MS6ZCI70E ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage de l'appareil. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel de Darty.
Comment contacter le service après-vente de Darty ?
Vous pouvez contacter le service après-vente de Darty par téléphone ou via leur site web pour toute assistance ou réclamation.

Questions des utilisateurs sur MS6ZCI70E DARTY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MS6ZCI70E - DARTY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MS6ZCI70E de la marque DARTY.

MODE D'EMPLOI MS6ZCI70E DARTY

Manuel d'utilisation

Sécurité 4

Indications générales 4

Utilisation conforme. 4

Restrictions du périmètre utilisateurs 4

Installation sécuritaire. 5

Utilisation sûre 6

Appareil endommagé 8

Risques pour les enfants 9

Prévention des dégâts matériels 11

Installation sécuritaire. 11

Utilisation sûre. 11

Protection de l'environnement et économies d'énergie 12

Élimination de l'emballage 12

Économiser l'énergie 12

Séchage à la zéolithe ②............ 12

Aquasensor 13

Installation et branchement 13

Contenu de la livraison 13

Installation et raccordement de l'appareil 13

Raccordement de l'eau usée.....14

Description de l'appareil 16

Appareil 16

Éléments de commande 17

Programmes 20

Remarques concernant les laboratoires d'essai 21

Favourite ☆ 21

Équipement 23

Panier à vaisselle supérieur 23

Panier à vaisselle inférieur 24

Tiroir à couverts 24

Étagère 24

Tiges rabattables 25

Hauteur des paniers à vaisselle...... 25

Avant la première utilisation 26

Première mise en service. 26

Adoucisseur 26

Vue d'ensemble des réglages de la durée de l'eau 26

Régler l'adoucisseur 27

Sel special 27

Eteindre l'adoucisseur. 28

Régénérer l'adoucisseur 28

Distributeur de liquide de rinçage 29

Liquide de rinçage 29

Régler la quantité de liquide de rincage distribué. 29

Éteindre le distributeur de liquide de rinceage 30

Détail 30

Détérgeants appropriés 30

Utilisation de détergents inappropriés 32

Remarques concernant les détergents 32

Remplir du détergent 32

Vaissette 33

Dommages aux verres et à la vaisselle 34

Ranger la vaisselle 34

Vider le lave-vaisselle 35

Utilisation 35

Allumer l'appareil 35

Régler un programme 36

Régler la fonction additionnelle.... 36

Régler le départ différé 36

Démarrage du programme 36

Activer le verrouillage des touches 37 Désactiver le verrouillage des touches 37 Interrompre le programme 37 Interruption de programme 37 Mettre l'appareil hors tension 37

Réglages de base 38

Vue d'ensemble des règles de base 38 Modifier les réglages de base.... 39

Home connect 40

Home Connect Démarrage rapide 40 Réglages Home Connect 41 Remote Start 41 Diagnostic à distance 41 Mise à jour logicielle 41 Protection des données 41

Nettoyage et entretien 42

Nettoyer la cuve 42 Produits de nettoyage 42 Conseils d'entretien 42 Entretien de la machine 42 Système de filtration 44 Nettoyer les bras d'aspersion 45

Dépannage 46

Code défaut/affichage défaut/signal 46 Résultat de lavage 48 Problème Home Connect. 55 Remarques sur le bandeau d'affichage 56 Dysfonctionnements 56 Dommage mécanique. 58 Bruits 59 Nettoyer la pompe de vidange.... 60

Transport, stockage et élimination 60

Démonter l'appareil 60

Protéger l'appareil du gel. 61 Transporter l'appareil. 61 Mettre au rebut un appareil usagé. 61

Service après-vente 62

Numéro de produit (E-Nr.), numéro de fabrication (FD) et numéro de série (Z-Nr.). Garantie AQUA-STOP 62

Caractéristiques techniques 62

Informations concernant les logiciels libres et open source. 63

DARTY MS6ZCI70E - Caractéristiques techniques 62 - 1

Sécurité

Respectez les consignes de sécurité suivantes.

Indications générales

Lisez attentivement cette notice. - Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d'une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau propriétaire. - Ne branchez pas l'appareil si ce dernier a été endommagé durant le transport.

Utilisation conforme

Utilisez l'appareil uniquement :

pour laver la vaisselle du ménage. - pour un usage privé et dans les pièces fermées d'un domicile. - jusqu'à une altitude maximale de 2500 m au-dessus du niveau de la mer.

Restrictions du périmètre utilisateurs

Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l'expérience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet appareil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utilisation leur ait été expliquée et qu'ils aient compris les dangers qui en émanent.

Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil.

Le nettoyage de l'appareil, et l'entretien par l'utilisateur, sont des activités que les enfants ne peuvent pas effectuer sans surveillance.

Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation secteur.

Avertissement - risque de blessure!

Une installation inadéquate peut occasionner des blessures.

Lors de l'installation et du raccordement de l'appareil, suivez les instructions figurant dans la notice d'utilisation et les instructions de montage.

Avertissement - risque d'électrocution!

  • Les installations non conformes sont dangereuses.

Pour le raccordement et l'utilisation de l'appareil, respectez impérativement les indications figurant sur la plaque signalétique.

  • Toujours utiliser le cordon d'alimentation secteur fourni du nouvel appareil.

L'appareil doit être branché uniquement à une source d'alimentation avec courant alternatif à l'aide d'une prise murale correctement installée et reliée à la terre.

Le système de conducteur de protection de l'installation électrique de la maison doit être conforme.

  • N'alimentez jamais l'appareil par l'intermédiaire d'un appareil de commutation externe, par ex. une minuterie ou une télécommande.
  • Si l'appareil est encastré, la fiche du cordon d'alimentation secteur doit être librement accessible ou, si un accès libre est impossible, un dispositif de sectionnement tous pôles doit être installé dans l'installation électrique fixe, conformément aux réglementations d'installation.

Lors de l'installation de l'appareil, veiller à ce que le cordon d'alimentation secteur ne soit pas coincé ni endommagé.

Il est dangereux de sectionner le flexible d'arrivée ou d'immerger la vanne Aquastop dans l'eau.

  • N'immergez jamais le boîtier de plastique dans l'eau. Le boîtier en plastique du flexible d'arrivée contient une vanne électrique.
  • Ne sectionnez jamais le flexible d'arrivée. Dans le flexible d'arrivée d'eau se trouvent des lignes d'alimentation électrique.

Avertissement - risque d'incendie!

Il est dangereux d'utiliser un cordon d'alimentation secteur avec une rallonge ou un adaptateur non autorisé.

  • Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multiprise.

Utiliser uniquement des adaptateurs et cordons d'alimentation secteur agréés par le fabricant.

  • Si le cordon d'alimentation secteur est trop court et qu'aucun cordon d'alimentation plus long n'est disponible, contacter un electricien spécialisé pour adapter l'installation domestique.
  • Un contact entre l'appareil et les conduites d'installation peut entrainer un défaut des conduites d'installation, comme les conduites de gaz et lignes électriques. Le gaz provenant d'une conduite de gaz rouillée risque de s'enflammer. Un cordon électrique endommagé peut provoquer un court-circuit.
  • S'assurer qu'il y a au moins 5 cm de distance entre l'appareil et les conduites d'installation.

Avertissement - risque de brûlures !

Une installation inadéquate risque d'engendrer des brûlures.

Assurez-vous que les appareils en pose libre sont correctement adossés au mur.

Avertissement - risque de préjudice grave pour la santé !

Le non-respect des consignes de sécurité et des instructions d'utilisation figurant sur les emballages des détergents et produits de rinçage peut entraîner de graves risques pour la santé.

  • Veuillez respecter les consignes de sécurité et d'utilisation figurant sur les emballages des détergents et des liquides de rinçage.

Avertissement - risque d'explosion!

  • Les solvants versés dans le compartiment de lavage de l'appareil posent un risque d'explosion.
  • Ne versez jamais de solvant dans le compartiment de la vague.
  • èces d'aluminium situées dans le compartiment de nettoyage de l'appareil.
  • el (p. ex. pour l'entretien de machines) conjointement avec des pièces en aluminium (p. ex. filtres à GRAISSÉ de hôtes aspirantes ou casseroles en aluminium).

Avertissement - risque de blessure!

Lorsqu'elle est ouverte, la porte de l'appareil pose un risque de blessure.

N'ouvre la porte de l'appareil que pour le remplir ou le visiter afin d'éviter les accidents (risque de trébuchement).

  • Ne vous tenez jamais ou assis sur la porte ouverte de l'appareil.
  • Les couverts et couteaux pointus posent un risque de blessure.
  • Disposer les couverts et couteaux pointus avec la pointe vers le bas dans le panier ou le tiroir à couverts ou sur la tablette a couteaux.

Avertissement - risque de brûlure !

De l'eau chaude peut être ejectée de l'appareil si la porte est ouverte pendant le déroulement du programme. De l'eau chaude peut être éjectée de l'appareil si la porte est ouverte pendant le déroulement du programme.

Soyez très prudent si vous devez ouvrir la porte durant le déroulement d’un programme.

Avertissement - risque de basculement!

Surcharger le panier à vaisselle pourrait faire basculer l'appareil.

  • Ne surchargez jamais le panier à vaisselle d'un appareil en pose libre.

Avertissement - risque d'électrocution!

  • L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électrique.

Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées.

  • Ne jamais exposer l'appareil à une forte chaleur ou humidité.
  • Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.
  • Le cordon d'alimentation pose un danger si sa gaine de protection est endommagée.
  • Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des sources de chaleur et des pieces chaudes de l'appareil.
  • Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des pointes acérées ou arêtes tranchantes.
  • Ne pliez, n’écrasez ou ne modifiez jamais le cordon d'alimentation.

Avertissement - risque de brûlures !

La bouche de ventilation du bac zéolite devient brûlante et peut provoquer des brûlures.

  • Ne touchez jamais la bouche de ventilation du bac zéolite.

Avertissement - risque d'électrocution!

  • Un appareil endommagé ou un cordon d'alimentation secteur endommagé est dangereux.

N'utilisez jamais un appareil endommagé.

  • Ne jamais faire fonctionner l'appareil avec une surface fissurée ou cassée.
  • Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du secteur. Débranchez toujours la fiche du cordon d'alimentation secteur. Si l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur est endommagé, débranchez immédiatement la fiche mâle du cordon d'alimentation secteur ou coupeze le fusible dans le boîtier à fusibles et fermez le robinet d'eau. "Appelez le service après-vente." Page 62
  • Les réparations non conformes sont dangereuses.

Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil. Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil. - Si le cordon d'alimentation secteur de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par un câble de raccordement spécifique qui est disponible auprès du fabricant ou de notre service après-vente.

Avertissement - risque d'asphyxie!

  • Les enfants risquent de s'envelopper dans les matériaux d'emballage ou de les mettre sur la tête et de s'étouffer.

Conserver les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. - Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages.

  • Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des petits morceaux et s'étouffer.

Conserver les petites pièces hors de portée des enfants. - Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces.

  • Les enfants risquent de s'enfermer dans l'appareil et de s'asphyxier.

Utilisez la protection enfants si présente. - Ne laissez jamais les enfants jouer avec l'appareil ou l'utiliser.

Avertissement - risque de préjudice pour la santé !

Des enfants risquent de s'enfermer dans l'appareil et de mettre leur vie en danger.

En cas d'appareils usagés, débranchez la fiche secteur du câble d'alimentation secteur, puis coupez ce dernier et détruisez la serrure de la porte de l'appareil de sorte qu'il soit impossible de fermer le hublot.

Avertissement - risque d'écrasement!

Avec les appareils installés en hauteur, les enfants peuvent se coincer entre la porte de l'appareil et les portes de placard situées au-dessous.

  • Surveillez les enfants lors de l'ouverture ou de la fermeture de la porte de l'appareil.

Avertissement - risque de brûlures chimiques !

Les produits de rinceage et les détergents peuvent provoquer des brûlures chimiques dans la bouche, la gorge et les yeux.

  • Gardez les produits de rinceage et les détergents à l'abri des enfants.
  • Gardez les enfants à l’écart de l’appareil. L’eau présente dans le compartiment à vaisselle n’est pas potable. Elle pourrait contenir des résidus de produits de rinçage ou de détergent.

Avertissement - risque de blessure !

Les enfants peuvent se blesser en se coincant les doigts dans les fentes de la coupelle interceptrice des pastilles.

Gardez les enfants à l'écart de l'appareil.

Attention!

  • Une installation inadéquate de l'appareil peut entraîner des dommages. Si le lave-vaisselle est incorporé au-dessous ou au-dessus d'autres électroménagers, observez les informations de la notice de montage des électroménagers respectifs sur leur incorporation en association avec un lave-vaisselle. En l'absence d'informations ou si la notice de montage ne contient aucune consigne correspondante, adressez-vous au fabricant de ces électroménagers afin de vous assurer qu'il est possible d'incorporer le lave-vaisselle au-dessus ou en dessous de ces appareils. En l'absence d'informations de la part du fabricant, le lave-vaisselle ne doit pas être encastré au-dessus ou en dessous de ces appareils électroménagers. Pour garantir le bon fonctionnement de tous les appareils électroménagers, observez la notice de montage du lave-vaisselle.
  • N'installez pas le lave-vaiselle sous une table de cuisson.
  • N'installez pas le lave-vaiselle à proximit eils générateurs de chaleur).
  • Un contact entre l'appareil et les conduites d'eau peut entraîner une corrosion de la conduite d'eau et une fuite de la conduite d'eau. S'assurer qu'il y a au moins 5 cm de distance entre l'appareil et la conduite d'eau. Les conduites fournies pour le raccordement de l'eau potable et des eaux usées ne sont pas concernées.
  • Les tuyaux d'eau modifiés ou endommagés peuvent provoquer des dégâts matériels ou endommager l'appareil. Veillez à ne jamais plier, écraser, modifier ou couper les tuyaux d'eau. Utilisez uniquement les tuyaux d'eau fournis ou les tuyaux de rechange d'origine.
  • Ne réutilise jamais des tuyaux d'eau usagés.
  • Une pression de l'eau trop faible ou trop élevée peut gêner le fonctionnement de l'appareil. S'assurer que la pression d'eau au niveau de l'alimentation en eau est comprise entre 50 kPa (0,5 bar) minimum et 1000 kPa (10 bars) maximum. Si la pression hydraulique excède la valeur maximale indiquée, une vanne de réduction de pression entre le raccord d'eau potable et le kit de tuyaux de l'appareil doit être installée.

Attention!

  • Les fuites de vapeur d'eau peuvent endommager le meuble d'encastrement.

Laissez l'appareil refroidir un peu après la fin du programme avant d'ouvrir la porte.

Le sel spécial pour lave-vaiselle peut entraîner de la corrosion dans la cuve. Afin de rincer le sel spécial qui déborde de la cuve, versez le sel spécial dans le réservoir prévu à cet effet immédiatement après le démarrage du programme. Le détergent peut endommager l'adoucisseur. - Remplissez le réservoir de l'adoucissement uniquement avec du sel spécial pour lave-vaiselle. - Des produits nettoyants inappropriés peuvent endommager l'appareil. N'utilisez jamais de nettoyeur à vapeur. N'utilisez pas d'éponge rugueuse ou de nettoyant abrasif afin d'éviter d'égratigner la surface de l'appareil. Afin de prévenir la corrosion sur les lave-vaisselle dotés d'une façade en acier inoxydable, évitez les carrés d'éponge ou rincez-les plusieurs fois avec soin avant de les utiliser pour la première fois.

Élimination de l'emballage

Les emballages sont écologiques et recyclables.

  • Veuillez éliminer les pièces détachées après les avoir triées par matière.

DARTY MS6ZCI70E - Élimination de l'emballage - 1

Éliminez l'emballage en respectant l'environnement.

Économiser l'énergie

Si vous respectez ces consignes, votre appareil consommera moins de courant et d'eau.

Utiliser le programme Éco.

Le programme Eco est économique en termes d'énergie et écologique.

Si vous n'avez que peu de vaisselle à laver, utilisez la fonction additionnelle demi-charge.

  • Ce programme convient au chargement réduit et adapte les valeurs de consommation en conséquence. → "Fonctions additionnelles", Page 22

Le séchage à la zéolithe contribue automatiquement à économiser l'énergie.

+→"Séchage à la zéolithe ②", Page 12

Séchage à la zéolithe ②

L'appareil est équipé d'un récipient rempli de zéolithe. Le séchage à la zéolithe permet d'économiser de l'énergie.

La zéolithe est un minéral capable d'accumuler l'humidité et la chaleur et de les éliminer ensuite.

À l'étape de nettoyage, l'énergie thermique est utilisée pour chauffer l'eau de vaisselle et sécher le minéral.

Pendant la phase de séchage, le minéral absorbe l'humidité présente dans le compartiment à vaisselle et libère la chaleur accumulée. L'énergie thermique est évacuée dans le compartiment à vaisselle avec de l'air chaud. Cela permet un séchage rapide et amélioré.

Le séchage à la zéolithe est donc très économique d'énergie.

Conseil: Pour ne pas entraver le bon fonctionnement du séchage à la zéolite, ne placez pas de vaisselle directement devant les orifices d'aspiration et de soufflage du bac zéolite. Ne rangez pas de vaisselle sensible à la température directement devant l'ouverture de soufflage du bac zéolithe.

→ "Appareil", Page 16

Aquasensor

L'aquasensor est un équipement optique (barrage photoélectrique) servant à mesurer la turbidité de l'eau de lavage. L'aquasensor permet d'économiser de l'eau.

L'appareil emploie l'aquasensor de façon spécifique, selon le programme. Si l'eau est très sale, l'appareil la vidange et la remplace par de l'eau propre. Si la salissure est plus faible, l'eau de lavage est conservée jusqu'au prochain cycle de lavage, ce qui permet d'abaisser la consommation d'eau de 3 à 6 litres. En mode Automatique, l'appareil adapte en outre la température et la durée de marche au degré de salissure.

Installation et branchement

Pour garantir un bon fonctionnement, raccordez correctement l'appareil à l'eau et l'électricité. Respectez les critères énoncés et les instructions de montage.

Contenu de la livraison

Après avoir déballé le produit, inspectez toutes les pièces pour détecter d'éventuels dégâts dus au transport et pour vous assurer de l'intégrité de la livraison.

En cas de réclamation, veuillez vous adresser au revendeur auprès duquel vous avez acquis l'appareil ou auprès de notre service après-vente.

Remarque: Le bon fonctionnement de votre appareil a été soigneusement contrôlé à l'usine. Il est possible que ce contrôle ait laissé des taches d'eau sur l'appareil. Elles disparaissent cependant après le premier lavage.

La livraison comprend :

Lave-vaissette Notice d'utilisation Instructions de montage Autres documents d'information Matériel de montage Entonnoir d'aide au remplissage de sel Cordon d'alimentation Notice succincte

Installation et raccordement de l'appareil

Vous pouvez installer votre appareil encastrable ou intégrable dans le coin cuisine entre des parois de bois et de plastique. Si vous utilisez votre appareil comme appareil sur pied ultérieurement, vous devrez faire en

sorte de prévenir tout basculement, par exemple avec des raccords visés dans le mur ou en posant un plan de travail continu solidement fixé aux armoires voisines.

  1. Respectez les consignes de sécurité. → Page 4
  2. Respectez les consignes sur le raccordement électrique. → Page 14
  3. Vérifiez le contenu de la livraison et l'état de l'appareil.
  4. Consultez les cotes d'encastrement dans les instructions de montage.
  5. Ajustez l'horizontalité de l'appareil à l'aide des pieds réglables. Veuillez à ce que l'appareil soit bien stable.
  6. Posez le raccord d'évacuation de l'eau usée. → Page 14
  7. Posez le raccord d'eau potable. → Page 14
  8. Branchez l'appareil sur le secteur.

Raccordement de l'eau usée

Raccordez-vous appareil à une boute d’évacuation de l’eau usée afin de pouvoir évacuer l’eau salie par le nettoyage.

Poser le raccord d'évacuation de l'eau usée

  1. Les étapes nécessaires sont décrites dans la notice de montage fournie.
  2. Branchez le raccord d'évacuation des eaux usées à la tubulure d'écoulement du siphon à l'aide des pièces jointes.
  3. Veillez à ce que le raccord d'évacuation ne soit pas coude, comprimé ni enroulé sur lui-même.
  4. Veillez à ce que le raccord d'évacuation ne soit pas bloqué par un bouchon.

Raccordement de l'eau potable

Raccordez votre appareil à une entrée d'eau potable.

Poser le raccord d'eau potable remarque

Lorsque vous remplacez l'appareil, vous devez utiliser un nouveau flexible d'eau arrivée.

  1. Les étapes nécessaires sont décrites dans la notice de montage fournie.
  2. Raccordez l'appareil à une source d'eau potable à l'aide des pièces fournies. Observez les renseignements de la "fiche technique" → Page 62.
  3. Veillez bien à ce que le raccord d'eau potable ne soit pas coude, compré ou enroulé sur lui-même.

Remarques

Veuillez observer les "consignes de sécurité" Page 5. - Ne branchez l'appareil qu'à une source de courant alternatively comprise entre 220 - 240 V et 50 Hz ou 60 Hz. Veuillez noter que le système de sécurité aquatique fonctionne uniquement si l'appareil est alimenté par une source de courant électrique. 1. Branchez le connecteur du cordon d'alimentation secteur à l'appareil.

  1. Branchez la fiche secteur de l'appareil dans une prise de courant proche de l'appareil.

Vous trouverez les données de raccordement de l'appareil sur la plaque signalétique.

  1. Assurez-vous que la fiche secteur soit correctement branchée.

Appareil

Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil.

1 Selon l'équipement de l'appareil

2Compartment à détergentRemplissez le compartment à détergent de "détergent" → Page 30.
3Panier à vaisselle inférieur"Panier à vaisselle inférieur" → Page 24
4Réserveur de sel spécialRemplissez le réservoir de sel spécial de sel spécial. → "Adoucissement", Page 26
5Bras d'aspiration inférieurLe bras d'aspiration inférieur nettoie la vaisselle du pa-nier à vaisselle inférieur. Si le recipient n'est pas nettoyé de façon optimale, nettoyez les bras d'aspression. → "Nettoyer les bras d'aspression", Page 45
6Couelle interceptrice des pas-tillesDurant le nettoyage, les pastilles tombent automat-quement dans le comportiment à détergent, où elles sont dissoutend de façon optimale.
7Panier à vaisselle supérieur"Panier à vaisselle supérieur" → Page 23
8Tiroir à couverts"Tiroir à couverts" → Page 24
9Étagère1"Étagère" → Page 24
10Bras d'aspiration supérieurLe bras d'aspiration supérieur nettoie la vaisselle du panier à vaisselle supérieur. Si la vaisselle n'est pas nettoyée de façon optimale, nettoyez les bras d'aspression. → "Nettoyer les bras d'aspression", Page 45
11Orifice d'aspiration du bac zéoliteL'orifice d'aspiration est utilisé pour le "sechage à la zéolithe" → Page 12.
12Origice de soufflage du bac zéoliteL'orifice de soufflage est utilisé pour le "sechage à la zéolithe" → Page 12.
13Système de filtration"Système filtrant" → Page 44
14Réserveur de liquide de rinceageRemplissez le réservoir de liquide de rinceage avec du liquide de rinceage. → "Distributeur de liquide de rinceage", Page 29

1 Selon l'équipement de l'appareil

Éléments de commande

Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des informations sur l'état de fonctionnement. Certaines touches permettent d'exécuter différentes fonctions.

DARTY MS6ZCI70E - Éléments de commande - 1

1Touché MARCHE/ARRÊT ⓪ et touche de réinitialisation Reset 4 sec."Mettre l'appareil sous tension" → Page 35 "Mettre l'appareil hors tension" → Page 37 "Interruption de programme" → Page 37
2Touches de programmation"Programmes" → Page 20
3Indicateur de manque de sel spécialAdoucisseur → "Verser du sel spécial", Page 27
4Indicateur de manque de liquide de rinçageDistributor de liquide de rinçage → "Verser du liquide de rinçage", Page 29
5Affichage WLAN"Home Connect" → Page 40
6Voyant d'arrivée d'eauVoyant d'arrivée d'eau
7Touche Setup 3 sec.Maintenez Setup 3 sec. enforcé pendant environ 3 secondes pour ouvrir les régles de base.
8Touché Démarrer Start"Démarrer le programme" → Page 36
9Touches de programmation et fonctions additionnellesProgrammes → "Programmes", Page 20 Fonctions additionnelles → "Fonctions additionnelles", Page 22
10Remote Start ☐→ "Remote Start ☐", Page 41
11Départ différé"Régler le départ différé" → Page 36
12AffichageL'écran indique des renseignements sur la durée restante du programme ou sur les régles de base. Utilisez l'écran et les touches de réglage pour modifier les régles de base.

Selon l'équipement de l'appareil

DARTY MS6ZCI70E - Éléments de commande - 2

Poignée de porte

Ouvrir la porte de l'appareil.

1. Selon l'équipement de l'appareil

Programmes

Vous trouverez ici une vue d'ensemble des programmes réglables. Selon la configuration de votre appareil, différents programmes sont à votre disposition sur le bandeau de commande de votre appareil. La durée peut varier en fonction du programme choisi. La durée dépend de la température de l'eau, de la quantité de vaisselle, du degré de souillure et de la fonction additionnelle choisie. La durée varie selon

l'état du distributeur de liquide de rinçage et selon la présence ou l'absence de liquide de rinçage. Vous trouvez les valeurs de consommation dans la notice succincte. Les valeurs de consommation supposent des conditions normales et une durée de l'eau de 22 - 29 °fH. Différents facteurs tels que la température de l'eau ou la pression dans les conduites peuvent entraîner des écarts dans ces valeurs.

ProgrammeUtilisationDéroulement du programmeFonctions additionnelles
Intensif 70°Vaissselle : ■ Nettoyer les casseroles, poées, vaiselle et couverts inaltérables. Dégré de salissure : ■ Éliminer les résidus alimentaires très tenaces, cuits, séchés, contenant de l'amidon, de l'albumen ou des protéines.Intensif : ■ Prélavage ■ Lavage 70 °C ■ Rince age intermédiaire ■ Rinceage 50 °C ■ SéchageTous → "Fonctions additionnelles", Page 22
Auto Auto 45-65°Vaissselle : ■ Nettoyer la vaisse mixte et les couverts. Dégré de souillure : ■ Éliminer les résidus alimentaires domestiques habituels, légèrement secs.Optimisé par capteur : ■ Optimisé par capteur en fonction de l'encassement de l'eau de rinceage.Tous → "Fonctions additionnelles", Page 22
Eco Eco 50°Vaissselle : ■ Nettoyer la vaisse mixte et les couverts. Dégré de souillure : ■ Éliminer les résidus alimentaires domestiques habituels, légèrement secs.Programme très économique : ■ Prélavage ■ Lavage 50 °C ■ Rinceage intermédiaire ■ Rinceage 35 °C ■ SéchageTous → "Fonctions additionnelles", Page 22
Silence 50Vaissselle : ■ Nettoyer la vaissselle mixte et les couverts. Dégré de salissure : ■ Éliminer les résidus alimentaires domestiques habituels, légèrement secs.Niveau sonore optimisé : ■ Prélavage ■ Lavage 50 °C ■ Rinceage intermédiaire ■ Rinceage 35 °C ■ SéchageTous → "Fonctions additionnelles", Page 22
Express 60°Vaissselle : ■ Nettoyer la vaissselle mixte et les couverts. Dégré de salissure : ■ Éliminer les résidus alimentaires domestiques habituels, légèrement secs.Durée optimisée : ■ Lavage 60 °C ■ Rinceage intermédiaire ■ Rinceage 50 °C ■ SéchageTous → "Fonctions additionnelles", Page 22
Entretien de la machineUtiliser uniquement lorsque l'appareil est vide.Entretien machine 70 °CAucun
Favourite---

Remarque : Les durées de marche relativement longues du programme Eco résultent des durées de trempage et des temps de séchage plus longs. Ceci permet une optimisation des valeurs de consommation.

Remarques concernant les laboratoires d'essai

Des laboratoires d'essai reçoivent des consignes relatives aux essais comparatifs (p. exemple selon EN 60436).

Il s'agit là de conditions visant la réalisation des essais et non pas de résultats ou de valeurs de consommation.

Faites parvenir vos questions par e-mail à l'adresse suivante : dishwasher@test-appliances.com

Les indications nécessaires sont le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) qui se trouvent sur la plaque signalétique attachée à la porte de l'appareil.

Avec la touche ☆, vous pouvez enregistrer une combinaison de programme et de fonction additionnelle. Enregistrez le programme par le biais de l'appli Home Connect ou de l'appareil. D'usine, le programme prélavage est enregistré sur cette touche. Le prélavage convient à tous les types de vaisselle. Le lavage à l'eau froide permet un nettoyage intermédiaire de la vaisselle.

Fonctions additionnelles

Pour les programmes téléchargés et à l'état de livraison, le nom du programme est affiché dans l'appli. L'écran affiche en alternance "APP" et le temps restant.

Conseil : Avec l'appli Home Connect, vous pouvez télécharger des programmes supplémentaires et les enregistrer sur la touche ☆.

Sauvegarder favourite sur l'appareil.

  1. Appuyez sur O.
  2. Appuyez sur la touche de programmation appropriée. → « Programmes », page 20
  3. Appuyer sur la touche de la fonction additionnelle qui convient. "Fonctions additionnelles", page 22
  4. Appuyer sur pendant 3 secondes.

Le programme et la fonction additionnelle sélectionnés clignotent. ☆ clignote. Le programme et la fonction additionnelle sont enregistrés.

Conseil: Pour réinitialiser le programme, utiliser l'appli Home Connect ou réinitialiser votre appareil aux réglages usine. "Vue d'ensemble des réglages de base", Page 38

Fonctions additionnelles

Vous trouvez ici une vue d'ensemble des fonctions additionnelles disponibles. Selon la configuration de votre appareil, différentes fonctions

additionnelles sont à votre disposition sur le bandeau de commande de votre appareil.

Fonction addi-tionnelleUtilisation
Speed+Perfect■ Selon le programme de lavage, la durée de marche est raccourcie de 15 à 75%.
SpeedPerfect+■ La fonction additionnelle peut être activée avant le démarrage du programme ainsi qu'à tout momentpendant le déroulement du programme.
■ La consommation d'eau et la consommation d'énergie augmentent.
Demi-charge■ À activer en présence d'une faible quantité de vaisselle.
■ Verser moins de détergent dans le comparti-ment de détergent qu'il ne serait recommendé pour un chargement complet.
■ La durée de marche est réduite.
■ La consommation d'eau et la consommation d'énergie sont réduites.
S←+Extra Sec■ Pour un meilleur résultat de séchage, la température de lavage est augmentée et la phase de séchage est prolongée.
■ Convient particulièrement au séchage de pieces en plastique.
La consommation d'énergie et la durée de marche augmentent.

Équipement

Vous trouverez ici une vue d'ensemble de l'équipement disponibles pour votre appareil et de leur utilisation.

Ces équipements varient selon le modèle de votre appareil.

Panier à vaisselle supérieur

Rangez les tasses, les verres et la petite vaisselle dans le panier à vaisselle supérieur.

DARTY MS6ZCI70E - Panier à vaisselle supérieur - 1

Faites de la place à la vaisselle volumineuse en remontant le panier supérieur.

Ajuster le panier à vaisselle supérieur avec les leviers latéraux

Ajustez la hauteur du panier à vaisselle supérieur pour laver les morceaux de vaisselle volumineux.

  1. Extrayez le panier à vaisselle supérieur.
  2. Saisissez le panier à vaisselle supérieur par les rebords latéraux supérieurs afin d'éviter qu'il ne chute brutalement.
  3. Poussez les leviers situés à gauche et à droite, à l'extérieur du panier à vaisselle, vers l'intérieur.

DARTY MS6ZCI70E - Ajuster le panier à vaisselle supérieur avec les leviers latéraux - 1

  1. Abaissez ou remontez uniformément le panier à vaisselle à la hauteur souhaitée.

DARTY MS6ZCI70E - Ajuster le panier à vaisselle supérieur avec les leviers latéraux - 2

Assurez-vous que le panier à vaisselle supérieur se trouve à la même hauteur des deux côtés.

  1. Relâchez les leviers. Le panier à vaisselle supérieur s'emboite.
  2. Réinsérez le panier à vaisselle.

Panier à vaisselle inférieur

Rangez les casseroles et les assiettes dans le panier à vaisselle inférieur.

DARTY MS6ZCI70E - Panier à vaisselle inférieur - 1

Vous pouvez ranger les grandes assiettes de jusqu'à 31 cm de diamètre dans le panier à vaisselle inférieur, comme illustré.

DARTY MS6ZCI70E - Panier à vaisselle inférieur - 2

Tiroir à couverts

Rangez les couverts dans le tiroir à couverts.

DARTY MS6ZCI70E - Tiroir à couverts - 1

Rangez les couverts avec les côtes tranchantes et pointues vers le bas.

Étagère

Utilisez l'étagère et l'espace au-dessous pour ranger les petites tasses et les verres ou les grands couverts, p. ex. les cuillères en bois ou les couverts de service.

DARTY MS6ZCI70E - Étagère - 1

Si vous n'avez pas besoin de l'étagère, vous pouvez la rabattre vers le haut.

Tiges rabattables

Utilisez les tiges rabattables pour trier la vaisselle, p. ex. les assiettes.

DARTY MS6ZCI70E - Tiges rabattables - 1

Pour ranger plus facilement les casseroles, les saladiers et les verres, rabattez les tiges.

Rabattez les tiges 1

Si vous n'avez pas besoin des tiges, rabattez-les.

  1. Poussez le levier vers l'avant ① et rabattez les tiges ②.

DARTY MS6ZCI70E - Rabattez les tiges 1 - 1

  1. Pour utiliser les tiges, déployez-les vers le haut. Les tiges rabattables se fixent de façon audible.

Hauteur des paniers à vaisselle

Ajustez les paniers à vaisselle à la hauteur désirée.

Hauteur de l'appareil de 81,5 cm avec tiroir à couverts

NiveauPanier supérieurPanier inférieur
1 max. Ø16 cm30 cm/"31 cm" → Page 24
2 max. Ø18,5 cm27,5 cm
3 max. Ø21 cm25 cm

Première mise en service

À la première mise en service ou après la réinitialisation des réglages d'usine, vous devez configurer les réglages.

Conseil: Connectez votre appareil à votre terminal mobile. Vous pouvez effectuer des réglages confortablement, par le biais de l'appli Home Connect.

→ "Home Connect Démarrage rapide", Page 40

Condition : "L'appareil est installé et raccordé." → Page 13

  1. Versez du sel spécial. → Page 27
  2. Verser du liquide de rinçage. → Page 29
  3. "Allumez l'appareil." → Page 35
  4. Configurez l'adoucisseur. → Page 27
  5. Réglez la quantité de liquide de rinçage distribué. → Page 29
  6. "Remplir de détergent" → Page 30.
  7. Lancer le programme avec la température de nettoyage la plus élevée sans vaisselle.

Pour éviter la formation d'éventuelles taches d'eau et d'autres résidus, nous recommandons de faire fonctionner l'appareil sans vaisselle avant la première utilisation.

Conseil : Vous pouvez modifier en tout temps ces réglages, ainsi que d'autres "réglages de base" → Page 38.

Adoucisseur

L'eau dure et calcaire laisse des dépôts de calcaire sur la vaisselle et dans la cuve, et risque de boucher des pièces de l'appareil.

Pour un excellent résultat de lavage, vous pouvez adoucir l'eau avec l'adoucisseur et du sel spécial. Afin de prévenir les dommages à l'appareil, l'eau doit avoir une dureté supérieure à 12 °fH.

Vue d'ensemble des réglages de la durée de l'eau

Vous trouverez ici une vue d'ensemble des valeurs de durée de l'eau disponibles.

Pour connaître la durée de votre eau, adressez-vous à votre distributeur local ou utilisez un test de la durée de l'eau.

Dureté de l'eau °fHPlage de duretémmol/lValeur de réglage
0 - 11douce0 - 1,1H00
12 - 15douce1,2 - 1,4H01
16 - 17moyenne1,5 - 1,8H02
18 - 21moyenne1,9 - 2,1H03
22 - 29moyenne2,2 - 2,9H04
30 - 37dure3,0 - 3,7H05
38 - 54dure3,8 - 5,4H06
55 - 89dure5,5 - 8,9H07

Remarque: Réglez votre appareil à la durée de l'eau calculée.

Régler l'adoucisseur, Page 27 Si la durée de l'eau est de 0 - 11 °fH, vous pouvez vous abstenir de Sel spécial pour lave-vaisselle et éteindre l'adoucisseur. Éteindre l'adoucisseur, Page 28

Régler l'adoucisseur

Configurez l'appareil selon la durée de l'eau.

  1. Déterminer la durée de l'eau et la valeur de réglage. → "Vue d'ensemble des réglages de la durée de l'eau", Page 26
  2. Appuyez sur O
  3. Maintenir Setup enfoncé pendant 3 secondes pour ouvrir les réglages de base. L'écran indique Hxx. L'écran indique set.
  4. Appuyer sur Start à plusieurs reprises jusqu'à avoir réglé la durée de l'eau appropriée. En urine, cette valeur a été réglée à H04.
  5. Pour enregistrer les réglages, maintenez Setup enfoncé pendant 3 secondes.

Sel spécial

Le sel spécial sert à adoucir l'eau.

Verser du sel spécial

Si l'indicateur de niveau de sel spécial s'allume, versez du sel spécial dans le réservoir prévu à cet effet immédiatement avant le début du programme. La consommation de sel

spécial dépend de la dureté de l'eau. Plus l'eau est dure, plus la consommation de sel spécial est élevée.

Attention!

Le détergent peut endommager l'adoucisseur. - Remplissez le réservoir de l'adoucisseur uniquement avec du sel spécial pour lave-vaiselle. Le sel spécial pour lave-vaiselle peut entraîner de la corrosion dans la cuve. Afin de rincer le sel spécial qui déborde de la cuve, versez le sel spécial dans le réservoir prévu à cet effet immédiatement après le démarrage du programme.

  1. Dévissez et retirez le couvercle du réservoir de sel spécial. 2. À la première mise en service : remplissez complètement le réservoir avec de l'eau.
  1. Remarque : N'utilisez que du sel spécial pour lave-vaisselle. N'utilisez pas de tablettes de sel. N'utilisez pas de sel alimentaire. Remplissez le réservoir de sel spécial.

DARTY MS6ZCI70E - Attention! - 1

Remplissez complètement le réservoir de sel spécial. L'eau dans le réservoir est ainsi refoulée et s'écoule.

  1. Posez le couvercle sur le réservoir et tournez-le pour le refermer.

Éteindre l'adoucisseur

Vous pouvez éteindre l'indicateur de manque de sel spécial s'il vous dérange (p. ex. si vous utilisez un détergent mixte avec des succédanés de sel).

Remarque

Pour éviter d'endommager l'appareil, éteignez l'adoucisseur exclusivement dans les cas suivants :

La durée maximale de l'eau est de 37 °fH et vous utilisez un détergent mixte avec des succédanés de sel. La plupart des détergents mixtes avec des succédanés de sel peuvent être utilisés, selon les informations du fabricant, avec de l'eau d'une durée maximale de 37 °fH sans qu'il ne soit nécessaire d'ajouter du sel spécifique.

La durée de l'eau est de 0 - 11 °fH. Vous n'êtes pas obligé d'utiliser du sel spécial.

  1. Appuyez sur O
  2. Maintenir Setup 3 sec. enfoncé pendant 3 secondes pour ouvrir les réglages de base. L'écran indique Hxx. L'écran indique set.
  3. Appuyez sur Start à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran indique H00.
  4. Pour enregistrer les réglages, maintenez Setup enfoncé pendant 3 secondes. L'adoucisseur d'eau ainsi que l'indicateur de manque de sel sont désactivés.

Régénérer l'adoucisseur

Pour garantir le bon fonctionnement de l'adoucisseur, l'appareil effectue une régénération de celui-ci à intervalles réguliers.

La régénération est effectuée dans tous les programmes avant la fin du cycle de lavage principal. Elle augmente la durée de marche et les valeurs de consommation, notamment d'eau et d'électricité.

Vue d'ensemble des valeurs de consommation lors de la régénération de l'adoucisseur

Vous trouverez ici une vue d'ensemble de la durée de marche et des valeurs de consommation maximales supplémentaires lors de la régénération de l'adoucisseur.

Régénération de l'adoucisseur après x lavages6
Durée de marche supplémentaire (en minutes)7
Consommation d'eau accrue en litres5

Consommation de courant accrue 0,05 (en kWh)

Les valeurs de consommation individues sont des valeurs mesurées en laboratoire selon la norme actuelle, avec le programme Eco et avec la valeur d'usine pour la durée de l'eau 22 - 29 °fH.

Liquide de rinçage

Pour obtenir un résultat de séchage optimal, utilisez un produit de rinçage.

Utilisez uniquement du liquide de rinçage pour lave-vaisselle ménager.

Verser du liquide de rinçage

Rajoutez du liquide de rinçage si l'indicateur de manque de liquide de rinçage s'allume. Utilisez uniquement du liquide de rinçage pour lave-vaisselle ménager.

  1. Appuyez sur l' languette du couvercle du réservoir de liquide de rinceage ① et versez-la ②.

DARTY MS6ZCI70E - Verser du liquide de rinçage - 1

  1. Versez du liquide de rinceage jusqu'au repère max.

DARTY MS6ZCI70E - Verser du liquide de rinçage - 2

  1. Si le réservoir déborde, retirez l'excédent de la cuve. Le liquide de rinceage excédentaire peut entrainer la formation excessive de mousse lors du rinçage.
  2. Fermez le couvercle du réservoir de liquide de rincege. Le couvercle s'enclenche de manière audible.

Régler la quantité de liquide de rinçage distribué

Ne modifiez la quantité de liquide de rincege que si des stries ou des taches d'eau restent sur la vaisselle.

  1. Appuyez sur O
  2. Maintenir Setup 3 sec. enfoncé pendant 3 secondes pour ouvrir les réglages de base. L'écran indique Hxx. L'écran indique set.
  3. Appuyez sur Setup 3 sec. à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche la valeur d'usine r05.
  4. Appuyez sur Start à plusieurs reprises jusqu'à ce que la quantité de liquide de rinçage distribué soit appropriée.
  • À un niveau inférieur, une quantité moindre de liquide de rincege est distribuée, ce qui réduit la formation de stries sur la vaisselle.
  • À un niveau supérieur, une quantité supérieure échage.
  • Pour enregistrer les réglages, maintenez Setup 3 sec. enfoncé pendant 3 secondes.

Éteindre le distributeur de liquide de rinçage

Vous pouvez éteindre l'indicateur de manque de liquide de rinceau s'il vous dérange (p. ex. si vous utilisez un détergent mixte avec des composants de liquide de rinceau).

Conseil: La fonction du liquide de rinceage est limitée dans les produits combinés. L'utilisation de liquide de rinceage permet généralement d'obtenir plusieurs résultats.

  1. Appuyez sur O
  2. Maintenir Setup 3 sec. enfoncé pendant 3 secondes pour ouvrir les réglages de base.

L'écran indique Hxx. L'écran indique set.

  1. Appuyez sur Setup 3 sec. à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche la valeur d'usine r05.
  2. Appuyez sur Start à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran indique r00.
  3. Pour enregistrer les réglages, maintenez Setup enfoncé pendant 3 secondes.
  4. Cela désactive le distributeur de liquide de rinceage, ainsi que l'indicateur de manque de liquide de rinceage.

Détérgeants appropriés

Utilisez uniquement des détergents qui conviennent à votre lave-vaisselle. Les détergents et les détergents mixtes conviennent tous deux. Pour obtenir des résultats de lavage et de séchage optimaux, utilisez un détergent simple conjointement avec "un sel spécial" Page 27 et du "liquide de rinçage" Page 29. Les détergents modernes sont formuels ; généralement formulés à faible niveau alcalin, ils contiennent des enzymes. Les enzymes dégradent l'amidon et décollent l'albumine et les protéines. Pour enlever les tâches colorées (p. ex. de thé, de ketchup), ces détergents intègrent des produits blanchissants à base d'oxygène.

Remarque : Veuillez respecter les consignes du fabricant de votre détergent.

DétergentDescription
PastillesLes pastilles convennent à toutes les tâches de lavage et ne doivent pas été dosés.Lorsque utilisées avec des "programmes"→ Page 20 de moins longue durée, les pastilles peuvent échouer à se dissoudre complètement, laissant des résidues de détergent à la fin du cycle. Cela risque de promètre le résultat du nettoyage.
Détergent en poudreLes détergents en poudre sont recommendés pour les "programmes" → Page 20 de moins longue durée. Le dosage peut être ajusté selon le degré de souillure. Le dosage peut être ajusté selon le degré de souillure.
Détergent liquideLes détergents liquides fonctionnent plus vite et sont recommandés pour les "programmes" → Page 20 de plus courte durée sans prélavage. Les détergents liquides peuvent déborder du compartiment à détergent bien que ce dernier soit correctement fermé. Cela n'est pas un defaulted et ne devrait pas été grave si vous respectez les consignes suivantes :■ Sélectionnez exclusivement un programme sans prélavage.■ Ne réglez pas de départ différé pour le démarriage du programme.
Le dosage peut être ajusté selon le degré de souillure. Le dosage peut être ajusté selon le degré de souillure.

Conseil : Vous pouvez vous procurer des détergents appropriés via notre site Internet ou le "service après-vente" → Page 62.

Détremgent simple

Les détergents seuls sont des produits qui ne contiennent que le détergent sans autres composants, comme les détergents en poudre ou liquides.

Le dosage des détergents en poudre et liquides peut être ajusté au degré de saleté individuel de la vaisselle. Pour obtenir un meilleur résultat de lavage et de séchage, ainsi que pour prévenir les dommages à l'appareil, ajoutez du "sel spécial".

Page 27 et du "liquide de remplissage" → Page 29.

Détérgeants mixtes

Outre les détergents seuls conventionnels, toute une série de produits à fonctions supplémentaires sont proposés sur le marché. Ces produits contiennent, outre le détergent, un produit de rinçage et des substituts de sel (3 en 1) ainsi que, selon la combinaison (4 en 1, 5 en 1, etc.), des composants supplémentaires destinés p. ex. à protéger le verre ou à redonner du lustre aux ustensiles en acier.

En règle générale, les détergents mixtes fonctionnent uniquement avec de l'eau d'une durée maximale de 37°fH. Au-delà d'une durée de l'eau de 37°fH, vous devez ajouter sel spécial et liquide de rincege. Pour obtenir des résultats de lavage et de séchage, nous recommandons l'utilisation de sel spécial et liquide de rincege à partir d'une durée de l'eau de 25°fH. Si vous utilisez des détergents mixtes, le programme de lavage s'ajuste automatiquement afin que vous obtienniez toujours le meilleur résultat possible de lavage et de séchage.

Utilisation de détergents inappropriés

N'utilise pas de détergents risquant d'endommager votre appareil ou de nuir à votre santé.

DétergentDescription
Détergent deVAISSELÀ à lamainLes détergents de vaisseletà la main peuvent entraïner une formation accrue de mousse et endomma-ger l'appareil.
Détergentscontenant duchloreLes résidus de chlore surla vaissele peuvent nuire àla santé.

Remarques concernant les détergents

Suivez les consignes propres à chaque détergent dans leur utilisation quotidienne.

Pour des raisons écologiques, les détergents arborant la mention « Bio » ou « Éco » contiennent généralement des quantités de substances actives moins élevées ou renoncent complètement à certains ingrédients. L'effet nettoyant de ces produits risque parfois d'être moins intense. - Ajustez le distributeur de liquide de rincege et l'adoucisseur selon votre détergent simple ou mixte utilisé. - Les détergents mixtes avec des succeurs de sel peuvent être utilisés, selon les informations du fabricant, avec de l'eau d'une durée maximale précise, généralement de 37°FH sans qu'il ne soit nécessaire d'ajouter du sel spécifique. Pour obtenir des résultats de lavage et de séchage, nous recommandons l'utilisation de sel spécifique à partir d'une durée de l'eau de 25°FH.

Afin de prévenir toute adhérence, saisissez les détergents munis d'une enveloppe hydrosoluble uniquement avec les mains sèches et versez-les uniquement dans un compartiment à détergent sec. - Même si les indicateurs de manque de liquide de rinçage et de manque de sel spécial sont allumés, les programmes de lavage fonctionnent impeccablement si vous utilisez un détergent mixte. La fonction du liquide de rinçage est limitée dans les produits combinés. L'utilisation de liquide de rinçage permet généralement d'obtenir de plusieurs résultats. Utilisez des pastilles avec une capacité de séchage spéciale.

Remplir du détergent

  1. Pour ouvrir le compartiment à détergent, appuyez sur le verrou de fermeture.
  2. Versez le détergent dans le compartiment à détergent sec.

DARTY MS6ZCI70E - Remplir du détergent - 1

DARTY MS6ZCI70E - Remplir du détergent - 2

Une pastille suffit, le cas échéant. Déposez la pastille en diagonale. Si vous utilisez du détergent en poudre ou liquide, observez les indications de dosage du fabricant et la graduation du dosage du compartiment à détergent. 20 à 25 ml de détergent suffisent pour la vaisselle à souillure normale. Si la vaisselle est peu sale, une quantité de détergent légèrement inférieure à celle indiquée suffira habituellement.

  1. Fermez le couvercle du compartiment à détergent.

DARTY MS6ZCI70E - Remplir du détergent - 3

Le couvercle s'enclenche de manière audible. Le compartiment et détergent s'ouvre automatiquement au moment optimal du programme pendant que celui-ci se déroule. Les détergents en poudre ou en liquide se dispersent et se dissolvent dans la cuve. Les pastilles tombent dans la coupelle interceptrice de pastille et se dissolvent de façon dosée. Ne placez pas d'objet dans la coupelle interceptrice, ce qui risquerait d'empêcher la dissolution uniforme de la pastille.

Conseil: Si vous sélectionnez un programme avec prélavage et utilisez un détergent en poudre, vous pouvez également verser un peu de détergent sur l'intérieur de la porte de l'appareil.

Vaisselle

Ne remplissez votre appareil qu’avec de la vaisselle convenant au lave-vaisselle.

Remarque : Les décorations de surglacure et les pièces en aluminium ou en argent peuvent se décolorer et se ternir lors du lavage. Certains

types de verres délicats peuvent devenir opaques après quelques cycles.

Dommages aux verres et à la vaisselle

Ne mettez dans votre appareil que des verres ou de la porcelaine identifiés par le fabricant comme allant au lave-vaisselle. Évitez d'endommager vos verres et votre vaisselle.

CauseRecommendation
La vaisselle suivante ne convient pas au lave-vaisselle :■ Les couverts et la vaisselle en bois■ Les verres décoratifs délicats et la vaisselle d'art ou antique■ Les pièces en plastique non résistantes à la chaleur■ La vaisselle en cuivre et en étain■ La vaisselle en crassée de centre, de cire, de graisse lubrifiante ou de peinture■ Les très petits us-tensilesNe mettez dans votre apparéil que de la vaisselle identifiée par le fabricant comme al-lant au lave-vaisselle.
La composition chimique du détergent engendre des dom-mages.Utilisez un détergent identifié par le fabri-cant comme sans danger pour votre vaisselle.
CauseRecommendation
N'utilisez jamais de nettoyants caustiques fortement alcalins ou acides, notamment ceux issus du secteur professionnel ou industririel, conjointement avec des pièces en aluminium.Si vous utilisez des produits de nettoyage fortement alcalins ou fortement acides, is-sus notamment du secteur professionnel ou industririel, ne pla-cez pas d'objets en aluminium dans la cuve de l'appareil.
La température de l'eau du programme est trop élevé.Sélectionnez un programme avec des températures basses. Retirez de l'appareil les verres et couverts immédiatement après la fin du programme.

Ranger la vaisselle

Rangez la vaisselle correctement afin d'optimiser le résultat de rinçage et d'éviter d'endommager votre vaisselle et votre appareil.

Conseils

L'utilisation du lave-vaisselle vous permet d'économiser de l'énergie et de l'eau par rapport à un lavage à la main. - Sur notre site Web, vous trouvez des conseils gratuits pour ranger efficacement votre vaisselle dans votre appareil. Pour optimiser la consommation d'énergie et d'eau, chargez la machine jusqu'au nombre de couverts standard indiqué (charge standard avec vaisselle et couverts). "Caractéristiques techniques", Page 62

Pour obtenir des résultats de la vaisselle et du séchage optimaux, placez les pièces convexes et concaves de biais afin que l'eau puisse s'écouler.

DARTY MS6ZCI70E - Conseils - 1

  1. Retirer les résidus alimentaires grossiers de la vasSE.

Pour économiser des ressources, ne pas prélever la vaisselle sous l'eau courante.

  1. Ranger la vaisselle en tenant compte des consignes suivantes :
  2. Rangez la vaisselle très sale dans le panier à vaisselle inférieur, p. ex. les casseroles. L'intensité accrue du jet améliore le résultat de nettoyage.
  3. Afin d'éviter d'endommager la vaisselle, assurez-vous qu'elle est stable dans la travée-vaisselle.
  4. Évitez de vous blesser en plaçant les couverts avec le côté tranchant et pointu vers le bas.
  5. Placez les récipients avec les ouvertures vers le bas afin d’éviter que de l’eau ne s’y accumulate.
  6. Évitez de bloquer les bras d'aspersion dans leur rotation.
  7. Ne placez pas de petites pièces dans la cavité de réception de la pastille et évitez d'encombrer cette dernière avec de la vaisselle.

celle afin de ne pas bloquer le couvercle du compartiment à détergent.

DARTY MS6ZCI70E - Conseils - 2

Avertissement risque de blessure !

La vaisselle chaude peut entraîner des brûlures. La vaisselle chaude craint les chocs, qui peuvent facilement la fendre et occasionner des blessures.

Laissez la vaisselle refroidir à la fin du programme avant de vider le lave-vaisselle. 1. Afin d'éviter que la vaisselle du haut ne s'égoutte sur celle du bas, videz le lave-vaisselle du bas en haut. 2. Inspectez la cuve de lavage et les accessoires et nettoyez-les au besoin.

→ "Nettoyage et entretien", Page 42

Allumer l'appareil

  • Appuyez sur O.

Le programme Éco est pré-péré.

Le programme Eco est un programme particulièrement écologique convenant parfaitement à la vaisselle normalement sale. Ce programme est le plus efficace en matière de consommation d'énergie et d'eau pour ce type de vaisselle et est conforme au règlement UE relatif à l'écoconception.

L'appareil s'éteint automatiquement s'il est inutilisé pendant 10 minutes.

Régler un programme

Une variété de programmes sont à votre disposition pour ajuster le nettoyage au degré de souillure de votre vaisselle.

  • Appuyez sur la touche de programmation appropriée. → "Programmes", Page 20 Le programme est réglé et la touche de programme clignote. La durée de marche restante du programme apparait à l'écran.

Régler la fonction additionnelle

Des fonctions additionnelles sont à votre disposition pour compléter le programme de lavage sélectionné.

Remarque : Les fonctions supplémentaires disponibles varient selon les programmes.

→ "Programmes", Page 20

  • Appuyez sur la touche de la fonction additionnelle qui convient. → "Fonctions additionnelles", Page 22 ν La fonction additionnelle est réglée, tandis que sa touche clignote.

Régler le départ différé

Vous pouvez différer le démarrage du programme de 24 heures maximum.

  1. Appuyer sur . "h:01" apparaît à l'écran.
  2. Régler le démarrage du programme souhaité au moyen du symbole
  3. Appuyer sur Start.

Le départ différé est activé.

Conseil : Pour désactiver le départ différé, appuyez à plusieurs reprises sur le symbole ① jusqu'à ce que "h:00" apparaisse à l'écran.

Démarrage du programme

  • Appuyez sur Start. L'écran affiche "Oh:00m" à la fin du programme.

Remarques

Si vous voulez rajouter de la vaisselle pendant que le lave-vaisselle fonctionne, n'utilisez pas la cavité de réception de la pastille comme poignée pour ouvrir le panier supérieur. Vous risqueriez d'entrer en contact avec la pastille partiellement dissoute. - Vous devez d'abord arrêter le programme en cours pour changer de programme.

→ "Interruption de programme", Page 37

L'appareil s'éteint automatiquement 1 minute après la fin du programme afin d'économiser de l'énergie. Si vous ouvrez la porte de l'appareil directement après la fin du programme, l'appareil s'éteint au bout de 4 secondes.

Activer le verrouillage des touches

Le verrouillage des touches permet de prévenir l'opération involontaire ou inappropriée de l'appareil pendant qu'il fonctionne.

  • Maintenez enfoncé pendant environ 3 secondes. Le verrouillage des touches est activé et se désactivera automatiquement à la fin du programme. Clignote à l'écran lors de l'opération de l'appareil. Le verrouillage des touches demeure activé en cas de panne électrique.

Désactiver le verrouillage des touches

  • Maintenez enfoncé pendant environ 3 secondes.

Interrompre le programme

Remarque: Si vous ouvrez la porte de l'appareil pendant que celui-ci est chaud, laissez-la d'abord entrouverte pendant quelques minutes avant de la refermer. Vous préviendrez ainsi la formation d'une pression excessive dans l'appareil, ce qui risquerait de faire ouvrir la porte de façon subtile.

  1. Appuyer sur ① pour Le programme est mémorisé et l'appareil s'éteint.
  2. Appuyer sur ① pour poursuivre le programme.

Interruption de programme

Pour terminer prématurément un programme ou en changer, vous devez d'abord l'interrrompre.

  • Maintenez Reset 4 sec. enfoncé pendant environ 4 secondes. Tous les affichages s'allument. ^+ Dès que les affichages sont éteints, l'écran affiche "0h:01m" et l'eau résiduelle est pompée. Le programme est interrompu et se termine après 1 minute.

Mettre l'appareil hors tension

  1. Observe les consignes sur "l'utilisation sûre" → Page 11.
  2. Appuyez sur O

Conseil : Si vous appuyez sur ① pendant un nettoyage, le programme en cours est interrompu. Lorsque vous rallumerez l'appareil, le programme se poursuivra automatiquement.

Réglages de base

Vous pouvez modifier les réglages de base de votre appareil en fonction de vos besoins.

Vue d'ensemble des réglages de base

Les réglages de base varient selon l'équipement de votre appareil.

Réglage de baseTexte affchéSélectionDescription
Dureté de l'eauH041H00 - H07Régler l'adoucisseur en fonction de la durée dé l'eau. → "Régler l'adoucisseur", Page 27 Le niveau H00 éteint l'adoucisseur.
Distribution de liquide de rinceager051r00 - r06Réglez la quantité de liquide de rinceçage distribué. → "Régler la quantité de liquide de rinceçage distribué", Page 29 Le niveau r00 éteint le distributeur de liquide de rinceçage.
Séchage intensifd001d00 - d01Le rinceage fait augmenter la tempé-rature afin d'obtenir un meilleur ré-sultat de séchage. La durée peut augmenter légerement. Remarque : Ne convient pas à la vaisselle délicate. Activer "d01" ou désactiver "d00" le séchage intensif.
Eau chaudeA001A00 - A01Régler le raccordement à l'eau chaude ou à l'eau froide. Régler l'ap-pareil sur l'eau chaude si l'eau chaude est obtenu à faible coût énergétique et qu'une installation appropiée est disponible, p. ex. par la conduite de circulation d'une installation solaire. La température de l'eau doit être comprise entre 40 °C mini-mum et 60 °C maximum. Activer "A01" ou désactiver "A00" l'eau chaude.

1 Réglages d'usine (peut varier selon l'appareil)

Réglage de baseTexte affchéSélectionDescription
Wi-FiCn0Cn0 - Cn1Activer ou désactiver la connexion réseau sans fil.Lé niveau "Cn0" éteint la connexion réseau sans fil.Lé réglage de base « Wi-Fi » n'est disponible qu'après que vous ayez relié l'appareil à l'application Home Connect.→ "Home Connect", Page 40
Remote Startrc1rc0 - rc2Activer ou désactiver → "Remote Start?", Page 41.Les réglages suivants sont disponibles:■ Le réglage "rc0" permet de désactiver durablement la fonction.Lé réglage "rc1" permit de selectionner la fonction par le biais de la touche☐.→ "Activer Remote Start?", Page 41■ Le réglage "rc2" permit d'activer durablement la fonction.Ce réglage de base n'est disponible qu'après avoir connecté l'appareil à l'appli Home Connect.→ "Home Connect", Page 40
Réglage usinerEDémarrer avec StartYESConfirmer avec StartRétablit les réglages d'usine.Les réglages pour la première mise sous tension doivent être configurés.

1 Réglages d'usine (peut varier selon l'appareil)

Modifier les réglages de base

  1. Appuyez sur O
  2. Maintenir Setup 3 sec. enfoncé pendant 3 secondes pour ouvrir les réglages de base.

L'écran indique Hxx. L'écran indique set.

  1. Appuyez sur Setup 3 sec. à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran indique le réglage souhaité.
  2. Appuyez sur Start à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche la valeur appropriée. Vous pouvez modifier plusieurs réglages.
  3. Pour enregistrer les réglages, maintenez Setup enfoncé pendant 3 secondes.

Cet appareil peut être mis en réseau. Connectez votre appareil à un terminal mobile, afin de commander les fonctions depuis l'appli Home Connect.

Les services Home Connect ne sont pas proposés dans tous les pays. La disponibilité de la fonction Home Connect dépend de l'offre des services Home Connect dans votre pays. Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet à l'adresse : www.home-connect.com.

Pour utiliser Home Connect, configurez d'abord la connexion à votre réseau domestique WLAN (Wi-Fi) et à l'application Home Connect.

  • → "Connecter l'appareil au réseau domestique Wi-Fi", Page 40 L'appli Home Connect vous guide tout au long du processus de connexion. Suivez les étapes recommandées par l'appli Home Connect pour procéder aux réglages.

Conseils

Pour ce faire, veuillez consulter les documents Home Connect fournis. Suivez également les consignes de l'appli Home Connect.

Remarque: Suivez les consignes de sécurité de la présente notice d'utilisation et assurez-vous qu'elles sont également respectées si vous utilisez l'appareil via l'appli Home Connect. → "Sécurité", Page 4

Home connect démarrage rapide

Connectez-vous appareil de manière simple et rapide à votre terminal mobile.

Configurer l'appli

  1. Installer l'application Home Connect sur le terminal mobile.

DARTY MS6ZCI70E - Configurer l'appli - 1

DARTY MS6ZCI70E - Configurer l'appli - 2

  1. Démarrer l'appli Home Connect et configurer l'accès à Home Connect.

L'appli Home Connect vous guide tout au long du processus de connexion.

Conditions

L'appli Home Connect est installée sur le terminal mobile. La Wi-Fi est activée sur le routeur. L'appareil a accès au réseau domestique Wi-Fi depuis le lieu d'installation. La porte de l'appareil est fermée.

  1. Scanner le code QR à l'aide de l'appli Home Connect.

DARTY MS6ZCI70E - Conditions - 1

  1. Suivre les instructions de l'appli Home Connect.

Réglages home connect

Ajustez Home Connect à vos besoins personnels.

Vous trouverez les réglages Home Connect dans les réglages de base de votre appareil. Les réglages qui s'affichent dépendent de la configuration de Home Connect et de la connexion de l'appareil au réseau domestique.

L'appli Home Connect vous permet de démarrer votre appareil avec votre terminal mobile.

Conseil: Si vous sélectionnez "rc2" dans les "Réglages de base" → Page 39 de cette fonction, celle-ci est activée en permanence et vous pouvez démarrer votre appareil à tout moment à l'aide de votre terminal mobile.

Si vous avez sélectionné "rc1" dans les Réglages de base de cette fonction, activez la fonction sur votre appareil.

Conditions

L'appareil est branché au réseau domestique WLAN (Wi-Fi). L'appareil est connecté à l'appli Home Connect. "rc1" est sélectionné dans les "Réglages de base" → Page 39 de cette fonction. - Un programme a été sélectionné. - Appuyez sur .

La fonction est automatiquement désactivée lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil.

La touche 0 est allumée.

Conseil : Pour désactiver la fonction, appuyez sur

Diagnostic à distance

Le service après-vente peut accéder à votre appareil via le diagnostic à distance si vous en faites la démarche spécifique, si votre appareil est connecté au serveur Home Connect et si le diagnostic à distance est disponible dans le pays où vous utilisez l'appareil.

Conseil : Pour plus d'informations et pour connaître la disponibilité du service de diagnostic à distance dans votre pays, veuillez consulter la section Service/Support du site internet local : www.home-connect.com

Mise à jour logicielle

Avec cette fonction, vous pouvez mettre à jour le logiciel de votre appareil, p. ex. pour des optimisations, des corrections ou des mises à jour de sécurité.

L'appli Home Connect vous informe des mises à jour logicielles disponibles.

Protection des données

Suivez les consignes de protection des données. Lors de la première connexion de votre appareil à un réseau domestique branché à Internet, votre appareil transmet les catégories de données suivantes au serveur Home Connect (premier enregistrement):

Identifiant unique de l'appareil (constitué de codes d'appareil ainsi que de l'adresse MAC du module de communication Wi-Fi intégré).

  • Certificat de sécurité du module de communication Wi-Fi (pour la protection des informations de la connexion). La version actuelle du logiciel et du matériel de l'électroménager.
  • État d'une éventuelle restauration précédente des réglages d'usine.

Ce premier enregistrement prépare l'utilisation des fonctions Home Connect et ne s'avère nécessaire qu'au moment où vous puissez utiliser les fonctions Home Connect pour la première fois.

Remarque : Veuillez noter que les fonctions Home Connect ne sont utilisables qu'avec l'application Home Connect. Vous pouvez consulter les informations sur la protection des données dans l'application Home Connect.

Nettoyage et entretien

Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, nettoyez-le et entretenez-le avec soin.

Avertissement

Risque de préjudice pour la santé !

L'utilisation de détergents contenant du chlore peut entraîner des risques pour la santé.

N'utilise jamais de détergents contenant du chlore. 1. Essuyer les saletés grossières à l'intérieur de l'appareil à l'aide d'un chiffon humide.

Entretien de la machine

Les dépôts comme les résidus alimentaires et le tartre peuvent provoquer des dérangements au niveau de

  1. Verser du détartrant dans le compartiment prévu à cet effet.
  2. Sélectionner le programme offrant la température la plus élevée. → "Programmes", Page 20
  3. Lancer le programme sans vaisselle. → Page 36

Produits de nettoyage

Utilisez exclusivement des détergents convenant au nettoyage de l'appareil. → "Utilisation sûre", Page 11

Conseil : Vous trouverez nos détergents lave-vaisselle et produits d'entretien de la machine testés et homologués pour les lave-vaisselle sur Internet, à l'adresse https://www.bosch-home.com/store ou auprès de notre service après-vente.

Conseils d'entretien

Voici quelques conseils d'entretien qui vous permettront de profiter de votre appareil à long terme.

MesureAvantage
Essuyez régulière-ment les joints de la porte, la façade du lave-vaisselle et le bandeau de commande avec un chifon humide et du produit à vaisselle.Les pieces de l'appa-reil restent propres et hygiéniques.
Si l'appareil n'est pas utilisé de manière pro-longée, laissez la porte entrouverte.Prévient la formation d'odeurs désa-gréables.

votre appareil. Pour prévenir les défauts et prévenir la formation de mauvaises odeurs, nettoyez votre lave-vaisselle à intervalles réguliers. Utilisé conjointement avec un détergent lave-vaisselle et un produit d'entretien de la machine, Entretien de la machine est le programme qui convient pour l'entretien de votre appareil.

Conseil : Vous trouverez nos détergents lave-vaisselle et produits d'entretien de la machine testés et homologués pour les lave-vaisselle sur Internet, à l'adresse https://www.bosch-home.com/store ou au++ es de notre service après-vente.

Entretien de la machine est un programme qui élimine les différents dépôts en un cycle. Le nettoyage s'effectue en deux étapes :

PhaseÉlimination deDétergentEmplacement
1Graisse et tartreProduit d'entretien de la machine liquide ou détartrant machine en poudre.Intérieur de l'appareil, p. ex. bouteille accrochée au pa-nier à couverts ou poudre déposée dans le comparti-ment interieur.
2Restes alimentaires et dé-pôtsDétergent lave-vaisselleCompartment à détergent

Pour une performance de nettoyage optimale, le programme dose les détergents séparément les uns de l'autre dans la phase de nettoyage. Pour ce faire, le positionnement correct des détergents est essentiel. Si l'indicateur de Entretien de la machine s'allume dans le bandeau de commande ou que l'écran vous le recommande, exécutez Entretien de la machine sans vaisselle. Une fois Entretien de la machine effectué, l'indicateur s'éteint. Si votre appareil ne possède pas de fonction de rappel, nous recommandons d'effectuer l'entretien de la machine tous les 2 mois.

Remarques

  • Exécutez le programme Entretien de la machine sans vaisseaux. Utilisez uniquement des détergents lave-vaisselle et produits d'entretien de la machine spécialement conçus pour les lave-vaisselle.

Veillez à ce que la cuve de l'appareil ne contienne aucune pièce en aluminium. p. ex. filtre à GRAISE de hottes aspirantes ou casserole en aluminium. Si vous n'avez pas exécuté Entretien de la machine après 3 cycles de lavage, l'indicateur de Entretien de la machine disparaît automatiquement. Pour obtenir une performance de nettoyage optimale, veillez au bon positionnement du détergent. Respectez les consignes de sécurité figurant sur les emballages des détergents lave-vaisselle et produits d'entretien de la machine.

  1. Essuyer les saletés grossières à l'intérieur de l'appareil à l'aide d'un chiffon humide.
  2. Nettoyer les filtres.
  3. Placer le produit d'entretien de la machine à l'intérieur de l'appareil.

Utilisez uniquement un produit d'entretien de la machine spécialement pour les lave-vaissette.

  1. Verser le détergent lave-vaisselle dans le compartiment correspondant jusqu'à ce que celui-ci soit complètement rempli.

Ne verser pas de détergent lave-vaisselle en plus dans le compartiment interieur de l'appareil.

  1. Appuyer sur E
  2. Appuyer sur Start.

Entretien de la machine est exécuté. Lorsque le programme est terminé, l'indicateur pour Entretien de la machine s'éteint.

Système de filtration

Le système de filtration empêche les plus grosses impuretés de pénétrer le circuit de nettoyage.

DARTY MS6ZCI70E - Système de filtration - 1

1 Microfiltre 2 Filtre fin 3 Filtre grossier

Nettoyer les filtres

Les impuretés générées dans l'eau de lavage peuvent boucher les filtres.

  1. Vérifiez si des résidus sont coincés dans les filtres après chaque cycle de lavage.
  2. Faites tournier le filtrre grossier dans le sens inverse des aiguilles d'une montre ①, puis retirez le système de filtration ②
  3. Veillez à ce qu'aucun corps étranger ne tombe dans le bloc de pompe.

DARTY MS6ZCI70E - Nettoyer les filtres - 1

  1. Retirez le microfiltre par le bas.

DARTY MS6ZCI70E - Nettoyer les filtres - 2

  1. Comprimez les ergots ① et retirez le filtre grossier par le haut ②

DARTY MS6ZCI70E - Nettoyer les filtres - 3

  1. Passez les éléments filtrants sous l'eau courante pour les nettoyer.

Nettoyez attentivement la couche de saleté entre le filtre grossier et le filtre fin.

  1. Assemblez le système de filtration. Assurez-vous que le filtre grossier et les ergots sont encliquetés.
  2. e grossier dans le sens des aiguilles d'une montre.
  3. Veillez à ce que les flèches soient face à face.

DARTY MS6ZCI70E - Nettoyer les filtres - 4

Nettoyer les bras d'aspersion

Le calcaire et les impuretés présents dans l'eau de lavage peuvent boucher les buses et les logements des bras d'aspersion. Nettoyez régulièrement les bras d'aspersion.

  1. Dévissez le bras d'aspersion supérieur ①, puis extrayez-le par le bas ②.

DARTY MS6ZCI70E - Nettoyer les bras d'aspersion - 1

  1. Retirez le bras d'aspersion inférieur en le tirant vers le haut.

DARTY MS6ZCI70E - Nettoyer les bras d'aspersion - 2

  1. Sous l'eau courante, assurez-vous que les buses de sortie des bras d'aspersion sont dégagées et éliminez les corps étrangers au besoin.
  2. Mettez en place le bras d'aspersion inférieur.

Le bras d'aspersion s'enclenche de manière audible. 5. Insérez puis vissez le bras d'aspersion supérieur.

Dépannage

Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre capareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consommateurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles.

DARTY MS6ZCI70E - Dépannage - 1

Risque d'électrocution!

Les réparations non conformes sont dangereuses.

Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil. - Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil. Si le cordon d'alimentation secteur de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par un câble de raccordement spécifique qui est disponible auprès du fabricant ou de notre service après-vente.

Code défaut/affichage défaut/signal

DéfautCauseDépannage
E:20-60 s'allume en alter-nance.L'appareil a détesté une ré-sistance entartrée.1. Détartrez l'appareil.2. Faites fonctionner l'appareil avec l'adoucisseur.1
E:21-30 s'allume en alter-nance.L'orifice d'aspiration du bac zéolite est bloqué par de la vaisselle.Rangez la vaiselle dans l'appariel de façon à dégager "l'orifice d'aspi-ration du bac zéolite" → Page 16.
E:30-00 s'allume en alter-nance.Système antifuites activé.1. Fermez le robinet d'eau.2. Appelez le "service après-vente" → Page 62.
E:31-00 s'allume en alter-nance.Système antifuites activé.1. Fermez le robinet d'eau.2. Appelez le "service après-vente" → Page 62.
E:32-00 s'allume en alter-nance ou l'indicateur d'arrivée d'eau s'allume.Le flexible d'arrivée d'eau est plié.Dépliez le flexible d'arrivée d'eau.
Le robinet d'eau est fermé.Ouvrez le robinet d'eau.
Le robinet d'eau est coincide ou entartré.Ouvrez le robinet d'eau.Lorsque l'arrivée d'eau est ouverte, le débit doit être d'au moins 10 l/min.
E:32-00 s'allume en alter-nance ou l'indicateur d'arri-vée d'eau s'allume.Le filtrtre du flexible d'arrivée d'eau et du flexible aquastop sont bouchés.1. Éteignez l'appareil. 2. Débranchez la fiche secteur. 3. Coupeze le robinet d'eau. 4. Dévissez le raccord d'eau. 5. Retirez le filtrtre du flexible d'arrivée d'eau.
6. Nettoyez le filtrtre. 7. Remettez le filtrtre dans le flexible d'arrivée d'eau. 8. Revissez le raccord d'eau. 9. Vérifiez l'étanchéité du raccord d'eau. 10. Rétablissez l'alimentation élec-trique. 11. Allumez l'appareil.
E:34-00 s'allume en alter-nance.De l'eau circule constam-ment dans l'appareil.1. Fermez le robinet d'eau. 2. Appelez le "service après-vente" → Page 62.
E:61-02 s'allume en alter-nance.La pompe de vidange est bloquée.Nettoyez la pompe de vidange. → "Nettoyer la pompe de vidange", Page 60
Le couvercle de la pompe de vidange est mal ferméEnclenchez correctement le cou-vergence de la "pompe de vidange" → Page 60.
E:61-03 s'allume en alter-nance. L'eau ne s'évacue pas.Le flexible d'évacuation est bouché ou plié.Dépliez le flexible d'évacuation d'eau usée. Éliminez les résidus.
Le raccord de siphon est en-core obturé.Vérifiez le raccord du siphon et ou-vrez ce dernier au besoin.
Le couvercle de la pompe de vidange est mal fermé.Enclenchez correctement le cou-vergence de la "pompe de vidange" → Page 60.

fr Dépannage

DéfautCauseDépannage
E:90-01 s'allume en alter-nance.La tension secteur est trop faible.Il ne s'agit pas d'un défaut de l'appa-reil.1.Appelez un électricien.2.Faites vérifier la tension du secteur et l'installation électrique par un électricien.
E:92-40 s'allume en alter-nance.Les filtres sont encrassés ou bouchés.Nettoyez les filtres.→ "Nettoyer les filtres", Page 44
Un autre code de défaut ap-parait dans la fenêtre d'aff-chage.E:01-00 à E:90-10Un défaut technique est sur-venu.1.Appuyez sur Ⓞ.2.Débranche la fiche secteur de l'ap-pareil ou éteignez le fusible.3.PatIENT au moins 2 minutes.4.Branchez la fiche secteur de l'appa-reil dans une autre prise de courant ou allumez le fusible.5.Allumez l'appareil.6.Si le problème survient de nou-veau:- Appuyez sur Ⓞ.- Fermez le robinet d'eau.- Débranche la fiche secteur.- Appelez le "service après-venture"→ Page 62 et indi-quez le code d'erreur.

Résultat de lavage

DéfautCauseDépannage
La vaisse n'est pas sèche.Aucun liquide de rincege utilisé ou dosage insuffisant.1. Rajoutez du "liquide de rincege" → Page 29.
2. Réglez le dosage du liquide de rincege. → "Régler la quantité de liquide de rincege distribué", Page 29
Le programme ou l'option choisi ne comprend pas de phase de séchage ou a une phase de séchage trop brève."Choisissez un programme incluant le séchage, p. ex. Intensif, Puissant ou Éco." → Page 20 Certaines touches d'options réduisent le résultat de séchage, p. ex. varioSpeed.
La vaisselle n'est pas sèche.De l'eau s'accumule dans les cavités de la vaisselle ou des couverts.Disposer la vaisselle le plus à l'oblique possible.
Le détergent mixte utilisé offre une mauvaise performance de séchage.1. Utilisez du liquide de rincege afin d'améliorer la performance de séchage.2. Utilisez un autre détergent mixte of- frant une meilleure performance de séchage.
L'options Extra Sec pour l'ac- célération du séchage n'a pas été activée.Activez l'options Extra Sec.
La vaisselle a été retiree trop tôt ou le séchage n'était pas encore terminé.1. Attendez la fin du programme.2. Patientez 30 minutes après la fin du programme pour retarder la vaisselle.
Le liquide de rincege utilisé n'offre qu'une performance de séchage restreinteUtilisez un liquide de rincege de marque.Les produits écologiques peuvent être d'une efficacité réduite.
La vaisselle en plastique n'est pas sèche.Il ne s'agit pas d'un défaut. Les matières plastiques ont une capacité d'accumulation thermique plus faible et sèchant par conséquent moins bien.Aucune solution.
Les couverts ne sont pas secs.Les couverts sont ma triés dans le panier ou le tiroir à couverts.Aux zones de contact des couverts, des gouttes peuvent se produit.1. "Séparez les pièces de couvert, si possible." → Page 342. Évitez les points d'appui.
Les parois intérieures de l'appareil sont mouillées après le lavage.Il ne s'agit pas d'un defaulted. Avec le séchage par condensation, la présence de gouttes d'eau dans le réservoir est un phénomène physique et souhaitable. L'humidité présente dans l'air se condense contre les parois intérieures du lava-vaisselle, où elle s'écoule puis est vidangée.Aucune action nécessaire.
Présence de résidus alimen-taires sur la vaisselle.La vaisselle est rangée trop serrée ou le panier à vais-selle est surcharge.1. Laissez suffisamment d'espace libre en rangeant la vaisselle. Les jets de liquide doivent atteindre la surface de la vaisselle.2. Évitez les points d'appui.
La rotation des bras d'asper-sion est génée.Rangez la vaisselle de sorte qu'elle n'empêche pas la rotation des bras d'aspersion.
Les buses des bras d'asper-sion sont bouchées.Nettoyez les "bras d'aspersion" → Page 45.
Les filtres sont encrassés.Nettoyez les filtres. → "Nettoyer les filtres", Page 44
Les filtres sont mal insérés ou mal enclenchés.1. Placez les filtres correctement. → "Système de filtration", Page 442. Assurez-vous que les filtres sont bien encliquettés.
Le programme de lavage choisi est trop faible.Choisissez un programme de la-vage plus puissant. → "Programmes", Page 20
La vaisselle est prélavée de façon trop intense. Les cap-teurs font appel à un pro-gramme trop faible. Des souillures tenaces s'avent en partie impossible à enlever.Ne retirez que le gros des résidus alimentaires et ne prélavez pas la vaisselle.
Les récipients hauts et étroits ne sont pas suffis-amment rincés dans les coins.Ne rangez pas les récipients hauts et étroits trop à l'oblique, ni dans les coins.
Présence de résidus alimentaires sur la vaisselle.Le panier à vaisselle supérieur n'est pas réglié à la même hauteur à droite et à gauche.Assurez-vous que le panier à vaisselle est réglié à la même hauteur à gauche et à droite.
Résidus de détergent dans l'appareilLe couvercle du comparti-ment à détergent est bloqué par de la vaisselle et ne s'ouvre pas.1. Rangez la vaisselle dans le panier à vaisselle supérieur de manière à ce que la coupelle interceptrice ne soit pas obstruée par de la vaisselle. → "Ranger la vaisselle", Page 34 Les pieces de vaisselleBloquent le couvercle du détergent.2. Ne place pas de vaisselle ou de distributeur de perfume dans la cou-elle interceptrice de la pastille.
Le couvercle du comparti-ment à détergent est bloqué par la pastille et ne s'ouvre pas.Déposez la pastille en diagonale dans le compartiment à détergent et non pas debout.
Les pastilles sont utilisées dans les programmes rap-ides ou courts. Le délambda de dissolution de la pastille n'est pas atteint.Sélectionnez un "programme" → Page 20 plus intense ou utilisez du "détergent en poudre" → Page 30.
L'effet nettoyant et le com-portement en dissolution diminuentspuès une période de stockage prolongé, ou le détergent forme de gros gru-meaux.Changez de "détergent" → Page 30.
Présence de taches d'eau sur des pièces en plastique.Il est physique impos-sible de prévenir la forma-tion de gouttes d'eau sur les surfaces en plastique. ÀpRES le séchage, des taches d'eau sont visibles.Sélectionnez un programme plus in-tense. → "Programmes", Page 20Disposez la vaisselle le plus à l'oblique possible. → "Ranger la vaisselle", Page 34Ajoutez du liquide de rincage. → "Liquide de rincage", Page 29Réglez l'adoucisseur à un niveau plus élevé.
Des dépôts essuyables ou solubles dans l'eau se trouvent dans la cuve ou sur la porte.Des constituents du détergent se déposent. Généralement, ces dépôts sont impossibly à éliminer chimi-quement.• Changez de "détergent" → Page 30. • Nettoyez mécaniquement l'appareil.
Un dépôt blanc se forme à l'intérieur de l'appareil.1. Réglez l'adoucisseur correctement. Dans la plupart des cas, vous doivent augmenter le réglage. 2. Si nécessaire, changez de détergent.
Le réservoir de sel spécial n'est pas fermé.• Fermez le réservoir de sel spécial.
Présence de dépôts blancs tenaces sur la vaisselle, à l'intérieur de l'appareil ou sur la porte.Des constituents du détergent se déposent. Généralement, ces dépôts sont impossibly à éliminer chimi-quement.• Changez de "détergent" → Page 30. • Nettoyez mécaniquement l'appareil.
Plage de durété mal régée ou durété de l'eau supérieure à 89 °fH(8,9 mmol/l).• Ajustez l'adoucisseur à la durété de l'eau ou ajoutez du sel spécial.
Détergent 3 en 1, détergent bio ou écologique insuffi-samment efficace.• Ajustez l'adoucisseur à la durété de l'eau et utilisez un détergent simple (détergent de marque, du sel spécial, liquide de rincege).
Détergent mal dosé.• Augmentez la dose de détergent ou changez de "détergent" → Page 30.
Le programme de lavage choisi est trop faible.• Choisissez un programme de la-vage plus puissant. → "Programmes", Page 20
Dépôts de thé ou de rouge à lèvres sur la vaisselle.La température de lavage est trop faible.• Choisissez un programme assorted'une température de lavage ac-crue. → "Programmes", Page 20
Détergent mal dosé ou inappropié.• Utilisez un "détergent" → Page 30 approprié en observant les indicateurs du fabricant.
La vaisselle est prélavée de façon trop intense. Les cap-teurs font appel à un pro-gramme trop faible. Des• Ne retirez que le gros des résidues alimentaires et ne prélavez pas la vaisselle.
Dépôts de thé ou de rouge à lèvres sur la vaisselle.souillures tenaces s'avent en partie impossibly à enle-ver.
Dépôts colorés (bleus, jaunes, bruns) difficiles ou impossibles à retarder, pré-sents dans l'appareil ou sur la vaisselle en acier inoxy-dable.Formation d'une couche en raison des composants de légumes (celeri, chou, pommes de terre, pâtes, etc.) ou de l'eau du robinet (manganèse).Nettoyez l'appareil. Vous pouvez éliminer les dépôts avec un "nettoyage mécanique" → Page 42 ou un détergent pour lave-vaisselle. Bien qu'il ne soit pas toujours possible d'éliminer ces dépôts, ils sont sans conséquence au plan sanitaire.
Couche formée par des constituants métalliques sur la vaisselle en argent et en aluminium.Nettoyez l'appareil. Vous pouvez éliminer les dépôts avec un "nettoyage mécanique" → Page 42 ou un détergent pour lave-vaisselle. Bien qu'il ne soit pas toujours possible d'éliminer ces dépôts, ils sont sans conséquence au plan sanitaire.
Présence de dépôts colorés (jaunes, orange, bruns) faciles à enlever dans le com-partiment interieur (principal au plancher).Couche formée par des constituants de résidus ali-mentaires et de l'eau du ro-binet (calcaire), « savon-neuse ».1. Vérifiez le réglage de l'adoucisseeur.2. Ajoutez du sel spécial. → "Verser du sel spécial", Page 273. Activez l'adoucisseeur si vous utilisez un détergent mixte (pastilles).Respectez les consignes propres aux détergents. → "Remarques concernant les dé-tergents", Page 32
Les pièces en plastique dans le compartment interieur de l'appareil sont décolorés.Les pièces en plastique si-tuées dans le compartment interieur peuvent se décolo-rer au fil de l'utilisation du lave-vaisselle.Les décolorations peuvent survenir et ne génent pas le fonctionnement de l'appareil.
Les pièces en plastique sont décolorées.La température de lavage est trop faible.Choisissez un programme assorti d'une température de lavage ac-crue. → "Programmes", Page 20
La vaisselle est prélavée de façon trop intense. Les cap-teurs font appel à un pro-gramme trop faible. DesNe retirez que le gros des résidus alimentaires et ne prélavez pas la vaisselle.

fr Dépannage

DéfautCauseDépannage
Les pièces en plastique sont décolorées.souillures tenaces s'avent en partie impossible à enlever.
Les verres, les verres d'un aspect métallique et les couverts représentant des stries faciles à éliminer.La quantité de liquide de rince distribué est trop élevée.Abaissez la quantité de liquide de rince distribué.
Aucun liquide de rincege n'est ajouté.→ "Verser du liquide de rincege", Page 29
Résidu de détergent dans la séquence Rincege du programme. Le couvercle du compartment à détergent est bloqué par de la vaiselle et ne s'ouvre pas complètement.1. Rangez la vaiselle dans le panier à vaiselle supérieur de manière à ce que la coupelle interceptrice ne soit pas obstruée par de la vaiselle. → "Ranger la vaiselle", Page 34 Les pièces de vaiselleBloquent le couvercle du détergent.2. Ne place pas de vaiselle ou de distributeur de perfume dans la cou-elle interceptrice de la pastille.
La vaiselle est prélavée de façon trop intense. Les cap-teurs font appel à un programme trop faible. Des souillures tenaces s'avent en partie impossible à enlever.Ne retirez que le gros des résidus alimentaires et ne prélavez pas la vaiselle.
Taches irréversibles sur les verres.Les verres ne sont pas résis-tants au lave-vaisse mais peuvent y'être lavés.Utilisez des verres résistants au lave-vaisse.Généralement, les verres sont uniquement adaptations au lave-vaisse, c'est-à-dire qu'ils subissant, à long terme, une usure ou altiération.Evitez les longues phases vapeur (période d'immobilité) après la fin d'une série de rincege.Uselisez un programme avec une température plus BASSE.→ "Programmes", Page 20Réglez l'adoucisseur selon la durée de l'eau.Uselisez un détergent formulé pour protégger le verre.
Taches de rouille sur les couverts.Les couverts ne pas assez résistant à la rouille. Il est liéquè que les lames de couteau soient plus force-ment affectées.Utilisé de la vaisse résistantà la rouille.
Les couverts rouillent aussi s'ilts sont lavés avec d'autres pièces en train de rouiller.Ne lavez pas de pièces qui rouillent.
La teneur en sel de l'eau de rinceage est trop élevé.1. Éliminez le sel spécial qui s'est ré-pandu.2. Fermez le bouchon du réservoir de sel spécial.
Des résidus de détergent se trouvent dans le comparti-ment à détergent ou dans la coupelle interceptrice de la pastille.Les bras d'aspersion sont bloqués par de la vaisse, ce pourquoit le détergent ne se dissout pas.Assurez-vous de ne pas bloquer les bras d'aspersion dans leur rotation.
Le compartmentement à déter- gent était humide au mo-ment de le replir.Assurez-vous que le compartmentement à détergent est sec avant d'y verser le détergent.
Formation anormale de mousse.Le réserveir de liquide de rinceage contient du déter- gent à vaisse à la main.Versez immédiatement du liquide de rinceage dans le réservoir.→ "Verser du liquide de rinceage", Page 29
Du liquide de rinceage a été renversé.Essuyez le liquide de rinceage avec un essuin-tout.
Le détergent ou ou le pro-duit d'entretien de l'appareil utilisè Produit une quantité excessive de mousse.Changez de marque de détergent.

Problème Home Connect

DéfautCauseDépannage
La connexion au réseau do-mestique ne s'établit pas.Le WLAN (Wi-Fi) n'est pas activé sur le routeur.Vérifie la connexion au réseau sans fil sur votre routeur.
L'indicateur WLAN clignote.La connexion au réseau do-mestique n'est pas disponible.Activez la connexion sans fil au réseau sur votre routeur.
Impossible d'executer Home Connect correctement.Home Connect est mal config-guré.Observe les documents Home Connect fournis.
Impossible d'exécuter Home Connect correctement.Un défaut technique est sur-venu.• Observe les instructions de dépannage de la documentation fournie pour Home Connect.

Remarques sur le bandeau d'affichage

DéfautCauseDépannage
L'indicateur de manque de sel spécial s'allume.Il manque de sel spécial.Ajoutez du "sel spécial" → Page 27.
Le capteur ne reconnaît pas les pastilles de sel spécial.N'utilisez pas de pastilles de sel spécial.
L'indicateur de manque de sel spécial ne s'allume pas.L'adoucisseur est eteint.Régler l'adoucisseur
L'indicateur de manque de li-quine de rincage est allumé.Absence de liquide de rinçage.1. Rajoutez du "liquide de rincage" → Page 29.
2. Réglez le dosage du liquide de rinçage. → "Régler la quantité de liquide de rincage distribué", Page 29
L'indicateur de manque de li-quine de rincage n'est pas allumé.L'installation de rincage est eteinte.Réglez la quantité de liquide de rincage distribué.
L'afficheur clignote.La porte de l'appareil est mal fermée.Fermez la porte de l'appareil. - Rangez la vaisselle de ma-nière à ce qu'aucune pièce ne dépasse du panier et em-pèche la fermeture de la porte de l'appareil.

Dysfonctionnements

DéfautCauseDépannage
De l'eau demeure dans l'ap-pareil à la fin du programme.Le système filtrant ou la zone située en aval des filtres est bouchée.1. Nettoyez les "filtres" → Page 44.2. Nettoyez la pompe de "vidange"→ Page 60.
Le programme n'est pas en-cores terminé.• Attendez la fin du programme ou in-terrompez le programme avec Re-set.
• → "Interruption de programme",Page 37
Impossible d'allumer l'appa-reil ou de l'utiliser.Mise à jour logicielle en cours.• Attendeze que la mise à jour logi-cielle soit terminée.
Impossible d'allumer l'appa-reil ou de l'utiliser.Des fonctions de l'appareil sont défectueuses.1. Débranchez la fiche secteur ou étei-gnez le fusible.2. Patientez au moins 2 minutes.3. Branchez l'appareil au réseau élec-trique.4. Allumez l'appareil.
L'appareil ne démarre pas.Problème avec le fusible dans votre maison.Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles.
Le cordon d'alimentation n'est pas branché.1. Assurez-vous que la prise murale fonctionne.2. Assurez-vous que le cordon d'ali-mentation est complètement enfi-ché au dos de l'appareil et dans la prise secteur.
La porte de l'appareil est mal fermée.Fermez la porte de l'appareil.
Le programme démarre tout seul.Il faut attendre la fin du pro-gramme.→ "Interruption de programme", Page 37
L'appareil s'immobilise dans le programme ou le pro-gramme s'interrrompt.La porte de l'appareil est mal fermée.Fermez la porte de l'appareil.
Panne de courant ou alimen-tation en eau interrompue.1. Vérifiez l'alimentation électrique.2. Vérifiez l'avriée d'eau.
Le panier supérieur appuie contre l'intérieur de la porte et en empêche la fermeture complète.Assurez-vous que la paroi arrêté de l'appareil n'est pas déformé par une prise de courant ou un support de flexible non démonté.Rangeze la vaisselle de façon à ce qu'elle ne dépasse pas du panier et empêche ainsi la fermeture de la porte de l'appareil.
Toutes les LED s'allument ou clignotent.L'électronique a déetecté un début.1. Appuyez sur l'interrupteur principal pendant env. 4 secondes. → "Éléments de commande", Page 17 L'appareil est réinitialisé sur les réglages usine, puis redémarré.2. Si le problème survient de nouveau :– Éteignez l'appareil.– Retirez la fiche secteur de la prise ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles.– Patientez au moins 2 minutes.– Remettez le fusible en place dans le boîtier à fusibles ou branchez la fiche secteur.– Allumez l'appareil.3. Si le problème survient de nouveau :– Contactez le service après-venture. → "Service après-venture", Page 62

Dommage mécanique

DéfautCauseDépannage
Impossible de fermer la porte.Le système de fermeture de portes s'est returné.Fermez la porte un peu plus énergiquement.
L'encastrement empêche la fermeture de la porte.Vérifiez si l'appareil a été correctement encastré. La porte de l'appareil, ses éléments décoratifs et les pieces de montage ne doivent pas se cogner contre les armoires voisines ou le plan de travail lorsque la porte est fermée.
Impossible de fermer le couvercle du compartment à détergent.Le compartment à détergent ou le couvercle sont bloqués par des résidus de détergent collés.Enlevez les résidus de détergent.

Bruits

DéfautCauseDépannage
Bruit de claquement en pro- venance des vannes de rem- plissage.Dépend de l'installation dans la maison. Il ne s'agit pas d'une erreur de l'appareil. Sans répercussions sur le fonctionnement de l'appa- reil.•能让 être corrigeé uniquement dans l'installation domestique.
Bruit de battement ou de cli- quetis.Un bras d'aspersion se cogne contre la vaissele.•Rangez la vaissele de façon à ce que les bras d'aspersion ne la heurtent pas.
Si les paniers sont peu gar- nis, les jets d'eau percutent directement les parois de la cuve.•RépartissezUniformément la vais- selle. •Mettez plus de vaissele dans le lave-vaisselle.
Les pièces de vaissele se déplacent pendant le lavage.•Assurez la stabilité de la vaissele dans l'appareil.

Transport, stockage et élimination

Nettoyer la pompe de vidange

Les résidus alimentaires grossiers ou les corps étrangers peuvent bloquer la pompe de vidange. Dès que l'eau de rinçage n'arrive plus à s'écouler, vous devez nettoyer la pompe de vidange.

Avertissement risque de blessure!

Des objets tranchants et pointus, comme les tessons de verre, peuvent bloquer la pompe de vidange et entraîner des blessures.

Retirez les corps étrangers prudemment.

  1. Débrancher l'appareil du réseau électrique.
  2. Retirez les paniers à vaisselle supérieurs et inférieurs.
  3. Retirez le système de filtration.
  4. Puispez l'eau présente. Utilisez une éponge au besoin.
  5. Soulevez le couvercle de pompe à l'aide d'une cuillère, puis saisissez le couvercle par la nervure.

DARTY MS6ZCI70E - Avertissement risque de blessure! - 1

  1. Soulevez le couvercle en biais vers l'intérieur et retirez-le. Vous pouvez maintenant atteindre l'ailette avec la main.
  2. Éliminez les résidus alimentaires et corps étrangers au bout de la roue à ailettes.
  3. Remettez le couvercle de la pompe en place ①, puis poussez-le vers le bas ②

DARTY MS6ZCI70E - Avertissement risque de blessure! - 2

Le couvercle de la pompe s'enclenche de manière audible. 9. Installez le système de filtration. 10. Remettez les paniers à vaisselle inférieur et supérieur en place.

Démonter l'appareil

  1. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
  2. Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
  3. Dévissez le raccord d'eau usée.
  4. Dévissez le raccord d'eau potable.
  5. Dévissez les vis de fixation contre les pièces du meuble s'il y en a.
  6. Démontez la plinthe s'il y en a une.
  7. Avec prudence, extrayez l'appareil en faisant suivre le tuyau flexible.

Protégerez l'appareil du gel

Si l'appareil se trouve dans une pièce exposée au gel, p. ex. dans une maison de vacances, videz-le complètement.

  • Vidangez l'appareil. → "Transporter l'appareil", Page 61

Transporter l'appareil

Vidangez l'appareil avant le transport afin d'éviter de l'endommager.

Remarque: Ne transportez l'appareil que verticalement afin de prévenir toute infiltration d'eau dans le système de commande de l'appareil, car cela risquerait de l'endommager.

  1. Retirez la vase de l'appareil.
  2. Attachez les pièces mobiles.
  3. Allumer l'appareil. → Page 35
  4. Sélectionnez le programme avec la température la plus élevée. → "Programmes", Page 20
  5. Démarrer le programme. → Page 36
  6. Pour vidanger l'appareil, interrompez le programme après env. 4 minutes. → "Interruption de programme", Page 37
  7. Éteindre l'appareil. → Page 37
  8. Fermez le robinet d'eau.
  9. Pour vidanger l'eau résiduelle de l'appareil, détachez le flexible d'arrivée d'eau et laissez l'eau couler.

Mettre au rebut un appareil usage

La destruction dans le respect de l'environnement permet de récupérer de précieuses matières premières.

Risque de préjudice pour la santé !

Des enfants risquent de s'enfermer dans l'appareil et mettre leur vie en danger.

En cas d'appareils usagés, débranchez la fiche secteur du câble d'alimentation secteur, puis coupez ce dernier et détruisez la serrure de la porte de l'appareil de sorte qu'il soit impossible de fermer le hublot. 1. Débranchez la fiche du cordon d'alimentation secteur. 2. Coupez le cordon d'alimentation secteur. 3. Éliminez l'appareil dans le respect de l'environnement.

Vous trouverez des informations sur les circuits actuels d'élimination auprès de votre revendeur spécialisé ou de l'administration de votre commune/ville.

DARTY MS6ZCI70E - Mettre au rebut un appareil usage - 1

Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une回收请注意,我需要确保回复是法语,并且只包含纠正后的文本。以下是纠正后的文本: Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une recyclage des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.

Service après-vente

Les pièces de rechange relatives au fonctionnement de l'appareil et conformes à l'ordonnance d'écoconception correspondante sont disponibles auprès de notre service après-vente pour une durée d'au moins 10 ans à partir de la mise sur le marché de votre appareil dans l'Espace économique européen.

Remarque: Dans le cadre des conditions de la garantie, le recours au service après-vente est gratuit.

Pour plus d'informations sur la durée et les conditions de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre service après-vente, à votre revendeur ou consultez notre site Web. Lorsque vous contactez le service après-vente, vous avez besoin du numéro de produit (E-Nr.), du numéro de fabrication (FD) et du numéro de série (Z-Nr.) de votre appareil. Vous trouverez les données de contact du service après-vente dans la liste ci-jointe ou sur notre site Web.

Numéro de produit (E-Nr.), numéro de fabrication (FD) et numéro de série (z-nr.)

Le numéro de produit (E-Nr.), le numéro de fabrication (FD) et le numéro de série (Z-Nr.) sont indiqués sur la plaque signalétique de l'appareil. Vous trouvez la plaque signalétique à l'intérieur de la porte de l'appareil. Pour retrouver rapidement les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service consommateurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs.

Garantie aqua-stop

En plus des droits de garantie à l'encontre du revendeur établis dans le contrat de vente et de notre garantie du fabricant, nous assurons un dédommagement aux conditions suivantes.

Si un défaut de notre système Aqua-Stop avait provoqué des dégâts des eaux, nous compensons les dommages subis par les consommateurs privés. Pour assurer la sécurité face au risque de dégâts des eaux, il faut que l'appareil soit raccordé au secteur électrique. - Cette garantie-responsabilité vaut pour toute la durée de vie de l'appareil. Pour que la garantie soit valide, l'appareil doit être équipé d'un l'Aqua-Stop installé et raccordé professionnellement; cette condition inclut aussi le montage professionnel d'une rallonge pour Aqua-Stop (accessoire d'origine). Notre garantie ne couvre pas les conduites d'alimentation ou la robinetterie défectueuses jusqu'au raccord de l'Aqua-Stop sur le robinet d'eau. Appareils équipés de l'Aqua-Stop : vous n'aurez par définition pas à les surveiller pendant la marche, ou à fermer ensuite le robinet d'eau pour les protéger. Si vous nevez vous absenter de votre domicilependant plusieurs semaines, par ex. pour des vacances, fermez le robinet d'arrivée d'eau.

Caractéristiques techniques

Poids

Max.:60kg

Tension220 - 240 V, 50 Hz ou 60 Hz
Puisance raccordée2000 - 2400 W
Protection par fusible10 - 16A
Pression de l'eau■ min. 50 kPa (0,5 bar) ■ max. 1000 kPa (10 bar)
Débit d'arrivée d'eaumin. 10 l/min
Température de l'eauEau froide. Eau chaude max.: 60 °C
Volume14 couverts standard

Vous trouverez de plus amples informations sur votre modèle sur Internet à l'adresse https://eprel.ec.europa.eu/'. Cette adresse Internet renvoie à la base de données officielle des produits de l'UE, EPREL. Veuillez suivre les instructions de la recherche de modèle. L'identifiant du modèle se base sur les caractères précédant la barre oblique dans le numéro de produit (E-Nr.) sur la plaque signalétique. Vous pouvez également couvrir l'identifiant du modèle sur la première ligne du label énergétique de l'UE.

Informations concernant les logiciels libres et open source

Ce produit contient des composants logiciels mis sous licence par les détenteurs des droits d'auteur en tant que logiciel libre ou open source. Les informations relatives à la licence sont mémorisées sur l'appareil électroménager. L'accès aux informations relatives à la licence correspondante est également possible via l'appli

Home Connect: « Profil -> Mentions légales -> Informations sur la licence ». 2 Vous pouvez télécharger les informations relatives à la licence sur le site Internet de la marque. (Recherchez le modèle de votre appareil et d'autres documents sur le site Internet du produit.) Vous pouvez également demander les informations correspondantes à l'adresse : ossrequest@bshg.com ou BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34, D-81739 Munich.

Le code source vous sera mis à disposition sur simple demande.

Veuillez envoyer votre demande à ossrequest@bshg.com ou BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34, D-81739 Munich.

Objet : "OSSREQUEST"

Les coûts liés au traitement de votre demande vous seront facturés. Cette offre est valable pendant trois ans à compter de la date d'achat, ou au moins pour la période pendant laquelle nous fournissons le support et les pièces de rechange pour l'équipement.

Déclaration de conformité

BSH Hausgeräte GmbH déclare par la présente que l'appareil doté de la fonction Home Connect est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/EU.

Vous trouverez une déclaration de conformité RED détaillée sur Internet à l'adresse www.bosch-home.com sur la page de votre appareil dans les documents supplémentaires.

Bande de 2,4 GHz (2400-

2483,5 MHz) : max. 100 mW

Bande de 5 GHz (5150- 5350 MHz +

5470-5725 MHz) : max. 100 mW

BEBGCZDKDEEEIEELES
FRHRITCYLILVLTLUHU
MTNLATPLPTROSISKFI
SENOCHTRISUK (NI)

WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné à un usage intérieur.

ALBAMDMEMKRSUKUA
WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz: uniquement destiné à un usage interieur.

DARTY MS6ZCI70E - Déclaration de conformité - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DARTY

Modèle : MS6ZCI70E

Catégorie : Lave-vaisselle