GF 1 WK - Hotte PROLINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GF 1 WK PROLINE au format PDF.
| Type de produit | Hotte de cuisine encastrable |
| Marque | PROLINE |
| Modèle | GF 1 WK |
| Alimentation | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Puissance totale | 280 W (moteur 200 W, éclairage 80 W max) |
| Débit d'air min./max. | 210 m³/h / 280 m³/h |
| Niveau sonore min./max. | 64 dB / 71 dB |
| Classe d'efficacité énergétique | F |
| Nombre de vitesses | 3 vitesses (lente, moyenne, rapide) |
| Éclairage | 2 lampes halogènes GU10 (40 W max chacune), interrupteur indépendant |
| Type de filtre | Filtre à graisse métallique lavable |
| Matière principale | Métal laqué |
| Dimensions (L x P) | 490 x 265 mm (ouverture de montage) |
| Poids estimé | 8 kg |
| Distance minimale plaque électrique | 65 cm |
| Distance minimale plaque gaz | 75 cm |
| Type d'installation | Sous meuble (encastrable) |
| Commandes | Sélecteurs à glissière (éclairage et ventilation) |
| Nettoyage extérieur | Chiffon humide avec eau savonneuse, sans produits abrasifs |
| Entretien du filtre | Lavage à la main ou au lave-vaisselle (max 60°C) |
| Sécurité | Ne pas flamber sous la hotte, débrancher avant entretien |
| Indice de réparabilité | Non communiqué (pièces détachées disponibles : lampes, filtres) |
FOIRE AUX QUESTIONS - GF 1 WK PROLINE
Questions des utilisateurs sur GF 1 WK PROLINE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GF 1 WK - PROLINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GF 1 WK de la marque PROLINE.
MODE D'EMPLOI GF 1 WK PROLINE
Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute utilisation autre que cette prévue pour cet apparéil, ou pour une autre application que cette prévue, par exemple une application commerciale, est interdite.
Cet apparcreil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ilts (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparcreil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparcreil. Le nettoyage et
FR
l'entretien par l'usager ne doit pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplaçé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Les détails concernant la méthode du nettoyage sont définis en page 10 dans la section de “NETTOYAGE ET ENTRETIEN”.
Une ventilation convenable de la pièce doit être prévue lorsqu'une hotte de cuisine est utilisée simultanément avec des apparêils utilisant du gaz ou un autre combustible.
FR
Il y a risque d'incendie si le nettoyage n'est pas effectué conformément aux instructions.
Ne pas flamber d'aliments sous la hotte de cuisine.
ATTENTION: Les parties accessibles de cet apparéil peuvent devenir chaudes lorsqu'il est utilisé avec des apparéils de cuisson.
L'air ne doit pas être envoyé dans un conduit utilisé pour evacuer les fumées d'appareils utilisant du gaz ou un autre combustible.
Lorsque la hotte de cuisine est placée au-dessus d'un apparéil à gaz, la distance minimale à respecter entre la surface
FR
support des récipiens de cuisson de la table de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cuisine, doit être d'au moins 75 cm.
Les réglementations concernant l'évacuation de l'air doivent être respectées.
Pour connaître les dimensions à respecter pour l'installation de l'appareil et savoir comment fixer l'appareil à son support, reférez-vous à la section « INSTALLATION »
En ce qui concerne les informations détaillées sur le remplacement des lampes, reférez-vous à la section « Remplacement des lampes »
La fiche de prise de courant doit demeurer facilement accessible après l'installation de l'ordinateil.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITÉ
- L'installation doit être effectuee par un electricien qualifie ou par une personne competente.
- La hotte doit être installée conformément aux instructions d'installation et toutes les mesures de sécurité doivent être respectées.
- Ne laissez jamais une poèle sans surveillance pendant la cuisson, car les graisses ou les huiles surchauffées peuvent s'enflammer.
- Ne laissez pas de flamme vivie sous la hotte.
Assurez-vous toujours que la hotte est eteinte et debranchee de la prise de courant lorsqu'elle n'est pas utilise, avant de la nettoyer ou avant d'effectuer un entretien. - N'essayez jamais d'utiliser la hotte sans le filtrer en place ou si le filtrer est excessivement gras !
INSTALLATION

Il est dangereux de modifier les specifications du produit ou le produit lui-même de
quelque maniere que ce soit.
Conditions d'installation
Lors de l'installation de la hotte, assurez-vous qu'elle soit facilement accessible pour un technicien en cas de panne.
- Toutes les installations doivent se conformer aux exigences des autorités locales concernant l'évacuation de l'air.
-
Une mauvaise installation peut affecter la sécurité de l'appareil.
-
La hotte est conçue pour être installée au-dessus d'un apparéil de cuisson. Lors de l'installation, une hauteur de dégagement minimum de 65 cm est nécessaire au-dessus d'une plaque de cuisson électrique encastrée, ou de 75 cm lorsque la hotte est installée au-dessus d'une cusinière à gaz encastrée.

- Faites une ouverture dans le fond du placard supérieur. La taille de l'ouverture doit etre de 490× 265mm

- Enlevez la hotte hors du carton d'emballage.
- Poussez les poigné vers l'intérieur puis retirez le filtré.

FR
- Retirez les lampes en les devissant.

- Enlevez les vis qui fixent le panneau inférieur-au cadre de la hotte. Retirez le panneau inférieur.


- Installez la hotte au fond du placard supérieur et fixez-la avec les 8 vis fournies (ST4 x 18 mm). Fixez le panneau inférieur sur le cadre de la hotte avec les 2 vis fournies (M4 x 10 mm). Replacez le filtré dans le panneau inférieur.



Unités: mm
- Replacez les lampes en les vissant en position dans la hotte.

- Insérez le clapet de non-retour dans l'orifice d'évacuation sur le dessus de la hotte.

FR
- Fixez le conduit d'évacuation (non fourni) sur le clapet de non-retour.

FONCTIONNEMENT
Branchez la fiche à une prise d'alimentation et la hotte sera prête à l'emploi.
Les fonctions de la hotte sont contrôlées par deux sélecteurs.
Sélecteur d'éclairage

L'éclairage de la hotte peut être activé et désactivé independament de la ventilation.
O-OFF (ARRÉT) I-ON (MARCHE)
Sélecteur de ventilation

- Pour activer la ventilation, faites glisser le sélecteur sur le réglage requis:
I = Vitesse lente II = Vitesse moyenne III = Vitesse rapide
- Pour éteindre la ventilation, faites glisser le sélecteur sur la position 0.
Il est recommandé de faire fonctionner la ventilation pendant quelques minutes une fois que la cuisson est terminée pour dissiper les odeurs persistantes dans l'air.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Avant de nettoyer ou d'effectuer un entretien, eteignez la hotte et debranchez-la.
Surface extérieure
Nettoyz la surface exterieure de la hotte avec un chiffon humidifié d'eau chaude savonneuse.
Essuyez-la.
N'utilisez pas trop d'eau lorsque vous nettoyez les interrupteurs. Ne laissez aucun liquide pénétrer dans les pieces électroniques car cela endommagerait l'appareil.
N'utilisez jamais d'agent nettoyant chimique ou abrasif.
Filtre
Nettoyage du filtré gras à la main
Immergez le filtré dans de l'eau chaude savonneuse pendant environ 3 minutes, puis nettoyez-le avec une Brosse douce. Ne le Brossez pas trop fort.
Nettoyage du filtré gras dans un lave-vaissele
Placez le filtré gras dans un lave-vaiselle et assurez-vous que le bras d'aspersion n'est pas obstrué.
Ne le lavez pas à plus de 60^ C.
Après le nettoyage, séchez le filtré avant de le replacer dans la hotte.
REMARQUE : Lorsque vous retirez le filtré pour le laver, nettoyez également les évventuels résidus d'huile ou deGRAisse sur les surfaces accessibles de la hotte.
Remplacement des lampes (GU10 ampoules halogènes)
Avant de changer une lampe, débranchez la hotte de la prise secteur pour éviter tout risque de chocolélectrique.
Éteignez la ventilation et l'éclairage.
ATTENTION: Les lampes deviennent chaudespendant l'utilisation, laissez-les refroidir avant de les toucher.
Dévissez la lampe et vissez une nouvelle lampe en position dans la hotte.
FR
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Voici la fiche technique de la hotte conformément à la reglementation de l'Union europeenne n° 64/2014 et 65/2014
| Marque | Proline |
| Description | Hotte |
| Modèles | GF1 IX, GF1 WH |
| Tension et fréquence nominales | 220-240V~ 50Hz |
| Puisance d'alimentation | 280W (Moteur: 2 x 100W, Lampe: 2 x 40W max) |
| Consommation énergétique annuelle (CEAhotte) | 172 kWh/an |
| Classe d'efficacité énergétique ① | F |
| Efficacité fluidodynamique (EDFhotte) | 3,2 |
| Classe d'efficacité fluidodynamique ② | G |
| Efficacité de l'éclairage (EEhotte) | 11,99 |
| Classe d'efficacité de l'éclairage ③ | E |
| Efficacité du filtrage des graisses | 70,3 |
| Classe d'efficacité du filtrage des graisses ④ | D |
| Flux d'air | A vitesse minimale : 210m³/h A vitesse maximale : 280 m³/h |
| Émissions acoustiques de l'air pondérées de la valeur A | A vitesse minimale : 64dB A vitesse maximale : 71dB |
| Puisance de consommation en mode d'arrêt (Po) | 0W |
REMARQUE: 1234 Échelle de classes : A (la plus efficace) à G (la moins efficace)
En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérences peuvent apparaître dans ces instructions. Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.