CHP91SS - Hotte PROLINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CHP91SS PROLINE au format PDF.
| Type de produit | Hotte décorative murale |
| Marque | Proline |
| Modèle | CHP91SS |
| Largeur | 90 cm (estimée) |
| Modes de fonctionnement | Évacuation extérieure ou recyclage intérieur |
| Nombre de vitesses | 3 |
| Éclairage | LED, 3 W max (E14) |
| Filtre à graisse | Métallique lavable au lave-vaisselle |
| Filtre à charbon (optionnel) | Actif, lavable ou non lavable selon version |
| Débit d'air minimal | 165 m³/h |
| Débit d'air maximal | 392 m³/h |
| Bruit minimal | 49 dB |
| Bruit maximal | 68 dB |
| Classe énergétique | D |
| Consommation annuelle | 56,5 kWh/an |
| Distance minimale (électrique) | 50 cm |
| Distance minimale (gaz/mixte) | 65 cm |
| Diamètre de raccord évacuation | 120-125 mm |
| Alimentation électrique | 220-240 V (standard Europe) |
| Installation | Par 2 personnes, fixation murale |
FOIRE AUX QUESTIONS - CHP91SS PROLINE
Questions des utilisateurs sur CHP91SS PROLINE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CHP91SS - PROLINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CHP91SS de la marque PROLINE.
MODE D'EMPLOI CHP91SS PROLINE
Hotte décorative murale CHP61SS

MANUEL D'UTILISATION
PROLINE
CHP61SS
CHP91SS
Hotte décorative
Range hood
Afzuigkap


MANUEL D'UTILISATION
OPERATING INSTRUCTIONS
HANDLEIDING
MISES EN GARDE IMPORTANTES
Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute utilisation autre que cette prévue pour cet apparéil, ou pour une autre application que celle prévue, par exemple une application commerciale, est interdite
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'illes (si elles) sont correctement surveillée(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas journer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectuels par des enfants sans surveillance.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplaced par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'eviter un danger.
- Une ventilation convenable de la pierce doit etre prévue lorsqu'une hotte de cuisine est utilisée simultanément avec des apparéils utilisant du gaz ou un autre combustible.
Il y a risque d'incendie si le nettoyage n'est pas effectué conformément aux instructions.
Ne pas flamber d'aliments sous la hotte de cuisine.
ATTENTION: Les parties accessibles de cet apparéil peuvent开发商chaudes lorsqu'il est utilisé avec des apparéils de cuisson.
L'air ne doit pas etre envoye dans un conduit utilise pour evacuer les fumees d'appareils utilisant du gaz ou un autre combustible.
Les réglementations concernant l'évacuation de l'air doivent être respectées.
Lorsque la hotte de cuisine est placee au-dessus d'un appeareil a gaz, la distance minimale a respecter entre la surface support des recipients de cuisson de la table de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cuisine, doit etre d'au moins 65 cm.
Les détails concernant la méthode et la fréquence du nettoyage sont disponibles en pages 8-9 dans la section "Nettoyage et entretien".
INSTRUCTIONS DE SECURITE GENÉRALES
- Lisez attentivement cette notice et conservez-la en lieu sur pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. En cas de vente, de cession ou de déménagement, assurez-vous qu'elle reste avec le produit.
- Le constructeur decline toute responsabilité en cas d'inconvénient, dommage ou incendie provoqué à l'appareil et dû au non-respect des instructions de la présente notice.
- Portez toujours des gants de travail avant d'effectuer toute opération d'installation ou d'entretien.
- Ne raccordez pas l'appareil au circuit électrique avant que le montage ne soit complètement terminé.
- N'effectuez aucune modification électrique ou mécanique sur le produit ou sur le conduit d'évacuation.
N'essayez pas d'examiner les filtres pendant que la hotte est en fonctionnement. - La friture d'aliments doit être réalisée sous contrôle pour éviter que l'huile surchauffée ne prenne feu.
N'tilisez pas la hotte sans que les ampoules soient correctement placees pour eviter tout risque de chic electrique.
N'tutilizez jamais la hotte sans que les filtres a graisse ne soient montes correctement. - N'utilise jamais la hotte comme plan de travail.
La presence de flammes libres peut endommager les filtres et donner lieu a des incendies, il faut donc les évier à tout prix. - Ne touchez pas les ampoules après avoir utilisé l'appareil, vous risquez de vous brûler.
- Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien, débranchez la hotte du circuit électrique en retardant la prise ou en coupant l'interrupteur général de l'habitation.
DESCRIPTION

La hotte peut etre utilise en version aspirante a evacuation exterieure, ou filtrante a recyclage interieur.
AVANT L'INSTALLATION
Avant d'installer votre apparéil, vérifie qu'il est en parfait état. S'il est endommagé, ne poursuivez pas l'installation et contactez votre service après-vente.
Assurez-vous également que les dimensions de la hotte et de son conduit sont compatibles avec votre cuisineire et hauteur de plafond.
INSTALLATION
Cet apparéil doit impératifement être installé par 2 personnes.
La hotte est equipee de chevilles de fixation convenant à la plupart des parois/plafonds. Il est cependant nécessaire de s'adresser à un technicien qualifie afin de s'assurer que le matériel est approprié au type de paroi/plafond. La paroi/plafond doit être suffisamment solide pour supporter le poids de la hotte.
Attention! Le fait de ne pas suivre les instructions de cette notice peut entrainer des risques électriques.
En cas de doute, consultez un centre après-vente agree ou un technicien agree.
Procedure d'installation détaillée :
- Prenez les mesures de votre cusinière afin de center la hotte au-dessus de cette-ci. Collez le gabarit d'installation et de perçage sur le mur au-dessus de votre cusinière, en prénant garde à respecter les distances minimales indiquées.
Remarque: La distance minimum entre la superficie de support des recipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus BASSE de la HOTTE de cuisine ne doit pas etre inférieure a 50cm dans le cas de cusinières electriques et de 65cm dans le cas de cusinières a gaz ou mixtes. Si les instructions d'installation du dispositif de cuisson au gaz spécifique une plus grande distance, vous pouze en tenir compte.
-
Marquez sur le mur l'emplacement des 3 troughs figurant sur le gabarit, puis percz-les en utilisant une mèche de 8mm de diamètre. Dans le trou supérieur, insérez la chevelle (diamètre 8mm, profondeur 40mm) et la vis (diamètre 5mm, profondeur 45mm) fournies, et serrez la vis.
-
Marquez et percez 2 autres trous centres tout en haut du mur, afin d'y fixer la patte de fixation du conduit. Vissez celle-ci.

- Accrochez la hotte sur la vis du haut que vous avez insereé. Retirez les filtres àGRAISE afin d'acceder aux 2 vis du bas situées à l'intérieur, de chaque cote. Puis positionnez les 2 vis interieures à l'aide des rondelles fournies.

-
Assurez-vous que la hotte est d'aplomb a l'aide d'un niveau, puis serrez les vis.
-
Selon le type d'évacuation existant dans votre logement, montez la cheminée.
En mode évacuation, installez le raccord fourni (diametre 120-125mm) puis une gaine (non fournie) de la bonne dimension. Avant de positionner le raccord et la gaine, vous pouvez placer la valve anti-retour fournie [G]: cela evitera les retours d'air.
En mode recyclage, installez le deflecteur [F] en sortie de hotte ; les fumées et les vapeurs seront alors recyclées dans la cuisine à travers la sortie d'air de la cheminée [H].


- Si vous souhaitez installer un filtré à charbon (non fourni) pour utiliser la hotte en mode recyclage, précisé comme suit :
Retirez les filtres àGRAisse. Montez le filtrer à charbon de sorte qu'il recouvre le moteur.
Contrôlez que les chevilles [R] Presents sur le support de ventilation se trouvent en face des fentes [S], puis tournez dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'àu blocage.
Pour le démontage, procédez dans l'ordre inverse.
Veillez a bien remetre les filtres aGRAisse en position après avoir installe le filtre a charbon.

Branchement électrique
Pour vous securité, demandez à un technicien qualifié d'effectuer l'installation électrique de votre hotte.
La tension électrique doit correspondre à la tension reportée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de la hotte. Si une prise est présente, branchez la hotte dans une prise murale conforme aux normes en vigueur et place dans une zone accessible également après l'installation. Si aucune prise n'est présente (raccordement direct au circuit électrique), ou si la prise ne se trouve pas dans une zone accessible également après l'installation, applique un disjoncteur normalisé pour assurer de débrancher complètement la hotte du circuit électrique en conditions de catégorie surtension III, conformément aux règlementations de montage.
Attention! Avant de rebrancher le circuit de la hotte à l'alimentation électrique et d'en vérifier le fonctionnement correct, contrôle toujours que le cable d'alimentation soit monté correctement.
UTILISATION

Évacuation extérieure
Les vapeurs sont évacuées vers l'extérieur à travers un conduit d'évacuation fixé à la bride de raccord qui se trouve au-dessus de la hotte.
Attention! La gaine d'évacuation et le collier de fixation ne sont pas fournis et doivent être achetés à part.
Le diamètre de la gaine d'évacuation doit être égal à celui de la bride de raccord.
Sur la partie horizontale, la gaine doit etre legerement inclinee vers le haut (10^ environ) de façon a convoyer plus facilement l'air vers I'extérieur.
Attention! Si la hotte est équipée d'un filtré à charbon, ce dernier doit être enlevé.
Reliez la hotte aux tubes et troughs d'évacuation de la paroi d'un diamètre équivalent à la sortie de l'air de la gaine (collier et bride de raccord). L'utilisation de tubes et des troughs d'évacuation à paroi avec un diamètre inférieur entrainera une diminution des performances d'aspiration et une nette augmentation du bruit.
- Utilisez une gaine de la longueur strictement nécessaire.
- Les coudes de la gaine doivent être en nombre minime (angle maxi du coude: 90^ ).
- Évitez les variations excessives de section de gaine.
- Utilisez une gaine la plus lisse possible sur sa partie interne.
- Le matériel de la gaine doit être aux normes.

Recyclage
Dans le cas où l'évacuation des fumées et vapeurs vers l'extérieur n'est pas possible, la hotte peut être utilisée en mode recyclage : l'air d'aspiration sera dégraissé et désodorisé avant d'être renvoyé dans la pièce.
Pour utiliser la hotte dans cette version, vous devez installer un filtré à charbon actif (pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation).
Fonctionnement
La hotte est équipée d'un panneau de contrôle doté d'une commande de vitesse d'aspiration et d'une commande d'éclairage du plan de cuisson.
Utilisez la puissance d'aspiration maximum en cas de concentration très importante des vapeurs de cuisson.
a. Interrupteur lumieres ON/OFF.
b. Interrupteur OFF/vitesse 1
c. Sélection vitesse 2
d. Sélection vitesse 3
Note: le bouton b. correspond à la vitesse 1 mais il sert également d'interrupteur marche-arrêt. Par conséquent, il doit être enforcé si vous souhaitez selectionner la vitesse 2 ou 3.

Conseils d'économie d'énergie
Voici quelques suggestions d'utilisation pour vous permettre de réduire l'impact environnemental de votre apparéil :
Allumez la hotte à la vitesse minimum pendant la cuisson et laissez-la fonctionner pendant quelques minutes après la fin de la cuisson. Augmentez la vitesse uniquement en présence d'une grande quantité de fumée ou de vapeur et n'utilise la/les vitesse(s) accélérées que dans les cas extrêmes. Remplacez le filtré à charbon uniquement lorsque cela est nécessaire afin deMAINTRER une réduction efficace des odeurs. Nettoyez les filtres àGRAISE lorsque cela est nécessaire afin deMAINTRER un filtrage efficace des graisses.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Attention! Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien, débranchez la hotte du circuit électrique en enlevantla prise ou en coupant l'interrupteur général de I'habitation.
L'intérieur et l'extérieur de la hotte doivent être nettoyés régulièrement (environ une fois par mois). Pour cela, utilisez un chiffon humidifié avec un dédTergent liquide neutre. N'utilise pas de produit contenant des abrasifs. N'UTILISEZ PAS D'ALCOOL!
ATTENTION: Il y a risque d'incendie si vous ne respectez pas les instructions concernant le nettoyage de l'appareil et le remplacement ou le nettoyage du filtré.
Nettoyage de la surface extérieure
- Pour protégger la surface extérieure de la hotte de la corrosion pouvant apparaitre sur le long terme, voirlez à la nettoyer tous les deux mois avec de l'eau chaude et un détergent non abrasif.
Le moteur et les autres pieces ne doivent pas enterer en contact avec de I'eau. - Le filtré à charbon ne doit pas être exposé à la chaleur.
Nettoyage des filtres àGRAISE
Les filtres à graisse retiennent les particules deGRAISSES issues de la cuisson.
Ces filtres doivent être nettoyés une fois par mois avec des déterments non agressifs, à la main ou au lave-vaisselle à faibles températures et cycle rapide.
Si vous passez un filtré àGRAISSÉMETALLIQUE au lave-vaiselle, sachez néanmoins qu'il peut se décolorer. Toutefois, les caractéristiques de filtrage ne seront enaucun cas modifiées.
Pour démonter les filtres àGRAISS, tirez la poignée de décrochement àressort.

Nettoyage du filtré à charbon (en mode recyclage uniquement)
Le filtré à charbon actif retient les odeurs désagréables de cuisson. Il existe deux types de filtrres à charbon actif : lavables et non lavables.
Filtre à charbon actif lavable
Ce filtré peut être nettoyé tous les deux mois avec de l'eau chaude et au moyen de détergents appropriés ou au lave-vaisselle à 65^ (dans le cas de lavage au lave-vaisselle, utilisez un cycle de lavage complet sans autre vaisselle à l'intérieur).
Enlevez l'excedent d'eau en veillant à ne pas abimer le filtr, ensuite enlevez le coussinet posé à l'intérieur du chassis en plastique et mettez-le dans le four pendant 10 minutes à 100^ pour le sécher complètement. Remplacez le coussinet tous les 3 ans et chaque fois que le filtr sera abimé.
Filtre à charbon actif NON lavable
La saturation du charbon actif se constate après un employi plus ou moins long, selon la fréquence d'utilisation et la régulité du nettoyage des filtres àGRAisse. Quoi qu'il en soit, il est nécessaire de changer le filtré après quatre mois d'utilisation au maximum.
IL NE PEUT PAS être nettoyé ou régénérez.
Remplacement des lampes
Débranche l'appareil du réseau électrique. Pour acceder aux ampoules, retirez le couvercle.
Attention! Avant de toucher les lampes, assurez-vous qu'elles soient froides.
Remplacez l'ampoule defectueuse par le même type d'ampoule :
Utiliser uniquement des ampoules LED de 3W-E14 (maximum). Pour de plus amples détails, consulter la notice jointe "ILCOS D" (position alphanumeric "1d").
Dans l'eventualité où l'éclairage ne avait pas fonctionner, vérifier si les lampes ont été introduites et visées correctement dans leur logement, avant de contacter le service après-vente.
SPECIFICATIONS
Voici la fiche produit de votre hotte, conformément au règlement Européen No 65/2014.
| Marque Proline | ||
| Référence CHP61SS, CHP91SS | ||
| Consommation d'énergie annuelle (AEC hotte) 56.5 kWh/an | ||
| Classe d'efficacité energétique * D | ||
| Efficacité fluidodynamique (FDE hotte) 9 % | ||
| Classe d'efficacité fluidodynamique * E | ||
| Efficacité lumineuse (LE hotte) 17,0 lux/W | ||
| Classe d'efficacité lumineuse * C | ||
| Efficacité de filtration des graisses 66,0 % | ||
| Classe d'efficacité de filtration des graisses * D | ||
| Débit d'air | Vitesse minimale 165 m | 3/h |
| Vitesse maximale | 392 m³/h | |
| Émissions acoustiques de l'air | Vitesse minimale 49 dB | |
| Vitesse maximale | 68 dB | |
| Consommation d'énergie en mode «arrêt» (P0) N/A | ||
| Consommation d'énergie en mode «veille» (Ps) N/A | ||
^* A (le plus efficace) à G (le moins efficace)
MISE AU REBUT

En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la protection de l'environnement.
Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre apparéil, des piles et des éléments d'emballage. Cela aidera à préserver les ressources naturelles et à garantir qu'il soit recyclé d'une manière respectue de la santé et de l'environnement.
Voudevezjeterceproduitetsonemballage selonleslois et lesregles locales.
Puisque ce produit contient des composants électroniques et parfois des piles, le produit et ses accessoires doivent être jetés séparation des déchets domestiques lorsque le produit est en fin de vie.
Pour plus de renseignements sur les procédures de mise au rebut et de recyclage, contactez les autorités de votre commune.
Apportez l'appareil à un point de collecte local pour qu'il soit recyclé. Certains centres acceptent les produits gratuitement.
Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France, avant de vous déplacer en magasin Darty, appelez le 0 978 970 970 (prix d'un appel local), 7j/7 et 24h/24.
Hotline Vanden Borre
Le service après-vente est joignable au +32 2 334 00 00, du lundi eU vendredi de Bh à 18h, et le samedi de 9h à 18h.
En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérences peuvent apparaître dans ces instructions. Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.