DTR 320/24 - Décodeur tnt PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DTR 320/24 PHILIPS au format PDF.
| Type de produit | Décodeur TNT HD |
| Caractéristiques techniques principales | Réception des chaînes de télévision numérique terrestre, compatibilité HD, sortie HDMI, sortie RCA, prise USB pour enregistrement |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur 5V |
| Dimensions approximatives | 200 x 130 x 40 mm |
| Poids | 0,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les téléviseurs équipés d'une entrée HDMI ou RCA |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur secteur) |
| Tension | 5V |
| Puissance | Consommation électrique : 5W |
| Fonctions principales | Accès aux chaînes de télévision, enregistrement sur clé USB, fonction de mise en pause et de reprise de la télévision en direct |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces non facilement accessibles pour l'utilisateur |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, respecter les consignes de sécurité électrique |
| Informations générales utiles | Vérifier la couverture TNT dans votre région avant l'achat, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - DTR 320/24 PHILIPS
Questions des utilisateurs sur DTR 320/24 PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Décodeur tnt au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DTR 320/24 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DTR 320/24 de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI DTR 320/24 PHILIPS
I.I Raccordement a un téléviseur 4
1.2 Raccordement à un téléviseur et un magnétoscope 4
2 Introduction 5
2.1 Au sujet de ce mode d'emploi 5
2.2 Sécurité et mesures de précaution 5
2.3 Symboles relatifs à l'environnement 8
3 Premiers pas 9
3.1 Marquage des éléments de commande 10
3.2 La télécommande 10
3.3 Adaptateur numérique I
3.4 Bloc secteur 11
3.5 Branchement de votre adaptateur numérique terrestre à d'autres apparéils 12
4 Utilisation 14
4.1 Mise en / hors service 14
4.2 Première installation 14
4.3 Utilisation de l'adaptateur numérique terrestre 15
4.4 Changement de chaînes 16
4.5 Réglage du volume sonore 16
4.6 Affichage du bandeau d'information 16
4.7 Utilisation d'options 17
4.8 Utilisation de Teteinte 17
4.9 Utilisation de la liste des chaînes 18
4.10 Créer et éoperator la liste de programmes favors 18
4.11 Installation avancée 19
4.12 EPG 20
4.13 Timer 21
4.14Autres fonctions 22
4.15 Radio 23
4.16 Paramètres 24
4.17 Paramètres video 24
4.18 Langues 25
4.19 Paramètres d'affichage 26
4.20 Gestion de la consommation 26
4.21 Differents réglages 26
4.22 Paramètres d'usine 27
4.23 Sécurité 27
5 Entretien et nettoyage 28
5.1 Nettoyage 28
5.2 Entretien 28
5.3 Elimination 28
5.4 Trademarks and partner logos 28
6 Diagnostic des problèmes 29
7 Caracteristiques techniques 31
Call Centre:
I.I Raccordement à un téléviseur

1.2 Raccordement à un télévisuer et un magnétoscope

2 Introduction
Merci d'avoir acquis ce produit, un modele dont la fabrication vous garantit une utilisation optimum pendant de nombreuses années.
2.1 Au sujet de ce mode d'emploi
Ce manuel contient toutes les informations dont vous avez besoin pour installer les chaînes disponibles (gratuites) avec votre adaptateur et pour les regarder.
2.2 Sécurité et mesures de précaution
La sécurité est importante
Pour garantir votre sécurité et celle des autres, veuillez tire les consignes de sécurité avant de vous servir de ce produit.

Information
Conservez ces informations en un endroit sur pour pouvoir y acceder plus tard à tout moment.
Consignes de sécurité
Avant de brancher votre adaptateur et de lemettre en service,veuillez tenir compte des points suivants:
L'appareil est concu pour une utilisation dans le secteur privé.
- Seules les fonctions décrites dans ce mode d'emploi ont le droit d'être effectuees avec cet apparéil.
- Conservez si possible le mode d'emploi à proximé de l'appareil.
Si vous remettez votre apparéil à d'autres personnes, veuillez également joindre ce mode d'emploi.

Danger du fait de la présence d'électricité
Des tensions dangereuses sont presents à l'intérieur. N'ouvre jamais le boitier ou n'introduisez jamais d'objet par les fentes d'aération.
- Ne raccordez l'appareil qu'a une prise de 230 V installée conformément aux prescriptions et protégée de manière ajustate par des fusibles.
La prise doit être librement accessible pour pouvoir, si nécessaire, débrancher immédiatement la fiche secteur.
Veiliez à ce que les cables ne soient pas coincés ou écrasés. -
Ne mettez pas l'appareil en service lorsque l'appareil ou les cablesprésentent des dommages visibles ou lorsque l'appareil est tombé.
Si un problème évident survient (fumée entre autres) pendant le fonctionnement, débranchez immédiatement le bloc secteur de la prise. Ne tirez jamais sur le cable mais sur la fiche. -
Les prises de courant et les rallonges ne doivent pas'être surchargeés du fait des risques d'incendie! Renseignez-vous lors de l'achat sur la puissance absorbée maximale autorisée.
Pour isoler l'appareil de l'alimentation en courant, le bloc secteur doit etre débranché de la prise. - Ne confiez les réparations ou les réglages antennes à effectuer sur votre adaptateur qu'à du personnel qualifié. Une ouverture et des tentatives de réparation de l'appareil par soi-même entraînant la perte de la garantie. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'accidents de l'utilisateur sur l'appareil ouvert. Des raccordements incorrectly peuvent endommager l'appareil.
- Ne procedez à aucune modification sur l'appareil.
N'utilisez que les câbles et les blocs secteur fournis. - En cas d'orage, les apparèils branchés au secteur risquent d'être endommagés. En cas d'orage, débranchez toujours le bloc secteur de la prise de courant.
En cas d'absence et à l'approche d'un orage, débranchez l'adaptateur du bloc secteur et l'antenne. Ceci est également valable pour les apparèils qui sont reliés à l'adaptateur.

Danger d'électrocution par humidité
L'appareil ne doit pas etre exposé à des gouttes d'eau ou a des projections d'eau. Evitez toute infiltration de liquide dans l'appareil. En cas d'urgence, débranchez immédiatement la fiche secteur.
L'appareil ne doit pas etre utilise dans des pièces humides (salles de bains par exemple) ou dans des pièces très poussiereuses.
- Ne placez aucun objet rempli de liquide, comme des vases, sur l'appareil.

Danger de blessures lié à d'autres causes
Veiliez à ce que les cables ne constituent pas une entrave aux déplacements.

Danger pour les enfants
- Ne laissez jamais des enfants se servir de cet apparéil sans contrôle. Les enfants sous-estiment le danger lié aux apparéils électriques.

Informations relatives au lieu de mise en place
- Placez uniquement l'appareil sur une surface horizontal.
N'exposez pas cet apparéil à une température extrême. Tenez compte de ce qui suit :
Evitez le rayonnement direct du soleil et la chaleur du chauffage.
L'ajation ne doit pas etre entravee en recouvrant les fentes d'aeration avec des objets comme des journaux, des nappes, des rideaux, etc.
- Prévoir env. 10 cm d'écartement minimal vers le haut et sur les côts. La chaleur ne doit pas s'accumuler dans l'appareil! Dans le cas contraire, la chaleur risque d'endommager l'appareil et il y a risque d'incendie!
L'appareil ne doit pas etre place a proximite immediate de matieres inflammables (rideaux, liquides inflammables, etc.).
Files
- Tenir les piles hors de la portée des enfants.
Si une pile bouton ou une pile normale a ete avalee, consultez immediatement un medecin. - Ne tentez pas de reactiver des piles usagées par de la chaleur, un rechargement ou d'autres moyens.
- Les piles ne doivent pas'être jetées au feu, être ouvertes ou court-circuiterés.
- Remplacez les piles au moins une fois par an pour exclure tout écoulement.
- Remplacez toujours les deux piles et utilisez uniquement des piles du même type (par exemple alcaline ou zinc/carbone).
- En cas d'absence prolongée, retirez les piles de la télékomande.
Autres remarques
- Ne placez pas d'objets inflammbles tels que des bouygies allumées par exemple sur l'appareil.
L'antenne utilisée doit être mise à la terre. - Ne mettez l'appareil en marche qu'aupres avoir etabli les connexions avec l'antenne et le cable péritel.
- Les pieds de l'appareil se trouvent sur sa face inférieure. Etant donné que les surfaces des meubles ou des sols sont constituées de différents matériaux et qu'elles sont traitées avec des produits très différents, il n'est pas possible d'exclure que certaines substances contiennent des composants qui risquent d'attaquer les pieds de l'appareil et de les ramollir. Placez le cas échéant un support antidéraptant sous les pieds.
L'ouverture de l'appareil provoque une perte de garantie.

Ce symbole signale que l'adaptateur est un apparéil de la catégorie Il et qu'il n'a pas besoin d'être branché à la terre.

Ce symbole signale que l'adaptateur est uniquement concu pour etre utilise a la maison.

Ce symbole signale que l'adaptateur correspond aux dispositions CE.
Environnement
Cet adaptateur a eté concu avec le souci de limiter son impact sur l'environnement. Il est conforme à la directive européenne 2009/125/EC. Cela fait partie des engagements de la société Pace en matière de responsabilité environnementale.
A l'arrêt, votre terminal ne consomme que très peu d'énergie, bien moins qu'en mode Attente.
Reportez-vous au chapitre 4.20 Gestion de la consommation pour désir le mode le plus adapté.
Reportez-vous au tableau ci-dessous et notez que :
- La mise à l'arrêt de votre terminal économique de l'énergie (et donc de l'argent) et contribue à réduire les émissions de dioxyde carbone nocives pour l'environnement.
Pourmettrevoerteminalenattenteouen marche,appuyezsurleboutonVeille de vrotetélécommande. - Quelques secondes sont nécessaires pour passer du mode Veille au mode Marche.
Si vous n'utilise pas votre terminal pendant plusieurs jours, vous pouvez débrancher son bloc d'alimentation de la prise secteur. Cela permettra de supprimer toute consommation énergétique.
| Mode de fonctionnement | Affichage panneau avant | Consommation énergétique standard (W) | Consommation énergétique annuelle standard (kWh) |
| Bloc d'alimentation débranché du secteur | Pas de message affchéé | 0 | 13* |
| Veille | LED verte allumée | <0,7 | |
| Adaptateur allumé | Pas de message affchéé | <4,7 |
- Estimation de consommation d'un terminal allumé pendant 4,5 heures par jour, en mode Veille pendant 19,5 heures par jour.
2.3 Symboles relatifs à l'environnement

Votre produit a eté fabriqué à partir de matérielux et de composants de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés.
Si un produit ou son emballage présente ce symbole avec une poubelle sur roues rayée, ceci signifie que le produit correspond à la directive CE 2002/96/CE.
Veuillez vous informer auprès de votre commune sur le système de collecte local séparé pour les produits électronique.
Veuulz respecter les prescriptions locales et ne jetez pas vos produits usagés tout simplement à la poubelle. L'évacuation dans les règles de l'art de votre ancien produit contribue à prévenir des conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé.

Le symbole "Recyclage de matériel" qui apparait sur le carton d'emballage et le mode d'emploi signalent que ces composants peuvent être recyclés. Ne les jetez donc pas à la poubelle comme des déchets menagers normaux.

Le symbole "Recyclage de matériel" qui apparait sur les éléments d'emballage en matière plastique signalent que ces composants peuvent être recyclés. Ne les jetez donc pas à la poubelle comme des déchets menagers normaux.

Ce symbole figurant sur l'emballage en carton signifie que l'entreprise qui a mis ce produit sur le marché participé financièrement à la collecte sélective des emballages.
3 Premiers pas
Retirez avec précaution votre adaptateur numérique terrestre de son emballage.
Contenu du carton
Le carton contient :
Adaptateur numérique terrestre
- Télecommande (piles du type AAA)
- Bloc secteur 230 V AC/50 Hz à 12 V DC
- Manuel d'utilisation
Au cas où l'un des composants manquerait ou serait endommagé, veuillez appeler le numéro de la hotline pour l'assistance clientèle. Vous trouvrez ce numéro à la Page Sommaire.
Veuillez tenir le numéro du modèle de votre adaptateur prét lorsque vous nous appelez. L'autocollant indiquant le type et le numéro de série se trouve sur le dessous de l'adaptateur.

Information
Pour pouvoir ajuster et utiliser au besoinairende adaptateur, faites en sorte que sa face arrriere se trouve au moins a 10~cm de l'arete de la table ou de I'etagere.
Les piles peuvent être retirees de la télécommande à l'aide d'outils domestiques courants ( comme un tournweis par exemple).

Les piles livrées ne contiennent pas de substances dangereuses telles que le mercure, le cadmium ou le plomb.
Elles ne doivent toutfois pas etre jetees à la poubelle mais doivent etre remises à un point de collecte pour déchets speciaux.
3.1 Marquage des éléments de commande
Telecommande

3.2 La télécommande
Manipulation de la télékomande
Pour utiliser la télécommande, dirigez-la vers l'avant de l'adaptateur.
La télécommande ne fonctionne pas lorsqu'il y a des obstacles entre votre adaptorateur et vous même.

Attention
Les rayons du soleil ou une lumière très claire diminuent la sensibilité de la télécommande.
3.3 Adaptateur numérique
Vuedevant

Face arrière

3.4 Bloc secteur

Un bloc secteur destiné à l'alimentation en énergie de l'appareil fait partie de la livraison. Il est équipé d'un cable fixe qui aboutit à un connecteur que l'on peut brancher directement dans la prise 12 V se trouvant au dos de l'adaptateur numérique.
Branchez le cable dans la prise de 12V DC se trouvant au dos de l'adaptateur.
Branchez le bloc d'alimentation secteur dans une prise appropriée.
Tenez compte que vous devez uniquement débrancher l'adaptateur de la prise de courant pour couper l'adaptateur numérique du branchement secteur. Au cas où la prise secteur serait équipée d'un interrupteur, vous pouvez alors également actionner celui-ci.

3.5 Branchement de votre adaptateur numérique terrestre à d'autres apparéils
Les illustrations suivantes se refèrent uniquement à une installation standard et peuvent l'égèrement diverger en fonction de l'appareil dont vous disposez. Au cas où vous auriez des doutes pour le branchement à votre adaptateur, nous vous proposons de consulter le manuel fabricant fourni avec l'appareil à raccorder.
Raccordement à un téléviseur et à un lecteur DVD

Si vous désirez brancher un lecteur DVD ou ungraveur de DVD dans la prise video péritel de votre adaptateur numérique, nous vous recommendons d'ajuster le format DVD de départ sur CVBS ou PAL. Veuillez dire à ce sujet les instructions de commande de votre lecteur DVD ou de votregraveur de DVD. Pour relier votre adaptateur à un appariel de reproduction de musique numérique, comme un amplificateur Audio, vous pouvez utiliser un connecteur S/Pdif.
Raccordement à un téléviseur et à des apparciels audio

4 Utilisation
4.1 Mise en / hors service
Mettez en service l'adaptateur en appuyant sur la touche MARCHE/ARRET (touche Veille) se trouvant sur la télécommande et attendez que l'écran d'accueil apparaissé sur votre écran.
Si vous mettez votre adaptateur pour la première fois en marche, la LED clignote pendant que le logiciel effectue le chargement. Suivez les instructions qui vous sont fournies au point Première installation de cette page.
La LED s'eteint lorsque l'adaptateur est en marche.
Si l'adaptateur numérique terrestre se trouve en mode veille, la LED verte s'allume.
Pendant une mise à jour du logiciel, la LED clignote.
4.2 Première installation
Après la première mise en service, la fenêtre d'accueil suivante apparait :
Première installation Please select your language with the cursor keys < > . Bitte die Sprache mit den Cursor-Tasten < > wahlen. PourCHOISIR LA TANGUE, SELECTIONNE les touches < > Utilice las teclas < > para seleactionar el idioma. Use as teclas < > para seleactionar a linguagem. Valj sprak med knapparna < > Valitse kieli nappaimilli < > Vaelg sprog med knapperne < > Usai tasti < > per selezionare la lingua. Appuyer sur OK> pour continuer
1 Appuyez sur OK.
2 Sélectionnez la langue souhaïée en actionnant la touche fléchée « ou » puis appuyez à nouveau sur OK.
La fenêtre Configuration apparait :

Information
Tenez également compte des textes d'information affichés sur l'écran. Ils vous seront précieux pour le réglage des valeurs correctes.
3 Réglez maintainant successivement les valeurs souhaitées. Tenez compte de ce qui suit :
les touches fléchées < ou > servent à modifier les valeurs affichées,
les touches fléchées ou servent à basculer entre les différentes possibilités de réglage.
Pour valider, selectionnez le champ OK avec les touches fléchées ou et appuyez sur la touche OK.
Entrée du code postal
5 Sélectionnez l'option Code postal et appuyez sur la touche OK.
Utilisez les touches flechéées pour selectionner un chiffre ou un caractère. Appuyez sur la touche OK.
7 Répétez l'action et entrez ainsi le code postal complet.

3 Appuyez de nouveau sur la touche OK.

Information
Le code postal peut être entre dans le menu Généralités ; vous pouvez également le modifier par la suite.
La fenêtre suivante apparait.
Recherche automatique


Information
Les valeurs affichées pour la fréquence de départ et la fréquence de fin peuvent en général être conservées.
Avec les touches fléchées « ou » modifier les valeurs pour les fréquences de départ et de fin.
10Avec les touches fléchées ou , déterminé que chaque chaine doit être recherche : Toutes les chaînes ou Libre accès.
11 Sélectionnez ensuite à l'aide de la touche fléchée ou pour Commencer la recherche le champ OK puis appuyez sur la touche OK.
La recherche commence. Le dialogue qui apparait sur l'écran vous informe sur la progression de la recherche des châines.


Information
Vous pouvez arrêter à tout moment la recherche en appuyant sur la Touche EXIT.
Pendant l'installation et la recherche des chaînes, la puissance du signal vous indique la qualité de réception de votre antenné. Si la puissance du signal atteint au moins 50% , votre antennée et votre adaptateur sont correctement connectés et régles. Si la puissance du signal est inférieure à 10% , alors vousdez d'abord vérifier que votre cable antenné est correctement connecté. Si la qualité du signal atteint au moins 50% , cela signifie que vous receivez des signaux numériques.
Si vous reception n'est pas optimale (vous ne receivez que quelques chaînes ou les images sont bloquées ou saccadées), vous devez faire vérifier votre installation d'antenne par un professionnel car cette-ci peut être à réorienter ou à re-fixer.
Zones de Couverture de la Television Numérique Terrestre
La Television Numérique Terrestre est diffusée à travers l'Europe. Veuillez notes que la réception des signaux numériques doit être vérifiée car elle
peut être perturbée par des obstacles physiques tels que des zones montagneuses, des immeubles de haute taille etc. Quand la diffusion de la télévision analogue sera abondonnée, la qualité de toutes les diffusions numériques devrait être améliorée.
Une fois l'abandon de la télévision analogueque effectué, le nombre de chaînes numériques disponibles dans chaque région pourrait aussi être affecté. Vous pouvez consulter la liste des chaînes disponibles dans votre région sur les sites Internet suivants :
- www.digitaluk.co.uk (UK)
- www.tnt-gratuite.fr (France)
- www.tdt.es (Espana)
- www.ueberallfernsehen.de (Deutschland)
- www.dtgvi.com (Italia)
- www.digi-tv.dk (Denmark)
- www.digital.vi (Finland)
- www.teracom.se (Sweden)
- www.digitalinfo.cz (Czech Republic)
Nouvelle recherche de chaînes
Veuillez d'abord tester votre installation (vous adaptateur et si nécessaire le réglage de votre Antenne). Sachez qu'après l'abandon de la télévision analogue, il y aura un certain nombre de modifications au niveau des émetteurs et des transmetteurs. Ces modifications pourront durer quelques jours voir quelques semaines avant stabilisation. Malheureusement, c'est une conséquence inévitable du passage à la technologie numérique. Veuillez consulter le site Internet local pour plus d'informations sur la mise à jour des réseaux de transmission.
4.3 Utilisation de l'adaptateur numérique terrestre
Dès que la recherche est terminée, un message correspondant est affché. Validate ce message et le message suivant avec OK pour acceder aux émissions de télévision.

Information
Pour effectuer une nouvelle première installation,
vous doivent tout d'abord ramener l'appareil à ses
réglages départ usine, Cf. page 23.
4.4 Changement de chaînes
Vous pouvez changer de chaînes de plusieurs façon :
en appuyant sur la touche Chaine ^+ ou-;
en appuyant sur les touches fléchées ou
en appuyant sur la touche Back / P<P, vous pouvez aller et venir entre les deux chaînes dernièrement sélectionnées;
- en selectionnant la chaîne directement dans la liste des chaînes en utilisant la touche LIST/FAV ;
en entrant le numero d'emplacement dans la liste des chaînes. Tapez à cette fin le numero par les touches numériques. Si l'emplacement possède par exemple le numero 0014, appuyez rapidement sur les touches numériques I et 4. Les zéros n'ont pas besoin d'être tapés.
4.5 Réglage du volume sonore

- Servez-vous des touches de volume sonore + et - pour augmenter ou diminuer le volume sonore ou
servez-vous pour cela des touches flechéées < ou >.
Coupure du son
Le son est interrompue en appuyant sur la touche Coupure du son. Le son est à nouveau audible lorsque vous ...
... appuyez à nouveau sur la touche MUTE de coupure du son ou
...si youssappuyez sur l'une des touches deréglagedu volume sonore.
4.6 Affichage du bandeau d'information Le bandeau d'information est affiché à chaque changement de chaine.

1 Appuyez sur la touche INFO pour appeler le bandeau d'information sans changement de chaine.
Le bandeau d'information affiche le numero d'emplacement de programme choisi et la chaîne. D'autre part, l'heure est affichée sur le bord gauche du bandeau d'information.
La barre d'affichage se trouvant à droite à côté de l'heure affiche graphiquement la durée de l'émission qui s'est déjà écoulée. L'émission actuelle et la prochaine émission avec l'heure de diffusion sont affichées dans la ligne de menu inférieure. Àpres quelques secondes, le bandeau d'information est à nouveau automatiquement déactivé.

Information
Voussouspoucez déterminervous-mémeledurée d'activation du bandeau d'information ousupprimer complètement l'activation
automatique, voir Paramètres d'affichage.
Lorsque le bandeau d'information est present sur le bord inférieur de l'écran, vous pouvez appeler le bandeau d'information étendu en appuyant à nouveau sur la touche INFO. Plus de détails sur l'émission actuelle sont fournis dans le bandeau d'information étendu.

Tenez compte de ce qui suit :
Si le texte est plus long, il est réparti sur plusieurs pages. En appuyant à nouveau sur la touche OK, vous pouvez feuilleter les pages (les touches fléchées et peuvent aussi être utilisées).
Si vous appuyez sur la touche INFO ou la touche fléchée ,vous obtenez des informations sur la prochaine émission. En actionnant la touche fléchée ,vous accédez à nouveau aux informations sur l'émission en cours.

Information
Le bandeau d'information étendu n'est pas automatiquement fermé.
2 Appuyez sur la touche EXIT pour fermer le bandeau d'information.
4.7 Utilisation d'options
Certaines chaînes proposent occasionnellement plusieurs pistes audio et/ou le Télétexte. Si l'une ou plusieurs de ces options sont disponibles pour un programme, le nom de la touche correspondante est affché dans le coin droit à l'appei du programme, plusieurs noms pouvant être affichés, par exemple TEXT et I-II

Ceci signifie qu'une seLECTION Audio, Sous-titre ou Télétexte est par exemple disponible.

Voici comment utiliser les options :
Appelez le programme souhaité.
Pour selectionner le son, appuyez sur la Touche I-II.
Si un télétexte est proposé, vous pouvez l'appeler avec la touche TEXT.
4.8 Utilisation de Télatexte
1 Appuyez sur la touche TEXT pour appeler le Télétexte.

Information
Voudevez eventuelflement enccore appuyer sur la touche OK pour obtenir l'affichage du Tetexte et pour déterminer si vous souhaitez utiliser le Tetexte de votre téléviseur ou de l'adaptateur.
Commande en détaill :
- Les touches numériques vous permettent de passer de manière ciblée à une page définie.
- Avec la touche MENU, vous accédez directement à la page 100 et avec la touche EPG ou LIST/FAV à la page 300.
- Les touches fléchéées et you font passer respectivement à la prochaine page ou à la page précédente. A cette fin, vous pouvez également appuyer sur la touche de couleur rouge ou verte.
Les touches de couleur jaune et bleue.
you permittent de sauter respectivement
de 10 pages vers l'avant et de 10 pages vers
l'arriere, rapporte a la prochaine dizaine de
nombres entiers, par exemple 133 > 140> 150, etc.
- Les touches P+ et P- vous permettent de sauter respectivement de 100 pages vers l'avant et de 100 pages vers l'arrière, rapporté à la prochaine centaine de nombres entiers, par exemple 462 > 400 > 300 , etc.
- Avec les touches fléchées (« et »), vous pouvez marquer une page dans le sommaire et passer directement à cet endroit en appuyant sur la touche OK.
Le Téletexte affiché peut être agrandi si vous appuyez sur la touche I-II. Si vous appuyez à nouveau sur cette touche, la représentation se fait à nouveau en taille normale.
La pagination automatique d'une page inférieure (par exemple page 3/6) est interrompu lorsque vous appuyez sur la touche OPT.
- En appuyant à nouveau sur la touche TEXT, le Télétexte est représenté en transparence sur l'image télévisée; le fait d'appuyer encore une fois sur cette touche supprime complètement le Télétexte.
La touche Back / P<P youp permit d'aller et venir entre le Tetexte et le texte transparent.
Pour masquer le Téloéxte complètement, appuyez sur EXIT ou TEXT.
4.9 Utilisation de la liste des chaînes
1 Appuyez sur la touche LIST/FAV pour appeler la liste de programme.

Information
Si aucune autre fenetre n'est ouverte sur I'ecran, vous pouvez aussi appeler la liste de chaînes en appuyant sur la touche OK.
Cette liste contient toutes les chaînes TV que l'appareil a trouvées et enregistrées lors de la recherche des chaînes.


Information
Si vous appuyez à nouveau sur la touche LIST/FAV, vous obtiennent l'affichage de la liste des favoris. Cette liste de chaînes individuelle contient uniquement vos chaînes préférentes. Pour d'autres informations à ce sujet, Cf. page 19. Les favors sont désignés par un astérisque dans la liste des chaînes.
2 Servez-vous des touches fléchéées pour sélectionner le programme souhaïte dans la liste.
Avec les touches fléchées ou , marquez la prochaine chaîne ou la chaîne précédente dans la liste.
Avec les touches fléchées « ou », avancez ou reculez de huit places dans la liste des chaînes.
Pour obtenir l'affichage de la page précédente ou de la prochaine page, servez-vous des touches TEXT /prochaine page et page précédente.
4 Appuyez sur la touche OK après avoir sélectionné la chaîne souhaïée.
L'émission du programme sélectionné est affichée à l'arrière-plan; la liste des programmes reste ouverte pendant quelques secondes supplémentaires.
Pendant ce temps, vous pouvez selectionner une autre chaîne avec les touches fléchéées ou appuyer sur la touche OK pour fermer immédiatement la liste des chaînes.

Information
Si l'appareil se trouve en mode Radio, vous pouvez effectuer de la même manière les actions venant d'être décrites pour les stations radio méorisées.
4.10 Creer et editor la liste de programmes favoris
La liste des chaînes peut vous paraitre éventuellesment confuse ou alorsContainir des programmes qui ne vous interèssent pas.
Vou pouve creer et editor votre propre liste de favors par le menu principal.
Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez avec les touches fléchées à ou le menu Organiser les chaînes TV et appuyez sur OK.

3Après avoir procédé aux réglages souhaités, appuyez sur la touche EXIT pour fermer la fenêtre.
Faire des programmes vos favoris
La liste des favoris contient toutes les chaînes que vous avez choisis comme favoris. Vous pouvez composer une liste de chaînes personnelle à partir de cette liste.
Avec les touches fléchées ou , sélectionnez la chaîne que vous souhaitez désigner en tant que favori.
2 Appuyez sur la touche OK pour ajouter la chaine à votre liste de favors.
3 Répétez cette opération avec toutes les chaînes que vous souhaitez marquer en tant que favoris.

Information
Les fonctions décrites ici sont également disponibles pour la liste des stations radio numériques terrestres disponibles dans votre région.
Appuyez sur la touche RADIO pour obtenir un aperçu des stations radio. En appuyant à nouveau sur la touche RADIO, vous accédez à nouveau à la liste des chaînes TV.
Déplacer une chaîne dans la liste des favoris
Vous pouvez régler individuellement l'ordre des chaînes à l'intérieur de la liste des chaînes.
1 Appuyez sur la touches fléchée > pour sélectionner la liste de favors et pour l'éditer.
2 Servez-vous des touches fléchées ou pour selectionner la chaîne à déplacer.
3 Appuyez sur OK pour confirmer notre choix de chaine.
4 Déplacez la chaîne sélectionnée sur la position souhaitée avec les touches fléchées ou .
5 Appuyez sur la touche OK pour déposer la chaine à l'endetroit souhaité.
Supprimer une chaîne de la liste des favoris
1 Servez-vous des touches fléchées ou pour sélectionner la chaîne qui doit être supprimée.
2 Appuyez sur la touche de couleur rouge.
Pour supprimer toutes les inscriptions de la liste des favorsis, appuyez sur la touche jaune.
4.11 Installation avancée
Dans le menu principal, vous avez le besoin entre Recherche automatique et Recherche manuelle.

Après un certain temps d'utilisation, de nouvelles chaînes peuvent être diffusées ou certaines peuvent ne plus être réceptionnées. Il peut s'avérer nécessaire demettre à jour la liste des chaînes.
Paramètres de recherche de programmes
Selectionnez les Paramétres de recherche des chaines et appuyez sur la touche OK.
2 Decidez si la liste des chaînes doit être actualisée automatiquement en mode Veille ou pas (Désactivé).

Information
Si le paramètre ci-dessus est
Automatiquement, votre adaptateur recherche automatiquement les nouvelles chaînes à chaque passage en mode Veille.
Recherche automatique
Cette recherche est recommendée car elle trouvera automatiquement toutes les chaînes pouvant être reçues.
Marquez Recherche automatique et appuyez sur la touche OK.
2 Appuyez sur la touche OK pour démarrer la recherche automatique.
La recherche automatique est ensuite démarrée.
A la fin de la recherche, vous obtenez l'affichage de ce qui suit :

3 Avec les touches fléchées « ou >, choisissez si
les chaînes trouvées doivent être ajoutées à l'ancienne liste (réglage standard),
l'ancienne liste de chaînes doit être écrasée,
les nouvelles chaînes trouvées doivent être rejetées.
4 Appuyez sur la touche OK.
Recherche manuelle
Ce type de recherche vous permet d'installer un groupe de chaînes dont vous connaisssez la fréquence de diffusion.
Marquez recherche manuelle et appuyez sur la touche OK.

2 Sélectionnez avec les touches fléchées à ou les valeurs régables.
- Réglez la fréquence souhaitation à l'aide des touches fléchéées (ou).
- Tapez la fréquence en MHz par les touches numériques de la télécommande.
3 Sélectionnez si Toutes les chaînes ou Libre accès doivent être recherçés.
4 Marquez ensuite OK et appuyez sur la touche OK pour lancer la recherche experte.
La recherche est ensuite démarrée.
Si aucune chaîne n'a été trouvée, un message est alors affché. Appuyez sur la touche OK.
4.12 EPG
Le guide électronique des programmes (en français "Electronic Programm Guide", dont l'abréviation est EPG) vous offre un aperçu de toutes les émissions qui seront diffusées dans les 7 jours à partir (dépendant des informations EPG diffusées par la chaine).
Tenez compte de ce qui suit :
- Toutes les chaînes ne diffusent pas un EPG complet.
Sélectionnez la chaine souhaitée.
2 Appuyez sur la touche EPG pour appeler le guide électronique des programmes.

Voilà ce que vous proposé l'EPG:
Si yous souhaitez davantage d'informations sur une émission, marquez-la avec les touches fléchées ou et appuyez sur la touche INFO.
Avec la touche flechée , passes au programme d'un autre jour. Avec la touche flechée , revenez au début.
Pour aller et venir entre les programmes de l'après-midi et du soir, appuyez sur les touches de couleur affichées dans l'EPG.
- En appuyant sur la touche P+ ou P- , vous pouvez obtenir l'affichage de l'EPG d'une autre chaine.
Si vous souhaitez programme un Timer sur une émission particulière, positionnez vous sur celle-ci puis appuyez sur la touche TIMER..Validez en appuyant sur la touche OK.

Information
Voutrouvrez des informations détaillées sur le thème „Timer“ au prochain chapitre.
3 Fermez l'EPG en appuyant sur la touche EXIT.
4.13 Timer
La fonction Timer permit :
- de préparer votre adaptateur pour l'enregistrement d'une émission par un magnétoscope ou ungraveurDVD;
- de programme le rappel d'un programme. Si l'adaptateur est déjà en fonctionnement, il commute automatiquement sur l'émission可以选择.

Information
N'oubliez pas de programme égalementYOUR magnétoscope à l'heure correspondante et sur la sortie Péritel correspondant à votre adaptateur numérique terrestre.
Ajouter un Timer depuis l'EPG
La fonction Timer est utilisé à partir de l'EPG.
Ouvrez l'EPG et marquez l'émission souhaïée.
2 Appuyez sur la touche TIMER.

3 Appuyez sur la touche OK. La fenetre se ferme et l'émission可以选择 est déposée dans la liste Timer.
Gérer la liste Timer
Appuyez pendant la diffusion du programme sur la touche TIMER pour ouvrir la liste Timer.

Effacer un (des) programme(s)
Sélectionnez le programme souhaitée.
2 Appuyez sur la touche de couleur correspondante: rouge:Le programme choisi est effacé jaune:Tous les programmes sont effacés.
3 Appuyez sur la touche OK pour valider.
Créer ou modifier un Timer
Pour modifier un Timer existant, Sélectionnez le Timer souhaïté dans la liste et appuyez sur la touche OK. Pour creer un nouveau Timer, Sélectionnez ... et appuyez sur la touche OK.

2 Modifiez les réglages affichés à l'aide des touches fléchéées et numériques.
Vous pouvez :
- modifier la date (mois et jour)
l'heure (heure de demarrage et durée) - la périodicité (interéressant pour les séries et les émissions régulierement répétées)
3 Marquez ensuite OK et appuyez sur la touche OK pour sauvegarder.
Arrête un Timer en cours

Information
Seules quelques touches sont disponibles pendant une émission Timer: I-II, les touches de volume + et - ainsi que la touche Mute.
Pourmettre la fonction Timer hors circuit:
appuyez sur Marche / Arret.
Vous obtenez l'affichage d'un message.
2 Appuyez sur la touche OK.
4.14 Autres fonctions
Rétablir les réglages depuis usine
Vous pouvez revenir aux réglages usine de votre adaptateur. Toutes vos listedes de favors et vos données personnelles seront alors effacées.
1 Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le menu principal.
2 Sélectionnez avec les touches fléchéées à ou le menu Paramètres et appuyez sur la touche OK.
3 Marquez le menu Revenir aux paramètres d'usine et appuyez sur la touche OK.

4 Réglez avec la touche fléchée > Oui puis appuyez sur la touche OK.
L'appareil effectue un nouveau démarrage.
5 Effectuez une nouvelle première installation, Cf. page 14.
Afficher des informations sur les chaînes et le système / orienter l'antenne
Cette fonction sert uniquement à informer sur une châne. Vous pouvez cependant également l'utiliser pour orienter votre antenne et pour améliorer la réception.
1 Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le menu principal.
2 Sélectionnez avec les touches fléchées à ou le menu Information technique et appuyez sur la touche OK.
3 Sélectionnez l'option Informations sur la chaîne et appuyez sur la touche OK.

4 Orientez votre antenné de manière à obtenir une valeur si possible élevé pour les deux indications Puisance du signal et Qualité du signal.

Information
Avec ces paramètres, vous pouvez évientuèlement également procédé à des réglages sur l'antenne.
5 Appuyez une fois sur la touche EXIT et validez le besoin Information système avec la touche OK.
Voutrouviez ici des informations techniques survoitrappeil.
6 Appuyez trois fois sur la touche EXIT pour obtenir à nouveau le programme télévisé normal.
Afficher l'heure
1 Appuyez sur la touche bleue pour obtenir l'affichage de l'heure à l'écran pendant la diffusion d'un programme.
2 Appuyez sur la touche bleue pour ne plus afficher l'heure.
Effectuer une mise à jour du logiciel

Information
L'appareil doit pour cela est en mode Veille.
L'appareil contrôle toutes les nuits entre 01 h 00 et 05 h 00 s'il existe une mise a jour du logiciel. Si cela est le cas, vous receivez à la prochaine mise en marche de l'adaptateur un message approprié et vous pourrez lancer la mise a jour du logiciel. Vous pouvez également demarrer la recherche manuellement.
Ouvre le menu principal et selectionnez dans la zone Information technique l'option Information système.
2 Marquez avec les touches de direction l'option Mise à jour du logiciel.
3 Appuyez sur la touche OK pour démarrer la mise à jour du logiciel.
4.15 Radio

Information
Un programme radio numérique n'est actuellément pas diffusé via l'antenne dans tous les pays.
Au cas où un programme radio numérique serait diffusé dans votre pays, appuyez sur la touche Radio pour le recevoir.
Pour pouvoir à nouveau disposeur du programme télévisé, appuyez a nouveau sur la touche RADIO.
4.16 Paramètres
1 Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le menu principal. L'option de menu Paramètres video est marquee.

2 Appuyez sur OK.
3 Marquez avec les touches fléchées ou l'option souhaitée et appuyez sur la touche OK pour l'appeler.

Information
Tenez compte dans chaque cas des textes d'information affichés sur l'écran. Elles vous aideront àCHOISIR les bonnes options.
La selection et la modification des paramètres s'effectuent comme d'habitude avec les touches fléchées / / / , une fenêtre activée est fermée en appuyant sur la touche EXIT.
4.17 Paramètres video
La représentation video sur le téléviseur dépend des paramètres suivants : format d'écran, réglages du décodeur (format d'image) ainsi que les informations de format diffusés.
- Format de l'écran : Vous pouvez régler le format d'écran selon les options de votre téléviseur : 4:3 ou 16:9
- Ajustement d'image : Sélectionnez à cet endroit ce qui doit se passer lorsque le format de l'image n'est pas compatible avec votre moniteur.
L'effet de la fonction可以选择 apparait immédiatement à l'arrière-plan.
- Format d'écran 16:9
Si vous utilisez un moniteur 16:9 / écran large, vous pouvez seLECTIONner les options suivantes pour les images 4:3.
Stretched

Visualise les images en format 4:3 sur tout l'écran. L'image est toute fois comprimée à la verticale pour éviter
de couper le bord de l'imag en haut et en bas.
Pillarbox

Diminue une image représentée en mode 4:3 pour un téléviseur en format 16:9 en respectant l'échelle. A
cette fin, une barre noire est representée sur I'ecran a droite et a gauche de I'image.
Zoom

Visualise les images en format 4:3 sur tout l'écran. Le bord supérieur et le bord inférieur de l'écran sont
coupés.
Format d'écran 4:3
Si vous utilisez un écran (standard) 4:3, vous pouvez selectionner l'une des options suivantes pour les images 16:9 (widescreen).
Letterbox 16:9

Présente les films qui sont représentés en format 16:9, de manière fidèle à l'échelle pour les
teléviseurs à format 4:3 et insère en haut et en bas une barre noire.
Pan Scan / CCO

Visualise les films en format 16:9 sur tout l'écran. Sur les téléviseurs 4:3, les bords gauche et droit
de I'ecran sont coupes.
Letterbox 14:9

Ce réglage constitue un compromis entre les deux autres réglages. Une petite barre noire est utilisé et une faible
partie du bord croit et du bord gauche de l'écran est coupée.
Sortie video
Les formats RGB, Video (CVBS) et S-Video (Y/C) sont disponibles pour la "sortie video TV". RGB est la plupart du temps le meilleur choix.
Sortie VCR/DVD

Information
Ce réglage est uniquement accessible si le réglage Sortie Video TV n'est pas sur RGB. Vous avez ici le besoin entre Vidéo et S-Video (Y/C).
- AFD automatique
Le format transmis peut diverger du format d'affichage. La fonction AFD reconnaît et corrige la représentation lorsque vous sélectionnez l'option Activé.
- Télétexte
Cette fonction vous permet de selectionner lequel de votre adaptateur ou de votre téléviseur doit afficher un TéleTEXte.
- Restaurer les paramètres
Cette fonction vous permet de restaurer la configuration des paramètres d'image aux valeurs standard prêrgées.
4.18 Langues
Langue des menus
C'est ici que vous pouvez régler dans qu'elle langue les menus doivent être affichés.
Langue audio
Selectionnez ici la langue dans laquelle les émissions doivent être diffusées.
Seconde langue audio
Selectionnez ici une langue optionnelle dans laquelle les émissions doivent être diffusées.

Information
Si l'émission selectionnée n'est pas diffusée dans la langue réglée sous Langue audio, la Deuxieme langue audio est alors utilisée.
Description Audio Automatique
Selectionnez Activé ou Désactivé pour activer ou désactiver la description audio transmise par l'émetteur.
Langue des sous-titres
Selectionnez ici la langue dans laquelle les sous-titres doivent être diffusés.
Deuxieme langue des sous-titres
Selectionnez ici une langue de sous-titre optionnelle dans laquelle les sous-titres doivent etre diffusés,voir egalement Deuxieme langue audio.
Sous-titre automatique
Réglez l'option Marche si vous souhaitez que le sous-titre soit automatiquement affché (standard: Désactivé).
4.19 Paramètres d'affichage
Durée d'activation du bandeau d'information
Vous définissez ici pendant combien de temps le bandeau d'information, Cf. page 17, doit être affiché lors d'un changement de chaine. Si vous souhaitez supprimer complètement le bandeau d'information lors d'un changement de chaines, Sélectionnez Aucun.
Bandeau d'information automatique
Le bandeau d'information est généralement automatiquement activé au début d'une nouvelle émission. Si vous ne le souhaitez pas, Sélectionnez ici Désactivé.

Information
Cette option est uniquement disponible si la valeur reglee pour „Durée d'activation du bandeau d'information“ s'eleve au moins a 4 secondes.
Langues des menus
Réglez ici la langue des menus.

Information
Cette fonction est également disponible par l'option „Langue“, Cf. page 26.
Transparence de l'affichage
Réglez ici la transparence des menus. Si vous ave des difficultés à litre des menus à réglage transparent, Sélectionnez ici Aucun.
Sonore de la télécommande
Selectionnez un type de son pour la télécommande quand vous appuyez sur une touche. Les choix sont : Désactivé (aucun son), Grave, Aigu ou Une tonalité par touche.

4.20 Gestion de la consommation
Mode Super Eco
Cette fonction sert à economiser de l'énergie. Utilisez les touches fléchéées « ou » pour activer ou désactiver le Mode Super Eco.

Information
Le signal antenné est désactivé (sortie RF out): vous ne pourrez plus regarder la télévision.
Mode veille Automatique
Selectionnez le temps d'inactivité après lequel l'adaptateur se met automatiquement en mode Veille pour economiser de l'énergie.
4.21 Différents réglages
Réglage du fuseau horsaire
Selectionnezi ci si le bon fuseau hora.
Fuseau hora
Pour l'Allemagne et l'Europe centrale,** sLECTIONnez GMT +01 :00 (écart de temps par rapport à l'heure moyenne du méridien Greenwich -Greenwich Mean Time).
Heure d'été
Réglez l'option de menu Heure d'éta sur Désactivé. Vous pouvez également désir l'option Automatique. Dans ce cas, l'adaptateur reçoit l'information pour l'heure d'éta par la chaine actuellément sélectionnée.
Code postal
Au besoin, vous pouvez entrer ou modifier le code postal.
Utilisation
Mise à jour des listes de chaînes Sélectionnez Automatique ou Désactivé.
Format audio
Les formats Mono et Stere o sont disponibles pour la sortie audio.
Dolby Digital Automatique
Cette option vous permet d'activer / désactiver la détction automatique du son Dolby Digital. Si vous sélectionnez Activé, un message d'advertissement vous signale de n'utiliser cette option que si vous avez connecté un décodeur Dolby Digital à votre adaptateur.

Information
Si la chaîne diffuse en Dolby Digital, le son ne sera alors disponible que sur votre décembreur Dolby Digital.
Triage
Modifier l'apparence et le fonctionnement de la liste des programmes. les可以选择 : A à Z, Z à A, Fournisseur, ID Service et Aucun.
4.22 Paramètres d'usine
Cette fonction a déjà eté décrite ailleurs, Cf. page 23.
4.23 Sécurité
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Marquez avec les touches fléchées le menu Sécurité et appuyez sur la touche OK.
3 Tapez votre code PIN et validez avec OK.


Information
Le code PIN est reglé en usine sur 0000. Tenez également compte des informations affichées.
Elles vous aideront àCHOISIR les bonnes options.
Tenez compte de ce qui suit :
La selection et la modification des options s'effectuent avec les touches fléchées.
- Une fenêtre activée peut être fermée en appuyant sur la touche EXIT.
Verrouillage de l'appareil
Réglez cette option sur Activé si vous souhaitez que votre apparéil soit totalement protégé contre un accès non autorisé.
A la prochaine mise en marche de l'adaptateur, le code PIN sera demandé (le code PIN est régle en usine sur 0000).
Verrouillage du menu
Réglez cette option sur Activé si vous souhaitez que votre menu soit protégé contre un accès non autorisé.
Au prochain appel du menu, le code PIN vous sera demandé (le code PIN est régle en usine sur 0000).
Contrôle parental
Voupeuvez ici déterminer un âge minimal pour certaines émissions. Ces émissions sont protégées par PIN et seront uniquement activées après avoir tape le code PIN.
Changer le code PIN
Vous pouvez ici définir votre code PIN personnel.
1 Appuyez sur la touche OK.
2 Tapez le code PIN actuel et validez avec la touche OK.
3 Tapez ensuite votre nouveau code PIN et appuyez sur la touche OK.
Pour valider votre nouveau code PIN, tapelez encore une fois et appuyez à nouveau sur la touche OK.
5 Entretien et nettoyage
5.1 Nettoyage
Afin de nettoyer l'appareil, veillez utiliser un chiffon doux humecté (mais pas mouillé).
N'utilise pas de chiffons ou éponges rugieux et pas de flacons de pulverisation.
5.2 Entretien
L'adaptateur numérique terrestre est depourvu de pieces que vous pourriez replacer ou réparer. Ne tentez pas d'ouvrir le boitier. Tous les travaux d'entretien sont réservés à un technician professionnel qualifié.
5.3 Elimination
L'appareil est fabriqué à partir de métaux et de pièces de haute qualité qui peuvent être recyclés.
Veuillez vous informer afin de savoir où trouver des services de collecte pres de chez vous pour les produits electroniques.
L'appareil ne doit pas'être jeté avec les ordures domestiques. Une élimination dans les règles de l'art empêche la menace de l'environnement et de votre santé.
6 Diagnostic des problèmes
Si vous constazez un problème de commande avec votre adaptateur numérique, veuillez tire le tableau ci-dessous pour localiser le dérangement ainsi que les consignes correspondantes.
| Symptôme | Causes possibles | Remèdes |
| Pas d'image et pas de son | Pas ou fausse liste de chaînes | Exécutez une recherche automa-tique de chaînes |
| Court-circuit dans le cable de l'antenne | Mettre l'adaptateur hors service, éliminer le court-circuit et remettre l'appareil en marche | |
| Pas de liaison à cable ou liaison défectueuse | Contrôler tous les cables | |
| Antenne mal orientée | Orienter l'antenne | |
| Connecteur l'âche ou cable trop long | Contrôler les connecteurs et raccourcir le cable | |
| Pas d'image ou image en bloc | Antenne trop petite | Utiliser une antenne plus grande |
| La fiche PERITEL n'est pas correctement enforcée | Contrôler la fiche PERITEL | |
| Son disponible, pas d'image | Antenne mal orientée ou défect-ueuse | Contrôler l'antenne |
| Le programme est transmis avec des paramètres modifiés | Effectuer la recherche automa-tique (voir installation avancée) | |
| La fiche PERITEL n'est pas correctement enforcée | Contrôler la fiche PERITEL | |
| Pas de réception de programmes qui pouvaientAAParavant être captés | Le programme n'est plus diffusé | Aucune |
| Influence par les téléphones „DECT“ ou les apparciels radio | Ecarter le téléphone/l'appareil radio de l'adaptateur jusqu'à ce que le dérangement arrêté | |
| Le programme est transmis avec des paramètres modifiés | Exécuter une recherche automa-tique. | |
| La télécommande ne fon-cationne pas | Obstacle entre la télécomma-nde et l'adaptateur | Eliminer l'obstacle |
| Flux de données défectueux | Débrancher l'adaptateur et le rebrancher | |
| Les piles sont usées | Remplacer les piles | |
| Certaines chaînes ne sont pas captées de temps en temps | Ces programmes ne sont pas retransmis 24 heures par jour et ne sont donc parfoids pas disponibles. Ceci n'est pas un défaut. | |
| Mauvaise qualité de l'image et pas de couleurs | Faux signal de sortie TV péritel | Tenter de passer de RGB à CVBS et vice-versa (voir configuration) |
| Type video inapproprié | Régler la sortie video confor-mément aux exigences vidésos du téléviseur (voir configura-tion) | |
| Code PIN oublié ou introu-vable | Remise à zéro de la sécurité enfants. Pour acceder à la sécurité enfants, utiliser le code à 4 chiffres suivant : 1978. Garder ce code à l'abri des regards indiscrets afin que personne d'autre ne puisse l'utiliser. | |
Si aucune des propositions faites ci-dessus ne avait fonctionner, essayez d'arrête et de remettre en marche votre adaptateur. Si ceci ne fonctionne pas, adressez-vous à votre fournisseur ou à un spécialiste en réparation qualifié. Ne tentez jamais de réparer vous-même votre adaptateur.
7 Caractéristiques techniques
Réception-Démodulation
- Norme : DVB-T
- Plage de fréquence en entrée: UHF IV / V
Largeur de bande RF: 47-862 MHz
Largeur de bande de voie: 8 MHz
Réseau : MFN / SFN
Type de démodulation : COFDM FFT 2K/8K
Constellation:QPSK, 16 QAM, 64 QAM
Determination FEC automatique: 1 / 2,2 / 3,3 / 4, 5/6,7/8 - Intervalle de protection: 1/32, 1/16, 1/8, 14
- Plage de niveau d'entrée :- 78 () à -25 dBm () BW 8MHz, FFT 8K, 64 QAM, CR 3/4, GI 1/4, pas d'echo, pas de bruit
Décodage video
Définition standard
- MPEG2 MP@ML
- Débit video ≤ 15 Mbit/s
- Résolution : 576i max (720x576 pixels entrelacés)
- Format d'message: 4:3 et 16:9
Décodage audio
MPEG layer I, II
Convivialité
Installation automatique
- jusqu'à 1000 chaînes
Indicateur de qualite du signal
- Mise à jour automatique des chaînes
- Modes TV et radio
- 4 × listes dechains TV favorites
4 x listes de chaînes radio favorites
- Edition de la liste des programmes : ajust, déplacement, suppression
- Contrôle parental - Verrouillage infant
Guide électronique des programmes sur 7 jours (EIT-S) - Fonction Now & Next ESG (EIT p/f)
- Fonctions timer / rappel:8
- Programmation des événements par EPG ou ESG
Sous-titrage DVB - TXT/MHEG numérique
- Flux de données audio numérique
Gestion d'énergie ECO - Mise à jour logicielle :
- Par téléchargement OTA
- Mise à jour locale (maintenance uniquement)
Ressources système
- Proesseur: PNX 8300
- SDRAM pour système AVG + : 16 MBo
- Flas - Data/Code : 2 Mo
Réception-Démodulation
- Plage de fréquence en entrée : 470 - 862 MHz Royaume-Uni, Espagne UHF IV / V
Boucle RF active :Largeur de bande 47 - 862 MHz - Commutation en boucle passive en mode Arrêt
Largeur de bande de voie:8 MHz
Réseau : MFN / SFN
Panneau arrêté-connectique
Entree RF : type IEC 169-2 femelle
Sortie RF: type IEC 169-2 male PERITEL EXTI
Sorties :
CVBS*ou RGB/FB, niveau audio G/D ajustable et commutation lente
PERITELEXT2
Sorties:
CVBS*, L/R audio
Entrées :
CVBS* ou RGB/FB, L/R audio, commutation lente
Sortie audionumérique : Cinch
- Norme: PAL
Panneau avant : afficheur/boutons
1xLED
Accessoires
- Telekommande
- Piles: 2 × 1.5V type AAA/R03
- Manuel utiliseur
- Bloc d'alimentation CA/CC avec cordon
Divers
Plage de températe (^)
- De fonctionnement +5 à 45
- De stockage -25 à +70
Tension secteur : 230 VCA +/- 10% 50 Hz
Consommation: < 5W
Veille: < 1 W
Poids:0,4 Kg
Avec boîte : I Kg
Dimensions:
- Produkt (mm) : 200 × 35 × 95
Boite (mm): 260 × 55 × 175
Température
- Plage de température: +5^ + 40^
Ce produit satisfait aux specifications des directives 95/47/CE et 2002/21/CE.
Le produit satisfait aux directives suivantes du Conseil Européen: 2006/95/CE et 2004/108/CE.