SAUTER STG927W - Plaque de cuisson

STG927W - Plaque de cuisson SAUTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil STG927W SAUTER au format PDF.

📄 25 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SAUTER STG927W - page 3
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de tableNon précisé
Nombre de foyers4
Type de foyerNon précisé
Puissance totaleNon précisé
CommandesNon précisées
Matériau de la surfaceNon précisé
Dimensions (L x P)Non précisées
Type d'installationEncastrable
Sécurité enfantsNon précisée
Fonction boosterNon précisée
Indicateur de chaleur résiduelleOui
Type d'alimentationÉlectrique ou gaz (selon modèle)
CouleurNon précisée
Accessoires fournisNon précisés
GarantieNon précisée

FOIRE AUX QUESTIONS - STG927W SAUTER

Comment régler la température sur le SAUTER STG927W ?
Pour régler la température, tournez le bouton de sélection de température situé sur le panneau de contrôle jusqu'à atteindre la température désirée.
Pourquoi mon four ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez que le four est bien branché et que le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également de ne pas avoir sélectionné le mode 'décongélation'.
Comment nettoyer le SAUTER STG927W ?
Utilisez un chiffon doux et humide avec un produit de nettoyage non abrasif. Évitez d'utiliser des éponges rugueuses ou des produits corrosifs.
Le four émet un bruit étrange, que faire ?
Si le four émet un bruit inhabituel, vérifiez si des objets sont coincés dans le ventilateur. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment utiliser la fonction de grill sur le SAUTER STG927W ?
Sélectionnez le mode 'grill' sur le panneau de contrôle et réglez la température. Préchauffez le four avant d'y insérer les aliments.
Quelle est la capacité du SAUTER STG927W ?
Le SAUTER STG927W a une capacité de 65 litres, ce qui est suffisant pour cuire plusieurs plats en même temps.
Peut-on utiliser du papier sulfurisé dans le four ?
Oui, le papier sulfurisé peut être utilisé, mais assurez-vous qu'il ne touche pas les éléments chauffants pour éviter tout risque d'incendie.
Comment régler la minuterie du SAUTER STG927W ?
Tournez le bouton de la minuterie jusqu'à la durée souhaitée. Le four émettra un signal sonore lorsque le temps sera écoulé.
Le four affiche un code d'erreur, que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service client.
Est-il possible de cuire plusieurs plats à la fois ?
Oui, grâce à sa grande capacité et à la circulation d'air chaud, vous pouvez cuire plusieurs plats à la fois sans compromettre la qualité de la cuisson.

Questions des utilisateurs sur STG927W SAUTER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice STG927W - SAUTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil STG927W de la marque SAUTER.

MODE D'EMPLOI STG927W SAUTER

  • Consignes de sécurité 04
  • Respect de l'environnement 05
    Description de votre apparéil 06

1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL

  • Choix de l'emplacement 08
  • Encastrement 08
  • Conseils d'encastrement 09
    Raccordement electrique 10
    Raccordement gaz 11
    Changement de gaz 13

2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

Description de votre dessus 18
- Mise en marche des brûleurs gaz 19
- Récipients pour les brûleurs gaz 20
- Récipients pour la plaque électrique 21
- Mise en marche de la plaque électrique 21

3 / ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL

  • Entretenir votre apparéil 22

4 / MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS

  • En cours d'utilisation 23

5 / TABLEAU DE CUISSON

Guide de cuisson gaz 24
- Guide de cuisson électric 24

6/QUELQUES CONSEILS 25

7 / NOTES PERSONNELLES 26

8 / SERVICE APRES-VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS

Interventions 28
- Relations consommateurs 28

- CONSIGNES DE SECURITÉ

-Nous avons concu cette table de cuisson pour une utilisation par des particuliers dans un lieu d'habitation.
-Cet apparéil doit être installé conformément aux règlementations en vigueur et utilisé seulement dans un endroit bien aéré. Consultez ce guide avant d'installer et d'utiliser votre apparéil.
- Les cuissons doivent être réalisées sous voiture surveillance.
- Ces tables de cuisson destinées exclusivement à la cuisson des denrées alimentaires et des boissons ne contiennentaucun composant à base d'amiate.
-Cet appeareil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règles en vigueur. Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière de ventilation.
- Ne rangez pas dans le meuble situé sous votre table de cuisson vos produits d'ENTRETIEN ou INFLAMMABLES (atomiseur ou récipient sous pression, ainsi que papiers, livres de recettes...).
- Si vous utilisez un tiroir place sous la table, nous vous déconseillons le rangement d'objets craignant la température (plastiques, papiers, bombes aérosols, etc...).
-Votre table doit être déconnectée de l'alimentation (électrique et gaz) avant toute intervention.
- En branchant des apparéils électriques sur une prise de courant située à proximé, assurez-vous que le cable d'alimentation ne soit pas en contact avec les zones chaudes.
- Par mesure de sécurité, après utilisation, n'oubliez pas de fermer le robinet de commande générale du gaz distribué par canalisation ou le robinet de la bouteille de gaz butane/propane.
-La marque de conformité CE est apposée sur ces tables.

-Linstallation est réservée aux installateurs et techniciens qualifiés.
-Avant l'installation, assurez-vous que les conditions de distribution locale (nature et pression du gaz) et le reglage de l'appareil sont compatibles.
- Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intérémière d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
Il convient de surviller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
-Cet apparéil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie externe ou d'un système de commande à distance séparé.
- Cette table est conforme à la norme EN 60335-2-6 en ce qui concerne les échauffements des meubles et de classe 3 en ce qui concerne l'installation ( selon norme EN 30-1-1).

Attention Les con

Les conditions de réglage sont inscrites sur une étiquette située dans la pochette, ainsi que sur l'emballage.

Afin de retrouver aisément à l'venir les références de votre apparéil, nous vous conseillons de les noter en page "Service Àpres-Vente et Relations Consommateurs" ( cette page vous explique également où les trouver sur leur apparéil).

MISE EN GARDE: si la surface est fêlée, déconnectez l'appareil de l'alimentation pour éviter un risque de chocoléctrique.

SAUTER STG927W - Attention Les con - 1

VOTRE TABLE EST PREREGLEE EN GAZ NATUREL.

- RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT

  • Les matériaux d'emballage de cet apparéil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.

SAUTER STG927W - - RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT - 1
13/14

  • Voiture appareil contient également de nombreux materiaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les apparêls usages ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des

appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les valeurs conditions, conformément à la directive européen 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des apparciels usagés les plus proches de leur domicile.

  • Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.

DESCRIPTION DE VOTRE TABLE

SAUTER STG927W - DESCRIPTION DE VOTRE TABLE - 1

SAUTER STG927W - DESCRIPTION DE VOTRE TABLE - 2

A Chapeau de brûleur

Bougie d'allumage

G Robinet

B Tete de bruleur

Thermocouple

Bague d'étanchéité

Injecteur

F Manette

SAUTER STG927W - DESCRIPTION DE VOTRE TABLE - 3

Conseil

Ce guide d'installation et d'utilisation est valable pour plusieurs modèles. De légères différences de détails et d'équipements peuvent apparaître entre votre apparéil et les descriptions générées.

DESCRIPTION DE VOTRE TABLE

SAUTER STG927W - DESCRIPTION DE VOTRE TABLE - 1

SAUTER STG927W - DESCRIPTION DE VOTRE TABLE - 2

SAUTER STG927W - DESCRIPTION DE VOTRE TABLE - 3

Conseil

Ce guide d'installation et d'utilisation est valable pour plusieurs modèles. De légères différences de détails et d'équipements peuvent apparaître entre votre apparéil et les descriptions générées.

SAUTER STG927W - Conseil - 1

APPAREIL
LargeurProfondeurEpaisseeur
Découpe meuble standard56 cm49cmsuivant meuble
Dimensions hors tout au-dessus du plan de travail71 cm52,2cm5 cm
Dimensions hors tout au-dessus du plan de travail55,4 cm47 cm5,1 cm

CHOIX DEL L'EMPLACEMENT

Votre appeareil doit etre encastré dans le plateau d'un meuble support de 3 cm d'épaissur minimum, fait en matière qui résiste à la chaleur, ou bien revetu d'une telle matière.

Pour ne pas gérer la manoeuvre des ustensiles de cuisson, il ne doit y avoir à droite, ou à gauche, ni meuble ni paroi à moins de 30 cm de la table de cuisson.

Si une cloison horizontalé est positionné sous la table, celle-ci doit être située entre 10 cm et 15 cm par rapport au-dessus du plan de travail. Dans tous les cas, ne rangez pas d'atomiseur ou de recipient pour pression dans le compartment qui pourrait existier sous la table (voir chapitre "Consignes de sécurité").

- ENCASTREMENT

Pour assurer I'etanchéité entre la table et le plan de travail, collez le joint fourni dans la pochette avant l'installation de la table: Se conformer au croquis (Fig. 01). -Retirez les grilles support casserole, les

chapeaux de brûleur et les têtes de brûleurs en repérant leur position.

  • Retournez la table et posez-la avec précaution au-dessus de l'ouverture du meuble pour ne pas endommager les manettes et les bougies d'allumage.

-Pour assurer I'etanchete entre le carter et le plan de travail, collez le joint mousse sur le pourtour extérieur du carter (Fig. 02).

SAUTER STG927W - - ENCASTREMENT - 1

CONSEILS D'ENCASTREMENT

SAUTER STG927W - CONSEILS D'ENCASTREMENT - 1

SAUTER STG927W - CONSEILS D'ENCASTREMENT - 2
Pattes de fixation

SAUTER STG927W - CONSEILS D'ENCASTREMENT - 3

SAUTER STG927W - CONSEILS D'ENCASTREMENT - 4
Trous de fixation (spécifique tables 3 feuux gaz STG927B/STG927W)

SAUTER STG927W - CONSEILS D'ENCASTREMENT - 5

SAUTER STG927W - CONSEILS D'ENCASTREMENT - 6

  • Placez votre table de cuisson dans l'ouverture du meuble support en prénant soin de tirer la table vers soi.

  • Placez les têtes de brûleurs, les chapeaux, et les grilles support casserole.

Raccordez vous table au gaz (voir chapitre "Raccordement gaz") et à l'électricité (voir chapitre "Raccordement électrique).

-Vous pouvez immobiliser, si vous le désirez, la table au moyen de pattes de fixation livrées avec leur vis (Fig. 01/Fig. 01bis - Fig. 03) se fixant auxcoins du carter. Utilisez imperativement les trous prevus à cet effet suivant le dessin ci-dessus (Fig. 02).

  • Arrêtez de visser quand la patte de fixation commence à se déformer.
    Ne pas utiliser de visseuse.

RACCORDEMENT ELECTRIQUE

Votre table (livree avec un cordon de type H05V2V2-F) doit etre raccordee au reseau 220-240 V\~ monophasé par l'intermediaire d'une fiche de prise de courant 2 pôles ^+ terre normalise CEI 60083 ou reliée a un dispositif a coupure omnipolare, conformement aux条规定 installation en vigueur.

La fiche de prise de courant doit être accessible après installation.

SECTION DU CÂBLE Â UTILISER
CÂble H05V2V2F - T90Réf. SAV : 77x9060220-240 V~ - 50 Hz3 conducteurs dont1 pour la terre
Section des conducteurs en mm21
Fusible10 A

Attention Le fil de pr

Le fil de protection (vert/jaune) est relié à la borne de terre de l'appareil et doit être relié à la borne de terre de l'installation. Le fusible de l'installation doit être de 10 ampères. Si le cable d'alimentation est endommage, il doit être remplace par un cable ou un ensemble spécial disponible auprès du fabricant ou de son Service Àpre-S-Vente.

Conseil L'utilisation

L'utilisation d'un appeareil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur et d'humiètie dans le local où il est installé. Vellez à assurer une bonne aération de votre cuisine: maintenez ouverts les orifices d'aération naturelle, ou installez un dispositif mécanique (hotte de ventilation mécanique). Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut nécessiter une aération supplémentaire; par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aération plus efficace; en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe. (un débit d'air minimum de 2m^3/h par kW de puissance gaz est nécessaire). Example: 70 cm - 4 deux gaz + 1 électrique

Puissance totale: 0,85 + 1,5 + 2,4 + 3,3 = 8,05kW

8,05 kW x 2 = 16,1 m³/h de

débit minimum.

RACCORDEMENT GAZ

- Remarques préliminaires

Si vous table de cuisson est installée au-dessus d'un four ou si la proximé d'autres éléments chauffants risque de provoquer un échauffement du raccordement, il est impératif de réaliser celui-ci en tube rigide.

Si un tuyau flexible ou un tubeSouple (cas du gaz butane) estutilise, il ne doit pas entrer en contact avec une partie mobile du meuble ni passer dans un endroit susceptible d'être encombré.

Le raccordement gaz doit être effectué conformément aux règlements en vigueur dans le pays d'installation.

- Gaz distribué par canalisation gaz naturel,

Pour votre sécurité, vous doivent avoir raison excusivement l'un des 3 raccordements suivants:
Raccordement avec un tube rigide en cuivre à embouts mécaniques vissables (appellation norme gaz G1/2). Résiliez le raccordement directement à l'extrémité du coude monté sur l'appareil.
Raccordement avec un tube flexible métallique (inox) onduleux à embouts mécaniques vissables (conformé à la norme NF D 36-121) dont la durée de vie est illimitée (Fig. A).
Raccordement avec un tuyau flexible caoutchou renforcé à embouts mécaniques vissables (conformé à la norme NF D 36-103) dont la durée de vie est de 10 ans (Fig. B).

SAUTER STG927W - - Gaz distribué par canalisation gaz naturel, - 1

Attention

Lors du raccordement gaz de votre

table, si vous étés amné à changer

l'orientation du coude monté sur

I'appareil :

① Changez la rondelle d'étanchéité.
② Vissez I'ecrou du coude en ne dépassant pas un couple de vissage de 17 N.m.

SAUTER STG927W - Attention - 1

- Gaz distribué par bouteille ou réservoir (gaz butane/propane)

Pour vous sécurité, vous devez désirséxclusivement l'un des 3 raccordementssuivants:

Raccordement avec un tube rigide en cuivre à embouts mécaniques vissables (appellation norme gaz G1/2). Résiliez le raccordement directement à l'extrémité du coude monté sur l'appareil.
Raccordement avec un tube flexible métallique (inox) onduleux à embouts mécaniques vissables (conformé à la norme NF D 36-125) dont la durée de vie est illimitée (Fig. 01).
Raccordement avec un tuyau flexible caoutchouc renforcé à embouts mécaniques vissables (conformé à la norme XP D 36-112) dont la durée de vie est de 10 ans (Fig. 02).

Dans une installation existante, un tube souple équipé de ses colliers de serrage (conformé à la norme XP D 36-110) dont la durée de vie est de 5 ans peut être utilisé. Il est nécessaire dans ce cas d'utiliser un about sans oublier de mettre en place une rondelle d'étanchée entre l'about et le coude de la table (Fig. 03).
Conseil
Vos trouvrez l'about et la rondelle
d'étanchéité auprès de votre Service Àpre-S
Vente.
Attention Vissez l'about avec un couple ne dépassant pas 25 N.m.

SAUTER STG927W - - Gaz distribué par bouteille ou réservoir (gaz butane/propane) - 1

SAUTER STG927W - - Gaz distribué par bouteille ou réservoir (gaz butane/propane) - 2
Fig. 01

SAUTER STG927W - - Gaz distribué par bouteille ou réservoir (gaz butane/propane) - 3
Fig. 02

SAUTER STG927W - - Gaz distribué par bouteille ou réservoir (gaz butane/propane) - 4
Fig. 03

A Rondelle d'étanchéité (non fournie)
B About (non fourni)
C Collier de serrage (non fourni)

Attention Tous les tu

flexibles dont la durée de vie est limite doivent avoir une longueur maximum de 2 metres etetre visitables sur toute la longueur. Ils doiventetre replacés avant leur date limite d'utilisation (marquee sur le tuyau). Quel que soit le moyen de raccordement choisi, assurez-vous de son etanchete, après installation, avec de I'eau savonneuse.

En France, vous doivent utiliser un tube ou un tuyau portant l'estampille NF Gaz

SAUTER STG927W - Attention Tous les tu - 1

- CHANGEMENT DE GAZ

SAUTER STG927W - - CHANGEMENT DE GAZ - 1

Attention

Votre apparéil est livre pré-réglé pour

le gaz naturel.

Les injecteurs nécessaires à l'adaptation au butane/propane sont dans la pochette contenant ce guide.

A cheque changement de gaz, vous devrez successivement:

  • Adapter le raccordement gaz
  • Changer les injecteurs
  • Régler les ralentis des robinets.

  • Adaptez le raccordement gaz : reportez-vous au paragraphe "Raccordement gaz".

  • Changez les injecteurs en procédant comme suit :

—Retirez les grilles, les chapeaux, et les têtes de tous les brûleurs.

Pour le brûleur triple couronne :

—Veuillez utiliser une clé à tube de 7 (non fournie).

Pour les autres brûleurs :

—Veuillez utiliser la clé fournie.

-Devissez à l'aide de la clé fournie les injecteurs situés dans le fond de chaque pot et otez-les (Fig. 01).
-Montez à la place les injecteurs du gaz correspondant, conformément au repérage des injecteurs et au tableau des caractéristiques gaz en fin de chapitre; pour cela:
-Vissez-les d'abord manuellement jusqu'au blocage de I'injecteur.
—Engagez à fond la clé sur l'injecteur.
Tracez une ligne sur la plaque d'etre à l'aide d'un crayon à l'endetroit indiqué (Fig. 02).
Tournez la clé dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la ligne apparaissé de l'autre côté (Fig. 03).

SAUTER STG927W - Attention - 1

Attention

Ne pas dépasser cette limite sous peine de dépréciation du produit.

  • Remontez les têtes de brûleurs, les chapeaux et les grilles support casserole

SAUTER STG927W - Attention - 1

Conseil

A cheque changement de gaz, cochez la case correspondante au niveau gaz sur l'étiquette située dans la pochette.

Reportez-vous au paragraph "Raccordement gaz" correspondant.

SAUTER STG927W - Conseil - 1

SAUTER STG927W - Conseil - 2

SAUTER STG927W - Conseil - 3

  • Réglez les ralentis des robinets : ceux-ci sont situés sous les manettes (Fig. 04).
    — Agissez robinet par robinet.
  • Enlevez les manettes, les bagues d'étanchéité, en les tirant vers le haut.

  • Passage du gaz naturel ou en gaz butane/propane

-A l'aide d'un petit tournevis plat, vissez à fond la vis de réglage des ralentis en laiton (jaune) (Fig. 05), dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Remontez les bagues d'étanchéité, les manettes en veillant à leur sens d'orientation et assurez-vous que les manettes soient bien enforcées.

Passage du gaz butane/propane en gaz naturel

  • Dévissez la vis de réglage des ralentis en laiton (jaune) (Fig. 05), à l'aide d'un petit tournevis plat, de 2 tours dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
  • Remontez la manette.
  • Allumez le brûleur, en position maximum, et passez en position ralenti.
  • Enlevez de nouveau la manette, puis tournez la vis de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position la plus basse avant l'extinction des flammes.
  • Remontez la bague d'étanchéité et la manette.
  • Executez plusieurs manoeuvres de passage de début maximum à ralenti : il ne faut pas que la flamme s'éteigne ; sinon dévissez la vis de réglage de manière à aboutir la bonne tenue de la flamme lors de ces manoeuvres.
  • Remontez les têtes de brûleurs, les chapeaux et les grilles support casserole.

SAUTER STG927W - Conseil - 4
Fig. 04

SAUTER STG927W - Conseil - 5

- Repérage des injecteurs

REPÉRAGE DES INJECTEURS

Le tableau ci-contre indique les implantations des injecteurs sur votre apparéil en fonction du gaz utilisé.

Chaque número est marqué sur l'injecteur.

SAUTER STG927W - REPÉRAGE DES INJECTEURS - 1

Le tableau ci-contre indique les implantations des injecteurs sur votre apparéil en fonction du gaz utilisé. Chaque numéro est marqué sur l'injecteur.

SAUTER STG927W - REPÉRAGE DES INJECTEURS - 2
Table 4 faux gaz avec brûleur grand-rapide
aannnnnne aannnnnne

SAUTER STG927W - REPÉRAGE DES INJECTEURS - 3
Paae aae
Table 4 faux gaz avec brûleur triple couronne

SAUTER STG927W - REPÉRAGE DES INJECTEURS - 4
092/55B/092
Gaz Naturel

SAUTER STG927W - REPÉRAGE DES INJECTEURS - 5
Gaz Butane/Propane
Table 3 feuux gaz + 1 plaque électrique

SAUTER STG927W - REPÉRAGE DES INJECTEURS - 6
aee

SAUTER STG927W - REPÉRAGE DES INJECTEURS - 7
Prrnnnne aannnnnne
Table 3 faux gaz avec brûleur triple couronne

SAUTER STG927W - REPÉRAGE DES INJECTEURS - 8
092/55B/092
Gaz Naturel

SAUTER STG927W - REPÉRAGE DES INJECTEURS - 9
Gaz Butane/Propane

- Repérage des injecteurs

SAUTER STG927W - - Repérage des injecteurs - 1
REPÉRAGE DES INJECTEURS DU BRULEUR TRIPLE COURONNE

  • Caracteristiques gaz
Appareil destiné à être installé en : FR ............cat : II2E+3+ Débit horsaire ci-dessous : à 15°C sous 1013 mbarButane G30 28-30 mbarPropane G31 37 mbarGaz naturel G20 20 mbarGaz naturel G25 25 mbar
BROLEUR RAPIDE Repère marqué sur l'injecteur7R7R1R1R
Débit calorificque nominal (kW)2,152,152,252,25
Débit calorificque réduit (kW)0,8300,8700,870
Débit horsaire (g/h)156154214249
Débit horsaire (l/h)
BROLEUR GRAND RAPIDE Repère marqué sur l'injecteur88A88A137137
Débit calorificque nominal (kW)3,153,153,103,10
Débit calorificque réduit (avec sécurité) (kW)0,8300,8700,870
Débit horsaire (g/h)229225295343
Débit horsaire (l/h)
BROLEUR SEMI-RAPIDE Repère marqué sur l'injecteur62629494
Débit calorificque nominal (kW)1,501,501,501,50
Débit calorificque réduit (avec sécurité) (kW)0,6200,6150,615
Débit horsaire (g/h)109107143166
Débit horsaire (l/h)
BROLEUR AUXILIARY Repère marqué sur l'injecteur45456363
Débit calorificque nominal (kW)0,750,750,850,85
Débit calorificque réduit (kW)0,3000,3500,350
Débit horsaire (g/h)55548194
Débit horsaire (l/h)
BROLEUR TRIPLE COURONNE Repère marqué sur l'injecteur60/37/6060/37/60092/055B/092092/055B/092
Débit calorificque nominal (kW)3,253,253,603,60
Débit calorificque réduit (kW)1,6501,4501,450
Débit horsaire (g/h)236232343399
Débit horsaire (l/h)
TABLE 4 FEUX GAZ AVEC BRULEUR GRAND-RAPIDE Débit calorificque total (kW)7,557,557,707,70
Débit maximum (g/h)549540
733852
TABLE 4 FEUX GAZ AVEC BRULEUR TRIPLE COURONNE Débit calorificque total (kW)7,657,658,208,20
Débit maximum (g/h)556547
781908
TABLE 3 FEUX GAZ +1 PLAQUE ÉLECTRIQUE 1500 W AVEC GRAND RAPIDE Débit calorificque total (kW)6,056,056,206,20
Débit maximum (g/h)440433
590686
TABLE 3 FEUX GAZ AVEC TRIPLE COURONNE Débit calorificque total (kW)7,157,157,557,55
Débit maximum (g/h)520511
719836

DESCRIPTION DE VOTRE DESSUS

SAUTER STG927W - DESCRIPTION DE VOTRE DESSUS - 1
STG 926*

SAUTER STG927W - DESCRIPTION DE VOTRE DESSUS - 2
STG 944*

SAUTER STG927W - DESCRIPTION DE VOTRE DESSUS - 3
STG 927*

SAUTER STG927W - DESCRIPTION DE VOTRE DESSUS - 4
STE 934*

A Brûleur semi-rapide 1,50 kW
B Brûleur rapide 2,25 kW

Brûleur grand rapide 3,10 kW
Brûleur auxiliaire 0,85 kW

E Brûleur triple couronne 3,6 kW*
F Plaque electrolyte 1,50 kW - diamètre 145 mm

  • Puissances obtenues en gaz naturel G20

MISE EN MARCHE DES BRULEURS GAZ

Chaque brûleur est alimenté par un robinet, dont l'ouverture se fait en appuyant et en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

Le point “ ” correspond à la fermetre du robinet.

  • Choisissez le brûleur désiré en vous repérant aux symboles situés pres des manettes (ex.: brûleur droit).

Votre table est munie d'un allumage des brûleurs intégré aux manettes.

-Pour allumer un brûleur, appuyez sur la manette et tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre ↓ jusqu'à vers la position maximum *

-Maintenez la manette appuyee pour déclencher une série d'étincelles jusqu'à l'allumage du brûleur.

Le réglage vers un débit plus réduit s'effectue entre le symbole et le symbole

SAUTER STG927W - MISE EN MARCHE DES BRULEURS GAZ - 1

Conseil

Lorsqu'une manette devient difficile à tourner, ne force pas. Demandez d'urgence l'intervention de l'installateur.

En cas d'extinction accidentelle de la flamme, il suffit de réallumer normalement en suivant les instructions de l'allumage.

SAUTER STG927W - Conseil - 1

- RECIPIENTS POUR LES BRULEURS GAZ

  • Quel brûleur utiliser en fonction de votre réseau ?
Diamètre du récipientDiamètre du récipientUsage
20 à 30 cmTriple couronne
18 à 28 cmGrand rapideFritures - Ebullition
16 à 22 cmRapideAliments à saisir
12 à 20 cmSemi-rapideSauces - Réchauffage
8 à 14 cmAuxiliaireMijotage

SAUTER STG927W - - RECIPIENTS POUR LES BRULEURS GAZ - 1

Attention

  • Réglez la couronne de flammes de façon que celles-ci ne débordent pas du pourtour du écipient (Fig. 01).

  • N'utilise pas de recipient à fond concave ou convexe sans le support ajustat (Fig. 02).

  • N utilisez pas de recipients qui recouvent partiellement les manettes (Fig. 03).
  • Ne laisses pas fonctionner un foyer gaz avec un réseau vide.
  • N'utilisez pas de diffuseurs, de grille-pain, de grilloirs à viandes en acier et des faitouts avec des pieds reposant ou effleurant le dessus verre

SAUTER STG927W - Attention - 1
BON

SAUTER STG927W - Attention - 2
MAUVAIS

SAUTER STG927W - Attention - 3
Fig. 01
CONVEXE

SAUTER STG927W - Attention - 4
CONCAVE

SAUTER STG927W - Attention - 5
Fig. 02
Fig. 03

- RECIPIENTS LES PLUS ADAPTES SUR LA PLAQUE ELECTRIQUE (selon modele)

Utilisez des recipients à fond plat qui plaquent parfaitement à la surface du foyer : en acier inoxydable avec fond trimétal épais ou "sandwich",
— en aluminium avec fond (lisse) épais,
— en acier émailé.

- MISE EN MARCHE DE LA PLAQUE ELECTRIQUE (selon modele)

Positionnez la manette sur le repere qui convient à la cisson souhaitation (Fig. 01) (voir tableau des cissons en fin de notice). Levoyant de mise sous tension du foyer s'allume.

A la première utilisation, laissez chauffer la plaque à vide, à l'allure maximum, pendant 3 minutes, pour durcir le revêtement.

SAUTER STG927W - - MISE EN MARCHE DE LA PLAQUE ELECTRIQUE (selon modele) - 1

Conseil

  • Utilisez un récipient de taille

adaptée : le diamètre du fond doit être égal ou supérieur au diamètre du foyer électrique (Fig. 02).

  • Effectuez les fins de cuisson en mettant la manette en position arrêt "0" afin de bénéficiair de la chaleur accumulée dans la plaque.
  • Utilisez un couvercle sur votre填补ant le plus souvent possible pour réduire les pertes de chaleur par évaporation.

SAUTER STG927W - Conseil - 1

Attention

Ne laissez pas fonctionner un foyer

électrique sans récipient (sauf à la première utilisation), ou avec un récipient vide.

SAUTER STG927W - Attention - 1

Attention

La plaque électrique reste chaude un

certain temps après la mise en position "O" de la manette. Ne pas toucher cette zone, risque de brûlures.

SAUTER STG927W - Attention - 1

SAUTER STG927W - Attention - 2

ENTRETENIR VOTRE APPAREIL

ENTRETIEN......COMMENT PROCEDER ?PRODUITS/ACCESSOIRES A UTILISER
Des bougies et des injecteursEn cas d'encrassement des bougies d'allumage, nettoyez-les à l'aide d'une petite Brosse à poils durs (non métallique). L'injecteur gaz se trouve au centre du brûleur en forme de pot. Veillez à ne pas l'obstruer lors du nettoyage, ce qui perturberait les performances de votre table. En cas d'obstruction, utilisez une épingle à nourrice pour déboucher l'injecteur.Petite brosse à poils durs.Epingle à nourrice
Des grilles et des brûleurs gazDans le cas de taches persistantes, utilisez une crème non abrasive, puis rincez à l'eau claire. Essuyez soigneu- sement chaque piece du brûleur avant de réutiliser votre table de cuisson.Crème à récurer douce.Eponge sanitaire.
De la plaque électrique-La plaque chauffante est protégée par un revêtement noir, il faut donc éviter l'emploi de tout produit abrasif. Àpres chaque usage, essuyez-la avec un chiffon gras.- Si la plaque vient à rouiller, enlevez-la et reconstituez le revêtement noir avec un produit renovateur haute température du commerce.Produit renovateur du commerce.
Du dessus verre- Nettoyez avec de l'eau chaude, puis essuyez. Dans le cas de taches persistantes, utilisez des produits spéciaux verre vitrocéramique- Eponge sanitaire.- Produits spéciaux verre vitrocéramique (ex.: Cera-Clean).

SAUTER STG927W - ENTRETENIR VOTRE APPAREIL - 1

Attention

  • Ne nettoyez jamais votre apparéil pendant son fonctionnement. Mettez à zéro toutes les commandes électriques et gaz.

  • MISE EN GARDE: si la surface est fêlée, déconnectez l'appareil de l'alimentation pour éviter un risque de chic électrique.

SAUTER STG927W - Attention - 1

Conseil

  • Préférez un nettoyage des éléments de la table à la main plutôt qu'au lave-vaisse.

  • N'utilisez pas d'éponce gratante pour nettoyer votre table de cuisson.

  • N'utilisez pas d'appareil de nettoyage à la vapeur.

- EN COURS D'UTILISATION

VOUS CONSTATEZ QUE :QUE FAUT-IL FAIRE :
• Allumage des brûleurs : Il n'y a pas d'étin celles lors de l'appui des manettes..Vérifiez le branchement électrique de votre apparéil. Vérifiez la propriété des bougies d'allumage. Vérifiez la propriété et le bon assemblage des brûleurs. Si la table est bridée sur le plan de travail, vérifie que les pattes de fixation ne sont pas déformées. Vérifiez que les bagues d'étanchéité sous les manettes ne sortent pas de leur logement.
• Lors de l'appui sur la manette, il y a des étin celles sur tous les brûleurs à la fois.C'est normal. La fonction allumage est centralisée et commande tous les brûleurs simultanément.
• Au ralenti, le brûleur s'éteint ou bien les flammes restent importantes..Evitez les courants d'air violents dans la pièce. Vérifiez la correspondance entre le gaz utilisé et les injecteurs installés (voir le repréage des injecteurs dans chapitre "Changement de gaz"). Rappel : les tables de cuisson sont livrées d'origine en gaz de réseau (gaz naturel). Vérifiez le bon réglage des vis au ralenti (voir paragraphe "Changement de gaz").
• Les flammes ont un aspect irrégulier..Vérifiez la propriété des brûleurs et des injecteurs situés sous les brûleurs, l'assemblage des brûleurs, etc... Vérifiez qu'il reste suffisamment de gaz dans la bouteille.
• Lors de la cuisson, les manettes deviennent chaudes.Utilisez de petites casseroles sur les brûleurs à proximité des manettes. Les grands récipients sont à poser sur les plus grands brûleurs, les plus éloignés des manettes. Bien installer la casserole au centre du brûleur. Elle ne doit pas déborder sur les manettes.

GUIDE DE CUISSON GAZ
GUIDE DE CUISSON ELECTRIQUE

PREPARATIONSTEMPSTRIPLE COURONNEGRAND RAPIDERAPIDESEMI-RAPIDEAUXILIAIRE
SOUPESBouillonsPotages épais8-10 minutesXXX
POISSONSCourt-bouillonGrillés8-10 minutes8-10 minutesXXX
SAUCESHollandaise, béarnaiseBéchamel, aurore10 minutesXXXX
LEGUMESEndives, épardsPetits poised cuisinésTomates provençaisesPommes de terre rissoléesPâtés25-30 minutes15-20 minutesXXXXX
XXX
XX
VIANDESSteakBlanquette, Osso-buccoEscalope à la poèleTournedos90 minutes10-12 minutes10 minutesXXX
XX
FRITUREFritesBeignetsXX
XX
DESSERTSRiz au laitComptes de fruitsCrêpesChocolatCrème anglaiseCafé (petite cafitière)25 minutes3-4 minutes3-4 minutes10 minutesXXXXX
X
XX
X
PREPARATIONSVIF6FORT5MOYEN3-4MIJOTAGE2TENIR AUCHAUD1
SOUPESBouillonsPotages épaisXXX→XX
POISSONSCourt-bouillonSurgeçéesXXX→X
SAUCESEpaisSESau beurreXX
LEGUMESEndives, épinardsLégumes secsPommes de terre à l'eauPommes de terre rissoléesXXX
VIANDESSteakGrilladesXX
FRITUREFritesX
VARIANTECompotesCrépesCrème anglaiseChocolat fonduconfituresLaitPâtésRiz au laitTenir au chaudXXX→XXXX
Allumage avec sécurité gaz. Maintenez la manette complètement enfoncée après l' apparition de la flamme pour enclencher le système de sécurité. . En cas de panne de courant, il est possible d'allumer le brûleur en approchant une allumette du brûleurChoisi etMAINIPREREN même temps l'appui sur la manette correspondante.
Utilisation des réciPIents. Sur les foyers gaz ou électrique, utilisez toujours des réciPINTs stables, à fond plat et résistant à la chaleur. . Utilisez un réciPient adaptations : la dimension du fond doit être égale ou supérieure au diamètre du foyer électrique.
Entretien général. Nettoyez régulierement vos brûleurs : c'est essentiel pour leur bon fonctionnement et pour garantir une flamme stable et régulière. . N'oubliez pas les bougies d'allumage. Séchez correctement les brûleurs et les chapeaux de brûleurs avant leur remise en place. . Terminatez le nettoyage en passant un papier absorbant sur le dessus verre pour enlever toute trace d'humidité.
Astuces. Dès que l'eau bout, réduisez l'allure du brûleur ; vous limiterez les risques de débordements. . Mettez un couvercle sur les casseroles : c'est une économie. . N'hésitez pas à arrêté la plaque électrique quelques minutes avant la fin du temps de cuisson.

SAUTER STG927W - - EN COURS D'UTILISATION - 1

Conseil

  • Dans tous les cas, pour de plus amples informations, lisez attentivement chaque page de la notice.

INTERVENTIONS

Les éventuelles interventions sur votre apparéil doivent être effectuées par un professionnelnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre apparéil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique collée sous l' apparéil (Fig. 01).

SAUTER STG927W - INTERVENTIONS - 1
Fig. 01

PIÉCES D'ORIGINE

Lors d'une intervention d'entretien, demandez l'utilisation exclusive de pieces détaches certifiées d'origine.

SAUTER STG927W - PIÉCES D'ORIGINE - 1

  • Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :

informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente.

  • Pour communiquer :

nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement.

Vous pouvez nous écrire:

Service Consommateurs SAUTER BP 9526

95069 CERGY PONTOISE CEDEX

ou nous téléphoner au :

0892 02 88 05*

0,34 € TTC / min à partir d'un poste fixe

Tarif en vigueur au 1er avril 2004

Pour préserver votre appareil, nous vous recommendons d'utiliser les produits d'entretien Clearit.

SAUTER STG927W - PIÉCES D'ORIGINE - 2

L'expertise des professionnelles au service des particuliers

Clearit you propose des produits professionnels et des solutions adaptees pour l'entretien quotidien de vos apparecs electroménagers et de vos cuisines.
Vou les trouvez en vent chez Your revendeur habitual, ainsi que toute une ligne de produits accessoires et consommables.

  • Service fourni par Brandt Customer Services, société par actions simplifiée au capital de 2.5000.000 euros, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l'Aumone - RCS Pontoise 440 303 303

FagorBrandt SAS, locataire-gerant - SAS au capital social de 20 000 000 euros RCS Nanterre 440 303 196.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAUTER

Modèle : STG927W

Catégorie : Plaque de cuisson