FQ115T002 - Four encastrable SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FQ115T002 SAMSUNG au format PDF.
| Type d'appareil | Four micro-ondes encastrable |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Consommation électrique | Environ 1 kW |
| Dimensions (L x H x P) | 595 x 450 x 520 mm |
| Installation | Encastrable dans un meuble |
| Matériau principal | Acier inoxydable |
| Type de commande | Non précisé |
| Capacité | Non précisé |
| Puissance micro-ondes | Non précisé |
| Fonction cuisson rapide | Oui |
| Dimensions d'encastrement | Voir schéma (environ 560 x 450 x 550 mm) |
| Poids | Non précisé |
| Sécurité | Connexion électrique conforme, installation par technicien qualifié recommandée |
| Accessoires fournis | Vis de fixation (x4) |
| Normes | Conforme aux réglementations UE |
| Type de ventilation | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - FQ115T002 SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur FQ115T002 SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FQ115T002 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FQ115T002 de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI FQ115T002 SAMSUNG
Alimentation électric : 230 V
Consommation : c.a., 50 Hz
Dimensions (1× h× p) : 595× 460× 520mm
Cet apparéil est conforme aux réglementsations de l'UE.
Mise au rebut de l'emballage et de l'appareil
L'emballage est recyclable.
Il peut se composer des matériaux suivants :
- carton ;
- film polyethylene (PE)
- polystyrene sans CFC (mousse rigide).
Veuillez mette ces materiaux au rebut de maniere responsable,
en conformité avec les réglementations gouvernementsales.
Les autorités peuvent vous fournir des informations sur la manière
de mise au rebut responsable des apparils électroménagers.
Sécurité
La connexion de l'appareil doit être effectuee par un technicien qualifie.
Le four Cuisson rapide N'a PAS eté concu pour une utilisation commerciale.
Il doit être utilisé uniquement à des fins de cuisson dans un cadre domestique.
Cet apparéil est chaud pendant et après son utilisation.
Exercez une surveillance étroite auprès des enfants.
Raccordement électrique
Le système électricqu auquel est connecté l'appareil doit être conforme aux réglementations nationales et locales.
Si vous souhaitez effectuer une connexion fixe, assurez-vous que la
- ligne électriche est équipée d'un commutateur multiple avec un
espacement de contact de 3mm minimum.

Dimensions d'encastrement

Code No.: DG68-00227C

Fig3

Fig3-1

Fig3-2

Fig3-3


Fig2

Fig4
Fig5

Fig 1. Insérez en partie le four à micro-ondes dans le logement. Raccordez le cable de connexion à l'alimentation électrique.
Fig 2. Insérez entièrement le four à micro-ondes dans le logement.
Fig 3. Fig 3-1. Trous carré.
Fig 3-2. Alignez les crochets de élément bas avec les trous carrés.
Fig 3-3. Insérez les crochets dans les trouss carrés en inclinant élément bas.
Fig 3-4. Tirez vers le bas pour assembler.
Fig 4. Fixez le four à micro-ondes à l'aide des quatre vis (4 x 20 mm) fournies.
Fig 5. Effectuez le raccordement electrique.
Vérifiez que l'appareil fonctionne.

Dimensions d'encastrement bas


Table des matieres
Utilisation de ce manuel 2
Consignes importantes de sécurité 2
Consignes de sécurité pour éviter une exposition excessive aux micro-ondes 2
Installation et raccordement 6
Réglage de l'horloge 7
Fonctions du four. 8
Accessoires 9
Bandeau de commandes. 10
Types de cuisson. 11
Utilisation du mode Four 12
Réglage du mode Four 12
Réglage Chaleur tournante 14
Réglage chaleur tournante + résistance supérieure 15
Réglage Chaleur conventionnelle 16
Réglage Gril 17
Réglage chaleur tournante + résistance inférieure 18
Réglage du temps de cuisson 19
Réglage de l'heure de fin de cuisson 20
Fonction de programmation du temps de cuisson 21
Utilisation du mode Menu Speed [Rapide]. 22
Réglage du mode Menu Speed [Rapide] 22
Guide des réglages automatiques du menu Speed [Rapide] 23
Utilisation du mode Décongélation 25
Réglage du mode Décongélation 25
Guide des réglages automatiques du menu Décongélation 26
Fonctionnement des jours à micro-ondes 27
Utilisation du mode Micro-ondes 28
Réglage du mode Micro-ondes 28
Guide des niveaux de puissance du mode Micro-ondes 29
Guide des plats et ustensiles pour micro-ondes 30
Guide de cuisson aux micro-ondes 32
Désactivation du bip 38
Verrouillage infant 39
Utilisation de la fonction Nettoyage vapeur 40
Nettoyage du four à micro-ondes 41
Entreposage et réparation du four à micro-ondes 41
Dépannage. 42
Code d'erreur. 43
Caracteristiques techniques 44
Utilisation de ce manuel
Merci d'avoir acheté un four à cuisson rapide SAMSUNG.
Ce manuel d'utilisation contient des consignes de sécurité importantes et des informations essentielles concernant l'utilisation et l'entretien de votre nouveau four à cuisson rapide.
Avant d'utiliser votre four, veuilles dire toutes les informations contenues dans ce manuel et le conserver pour reference ultérieure.
Pour vous facilitier la tâche, vous trouvrez sous le rabat de la couverture un guide d'utilisation rapide et pratique, qui reprend les principales fonctions du four.
Consignes importantes de sécurité
CONSIGNES PERMETTANT D'EVITER UNE EXPOSITION EXCESSIVE AUX MICRO-ONDES
La non observation des consignes de sécurité suivantes peut se traduire par une exposition dangereuse a l'energie micro-onde.
(a) Ne tentez jamais d'utiliser le four porte ouverte, de manipuler les systèmes de verrouillage (loquets) ou d'insérer un objet dans les orifices de verrouillage de sécurité.
(b) Ne placez aucun objet entre la facade du four et la porte et ne laissez aucune salissure ni peu reste de produit d'entretien s'accumuler sur les surfaces assurant l'etancheite. Maintenez la porte et les joints d'etancheite propres en permanence : après chaque utilisation du four, essuyez-les d'abord avec un chiffon humide, puis avec un chiffon doux et sec.
(c) Si le four est endommage, ne l'utilise pas tant qu'il n'a pas ete repare par un technician agree. Il est imperatif que la porte du four ferme correctement et que les elements suivants ne soient pas endommages :
(1) Porte (deformee)
(2) Charnieres de la porte (cassees ou desserrees)
(3) Joints de la porte et surfaces d'etancheite
(d) Le four doit être regle ou répare exclusivement par un technicien micro-ondes qualifié et forme par le fabricant.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES - A LIRE ATTENTIVEMENT ET A CONSERVER PRECIEUSEMENT EN VUE D'UNE CONSULTATION ULTERIEURE.
Avant de faire cuire des alimentes ou des liquides dans votre four a micro-ondes, prenez les precautions suivantes :
- Utilisez uniquement des ustensiles adaptes à la cuisson au four a micro-ondes. N'utilisez JAMAIS de recipients metalliques, de vaissele comportant des ornements dores ou argentes, de pics a brochette, de fourchettes, etc.
Retirez les attaches metalliques des sacs en papier ou en plastique.
Raison Des arcs electriques ou des etincelles risqueraient de se former et d'endommager les parois du four.
- Lorsque vous faites rechauffer des alimentes dans des recipients en plastique ou en papier, voiriez a ce que ces derniers ne s'enflamment pas.
N'utilisez pas votre four a micro-ondes pour secher des journaux ou des vetements
- Si de la fumee s'échappe de l'appareil, laissez la porte de celui-ci fermée afin d'etouffer les flammes et eteignez-le ou debranchez-le de la prise murale.
- Si vous faites rechauffer des liquides au four a micro-ondes, l'ebullition peut survenir a retardement. Faites donc bien attention lorsque vous sortez le recipient du four. Pour eviter cette situation :
Laissez-les TOUJOURS reposer au moins 20 secondes une fois le four eteint, ceci a fin de permettre a la temperature de s'homogeneiser.
Remuez SYSTEMATIQUEMENT le contenu une fois le temps de cuisson ecoule (et pendant la cuisson si nécessaire).

En cas d'accident, effectuez les gestes de PREMIERS SECOURS suivants :
- Immergez la zone brulee dans de l'eau froide pendant au moins 10 minutes.
- Recouvrez-la d'un tissu propre et sec.
-
N'appliquez aucune crème, huile ou lotion.
-
NE replissez JAMAIS les recipients a ras bord. Choisissez des recipients evases pour prévenir tout debordement de liquide. Les bouteilles a goulot etroit peuvent explodeer en cas de surchauffe.
NE faites JAMAIS chauffer de biberon muni de sa tete, car il pourrait exploser en cas de surchauffe.
-
Avant de consommer le contenu des biberons et des petits pots pour/bebe, verifies toujours la temperature; pour ce faire, melangez-en le contenu ou secouez-les. Vous evitez ainsi les brulures.
-
Ne faites jamais rechauffer d'oeufs (frais ou durs) dans leur coquille car ils risqueraient d'explorer, et ce meme une fois le cycle de cuisson terme.
Ne faites jamais rechauffer de bouteilles, de pots ou de recipients fermes hermetiquement ou emballes sous vide. Il en va de meme pour les noix dans leur coquille ou encore les tomates. - Le four doit être nettoye régulierement afin d'enPTRirer tout reste de nourriture.
- En negligeant la proprete de votre four, vous risquez d'en deteriorer les surfaces et par consequent l'appareil lui-même, ce qui pourrait être dangereux.
- NE couvrez JAMAIS les orifices de ventilation du four avec un tissu ou du papier. Le tissu ou le papier risquerait de s'enflammer lorsque l'air chaud est evacue du four. Le four pourrait alors surchauffer et s'eteindre automatiquement. Il vous faudrait alors attendre qu'il ait suffisamment refroidi avant de pouvoir le reutiliser.
- Utilisez TOUJOURS des maniques pour retarder un plat du four afin d'eviter toute brulure accidentelle.
- NE touchez PAS les elements chauffants ou les parois interieures du four tant que celui ci n'a pas refroidi.
- Evitez que le cable electrique ou la prise n'entre en contact avec de l'eau ou une surface chauffante.
N'utilisez pas l'appareil si le cordon ou la fiche est endommage.
- Lorsque vous ouvrez la porte du four, maintenez une certaine distance entre vous et l'appareil (env. 50 cm).
Raison L'air ou la vapeur s'échappant du four a ce moment précis risque de vous bruler.
- Il se peut que l'appareil emette de petits bruits secs en cours de fonctionnement (sur-tout pendant le mode Decongeleration).
Raison Ces bruits sont normaux lorsqu'ils indiquent un changement de puissance.
- NE faites JAMAIS fonctionner le four a micro-ondes a vide. Le cas echeant, it serait automatiquement mis hors tension pour des raisons de sécurité. Le four fonctionnera a nouveau normalement après une période de repos d'au moins 30 minutes.
- Nous vous recommendons de laisser en permanence un verre d'eau a l'interieur du four. Ainsi, si vous mettez le four en marche par inadvertance alors qu'il est vide, l'eau absorbera les micro-ondes.
IMPORTANT
- Cet apparéil N'EST PAS concu pour être utilise par de jeunes enfants non assistes d'unadulte responsable. Ne les laissez jamais sans surveillance aproxime du four lorsquecelui-ci est en marche. De même, evitez d'entreposer ou de cacher tout objet suscitant l'interet des enfants au-dessus du four.
- Cet apparéil n'est pas concu pour être utilise par des personnes (y compris les enfants) inexperimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont reduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont recu les instructions d'utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
- Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'unadulte.
- Lors de son'utilisation, l'appareil devient chaud. Faire attention a ne pas toucher les éléments chauffants situes a l'intérieur du four.
- NE pas utiliser de produits d'entretien abrasifs ou de grattoirs metalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait erafler la surface et entrainer l'éclatement du verre. (S'il est fourni)
AVERTISSEMENT
si la porte ou les joints de la porte sont endommages, le four ne doit pas etre utilise tant que ces pieces n'ont pas ete reparees par une personne qualifiee.
AVERTISSEMENT
il est tres dangereux pour toute personne non habilitee d'effectuer des manipulations ou des reparations impliquant le demontage de l'habillage de protection contre les micro-ondes.
AVERTISSEMENT
les liquides et autres alimentes ne doivent pas etre rechauffes dans des recipients fermes carils risqueraient d'explorer.
AVERTISSEMENT
n'autorisez un enfant a utiliser le four sans surveillance que si vous lui avez donne les instruct. tions appropriees lui permettant de se servir de l'appareil en toute sécurité et de comprendre les dangers qu'implique une mauvaise utilisation.
AVERTISSEMENT
Si I' appareil fonctionne en mode combine, il est recommande que les enfants n'utilisent le four que sous la surveillance d'adultes en raison des temperatures generees.
AVERTISSEMENT
Les parties accessibles peuvent devenir chaudes au cours de l'utilisation. Il est recommendé d'eligner les jeunes enfants.
- Le four a micro-ondes ne doit pas etre installe dans un meuble
Protection de l'environnement
Prenez soit de déposer l'emballage de votre apparéil dans un centre de recyclage de type point vert.
Placez le four sur une surface plane situe a 85 cm au-dessus du sol. Cette surface doit etre suffisamment resistante pour supporter le poids du four en toute securite.

Lorsque vous installez votre four, assurez une ventilation adequate de celui-ci en laissant un espace d'au moins 10 cm a l'arriere et sur les cotes et un espace de 20 cm au-dessus.

Retirez tous les elements d'emballage situés à l'intérieur du four. Installes l'anneau de guidage et le plateau. Verifiez que le plateau tourne librement.
Installez le four a micro-ondes de façon a ce qu'il puisse facilement etre branche sur l'alimentation.
Remarque
- Si le cordon d'alimentation est defectueux, il doit etre remplace par un composant ou un cable special disponible chez sua fabricant ou un reparateur agre.
Pour toute sécurité, cet apparéil doit être branche sur une prise murale à 3 broches avec mise à la terre de 230 V CA - 50 Hz. Si le cable electrique de cet apparéil est endommage, il doit être remplace par un cable special.
- N'installez pas le four dans un environnement chaud ou humide (ex.: a cote d'un radiateur ou d'un four traditionnel). Respectez les caractéristiques electriques du four. Si vous utilise une rallonge, celle-ci doit correspondre aux normes du cordon d'alimentation d'origine. Avant d'utiliser votre four pour la première fois, nettoyez les surfaces interieures et le joint d'etancheite de la porte a l'aide d'un chiffon humide.
Réglage de l'horloge
Lorsque le four est branché pour la première fois, l'ECRAN s'allume. Avec trois secondes, le symbole de l'horloge et « 12:00 » clignotent à l'ECRAN.
Réglage de l'horloge

1 Appuyez sur CLOCK (Horloge). Le « 12 » commence à clignoter.

2 Tournez le SELECTEUR MULTI-FONCTION pour régler l'heure.

3 Appuyez de nouveau sur CLOCK (Horloge). Le « 00 » commence à clignoter.

4 Tournez le SELECTEUR MULTI-FONCTION pour régler les minutes.

5 Appuyez de nouveau sur CLOCK (Horloge). L'horloge se regle en 5 secondes.

Remarque
- Les gradins sont numérotés de bas en haut.
- Les gradins 4 et 5 sont principalement utilisés pour la fonction grill.
- Le gradin 1 est principalement utilisé pour la fonction micro-ondes.
- Veuillez consulter les Guidelines de cuisson proposés dans ce manuel pour déterminer le gradin ajustat selon les plats cuisinés.
Votre four à cuisson rapide Samsung est livre avec les accessoires suivants :

1 Plateau en céramique (utile pour le mode micro-ondes)

2 Deux léchefrites (NE PAS les utiliser en mode micro- ondes)

3 Grille encasable pour le plateau en céramique (utile pour le menu Speed [Rapide] et le mode Gril)

4Grille métallique (NE PAS l'utiliser en mode micro- ondes)
Remarque
Veuillez consulter les Guides de cuisson proposés dans ce manuel pour déterminer l'accessoire ajustat selon les plats cuisinés.
FR

- MODE OFF
- MODE FOUR
- MODE MENU SPEED [RAPIDE]
- MODE DECONGELATION
- MODE MICRO-ONDES
- SELECTEUR DE MODE
- CADRAN D'AFFICHAGE
-
FONCTION NETTOYAGE VAPEUR
-
HORLOGE
- TEMPS DE CUISSON
- HEURE DE FIN DE CUISSON
12.TEMPERATURE
13.Gradin DE PUISSANCE/ENTREE - SELECTEUR MULTI-FONCTION
15.ARRET/ANNULER
16.DEPART
Utilisation des commandes rotatives
Remarque
Le SELECTEUR DE MODE (6) et le SELECTEUR MULTI-FONCTION (14) sont des boutons-poussoirs rotatifs. Que les boutons soient enforcés ou non, il suffit de les tournier pour effectuer le réglage souhaïte.
Le tableau ci-dessous résumé les différents modes et régles de la cuisson dont dispose votre four. Retrouvez nos Guidelines de cuisson dans les pages suivantes, pour déterminer le mode et le réglage adaptés pour toutes vos recettes.
MODE FOUR
| Réglage Chaleur tournante Les alimentés sont chauffés par de l'air chaud provenant des côtés gauche et droit du four. Ce mode permet une cuisson uniforme, idéale notamment pour les gâteaux et les gratins. | |
| Réglage Chaleur tournante + résistance supérieure Combinaison d'air chaud pulsé et d'unchauffage par la résistance supérieure, idéal pour faire griller et gratiner. Conseilé tout particulièrement pour les viandes. | |
| Réglage Chaleur conventionnelle La chaleur provient des résistances supérieure et inférieure du four. Ce mode est recommendé pour la cuisson des gâteaux, des gratins et des rôts. | |
| Réglage Gril Les alimentés sont chauffés par la résistance supérieure. | |
| Réglage Chaleur tournante + résistance inférieure Ce réglage associe l'air chaud et la résistance inférieure pour que les alimentés puissant gratiner et dorer. |
MODE MENU SPEED [RAPIDE]
| SPEED | Faites votrechoix parmi les douze réglages préprogrammés du menu rapide, pour faire cuire ou rôrir vos plats préféries. Le temps de cuisson et le gradin de puissance sont calculés automatiquement. Il vous suffit de sélectionner le programme et le poids pour lancer la cuisson. Les différents modes de cuisson se déclenchent alors automatiquement. |
MODE DECONGELATION
| * | Faites votrechoix parmi les cinq réglages préprogrammés de décongê-lationrapidepourdécongelerlesaliments. |
| Le temps de décongélation et le gradin de puissance sont calculésautomatiquement. Il vous suffit de sélectionner le programme et le poidspour lancer la décongélation. |
MODE MICRO-ONDES
| Les micro-ondes sont utilisées pour cuisiner et déconceler des alimentés. Elles permettent une cuisson rapide et efficace, sans modifier la couleur ou la forme des alimentés. Le gradin de puissance et le temps de cuisine sont définis manuellement, en fonction des plats cuisinés. |
Utilisation du mode Four
Ce mode propose cinq réglages différents. Consultez les Guidelines de cuisson (page 14 à 18) pour déterminer le réglage ajusté.
Réglage du mode Four

1 Tournez le bouton SELECTEUR DE MODE pour le placer en mode Four.

2 Tournez le SELECTEUR MULTI-FONCTION pour sélectionner le mode Four souhaite. Le mode Four et la température conseillée s'affichent.

Double Chaleur tournante


Chaleur tournante ^+ résistance supérieure


Chaleur conventionnelle


Grill


Chaleur tournante ^+ resistance inférieure

Remarque
La chaleur tournante et la résistance du grill s'allument et s'eteignent constamment pour réguler la température.

3 Pour modifier la température, appuyez sur le bouton TEMPERATURE et tournez le SELECTEUR MULTI-FONCTION pour atteindre la température souhaitée.


Pour régler le temps de cuisson, appuyez sur le bouton TEMPS DE CUISSON et tournez le SELECTEUR MULTI-FONCTION pour régler le temps de cuisson souhaité.

5 Appuyez sur DEPART. L'indicateur de TEMP
s'allume, puis clignote lorsque la température est atteinte.
Remarque
1) Pendant la cuisson, vous pouvez modifier le réglage grâce aux boutons TEMPS DE CUISSON et TEMPERATURE.
2) Dans les réglages du mode Four, la chaleur tournante et les résistances supérieure et inférieure s'allument et s'éteignent tout au long de la cuisson pour régler la température.
3) Pendant la cuisson, vous pouvez afficher la température interne en appuyant simultanément sur les boutons TEMPERATURE et Gradin DE PUISSANCE/ENTREE.
Important
Lorsque vous utilisez le mode Four, assurez-vous que vos plats a gratin en verre supportent une température de cuisson de 40 à 250^ .
Réglage Double chaleur tournante (□)
Les alimentés sont chauffés par de l'air chaud provenant des côtes gauche et droit du four. Ce mode permet une cuisson uniforme, ideale notamment pour les gâteaux et les gratins.

Lorsque youcuisinez sur deux plateaux de cuisson en meme temps, placez-les au gradin 2 et augradin 4.
- Veuillez vous assurer que vos plats à gratin en verre supportent une température de cuisson de 40 à 250 °C.
Guide de cuisson
Utilissez les températures et les temps de cuisson spécifique dans le tableau ci-dessous à titre de referencia.
Nous vous conseillons de préchauffer le four en mode double chaleur tournante.
| Type d'aliment | Position sur le gradin | Température (°C) | Accessoire | Temps (h) |
| Gâteau aux noiséttes (moule carré) | 2 | 160 - 170 | Grille métallique | 1:00 - 1:10 |
| Cake au citron (moule en couronne ou hémisphérique) | 2 | 150 - 160 | Grille métallique | 0:50 - 1:00 |
| Biscuit de Savoie | 3 | 150 - 160 | Grille métallique | 0:35 - 0:45 |
| Clafoutis aux fruits | 3 | 150 - 170 | Grille métallique | 0:25 - 0:35 |
| Gâteau aux fruits et au streusel (pâté levée) | 3 | 150 - 170 | L'échefrite | 0:30 - 0:40 |
| Croissants | 3 | 170 - 180 | L'échefrite | 0:10 - 0:15 |
| Petits pains | 2 | 180 - 190 | L'échefrite | 0:10 - 0:15 |
| Cookies | 3 / 4 | 160 - 180 | Deux l'échefrites | 0:10 - 0:20 |
Remarque
Il est conseilé de préchauffer le four.
Réglage Chaleur tournante + résistance supérieure (√)
Combinaison d'air chaud pulse et d'un chauffage par le haut, idéal pour faire griller et gratiner. Ce mode est tout particulièrement recommendé pour la cuisson des viandes.

Lorsque you cuisine des viandes, place la grille métallique au gradin 3 et un léchefrite au gradin
1 pour récapucérer les jus de cuisson.
- Veuillez vous assurer que vos plats à gratin en verre supportent une température de cuisson de 40 à 250 °C.
Guide de cuisson
Utilisiez les températures et les temps de cuisson spécifique dans le tableau ci-dessous à titre de referencia.
Nous vous conseillons de préchauffer le four en mode Chaleur tournante + résistance supérieure. Placez la viande sur la grille métallique, suivez les conseils indiqués dans le tableau pour savoir surquel gradin la positionner et utilisez un léchefrite au gradin 1.
| Type d'aliment | Gradin grille | Température (°C) | Accessoire | Temps (h) |
| Rôti de boeuf/1 kg, cuisson à point | 3 / 1 | 170 - 190 | Grille métallique / Lèchefrite | 1:00 - 1:30 |
| Epaule de porc, 1 kg | 3 / 1 | 180 - 200 | Grille métallique / Lèchefrite | 1:30 - 2:00 |
| Rôti d'agneau/agneau au gigot 0.8 kg | 2 / 1 | 190 - 210 | Grille métallique / Lèchefrite | 0:50 - 1:20 |
| Volailles, poulet entier 1 kg | 3 / 1 | 170 - 190 | Grille métallique / Lèchefrite | 0:50 - 1:10 |
| Poissons, trites entières2 morceaux/ 0.5 kg | 4 / 1 | 170 - 180 | Grille métallique / Lèchefrite | 0:30 - 0:40 |
| Magret de canard /0.3 kg | 4 / 1 | 180 - 200 | Grille métallique / Lèchefrite | 0:25 - 0:35 |
Remarque
Il est conseilé de préchauffer le four.
Réglage Chaleur conventionnelle (□)
La chaleur provient des résistances supérieure et inférieure du four. Ce mode est recommendé pour la cuisson des gateaux, des Gratis et des rôtis.

Le l'echefrite ou la grille métallique est généralement place(e) au gradin 3.
- Veuillez vous assurer que vos plats à gratin en verre supportent une température de cuisson de 40 à 250 °C.
Guide de cuisson
Utilisez les températures et les temps de cuisson spécifique dans le tableau ci-dessous à titre de référence. Nous vous conseillons de préchauffer le four en mode Chaleur conventionnelle.
| Type d'aliment | Position sur le gradin | Température (°C) | Accessoire | Temps (h) |
| Lasagnes | 3 | 200 - 220 | Grille métal-lique | 0:25 - 0:35 |
| Gratin de légumes | 3 | 180 - 200 | Grille métal-lique | 0:20 - 0:30 |
| Gratin de pommes de terre | 3 | 180 - 200 | Grille métal-lique | 0:25 - 0:35 |
| Pizza surgelée, baguettes | 3 | 160 - 180 | l'echefrite | 0:10 - 0:15 |
| Frites | 3 | 200 - 220 | l'echefrite | 0:15 - 0:20 |
| Gâteau marbré | 3 | 180 - 200 | Grille métal-lique | 0:50 - 1:10 |
| Muffins | 3 | 180 - 200 | Grille métal-lique | 0:10 - 0:15 |
| Cookies | 4 | 180 - 200 | l'echefrite | 0:08 - 0:15 |
Remarque
Il est conseilé de préchauffer le four.
Réglage Gril (
Les alimentés sont chauffés par le grill situé en haut du four.

Pour faire griller les aliments, le plateau en céramique avec la grille encasable est généralement placé au gradin 4.
- Veuillez vous assurer que vos plats à gratin en verre supportent une température de cuisson de 40 à 250 °C.
Guide de cuisson
Utilisiez les températures et les temps de cuisson spécifique dans le tableau ci-dessous à titre de referencia.
Réglez la température du grill sur 220^ et préchauffez pendant 3 minutes.
| Type d'aliment | Position sur le gradin | Temps (min.) 1ère face | Temps (min.) 2ème face | Accessoire |
| Brochettes de viande | 4 | 8 - 10 | 6 - 8 | Grille encastrable avec plateau céramique |
| Echines de porc | 4 | 7 - 9 | 5 - 7 | Grille encastrable avec- plateau céramique |
| Saucisses | 4 | 4 - 6 | 3 - 5 | L'échefrite |
| Morceaux de poulet | 4 | 10 - 15 | 8 - 10 | Grille encastrable avec- plateau céramique |
| Darnes de saumon | 4 | 8 - 12 | 6 - 10 | Grille encastrable avec- plateau céramique |
| Légumes éminçés | 5 | 5 - 7 | 3 - 5 | L'échefrite |
| Toasts | 5 | 2 - 3 | 1 - 2 | Grille métallique |
| Tartines de fromage | 5 | 4 - 5 | - | Grille métallique |
Remarque
La température conseillée pour faire griller des alimentés est de 220^ .
Il est conseilé de faire préchauffer le four pendant trois minutes.
Réglage Chaleur tournante + résistance inférieure (⑧)
Les alimentés sont chauffés par une combinaison d'air chaud pulé et de chaleur provenant de la résistance inférieure. Ce mode est utile pour gratiner et griller.

La grille métallique ou le lèchefrite est souvent utilisé au gradin ③.
- Veuillez vous assurer que vos plats à gratin en verre supportent une température de cuisson de 40 à 250 °C.
Guide de cuisson
Utilisiez les températures et les temps de cuisson spécifique dans le tableau ci-dessous à titre de referencia.
Nous vous conseillons de préchauffer le four en mode Chaleur tournante + résistance inférieure.
| Type d'aliment | Position sur le gradin | Température (°C) | Accessoire | Temps (min) |
| Pizza fraîche | 3 | 180 - 200 | Lèchefrite | 15 - 25 |
| Quiche/ gâteau précuit(e) et froid(e) | 2 | 180 - 200 | Grille métal-lique | 10 - 15 |
| Pizza autolevante surgelée | 2 | 180 - 200 | Lèchefrite | 15 - 20 |
| Pizza surgelée | 3 | 200 - 220 | Grille métal-lique | 10 - 15 |
| Pizza réfrigérée | 3 | 180 - 220 | Lèchefrite | 08 - 15 |
| Pâte à choux surgelée et four-ree aux fruits | 2 | 180 - 200 | Lèchefrite | 10 - 15 |
Remarque
Il est conseilé de préchauffer le four.



1 Sélectionnez la fonction du four et la température souhaitées (voir également la section Modification de la fonction du four et de la température).
Remarque: si vous n'effectuez aucune entrée sur le panneau de contrôle pendant 5 secondes, le bouton Départ clignote.
2 Appuyez sur le bouton TEMPS DE CUISSON.



3 Tournez le SELECTEUR MULTI-FONCTION pour régler le temps de cuisson souhaïte.
1) ÀpRES 5 secondes, le réglage du temps de cuisson s'arrête automatiquement et DEPART clignote.
2) Appuyez sur le bouton TEMPS DE CUISSON pour terminer le réglage du temps de cuisson.
4 Appuyez sur le bouton DEPART : le four démarre rapidement.
5 Lorsque le temps définis est ecoulé, un signal sonore retentit et le four s'arrête de lui-même.
Remarque : fonction Plus/ Moins. Pendant la cuisson, vous pouvez ajuster le temps de cuisson prédéfini avec le SELECTEUR MULTI-FONCTION pour obtenir une cuisson optimale.


1 Sélectionnéz la fonction du four et la température souhaitées.

2 Appuyez sur le bouton HEURE DE FIN. L'heure actuelle s'affiche en clignotant à l'ECRAN.
Example Il est actuellément 13 h 00. L'heure actuelle « 13:00 » clignote.

3 Tournez le SELECTEUR MULTI-FONCTION pour régler les heures et minutes souhaitées (« 14:00 »).
Exemple L'heure de fin souhaitée est 14 h 00.

4 Appuyez à nouveau sur le bouton HEURE DE FIN.
Exemple L'heure actuelle est 13 h 00. L'heure de fin souhaiette est 14 h 00. Le temps de cuisson « 1:00 » s'affiche.

5 Appuyez sur le bouton DEPART pour commencer la cuisson. Le four démarre rapidement.
Remarque :
1) Le compte à rebours du temps de cuisson s'affiche à l'écran. Lorsque le temps définit s'est écoulé, un signal sonore retentit et le four s'arrête de lui-même.
2) Pendant la cuisson, vous pouvez ajuster le temps de cuisson prédéfini avec le PUT IT ON THE SAME LINE MULTI-FONCTION pour obtenir une cuisson optimale.
3) Pendant la cuisson, vous pouvez afficher la température interne en appuyant simultanément sur les boutons TEMPERATURE et Gradin DE PUISSANCE/ENTREE.
Fonction de programmation du temps de cuisson
Exemple:Heure actuelle:12:00
Temps de cuisson : 2 h 00 “ Si vous souhaitez que la cuisson se termine à 18 h 00: ”



1 Sélectionnez le mode Four et la fonction souhaïée.
2 Sélectionnez Temps de cuisson et entrez le temps de cuisson souhaité (2:00)



3 Appuyez sur le bouton HEURE DE FIN. « 14:00», heures à laquelle la cuisson devrait s'arrête, s'affiche.
Entrez l'Heure de fin souhaitation (18:00).
4 Appuyez sur le bouton HEURE DE FIN. Le four demarre automatiquement à l'heure programmée, soit 16 h 00.
Le temps de cuisson s'affiche au début de la cuisson.
Remarque :
L'Heure de fin s'affiche lorsque la programmation est terminée.
- Le temps de cuisson et l'Heure de fin peuvent être modifiés tant que le programme de cuisson n'a pas démarré.
Utilisation du mode Menu Speed [Rapide]
Le mode Menu Speed [Rapide] vous permet de désir parmi les douze plats préprogrammés pour faire cuire ou rôtir vos plats préférents. Le temps de cuisson et le gradin de puissance sont calculés automatiquement. Il vous suffit de sélectionner l'un des douze plats et de définir le poids pour lancer la cuisson.
Réglage du mode Menu Speed [Rapide]
![SAMSUNG FQ115T002 - Réglage du mode Menu Speed [Rapide] - 1](/content/2024/12/317100/images/6c19355cba09a9804f176352ffd8194d46a9b072eb7f091aadea53801d952528.jpg)
1 Tournez le SELECTEUR DE MODE en position Menu Speed [Rapide].
![SAMSUNG FQ115T002 - Réglage du mode Menu Speed [Rapide] - 2](/content/2024/12/317100/images/248aa19bb78fa52337eedfdca5913897b4bc4193a46c368f5f9a88b0d662ea20.jpg)
2 Tournez le SELECTEUR MULTI-FONCTION pour sélectionner le réglage souhaité du Menu Speed [Rapide].
Consultez le tableau pages 23 et 24 pour Broker la description des 12 plats du Menu Speed [Rapide].
![SAMSUNG FQ115T002 - Réglage du mode Menu Speed [Rapide] - 3](/content/2024/12/317100/images/3a584274581611e5b7d1445d3a4005092db40482332623655e218350043a9561.jpg)
3 Appuyez sur le bouton Gradin DE PUISSANCE/ENTREE pour modifier le poids.
![SAMSUNG FQ115T002 - Réglage du mode Menu Speed [Rapide] - 4](/content/2024/12/317100/images/01ee1130b5ff72d579d940c77402c02c2c6145ed4e9c6c3926628cd28114776f.jpg)
4 Tournez le SELECTEUR MULTI-FONCTION pour sélectionner le poids souhaité.
![SAMSUNG FQ115T002 - Réglage du mode Menu Speed [Rapide] - 5](/content/2024/12/317100/images/2151720dc0a604416ec31b073d80a42264b4c57f7524d3fb36fd2b6307d4a9ae.jpg)
5 Appuyez sur START (Départ).
Remarque
- Certains menus Speed [Rapide] sont sans interruption. D'autres requiennent que les aliments soient returnés. Le four émet alors un signal sonore pour vous inviter à le faire.
- La température du four, définie pendant le fonctionnement du menu Speed [Rapide], s'affiche.
- Les températures et les temps de cuisson ne peuvent pas été modifiés pendant la cuisson.
Guide des plats automatiques du menu Speed [Rapide]
Le tableau suivant présente les 12 programmes automatiques des fonctions Cuisson rapide, Cuisson broche et Cuisson traditionnelle.
Il contient les quantités, les temps de repos et quelques consels. Ces programmes automatiques utilisent les différents modes de cuisson offerts.
| N° | Type d'aliment | Poids (kg) | Accessoire | Position sur le gradin | Conseils |
| 1 | Pizza surgélée | 0.1 - 0.2 | Grille encas-trable avec pla-teau céramique | 4 | Mettez la pizza surgélée au milieu de la grille encastrable du plateau en céramique. |
| 0.2 - 0.3 | |||||
| 0.3 - 0.4 | |||||
| 0.4 - 0.5 | |||||
| 2 | Frites surgélées pour cuisson au four | 0.2 - 0.4 | L'échefrite | 3 | Répartissez les frittes surgélées sur le l'échefrite. |
| 0.4 - 0.6 | |||||
| 0.6 - 0.8 | |||||
| 3 | Croquettes surgélées | 0.4 - 0.5 | Grille encas-trable avec pla-teau céramique | 4 | Répartissez de manière régulière les croquettes de pomme de terre surgelées sur la surface de la grille encastrable, sur le plateau céramique. |
| 0.5 - 0.6 | |||||
| 0.6 - 0.7 | |||||
| 0.7 - 0.8 | |||||
| 4 | Lasagnes surgélées | 0.3 - 0.4 | Plateau céramique | 3 | Placez les lasagnes surgélées dans un plat en pyrex ou en céramique adapté. Àpres le réchauffage, laissez reposer 3 à 4 minutes. |
| 0.5 - 0.6 | |||||
| 0.7 - 0.8 | |||||
| 0.9 - 1.0 | |||||
| 5 | Gratin de.POISSON surgelé | 0.3 - 0.4 | Plateau céramique | 3 | Placez le gratin de.POISSON surgelé dans un plat en pyrex ou en céramique adapté. Laissez reposer 3- 4 minutes après la cuisson. |
| 0.5 - 0.6 | |||||
| 0.7 - 0.8 | |||||
| 6 | Morceaux de poulet | 0.2 - 0.4 | Grille encas-trable avec pla-teau céramique | 4 | Badigeonnez les morceaux de poulet surgelé avec de l'huile et assaisonnez. Placez-les ensuite sur le combiné grille encastrable/plateau céramique, peu vers le bas. Retournez-le dès que le four émet un bip. Àpres la cuisson, laissez reposer 2 minutes. |
| 0.4 - 0.6 | |||||
| 0.6 - 0.8 | |||||
| 0.8 - 1.0 | |||||
| 7 | Poulet entier | 0.8 - 0.9 | Grille encas-trable avec pla-teau céramique | 3 | Badigeonnez le poulet surgelé d'huile, puis assaisonnez. Placez-le ensuite sur le combiné grille encastrable/plateau céramique, blancs vers le bas. Retournez-le dès que le four émet un bip. Àpres la cuisson, laissez reposer 5 minutes. |
| 1.0 - 1.1 | |||||
| 1.2 - 1.3 | |||||
| 1.4 - 1.5 | |||||
| 8 | Steaks de bœuf | 0.3 - 0.6 | Grille encas-trable avec pla-teau céramique | 4 | Placez les steaks côte à côte sur le combiné grille encastrable/plateau céramique. |
| 0.6 - 0.8 |
Utilisation du mode Menu Speed [Rapide] (suite)
| N° | Type d'aliment | Poids/kg | Accessoire | Position sur le gradin | Conseils |
| 9 | Rôti de bœuf | 0.7 - 0.8 | Grille encastra-ble avec plateau céramique | 3 | Faites mariner le rôti, puis placez-le sur le combiné grille encastrable/plateau céramique, côté gras vers le bas. Retournez-le)dès que le four émet un bip. Au terme de la cuisson, emballez la viande dans une feuille de papier aluminium et laissez reposer 5 à10 minutes. |
| 0.9 - 1.0 | |||||
| 1.1 - 1.2 | |||||
| 1.3 -1.5 | |||||
| 10 | Pommes de terre au four | 0.2 - 0.4 | Grille encastra-ble avec plateau céramique | 4 | Lavez les pommes de terre et perceze leur peu à l'aide d'une fourchette. Répartissez les pommes de terre (200-250 g piece)côte à côte sur la grille encas-trable du plateau en céramique.Après la cuisson, laissez reposer 3 à 5 minutes. |
| 0.4 - 0.6 | |||||
| 0.6 - 0.8 | |||||
| 0.8 - 1.0 | |||||
| 11 | Gâteau | 0.5 - 0.6 | Plateau céramique | 3 | Placez la pâte dans un plat rond en pyrex, de taille appropriée. Ce programme est utile pour les gâteaux de type gâteau marbré,gâteau au citron et gâteau aux noix. |
| 0.7 - 0.8 | |||||
| 0.9 - 1.0 | |||||
| 12 | Muffins | 0.5 - 0.6 | Grille métallique | 3 | Placez la pâte à muffin dans un plat à muffin en métal, pouvant contenir 12 muffins. Placez le plat dans le four. La plage 0.5 - 0.6 kg est conseillée pour des muffins individuels de 45 g. Choisissez plutilot la plage 0.7- 0.8 kg pour des muffins moyens d'environ 65 g. |
| 0.7 - 0.8 |
Important
La plupart des réglages du mode Menu Speed [Rapide] utilise les micro-ondes pour cuire les alimentés. Les directives concernant les plats et autres consignes de sécurité à propos des micro-ondes doivent donc être strictement respectées lorsque vous utilise ce mode.
Attention
Lorsque le four fonctionne en mode combiné, les enfants ne doivent l'utiliser que sous surveillance d'un adulte en raison des températures élevées.
Utilisation du mode Décongélation rapide
Réglage du mode Décongélation
Faites vous choix parmi les cinq programmes de décongélation automatique. Ces programmes permètent de décongeler des alimentés à l'aide des micro-ondes. Le temps de décongélation et le gradin de puissance sont calculés automatiquement. Il vous suffit de sélectionner le programme et le poids pour lancer la décongélation.
Ouvrez la porte. Placez les alimentes surgelés au centre du plateau en céramique. La position est le gradin 1. Fermez la porte.

1 Tournez le SELECTEUR DE MODE sur le symbole Décongélation (XX).


2 Tournez le SELECTEUR MULTI-FONCTION pour désirir l'aliment à décongeler souhaïte. Appuyez sur le bouton Gradin DE PUISSANCE/ENTREE pour définir l'aliment à décongeler souhaïte (consultez le tableau page 26 pour obtenir la description des 5 programmes de décongélation).

3 Indiquez le poids des alimentes à l'aide du SELECTEUR MULTI-FONCTION.

4 Appuyez sur le bouton DEPART pour lancer la cuisson.
Lorsque la cuisson est terminée, le four émet un bip et le mot « End » (Fin) clignote à quatre reprises. Le four émet ensuite un bip par minutependant 3 minutes.
Résultat
La décongélation commence.
Le four émet un bip à mi-decongélation, indiquant que vous doivent returner les aliments.
Important
Utilisez uniquement des recipients allant au four a micro-ondes.
- Vous pouvez également décongeler manuellement. Pour ce faire, Sélectionnez la fonction Cuisson/ Réchauffage du micro-ondes à un gradin de puissance de 180 W. Pour plus d'informations, consultez la section intitulée « Cuisson/ Réchauffage », page 35.
Guide des programmes de décongélation automatique du menu Décongélation
Le tableau suivant presente les différents programmes de décongélation automatique avec les quantités, les temps de repos et quelques conseils. Ces programmes utilisent uniquement les micro-ondes. Retirez les emballages avant de décongeler des alimentés. Placez la viande, la volaille ou le poisson sur une asissette en céramique.
| N° | Type d'aliment | Poids (kg) | Accessoire | Position sur le gradin | Temps de repos (h) | Instructions |
| 1 | Vande | 0.2 - 2.0 | Plateau céramique | 1 | 0:20 - 1:30 | Protégéz les bords avec de l'aluminium. Retournez la viande lorsque le four émet un bip. Ce programme peut être utilisé pour le bœuf et l'agneau (steaks, côtes, côtelettes et haché). |
| 2 | Volaille | 0.2 - 2.0 | Plateau céramique | 1 | 0:20 - 1:30 | Protégéz les cuisses et les ailes avec du papier aluminium. Retournez la volaille lorsque le four émet un bip. Ce programme peut être utilisé pour le poulet (entier ou en morceaux). |
| 3 | Poisson | 0.2 -.2.0 | Plateau céramique | 1 | 0:20 - 1:00 | Protégéz la queue du poisson avec du papier aluminium. Retournez le poisson lorsque le four émet un bip. Ce programme peut être utilisé pour les poissons entiers ou les fillets. |
| 4 | Pain/Gateaux | 0.1 - 1.0 | Plateau céramique | 1 | 0:10 - 0:30 | Mettez le pain sur un morceau d'essuie-tout et returnez dés que le four émet un bip. Mettez le ga-teau sur une assiette en céramique et, si possible, returnez-le dés que le four émet un bip. (Le four continues de fonctionner puis s'arrête lorsque vous ouvrez la porte). Ce programme peut être utilisé pour tous les types de pain, entier ou en tranches, ainsi que pour les petits pains et les baguettes. Dispossez les petits pains en cercle. Ce programme peut être utilisé pour tous les types de cake, de gâteaux et de tartes, à l'exception des pâtes sablées, des gâteaux aux fruits et à la crème ou nappés de chocolat. |
| 5 | Fruits | 0.1 - 1.0 | Plateau céramique | 1 | 0:05 - 0:15 | Répartissez les fruits de manière régulière sur le plateau céramique. Ce programme peut être utilisé pour les framboises, les baies diverses et les fruits tropicaux. |
Important
Le mode Décongélation utilise les micro-ondes pour chauffer les alimentés.
Les directives concernant les plats et autres consignes de sécurité à propos des micro-ondes doivent donc être strictement respectées lorsque vous utilise ce mode.
Les micro-ondes sont des ondes electromagnétiques à haute fréquence. L'énergie diffusée permet de cuir ou de réchauffer les alimentents sans ALTERER leur couleur ni leur forme.
Vous pouvez utiliser votre micro-ondes pour :
- Décongeler des alimentés
- Cuire des aliments
Principé de cuisson

- Les micro-ondes générées par le magnétron sont réparties uniformément grâce au système de distribu-tion par répartiteur. Les alimentés sont ainsi cuits uniformément.
- Les micro-ondes sont absorbées par les alimentés jusqu'à une profondeur d'environ 2.5 cm. La cuisson se poursuit tandis que la chaleur est diffusée à l'intérieur des alimentés.
- Le temps de cuisson varie en fonction du recipient utilisé et des propriétés des alimentes :
Quantité et densité
Teneur en eau
- Température initiale (aliments réfrigérés ou non)
Important
Parce que le centre des alimentes est cuit par dissipation de la chaleur, lauisson se poursuit même lorsqu'vous avez sorti les alimentes du four.
Il est donc essentiel de respecter les temps de repos spécifique dans les recettes et dans le manuel pour assurer :
- Une cuisson uniforme des aliments jusqu'à dans leur centre
- Une température uniforme des alimentés
Utilisation du mode Micro-ondes
Les micro-ondes sont des ondes electromagnétiques à haute fréquence. Lors de la cuisson aux micro-ondes, celles-ci pénétre dans les aliments et sont attirées et absorbées par l'eau, les graisses et le sucre contenus dans ces aliments. Les micro-ondes incitent les molécules des aliments à se déplacer rapidement.
Ce déplacement rapide cree une friction qui génére de la chaleur qui, a son tour, cuit les alimentes.
Réglage du mode Micro-ondes

1 Tournez le SELECTEUR DE MODE en position Micro-ondes. Le temps de cuisson et le gradin de puissance s'affichent à l'ECRAN.


2 Tournez le SELECTEUR MULTI-FONCTION pour régler le temps de cuisson souhaité. Si vous ne souhaitez pas modifier le gradin de puissance, appuyez sur le bouton DEPART pour lancer la cuisson.

3 Pour modifier le gradin de puissance, appuyez sur le bouton Gradin DE PUISSANCE/ENTREE et tournez le SELECTEUR MULTI-FONCTION pour atteindre le gradin souhaite. Consultez les Guidelines de cuisson (page 32 à 37) pour obtenir des conseils quant aux temps de cuisson et aux gradins de puissance appropriés.

4 Appuyez sur le bouton DEPART pour lancer la cuisson.
Remarque : Lorsque la cuisson est terminée, le bouton DEPART clignote.
Guide des gradinx de puissance du mode Micro-ondes
| Gradin DE PUIS-SANCE | POURCENTAGE(%) | PUISSANCEDELIVREE(W) | REMARQUE |
| MAXIMUM | 100 | 900 | Réchauffage des liquides. |
| ELEVE | 83 | 750 | Réchauffage et cuisson d'aliments. |
| MOYEN-ELEVE | 67 | 600 | Réchauffage et cuisson d'aliments. |
| MOYEN | 50 | 450 | Cuisson des viandes et réchauffagedes aliments fragiles. |
| MOYEN-BAS | 33 | 300 | |
| DECONGELA-TION | 20 | 180 | Pour décongeler et cuire de façonconstante. |
| BAS | 11 | 100 | Décongélation des alimentés frag-iles. |
FR
Guide des plats et ustensiles pour micro-ondes
Les plats et ustensiles utilisés en mode Micro-ondes doivent permettent aux micro-ondes de les traverser et de pénétre dans les alimentes. Les métaux comme l'acier inoxydable, l'aluminium et le cuivre refléchéissant les micro-ondes. N'utilisez donc pas de plats et ustensiles métalliques en mode Micro-ondes. Les plats et ustensiles indiqués comme utilisables en micro-ondes permettent une utilisation sère. Pour plus d'informations sur les plats et ustensiles adaptés, consultez le guide ci-dessous et utilisez toujours le plateau en céramique au gradin 1 du four en mode Micro-ondes.
| PLAT/ USTENSILE | UTILISABLE EN MICRO-ONDES | COMMENTAIRES |
| Papier aluminium | ✓X | Peut être utilisé en petites quantités pour recou-vir certaines parties des alimentés afin d'éviter qu'elles ne cuisent trop. Des arcs électriques peuvent cependant se produit s'il y a trop de papier aluminium ou s'il est placé trop pres des parois du four. |
| Plateau de cuisson | ✓ | Ne pas préchauffer plus de 8 minutes. |
| Porcelaine et faïence | ✓ | La vaisse le en porcelaine et en faïence émail-lée, ainsi que la porcelaine anglaise tendre sont généralement adaptées à la cuisson aux micro-ondes, à condition qu'elles n'aient aucune garniture métallique. |
| Plats en carton polyester jetables | ✓ | Certains plats surgelés sont conditionnés dans ces matériaux. |
| Emballage de fast-food | ||
| • Gobelets en polysty-rène | ✓ | Ces emballages peuvent être utilisés pour réchauffer les alimentés. Le polystyrolne risque de fondre en cas de surchauffe. |
| • Sac en papier ou journaux | X | Ces emballages peuvent aussi prendre feu. |
| • Papier recyclé ou garnitures métalliques | X | Peut provoquer l'apparition d'arcès électriques. |
| Verre | ||
| • Plat en pyrex | ✓ | Ceut être utilisé à condition de n'avoir aucune garniture métallique. Peut être utilisée pour réchauffer les alimentés et les liquides. Le verre fin risque de casser ou de se fissurer si la température augmente trop rapidement. |
| • Vaissele en verre délicate | ✓ | |
| • Cranches en verre | ✓ | Enlevez le couvercle. Pour réchauffage seul-ment. |
| Métal | ||
| • Plats | X | Peut provoquer l'apparition d'arcès électriques. |
| • Liens de fermeture de sachets de congélation | X | |
| Papier | ||
| • Assiettes, gobelets, serviettes et essue-tout. | ✓ | Pour les temps de cuisson brefs et le réchauffage. Absorbent l'humidité excessive. |
| • Papier recyclé | X | Peut provoquer l'apparition d'arcs électriques. |
| Plastique | ||
| • Récipients | ✓ | Surtout s'il s'agit de thermoplastique résis-tant à la chaleur. Certains plastiques risquent d'onduler ou de changer de couleur à haute températures. N'utilisez pas de plastique de mélamine. |
| • Film étirable | ✓ | Permet d'éviter que les alimentés ne se dessèchent. Ne doit pas entraer en contact avec les alimentents. Faites attention en enlevant le film car de la vapeur chaude peut s'échapper. |
| • Sacs congélation | ✓X | Seulement si adaptés à la cuisson. Doit laisser passer l'air. Percez avec une fourchette si besoin est. |
| Papier cière ou sulfurisé | ✓ | Peut être utilisé pour éviter aux alimentés de se dessécher et pour éviter les projections. |
Remarque
Spécifique aux micro-ondes, le terme « arc électricque » qualifie les étincelles se produit dans le four.
:Recommande
: A utiliser avec précaution
X : Inadapté
Guide de cuisson aux micro-ondes
DIRECTIVES GENERALES
Aliments compatibles avec la cuisson aux micro-ondes
Nombreux sont les alimentés adaptés à la cuisson aux micro-ondes, notamment les légumes frais ou surgelés, les fruits, les pâtés, le riz, les céréales, les haricots, le poisson et la viande. Les sauces, la crème anglaise, lesdesserts, les conserves et les condiments peuvent également être cuits aux micro-ondes. D'une manière générale, la cuisine aux micro-ondes convient à tous les alimentés que vous pouvez préparer sur une cuisinière traditionnelle,
Couvir pendant la cuisson
Les alimentés doivent être couverts pendant la cuisson car l'eau se transforme en vapeur et contribue au processus de cuisson. Vous pouvez couvir les alimentés de différentes manières : avec une asiette en céramique, un couvercle en plastique ou du film étirable spécial micro-ondes.
Temps de repos
Après la cuisson, il est important de laisser les alimentés reposer pendant les temps de repos spécifique afin de leur permettre d'atteindre une température uniforme.
GUIDE DE CUISSON POUR LES LEGUMES SURGELES
Utilisez un plat en pyrex avec un couvercle. Faites cuire en couvrant pendant le temps de cuisson minimum (voir tableau).
Voues pouvez prolonger la cuisson selon vos goûts. Remuez deux fois pendant la cuisson et une fois après la cuisson.
En fin de cuisson, ajoutez du sel, des herbes aromatiques ou du beurre. Laissez les alimentés couverts pendant le temps de repos.
| Plat | Portion (g) | Puis-sance (W) | Temps (min.) | Temps de repos (min.) | Instructions |
| Epinards | 150 | 600 | 5 - 6 | 2-3 | Ajoutez 15 ml (1 cuillère àSoupe) d'eau froide. |
| Brocolis | 300 | 600 | 8 - 9 | 2-3 | Ajoutez 30 ml (2 cuillère àSoupe) d'eau froide. |
| Petits.POIS | 300 | 600 | 7 - 8 | 2-3 | Ajoutez 15 ml (1 cuillère àSoupe) d'eau froide. |
| Haricots vertS | 300 | 600 | 7½ - 8½ | 2-3 | Ajoutez 30 ml (2 cuillère àSoupe) d'eau froide. |
| Légumes mixtes (carottes/ petitspois/ maïs) | 300 | 600 | 7 - 8 | 2-3 | Ajoutez 15 ml (1 cuillère àSoupe) d'eau froide. |
| Légumes mixtes (àla chinoise) | 300 | 600 | 7½ - 8½ | 2-3 | Ajoutez 15 ml (1 cuillère àSoupe) d'eau froide. |
GUIDE DE CUISSON POUR LES LEGUMES FRAIS
Utilisez un plat en pyrex avec un couvercle. Ajoutez 30 à 45 ml d'eau froide (2 à 3 cuillères à soupe) par portion de 250 g de légumes, sauf indications contraires (voir tableau). Faites cuire en couvrant pendant le temps de cuisson minimum (voir tableau). Vous pouvez prolonger la cuisson selon vos goûts. Remuez une fois pendant et après la cuisson.
En fin de cuisson, ajoutez du sel, des herbes aromatiques ou du beurre. Couvrez pendant le temps de repos de 3 minutes.
Conseil: Coupez les légumes en morceaux de même grosseur. Plus les morceaux sont petits, plus les légumes cuisent vite.
Remarque: Les légumes frais doivent être cuits à pleine puissance (900 W).
| Plat | Portion (g) | Temps (min.) | Temps de repos (min.) | Instructions |
| Brocolis | 250 | 3 - 4 | 3 | Préparez des bouquets de même grosseur. Disposez les tiges au centre. |
| 500 | 6 - 7 | |||
| Choux de Bruxelles | 250 | 5 - 6 | 3 | Ajoutez entre 60 et 75 ml (4 à 5 cuillères à soupe) d'eau. |
| Carottes | 250 | 4 - 5 | 3 | Coupez les carottes en morceaux de même grosseur. |
| Chou-fleur | 250 | 4 - 5 | 3 | Préparez des bouquets de même grosseur. Coupez les gros bouquets en deux. Disposez les tiges au centre. |
| 500 | 7 - 8 | |||
| Courgettes | 250 | 3 - 4 | 3 | Coupez les courgettes en tranches. Ajoutez 30 ml (2 cuillères à soupe) d'eau ou une noix de beurre. Faites cuire jusqu'à ce que les courgettes soient tendres. |
| Aubergines | 250 | 3 - 4 | 3 | Coupez les aubergines en tranches fines et arrosez-les d'une cuillère à soupe de jus de citron. |
| Poireaux | 250 | 3 - 4 | 3 | Coupez les poireaux en rondelles. |
| Champignons | 125 | 1 - 2 | 3 | Préparez de petits championnents entiers ou coupés en morceaux. N'ajoutez pas d'eau. Arrosez-les de jus de citron. Salez et poivre. Egouttez avant de servir. |
| 250 | 2 - 3 | |||
| Oignons | 250 | 4 - 5 | 3 | Coupez les oignons en deux ou en lamelles. Ajoutez seulement 15 ml (1 cuillère à soupe) d'eau. |
| Poivrons | 250 | 4 - 5 | 3 | Coupez les poivrons en fines lamelles. |
| Pommes de terre | 250 | 4 - 5 | 3 | Epluchez les pommes de terre et coupez les en deux ou en quatre. |
| 500 | 7 - 8 | |||
| Chou-navet | 250 | 5 - 6 | 3 | Coupez le chou-navet en petits cubes. |
FR
GUIDE DE CUISSON POUR LE RIZ ET LES PATES
Riz
Utilisez un grand bol en pyrex avec un couvercle (notez que le riz double de volume pendant la cuisson). Recouvrez pendant la cuisson. A la fin du temps de cuisson, remuez avant de laisser reposer.
Salez ou ajoutez des herbes aromatiques et du beurre. Notez qu'il est possible que le riz n'ait pas absorbe toute l'eau à la fin du temps de cuisson.
Pates
Utilisez un grand bol en pyrex. Versez de l'eau bouillante, ajoutez une pincée de sel et remuez bien.
Ne recouvre pas. Remuez de temps en temps pendant et après la cuisson.
Couvre et laissez reposer. Egoutte bien.
| Plat | Portion (g) | Puisance (W) | Temps (min.) | Temps de repos (min.) | Instructions |
| Riz blanc (bouilli) | 250 | 900 | 15 - 16 | 5 | Ajoutez 500 ml d'eau froide. |
| 375 | 17½ - 18½ | Ajoutez 750 ml d'eau froide. | |||
| Riz brun (bouilli) | 250 | 900 | 20 - 21 | 5 | Ajoutez 500 ml d'eau froide. |
| 375 | 22 - 23 | Ajoutez 750 ml d'eau froide. | |||
| Riz mixte (riz blanc + riz sauvage) | 250 | 900 | 16 - 17 | 5 | Ajoutez 500 ml d'eau froide. |
| Céréales mixtes (riz + céréales) | 250 | 900 | 17 - 18 | 5 | Ajoutez 400 ml d'eau froide. |
| Pâtes | 250 | 900 | 10 - 11 | 5 | Ajoutez 1 litre d'eau froide. |
RECHAUFFAGE
Les jours à micro-ondes réchauffent les alimentents beaucoup plus rapidement que les jours traditionnels.
Disposition des aliments
Evitez de rechauffer des alimentes de grossse taille. Un roti aurait par exemple tendance à être trop cuit et à se dessécher, sans être pour autant chaud au centre. Vous obtiendrez de plusieurs résultats en rechauffant des morceaux moins gros. Laisser les alimentés couverts pendant le rechauffage permet également d'éviter qu'ils ne s'est.
Gradinx de puissance
Différents gradinx de puissance peuvent être utilisés pour réchauffer des alimentés.
En général, pour les quantités importantes d'aliments délicats ou pour les alimentés qui se rechauffent vite, mistroux vaut utiliser un gradin de puissance peu élevé.
Mélange
Remuez bien ou returnez les alimentents pendant le rechauffage pour obtenir de plusieurs résultats. Si possible, remuez à nouveau avant de servir. Il est particulièrement important de mélanger les liquides lors du rechauffage.
Temps de rechauffage et de repos
Lorsque vous rechauffez un plat pour la première fois, notez le temps de rechauffage pour reférence ultérieure. Evitez de surchauffer les alimentés. En cas de doute, mistroux vaut sous-estimer le temps de cuisson. Ensuite, vous pouvez prolonger le rechauffage si nécessaire. Assurez-vous toujours que les alimentés rechauffés sont bien chauds. Une fois réchauffés, laissez les alimentés reposer pendant un moment, afin que la température se repartisse uniformément. Le temps de repos conseilé après réchauffage est de 2 à 4 minutes.
RECHAUFFER LES LIQUIDES
Soyez vigilant lorsque vous rechauffez des liquides. Pour éviter de porter les liquides à ébulition et de risquer de s'ébouillanter, placez une cuillère en plastique ou un touilleur en verre dans le liquide. Remuez pendant le rechauffage et remuez toujours après.
Observez un temps de repos d'au moins 20 secondes après le rechauffage pour que la température se répartisseUniformément.
RECHAUFFER LA NOURRITURE POUR BEBES
Aliments pour bébés
Vou devez etre particulierement vigilant lorsque you rechauffez des alimentes pour bêtes. Placez les alimentes dans une assiette creuse en ceramique. Recouvre avec un couvercle en plastique.Remuez bien une fois le plat rechauffe.Laissez reposer 2 a 3 minutes avant de servir.Remuez a nouveau et verifyz la temperature. La temperature recommendee est de 30 a 40^
Lait pour bébés
Versez le lait dans un biberon en verre ayant eté préalablement stérisile. Réchauffez sans couvrir. Ne faites jamais chauffer de biberon avec la tétine dessus. Le biberon pourrait exploser en cas de surchauffe. Secouze énergiquement avant le temps de repos et à nouveau avant de servir. Vérifiez toujours la température du lait ou des alimentés pour bébés avant de servir.
La température recommandée est de 37^
DECONGELATION
Les jours à micro-ondes sont ideals pour décongeler les alimentés surgelés. Ils permettent une décongélation progressive et rapide. ce qui est tout particulièrement utile lorsque des invitations inattendus seprésentent chez vous.
Les volailles surgelées doivent être entièrement décongelées avant d'être cuisinées. Retireez toute attache métallique et tout emballage pour permettre au liquide issu de la décongélation de s'écouler.
Placez les alimentes surgelés dans un plat sans recouvrir. Retournez les alimentés à mi-decon-gélation,égoutte et retirez les abats aussi tout que possible.
Vérifiez occasionnellement que les alimentés ne chauffent pas.
Si certaines parties plus petites et plus fines commencent à chauffer, protégez-les pendant la décongélation en les recouvrant de papier aluminium.
Si la volaille commence àCHAuffer à l'extérieur,utilisez le bouton ARRET/ANNULER pour arreter la décongélation et laissez-la reposer pendant 20 minutes.
Respectez toujours les temps de repos pour les poissons, les viandes et les volailles pour obtenir une décongélation complète.
Le temps de repos varie selon la quantité décongelée.
Veuillez consultier le tableau de la page suivante.
Conseil Les alimentés fins décongèlent plus vite que les alimentés épais, de même que les petites quantités nécessrent moins de temps de décongélation que les grandes quantités. Ne l'oubliez pas lorsque vous congelez et décongelez des alimentés.
Pour décongeler des alimentés surgelés à une température entre -18 et - 20^ , utilisez le tableau suivant à titre de référence.
Les alimentés surgelés doivent être décongelés en utilisant le gradin de puissance de décongélation (180 W).
| Plat | Portion | Temps (min.) | Temps de repos (min.) | Instructions |
| Viande | ||||
| Bœuf haché | 250 g | 6 - 7 | 15 - 30 | Placez la viande sur le plateau en céramique. |
| 500 g | 10 - 12 | Protégéz les bords plus fins avec du papier aluminium. | ||
| Echines de porc | 250 g | 7 - 8 | Retournez-les à la moitié du temps de décongélation! | |
| Volatile | ||||
| Morceaux de poulet | 500 g (2) | 12 - 14 | 15 - 60 | Sur le plateau en céramique, disposez les morceaux de poulet en plaçant la peau en dessous ou le poulet entier avec les blancs vers le bas. Proté-gez les parties plus fines comme les ailes et les extrémités avec du papier aluminium. Retournez-les à la moitié du temps de décongélation. |
| Poulet entier | 1200 g | 28 - 32 | ||
| Poisson | ||||
| Filets de poisson | 200 g | 6 - 7 | 10 - 25 | Placez le poisson surgelé au milieu du plateau en céramique. Placez les parties plus fines sous les parties plus épaisses. Protégéz les extrémités fines des filets et la queue du poisson entier avec du papier aluminium. Retournez-les à la moitié du temps de décongélation! |
| Poisson entier | 400 g | 11 - 13 | ||
| Fruits | ||||
| Baies et fruits rouges | 300 g | 6 - 7 | 5 - 10 | Disposez les fruits sur un plat en verre plat et rond, assez large. |
| Pain | ||||
| Petits pains (environ environ 50 g) | 2 | 1 - 1½ | 5 - 20 | Placez les petits pains en cercle ou le pain à plat sur un morceau d'essue-tout sur le plateau en céramique. |
| Pain de mie | 4 | 2½ - 3 | Retournez-les à la moitié du temps de décongélation. | |
| 250 g | 4 - 4½ | |||
| 500 g | 7 - 9 | |||
RAPIDE ET FACILE
Beurre fondu
Mettez 50 g de beurre dans un petit plat creux en verre. Recouvre avec un couvercle en plastique.
Faites chauffer pendant 30 à 40 secondes à 900 W.
Chocolat fondu
Mettez 100 g de chocolat dans un petit plat creux en verre.
Faites chauffeur pendant 3 à 5 minutes à 450 W.
Remuez une ou deux fois pendant la cuisson.
Miel cristallisé fondu
Mettez 20 g de miel cristallisé dans un petit plat creux en verre.
Faites chauffer pendant 20 à 30 secondes à 300 W.
Gelatine fondue
Placez les feuilles de gelatine sèche (10 g) dans de l'eau froide pendant 5 minutes.
Placez la gelatine egoutte dans un petit plat en pyrex.
Faites chauffer pendant 1 minute à 300 W.
Remuez une fois la gelatine fondue.
Glacage
Mélangez le glacage instantané (environ 14 g) avec 40 g de sucre et 250 ml d'eau froide.
Faites chauffer sans couvir dans un bol en pyrex à 900 W, jusqu'à ce que le glacage soit transparent (3½ à 4½ minutes). Remuez deux fois pendant la cuisson.
Confitures
Mettez 600 g de fruits ( comme des fruits rouges ) dans un bol en pyrex assez grand .
Ajoutez 300g de sucre cristallisé additionné de pectine et remuez bien.
Faites cuire en couvrant pendant 10- 12 minutes à 900 W.
Remuez plusieurs fois pendant la cuisson.
Verse directement dans de petits pots à confiture avec couvercle.
Laissez reposer avec le couvercle pendant 5 minutes.
Pudding
Mélangez la préparation pudding avec du sucre et du lait (500 ml) en suivant les instructions du fabricant et remuez bien. Utilisez un bol en pyrex assez grand doté d'un couvercle.
Faites cuire en couvrant pendant 612 à 712 minutes et demi à 900 W.
Remuez plusieurs fois pendant la curisson.
Amandes effilées dorées
Disposez 30g d'amandes effilées sur une assiette en céramique de taille moyenne.
Faites dorer les amandes pendant 3 12 à 4 12 minutes à 600 W en remuant plusieurs fois.
Laissez reposer 2 à 3 minutes dans le four.
Déactivation du bip
Le four émet un bip en fin de cuisson et « End » (Fin) clignote à 4 reprises à l'écran.

Pour désactiver le bip, appuyez simultanément sur les boutons ARRET/ ANNULER( (0) ) et DEPART( (0) ) et maintenez-les enforcés pendant une seconde.

2 Pour réactiver le bip, appuyez à nouveau simultanément sur les boutons ARRET/ANNULER( ⑥) et DEPART ( ⑧) et maintenez-les enforcéspendant une seconde.
Verrouillage infant
Le Verrouillage enfant du four vous permet de verrouiller le bandeau de commandes afin d'eviter toute utilisation inadvertente du four.
Pourverrouillerlefour

1 Appuyez simultanément sur les boutons NETTOYAGE VAPEUR et HORLOGE et maintenez-les enforcés pendant 3 secondes.

2 Le symbole du verrouillage s'affiche à l'ECRAN, indiquant que toutes les fonctions sont verrouillées.
Pour déverrouiller le four

1 Appuyez simultanément sur les boutons NETTOYAGE VAPEUR et HORLOGE et maintenez-les enforcés pendant 3 secondes.

2 Le symbole du verrouillage disparait, indiquant que toutes les fonctions sont déverrouillées.
Utilisation de la fonction Nettoyage vapeur
FR
La fonction Nettoyage vapeur vous permet de stérisier votre four en 15 minutes seulement.
Le processus STEAM CLEAN dure trois minutes et demi. Le temps d'arrêt de l'appareil pour le processus est de once minutes et demi.




1 Tournez le SELECTEUR DE MODE en position « Off » (Désactivé).
Versez environ 100 ml d'eau en surface de la cavity du four.
2 Appuyez sur le bouton NETTOYAGE VAPEUR. Le four démarre automatiquement.










Important
- Utilisez cette fonction uniquement lorsque le four a complètement refroidi à température ambiente.
N'tutilisez PAS de I'eau distillée. - Pour des raisons de sécurité, ne pas utiliser de nettoyeurs à eau haute pression ou de nettoyeurs à jet vapeurs.
Nettoyage du four à micro-ondes
Nettoyez régulièrement votre four afin d'éviter les dépôts de graisses et de particules, notamment sur les surfaces internes et externes, la porte et les joints de la porte.
- Nettoyez les surfaces externes avec un chiffon doux et de l'eau tiède savonneuse. Rincez et séchez.
- Nettoyez les projections et souillures sur les surfaces internes avec un chiffon et de l'eau savonneuse. Rincez et séchez.
- Pour enlever les particules de nourriture et faire disparaître les mauvaises odeurs, placez un mélange de jus de citron et d'eau dans une tasse posée sur la surface de la cavité du four et chauffez en mode micro-ondes pendant dix minutes à puissance maximale.
- Lavez l'intérieur du four.
Important
Veillez particulièrement à NE PAS verser d'eau dans la grille d'áération.
- N'utilise JAMAIS de produits abrasifs ni de solvants chimiques.
- Vérifiez TOUJOURS que les joints de porte sont propres afin d'éviter les dépôts de particules qui empêcheraient la porte de se fermer correctement.
Entreposage et réparation du four à micro-ondes
Les réparations doivent être effectuees par un technicien de service qualifie.
Si le four doit être réparté, débranchez-le et contactez le service clientèle Samsung le plus proche.
Lors de votre appel, munissez-vous des informations suivantes :
- Numéro du modele et numéro de série (disponibles à l'arrête du four) ;
- Dêtails de la garantie ;
- Description précise du problème.
Si le four doit être stocké de façon-temporaire,choisissez un lieu propre et sec, car la poussière et l'humidité peuvent le déterminer.
Si vous rencontres des difficultés avec votre four, essayez les solutions sugérées ci-dessous. Vous gagnerez ainsi du temps et évitez de devoir appeler inutillement le service d'assistance.
Les alimentes necisent pas.
Assurez-vous d'avoir reglé correctement le minuteur et d'avoir appuyé sur le bouton DEPART.
- Fermez bien la porte.
Assurez-vous qu'un fusible n'a pas fondu ou qu'un coupe-circuit ne s'est pas déclenché.
Les alimentents sont trop ou pas assez cuits.
Assurez-vous d'avoir utilisé le temps de cuisson ajust.
Assurez-vous d'avoir utilisé le gradin de puissance approprié.
Apparition d'étincelles et d'arcs électriques à l'intérieur du four.
Assurez-vous d'utiliser des plats et ustensiles adaptés, sans garniture métallique.
Assurez-vous de ne pas avoir laissé de fourchette ou d'ustensile métallique dans le four.
- Si vous utilisez du papier aluminium, assurez-vous qu'il n'est pas trop après des parois.
Le four géné des interférences avec la radio ou la télévision.
- De légères interférences peuvent se produit lors du fonctionnement du four.
Pour minimiser ces effets, essayez d'éloigner votre four du téléviseur, de la radio ou de l'antenne.
L'ECRAN doit être réinitialisé à cause d'interférences électroniques.
- Débranche le cordon d'alimentation et rebranche-le. Remettez l'horloge à l'heure.
De la condensation se forme dans le four.
- C'est une situation normale. Essuyez simplement la condensation après la cuisson.
Le ventilateur fonctionne toujours après extinction du fou.
- C'est une situation normale. Le ventilateur peut continuer de fonctionner pendant trois minutes au maximum après extinction du four.
Une circulation d'air est detectée autour de la porte et a l'extérieur du four.
- C'est une situation normale.
Réflexion lumineuse autour de la porte et à l'extérieur du four.
C'est une situation normale.
De la vapeur s'échappe de la porte ou de la grille.
C'est une situation normale.
Un « clic » se fait entendre lorsque le four fonctionne, notamment en mode déconnélation.
- C'est une situation normale.
Code d'erreur
Fonctions generales

RUPTURE DU CAPTEUR DE TEMPERATURE
Dans le cas où la valeur d'un capteur de température est supérieure à 250^ pendant le fonctionnement/ l'annulation.

COURT-CIRCUIT DU CAPTEUR DE TEMPERATURE
Dans le cas où la valeur d'un capteur de température est inférieure à 5^ pendant le fonctionnement/ l'annulation.

PLUS DE 210 °C PENDANT LE FONCTIONNEMENT DU MICROONDES
Dans le cas où la température dépasse 210^ pendant le fonctionnement du micro-ondes (risque d'INCENDIE)

LOGICIEL DU TAMPON
Dans le cas où le four ne parvient pas à détecter si le tampon du four est ouvert ou fermé pendant 2 minutes.
\section*{Caracteristiques techniques}
Samsung s'efforce d'améliorer ses produits en permanence. Les caractéristiques techniques et le guide d'utilisation sont donc susceptibles d'être modifiés sans préavis.
| Modèle | CQ1570U |
| Alimentation | 230 V ~ 50 Hz |
| Consommation | |
| Puisance maximale | 3150 W |
| Micro-ondes | 1650 W |
| Top Grill | 2800 W |
| Résistance inférieure | 1000 W |
| Double chaleur tournante | 3000 W |
| Alimentation de sortie | 100 W / 900 W (IEC- 705) |
| Fréquence de fonctionnement | 2450 MHz |
| Magnétron | OM75P(20) |
| Méthode de refroidissement | Ventilateur |
| Dimensions (I x H x P) | |
| Exterieur | 557 x 431 x 578 mm |
| Intérieur | 429 x 229 x 430 mm |
| Volume | 42 litres |
| Poids | |
| Net | 35.0 kg environ |
| A la livraison | 42.5 kg environ |
Français

Lesbons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d'équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l'Union Européenne et dans d'autres pays européens prantiquant le tri sélectif)
Ce symbole sur le produit, ses accessories ou sa documentation indicate que ni ne produit, ni ses accessories Electroniques usages (charger, casque audio, cable USB, etc.) ne peuvent affecter la durée de vie et l'accessibilité. Le produit ne peut se désigné enregistrant des risques environnementaux et de santé publique, veillée séparer vos produits. Il ne peut se désigné enregistrant des risques concernés, dont il ne peut regardier ainsi le recyclage de la matière qui compose dans le cadre d'un développement durable.
Les particuliers sont invitees à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et professionnels sont invitees a contacter leurs fournisseurs et a consulter les clients. Les clients, qui ne sont suscept d'être accessoaires ne peuvent见到 eux avec les autres déchets professionnels et commerciaux.
FR
SAMSUNG
ELECTRONICS
Samsung Service Consommateurs
66 rue des Vanesses
BP 50116 - Villepinte
95950 ROISSY cedex
France
Pour toute information ou tout renseignement complémentaire sur nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition au :
01 48 63 00 00
cout d'un appel non surtaxé
Vous pouvez également vous connecter à notre site Internet :
www.samsung.com/fr