JURAEXPRESSO BROYEURX8 PLATINUM - Cafetière DARTY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JURAEXPRESSO BROYEURX8 PLATINUM DARTY au format PDF.
| Type de produit | Machine à café expresso avec broyeur intégré |
| Caractéristiques techniques principales | Broyeur en acier inoxydable, système de chauffe rapide, pression de 15 bars |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 32 x 24 x 44 cm |
| Poids | 9 kg |
| Capacité du réservoir d'eau | 1,9 litre |
| Type de café utilisé | Café en grains |
| Fonctions principales | Préparation d'expresso, cappuccino, latte macchiato, mousse de lait |
| Entretien et nettoyage | Programme de nettoyage automatique, réservoir à grains amovible |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange, facilité d'accès aux composants internes |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, arrêt automatique |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente Darty disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - JURAEXPRESSO BROYEURX8 PLATINUM DARTY
Questions des utilisateurs sur JURAEXPRESSO BROYEURX8 PLATINUM DARTY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cafetière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JURAEXPRESSO BROYEURX8 PLATINUM - DARTY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JURAEXPRESSO BROYEURX8 PLATINUM de la marque DARTY.
MODE D'EMPLOI JURAEXPRESSO BROYEURX8 PLATINUM DARTY
Mode d'emploi original
Veuillez tire ce mode d'emploi avant d'utiliser la machine.
Votre X8
Eléments de commande 4
Remarques importantes 6
Utilisation conforme 6
Pourvoiresecurite 6
1 Préparation et mise en service 11
JURA sur Internet 11
Installation de la machine 11
Remplissage du recipient à grains 11
Determination de la durete de I'eau 12
Première mise en service. 12
Raccordement du lait 15
Connexion d'un apparéil accessoire (par Bluetooth) 15
2 Préparation 16
Espresso, café et autres spécialités de café 16
Latte macchiato, cappuccino et autres specialités de café au lait. 17
Preparation de deux spécialités de café 17
Adaptation durable de la quantité d'eau à la taille de la tasse. 18
Réglage du broyeur 18
Eau chaude 19
3 Fonctionnement quotidien 20
Remplissage du réservoir d'eau 20
Allumage de la machine 20
Entretien quotidien. 21
Entretien régulier 21
Extinction de la machine 22
4Réglages durables en mode de programmation 23
Modification des réglages produits 24
Positionnement des produits sur I'ecran d'accueil 25
Autorisation ou verrouillage des réglages uniques 26
Autorisation ou verrouillage de l'adaptation de la contentance de la tasse. 27
Verrouillage et déverrouillage de produits 27
Extinction automatique 28
Réglage de la durée de l'eau 29
Rincage du système de lait 29
Unité de quantité d'eau 30
Langue. 30
Consultation du relevé des compteurs et de la version. 31
5 Entretien 32
Rinçage de la machine 32
Rincage du système de lait 32
Nettoyage du système de lait 33
Démontage et rincage de l'écoulement combiné 34
Mise en place du filtré 36
Remplacement du filtré 36
Nettoyage de la machine 37
Détartrage de la machine 38
Nettoyage du recipient à grains 40
Détartrage du réservoir d'eau 40
6 Messages sur le visuel 42
7Dépannage 43
8 Transport et elimination ecologique 45
Transport / Vidange du système 45
Elimination 45
9 Caracteristiques techniques 46
10 Index 47
11 Contacts JURA / Mentions légales 52
Description des symboles
Mises en garde
| Δ AVERTISSEMENT Δ ATTENTION | Respectez impératifement les informations identifiées par les mentions ATTENTION ou AVERTISSEMENT accompaniesées d'un pictogramme. Le mot AVERTISSEMENT signale un risque de blessure grave, le mot ATTENTION signale un risque de blessure légère. |
| ATTENTION | ATTENTION attire votre attention sur des situations qui risquent d'endommager la machine. |
Symboles utilisés
| > | Demande d'action. Une action vous est demandée. |
| i | Remarques et conseils destinés à faciliter encore l'utilisation de votre X8. |
| « Café » | Affichage |
Eléments de commande

1 Couvercle
2 Entonnoir de replissage pour la pastille de nettoyage
3 Récipient à grains avec couvercle protecteur d'arôme (verrouillable)
4 Couvercle du réservoir d'eau (verrouillable)
5 Réservoir d'eau
6 Ecoulement d'eau chaude
7 Câble secteur (fixe ou enfichable) (arrière de la machine)
8 Récipient à marc de café
9 Touche Marche/Arret
10 Sélecteur de finesse de mouture
11 Ecoulement combiné régable en hauteur
12 Insert pour le bac d'égoutage
13 Plate-forme pour tasses
14 Bac d'égoutage

1 Visuel
2 Touches variables (la fonction des touches varie selon les éléments affichés sur le visuel)
Arrière de la machine : port de service pour le Smart Connect JURA (derrière le couvercle)



Accessoires
Clé pour le couvercle protecteur d'arôme, couvercle du réservoir d'eau et sélecteur de finesse de mouture

Récipient pour le nettoyage du système de lait

Remarques importantes
Utilisation conforme
Cette machine est conçue pour être utilisée par un personnel spécialisé ou formé dans des entreprises, dans l'industrie légère et dans des exploitations agricoles, ou par des personnes inexplémentées dans un cadre commercial. Elle sert exclusivement à préparer du café et à faire chauffer du lait et de l'eau. Tout autre utilisation est considérée comme non conforme. La société JURA Elektroapparate AG décline toute responsabilité relative aux conséquences d'une'utilisation non conforme.
Lisez entièrement ce mode d'emploi avant d'utiliser la machine et respectez-le scrupuleusement. Aucune prestation de garantie ne pourrait être invoquee pour des dommages ou defaults résultat du non-respect du mode d'emploi. Conservez ce mode d'emploi à proximité de la machine et remeteze-le aux utilisateurs suivants.
La X8 doit uniquement être utilisée par des personnes formées. Les personnes inéxpérimentées doivent utiliser cette machine sous supervision.
Pour votre sécurité
Lisez attentivement les importantes consignes de sécurité suivantes et respectez-les scrupuleusement.

Voici comment éviter tout risque d'électrocution :
- Ne mettez jamais en service une machine endommagée ou dont le cable secteur est défectueux.
Si vous remarquez des signes de dépréciation, par exemple une oedur de brûlé, débranchez
immédiatement la machine du secteur et contactez le service après-vente JURA.
Pour les machines avec un cable secteur fixe : si le cable secteur de la machine est endommagé, il doit être réparé soit directement chez JURA, soit dans un centre de service agréé JURA.
Pour les machines avec un cable secteur enfi- chable: si le cable secteur de la machine est endommagé, il doit être remplaced par un cable secteur spécifique disponible directement auprès de JURA ou d'un centre de service agréé JURA.
Assurez-vous que la X8 et le cable secteur ne se trouvent pas à proximé d'une surface chaude.
Assurez-vous que le cable secteur n'est pas coincide ou qu'il ne frotte pas contre des arêtes vives.
- N'ouvrez et ne réparez jamais la machine vous-même. N'apportez à la machine aucune modification qui ne soit indiquée dans ce mode d'emploi. La machine contient des pieces sous tension. Si vous l'ouvrez, vous vous exposez à un danger de mort. Toute réparation doit exclusivement être effectuee par un centre de service agréé JURA, avec des pieces détachées et des accessoires d'origine.
Pour couper complètement la machine du secteur de manière sécurisée, éteignez d'abord la X8 avec la touche Marche/Arrêt. Débranchez ensuite la fiche secteur de la prise de courant.
Les écoulements représent des risques de brû-lure:
- Installez la machine hors de portée des enfants.
- Ne touchez pas les pieces chaudes. Utilisez les poignées prévues.
Une machine endommagée n'est pas sure et peut provoquer des blessures ou un incendie. Pour éviter les dommages et donc les risques de blessure et d'incendie:
- Ne laissez jamais le cable secteurPENDRE de maniere l'âche. Le cable secteur peut provoquer une chute ou âetre endommagé.
- Protégez la X8 des intempérières telles que la pluie, le gel et le rayonnement solaire direct.
- Ne plongez pas la X8, le cable secteur ou les raccordements dans l'eau.
- Ne mettez pas la X8 ni ses pièces constitutives au lave-vaisse.
Avant d'effectuer des travaux de nettoyage, éteignez la X8 à l'aide de la touche Marchel/Arrêt. Essuyez la X8 avec un chiffon humide, mais jamais mouillé, et protégéz-la des projections d'eau permanentes. -
Branchez la machine uniquement selon la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve en dessous de votre X8. Vous trouvez d'autres caractéristiques techniques dans ce mode d'emploi (voir Chapitre 9 « Caracteristique techniques »).
Raccordez la X8 directement à une prise domestique. L'utilisation de multiprises ou de rallonges électriques présente un risque de surchauffe. -
N'employez pas de détermagent alcalin. Utilisez uniquement un chiffon doux avec un détermagent non agressif.
Utilisez exclusivement les produits d'entretien JURA d'origine. Les produits non expressement recommendés par JURA peuvent endomager la machine.
N'utilisez jamais de grains de cafés traités avec des additifs ou caramélisés. - Remplissez exclusivement le réservoir d'eau avec de l'eau fraîche.
En cas d'absence prolongée, éteignez la machine à l'aide de la touche Marche/Arrêt et débranchez la fiche secteur de la prise de courant. - Les enfants ne doivent pas effectuer de travaux de nettoyage et de maintenance sans la surveillance d'une personne responsable.
Ne laissez pas les enfants jouer avec la machine. - Maintenez les enfants en dessous de huit ans à distance de la machine ou surveillance-les en permanence.
- Les enfants à partir de huit ans peuvent faire fonctionner la machine sans surveillance uniquement s'ils ont reçu des explications quant à son'utilisation sure. Ils doivent être en mesure d'identifier et de comprendre les risques d'une mauvaise'utilisation.
Les personnes, y compris les enfants, qui, en raison de leurs
- capacités physiques, sensorielles ou cognitives, ou
de leur inexpérience ou méconnaissance, ne sont pas en mesure d'utiliser la machine en toute sécurité, ne sont autorisées à faire fonctionner cette première que sous la surveillance ou sur l'ordre d'une personne responsable.
Mesures de sécurité relatives à la cartouche filtrante CLARIS Pro Smart :
- Conserve les cartouches filtrantes hors de portée des enfants.
Stockez les cartouches filtrantes au sec, dans leur emballage fermé. - Protégez les cartouches filtrantes de la chaleur et du rayonnement solaire direct.
N'utilisez jamais une cartouche filtrante endommagée.
N'ouvrez jamais une cartouche filtrante.
1 Préparation et mise en service
JURA sur Internet
Rendez-nous visite sur Internet.
Sur le site web de JURA (www.jura.com), vous pouvez télécharger un mode d'emploi sommaire de votre machine. Vous y trouvez également des informations intéressantes et actuelles sur votre X8 et tout ce qui concerne le café.
Si vous avez besoin d'aide pour utiliser votre machine, rendez-vous sur www.jura.com/service.
Installation de la machine

Lors de l'installation de votre X8, respectez les consignes suivantes :
Place la X8 sur une surface horizontal, insensible à l'eau.
Choisissez l'emplacement de votre X8 de sorte qu'elle soit à l'abri d'une source de chaleur excessive. Veillez à ce que les fentes d'élation ne soient pas obstruées.
Remplissage du écipient à grains
ATTENTION
Le couvercle protecteur d'arôme du récipient à grains est verrouillable (clé fournie avec la machine).
Les grains de café traités avec des additifs (par exemple du sucre), le café moulu ou le café lyophilisé endommagent le broyeur.
- Remplissez le écipient à grains uniquement de grains de café torrefiés non traités.
Retirez le couvercle protecteur d'arome.
- Retirez les impuretés ou corps étrangers évientuelles prêSENTS dans le recipient à grains.
- Remplissez le écipient à grains de grains de café et fermez le couvercle protecteur d'arôme.
1 Préparation et mise en service
Determination de la durée de l'eau

Lors de la première mise en service, vous devez régler la durée de l'eau. Si vous ne connaissiez pas la durée de l'eau utilisée, vous pouvez d'abord la déterminer. Pour ce faire, utilisez la languette de test Aquadur® fournie.
Tenez la languette de test brievement (1 seconde) sous l'eau courante. Secouez l'eau.
- Attendez environ 1 minute.
- Lisez le degré de durée de l'eau à l'aide de la coloration de la languette de test Aquadur® et de la description figurant sur l'emballage.
Première mise en service
AVENTISSEMENT
Lors de la première mise en service, vous pouvez indiquer si vous souhaitez utiliser votre X8 avec ou sans cartouche filtrante CLARIS Pro Smart. En plus du calcaire, la cartouche filtrante filtreet un grand nombre d'autres substances qui dénaturent le goût et l'odeur de l'eau. Ces substances peuvent alterer la qualité du café. Pour obtenir en permanence une qualité de café optimale, nous vous recommandons d'utiliser CLARIS Pro Smart.
Risque d'électrocution en cas d'utilisation d'un cable secteur défec-tueux.
- Ne mettez jamais en service une machine déteriorée ou dont le cable secteur est défectueux.

Condition : le écipient à grains est rempli.
Pour les machines avec un cable secteur enchachieable : reliez le cable secteur à la machine.
- Branchez la fiche secteur dans une prise de courant.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer la X8. « Sprachauswahl »
Pour afficher d'autres langues, appuyez sur la touche «▶» (en bas à droite).
- Appuyez sur la touche qui correspond à la langue souhaitée, par exemple « Français ».
« Enregistre » apparait brievement sur le visuel pour confirmer le réglage.
《Durete de I'eau》
Si vous ne connaissiez pas la durée de l'eau utilisée, vous doivent d'abord la déterminer (voir Chapitre 1 « Préparation et mise en service - Détermination de la durée de l'eau »).
- Appuyez sur la touche « < » ou « > » pour modifier le réglage de la durée de l'eau, par exemple sur « 25 °dH »
Appuyez sur la touche « Enregistrer »
« Enregistré » apparait brièvement sur le visuel.
《Mode fille》
i Youdevezdecidera ce momentsiyou souhaitezutiliser voitreX8avecou sanscartouchefiltranteCLARISProSmart.
Fonctionnement avec cartouche filtrante : passes directement à la section suivante.
Fonctionnement sans cartouche filtrante: voir Chapitre 1 « Préparation et mise en service - Première mise en service sans activation de la cartouche filtrante »
Première mise en service avec activation de la cartouche filtrante
ATTENTION
Le lait, l'eau minérale gazeuse ou d'autres liquides peuvent endom-mager le réservoir d'eau ou la machine.
- Remplissez le réservoir d'eau uniquement avec de l'eau froide du robinet.
Retirez le réservoir d'eau et rincez-le à l'eau froide.
Ouvrez le portefiltre.
1 Préparation et mise en service

Première mise en service sans activation de la cartouche filtrante
ATTENTION
- Enforcez la cartouche filtrante dans le réservoir d'eau en exerçant une légère pression.
Fermez le porte-filtre. Il s'enclenche avec un cli c audible. - Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau fraîche et remèttez-le en place.
i La machine détecte automatiquement que vous venez demettre la cartouche filtrante en place.
《Remplacer filtré》/《Enregistre》
« Rincage du filtré », l'eau coule directement dans le bac d'égoutage.
Le rincege du filtre s'arrête automatiquement.
« Remplissage du système », le système se remplit d'eau.
« Videz le bac d'égoutage »
- Videz le bac d'égoutage et le récipient à marc de café, puis remettez-les en place.
« Rinceage machine», le rinceage du système commence.
Le rince s'arrête automatique. Notre X8 est prête à l'emploi.
i Les produits que vous pouvez préparer s'affichent sur l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche «▶» pour afficher d'autres produits.
Si le filtré est activé, un symbole de filtré bleu s'affiche en bas du visuel.
Le lait, l'eau minérale gazeuse ou d'autres liquides peuvent endom-mager le réservoir d'eau ou la machine.
-
Remplissez le réservoir d'eau uniquement avec de l'eau froide du robinet.
-
Appuyez sur la touche « Absence de filtré »
« Enregistré » apparait brièvement sur le visuel.
« Remplissez le réservoir d'eau »

Raccordement du lait

Connexion d'un apparéil accessoire (par Bluetooth)
Retirez le réservoir d'eau et rincez-le à l'eau froide.
- Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau fraîche et remèttez-le en place.
« Remplissage du système », le système se remplit d'eau.
《Chauffage machine 》
« Rincage machine», le rincage du système commence.
Le rince s'arrête automatique. Notre X8 est prete à l'emploi.
i Les produits que vous pouvez préparer s'affichent sur l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche «▶» pour afficher d'autres produits.
Votre X8 prépare une mousse de lait fine et onctueuse à la consistance parfaite. Pour faire mousseur du lait, le critère le plus important est que le lait soit à une température de 4 à 8 °C. C'est pourquoi nous vous recommendons d'utiliser un refroidisseur de lait ou un réci-pient à lait.
Raccordez le tuyau de lait à l'écoulement combiné.
Reliez l'autre extrémité du tuyau de lait à un récipient à lait ou un refroidisseur de lait.
Votre X8 est équipée du Smart Connect JURA. Ce dispositif vous permet de connecter la machine par Bluetooth à un apparéil accessoire compatible (par exemple le refroidisseur de lait Cool Control Wireless JURA).
Condition: l'écran d'accueil s'affiche.
Appuyez sur la touche « P.»
« 1/5 »
- Appuyez plusieurs fois sur la touche «▶» jusqu'à ce que « 5/5 » s'affiche.
- Appuyez sur la touche « Connecter l'appareil accessoire ».
- Connecter l'appareil accessaire
- Suivez les instructions sur le visuel pour connecter l'appareil accessoire à votre X8.
2 Préparation
2 Préparation
Principes de base concernant la préparation :
- Les produits que vous pouvez préparer s'affichent sur le visuel. Appuyez sur la touche «▶» pour afficher d'autres produits.
- Pendant le broyage, vous pouvez modifier l'intensité du café des produits individuels en appuyant sur les touches « < » et « > »
Pendant la préparation, vous pouvez modifier les quantités préregliées (par exemple la quantité d'eau et de mousse de lait) en appuyant sur les touches « < » et « > »
Vous pouze arrêté à tout moment la préparation d'une spécialité de café ou d'eau chaude. Pour ce faire, appuyez sur la touche « Arrêté »
C'est lorsqu'il est chaud que le café est le meilleur. Une tasse en porcelainne froide refroidit et affadit la boisson. C'est pourquoi nous vous recommendons de préchauffer vos tasses. Tout l'arôme du café ne peut se déployer que dans des tasses préchauffées. Vous pouvez vous procurer un chauffe-tasses JURA chez votre revendeur/agréé.
En mode de programmation, vous pouvez effectuer des réglages durables pour tous les produits (voir Chapitre 4 « Réglages durables en mode de programmation – Modification des réglages produits »).
Espresso, café et autres spécialités de café
La préparation du ristretto, de l'espresso, du café et du café spécial suit ce modele.
Pour le petit pot de café, vous pouvez selectionner le nombre de cycles de percolation (1 à 5 courses) en mode de programmation.
Exemple: voici comment préparer un café.
Condition : l'écran d'accueil s'affiche.

- Placez une tasse sous l'écoulement combiné.
Appuyez sur la touche « Café »
La préparation commence. « Café » et l'intensité du café s'affichent. La quantité d'eau préréglée pour le café coule dans la tasse.
La préparation s'arrête automatiquement. Vote X8 est de nouveau prête à l'emploi.
Latte macchiato, cappuccino et autres spécialités de café au lait

Votre X8 vous prépare un latte macchiato, un cappuccino et d'autres spécialités de café au lait par simple pression d'une touche. Lors de cette opération, vous n'avez pas besoin de déplacer le verre ou la tasse.
Exemple: voici comment préparer un latte macchiato.
Condition: le lait est raccordé à l'écoulement combiné.
- Placez un verre sous l'écoulement combiné.
Appuyez sur la touche « Latte macchiato »
« Latte macchiato», la quantité de lait et de mousse de lait prérgée coule dans le verre.
i Une petite pause suit, pendant laquelle le lait chaud se sépare de la mousse de lait. C'est ainsi que se forment les couches caractéristiques du latte macchiato.
La préparation du café commence. La quantité d'eau préRéglée pour l'espresso coule dans le verre. La préparation s'arrête automatiquement. Notre X8 est de nouveau prête à l'emploi.
Pour garantir le bon fonctionnement du système de lait dans l'écoulment combiné, vous doivent obligatoirement le nettoyer quotidiennement (voir Chapitre 5 « Entretien - Nettoyage du système de lait »).
Préparation de deux spécialités de café

Pour lancer la préparation de deux spécialités de café ou spécialités de café au lait, appuyez deux fois sur la touche de préparation correspondante (dans un délié de 2 secondes environ).
Exemple: voici comment préparer deux espessi.
Condition: l'écran d'accueil s'affiche.
- Placez deux tasses sous l'écocoulement de café.
- Appuyez deux fois sur la touche « Espresso » (dans un délié de 2 secondes) pour lancer la préparation.
« 2x Espresso», la quantité d'eau préréglée coule dans les tasses.
La préparation s'arrête automatiquement. Vote X8 est de nouveau prête à l'emploi.
2 Préparation
Adaptation durable de la quantité d'eau à la taille de la tasse
Vous pouvez adapter très simplement et durablement la quantité d'eau de tous les produits individuels à la taille de la tasse. comme dans l'exemple suivant, vous reglez la quantité une fois. Cette quantité coulera pour toutes les préparations qui suivront.

Exemple : voici comment régler durablement la quantité d'eau pour un café.
- Placez une tasse sous l'écoulement combiné.
- Appuyez sur la touche « Café » et maintenez-la enforcée jusqu'à ce que « Quantité suffisante ? Appuyez sur la touche » s'affiche.
Relâchéz la touche « Café »
La préparation commence et le café coule dans la tasse.
- Appuyez sur une touche quelconque (sauf « Arrêtier ») dés qu'il y a assez de café dans la tasse.
La préparation s'arrêté. « Enregistré » apparait brièvement sur le visuel. La quantité d'eau réglée pour un café est durablement mémorisée. Vote X8 est de nouveau prête à l'emploi.
i You pouvez modifier ce réglage à tout moment en répétant l'opération.
i You pouvez aussi régler durablement la quantité pour tous les produits individuels en mode de programmation (voir Chapitre 4 « Réglages durables en mode de programmation – Modification des réglages produits »).
Réglage du broyeur
ATTENTION
Vous pouvez adapter le broyeur au degré de torrefaction de votre café.
Si vous reglez la finesse de mouture avec le broyeur à l'arrêt, vous risquez d'endommager le sélecteur de finesse de mouture.
- Réglez la finesse de mouture uniquement lorsque le broyeur est en marche.
Vous reconnaîtré le bon réglage de la finesse de mouture au fait que le café coule de l'écoulement de café de manière régulière. En outre, une délicieuse crème épaisse se forme.
Yououpouzereglerla finesse demouturea laide de cléfournie.
Exemple : voici comment modifier la finesse de mouture pendant la préparation d'un espresso.
- Placez une tasse sous l'écoulement combiné.
Ouvrez le couvercle situé à l'arrière du récipient à grains. - Appuyez sur la touche « Ésspresso » pour lancer la préparation.
- Placez le sélecteur de finesse de mouture dans la position souhaïtée pendant que le broyeur fonctionne.
La quantité d'eau préréglée coule dans la tasse. La préparation s'arrête automatiquement.
Fermez le couvercle.

Eau chaude
Votre X8 vous permet de préparer différents types d'eau chaude :
Eauchaude
« Eau pour thé vert »
ATTENTION
Risque de brûlure par projection d'eau chaude.
Evitez le contact direct avec la peau.

Exemple: voici comment préparer de l'eau pour thé vert.
Condition: l'écran d'accueil s'affiche.
- Placez une tasse sous l'écoulement d'eau chaude.
i « Eau pour the vert » se trouve sur la page 2 de l'écran d'accueil.
Appuyez sur la touche « Eau pour the vert »
« Eau pour thé vert», la quantité d'eau prérgée coule dans la tasse.
La préparation s'arrête automatiquement. Vote X8 est de nouveau prête à l'emploi.
3 Fonctionnement quotidien
3 Fonctionnement quotientien
Remplissage du réservoir d'eau
L'entretien quotidien de la machine et l'hygiene avec le café et l'eau sont essentiels pour garantir un résultat toujours parfait dans la tasse. C'est pourquoi vous devez changer l'eau quotidiennement.
ATTENTION
Le lait, l'eau minérale gazeuse ou d'autres liquides peuvent endommager le réservoir d'eau ou la machine.
- Remplissez le réservoir d'eau uniquement avec de l'eau froide du robinet.

Vous pouvez verrouiller le couvercle du réserve d'eau avec la clé fournie.
Ouvrez le couvercle du réservoir d'eau.
Retirez le réservoir d'eau et rincez-le à l'eau froide.
- Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau fraîche et remèt-ze-le en place.
Fermez le couvercle du réservoir d'eau.
Allumage de la machine
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer la X8.
« Bienvenue chez JURA »
« Rincage machine», le rincage du système commence. Le rincage s'arrête automatiquement. L'écran d'accueil s'affiche. Notre X8 est préte à l'emploi.
Entretien quotidien

Pour pouvoir profiter longtemps de votre X8 et garantir en permanence une qualité de café optimale, vous doivent l'entreinir quotidiennement.
- Sortez le bac d'égouttage.
- Videz le écipient à marc de café et le bac d'égoutage. Rincez-les tous deux à l'eau chaude.
i Videz toujours le bénépant à marc de café lorsque la machine est allumée. C'est la seule façon de réinitialiser le compteur de marc.
Rincez l'insert pour le bac d'égoutage à l'eau chaude.
- Remettez le récipient à marc de café et le bac d'égoutage en place.
Rincez le réservoir d'eau à l'eau claire.
Nettoyez le système de lait dans l'écoulement combiné (voir Chapitre 5 « Entretien - Nettoyage du système de lait »).
Retirez le tuyau de lait et rincez-le soigneusement sous l'eau courante.
- Demontez et rincez l'écoulement combiné (voir Chapitre 5 « Entretien - Demontage et rincege de l'écoulement combiné »).
- Essuyez la surface de la machine avec un chiffon doux (par exemple en microfibre), propre et humide.
Vous trouvrez également des informations concernant l'entretien de votre X8 en mode de programmation sous « 2/5 » / « Informations » (« Conseils d'entretien »).
Entretien régulier
Effectuez les actions d'entretien suivantes régulièrement ou en fonction des besoin :
Pour des raisons d'hygiene, nous vous recommendons de remplacer régulièrement (tous les 3 mois environ) le tuyau de lait et l'écoulement de lait interchangeable. Les accessoires de rechange sont disponibles auprès de votre revendeur/agréé.
Nettoyez les parois interieures du réservoir d'eau, avec une Brosse par exemple. Vous trouvezez d'autres informations relatives au réservoir d'eau dans ce mode d'emploi (voir Chapitre 5 « Entretien - Détartrage du réservoir d'eau »).
3 Fonctionnement quotidien
Des résidus de lait et de café peuvent se déposer sur et sous la plate-forme pour tasses. Dans ce cas, nettoyez la plate-forme pour tasses.
Extinction de la machine
Si une spécialité de café a été préparée, le système se rince automatiquement quand vous éteignez votre X8. Si vous ave批发 du lait, la machine vous demande également de nettoyer le système de lait.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
Si vous avez préparé du lait, la machine vous demande d'effectuer un nettoyage du système de lait (« Nettoyage du système de lait »/ « Souhaitez-vous lancer le nettoyage du système de lait maintainant? »). Le processus d'extinction se poursuit automatiquement au bout de 10 secondes.
Si vous avez préparé du lait sans lancer le nettoyage du système de lait, le système de lait est d'abord rince (« Rincage du système de lait »).
« Rincage machine», le rincage du système commence. L'opération s'arrête automatiquement. Voitre X8 est eteinte.
4 Réglages durables en mode de programmation
Appuyez sur la touche « P« pour acceder au mode de programmation. Les touches variables vous permettent de naviguer à travers les rubriques de programme et de mémoriser durablement les réglages sou Haités. Vous pouvez effectuer les réglages suivants :
| Rubrique de programme | Sous-rubrique | Explication |
| « 1/5 » | « Nettoyage », « Détartrage », « Nettoyage du système de lait », « Filtre » (en cas d'utilisation d'un filtrte seulement) | « Lancez ici le programme d'entretien demandé ou consultez les actions d'entretien nécessaires. |
| « 2/5 » | « Rinceage du système de lait », « Rinceage café », « Informations » | |
| « 3/5 » | « Mode expert » | « Sélectionnez vos réglages pour les spécialités de café ainsi que pour l'eau chaude. |
| « Réglage volume d'eau » | « Verrouillez la fonction « Adaptation durable de la quantité d'eau à la taille de la tasse». | |
| « Réglages unique » | « Définissez si les réglages uniquees doivent être autorisés ou non pendant la préparation. | |
| « Verrouiller/Déverrouiller » | « Verrouillez ou déverrouillez des produits individuels. | |
| « 4/5 » | « Langue » | « Sélectionnez votre langue. |
| « Unités » | « Sélectionnez l'unité de quantité d'eau. | |
| « Rinceage du système de lait » | « Modifiez le réglage du rinceage du système de lait. | |
| « Extinction après » | « Réglez au bout de combien de temps la X8 doit s'éteindre automatiquement. | |
| « Dureté de l'eau » | « Réglez la durée de l'eau. | |
| « 5/5 » | « Compteur de préparations », « Compteur quotidien », « Compteur d'entretien », « Version » | « Obtenez une vue d'ensemble de tous les produits préparés et consultez le nombre de programmes d'entretien effectués. |
| « Connecter l'appareil accessoire », « Déconnecter les appareils accessoires » (Ne s'affiche que lorsque le Smart Connect JURA est utilisé.) | ► Connectez votre X8 par Bluetooth à un apparéil accessoire compatible ou coupez la connexion. |
Modification des réglages produits
Vous pouvez effectuer des réglages personnels pour toutes les spécialités de café ainsi que pour l'eau chaude dans la rubrique de programme « 3/5 » / « Mode expert ». Vous pouvez effectuer les réglages suivants de manière durable :
| Produit | Intensité du café | Quantité | Autres régles |
| « Ristretto», « Espresso» | 10 niveaux | Eau : 15 ml – 80 ml | Température (normale, élevée), Emplacement |
| « Café», « Special» | 10 niveaux | Eau : 25 ml – 240 ml | Température (normale, élevée), Emplacement |
| « Cappuccino», « Café au lait», « Flat White » | 10 niveaux | Eau : 25 ml – 240 mlMousse de lait : 0 s – 120 sLait : 0 s – 120 s | Température du lait et de la mousse de lait, Température (normale, élevée), Emplacement |
| « Latte macchiato » | 10 niveaux | Eau : 25 ml – 240 mlMousse de lait : 0 s – 120 sLait : 0 s – 120 sPause : 0 s – 60 s | Température du lait et de la mousse de lait, Température (normale, élevée), Emplacement |
| « Portion de lait » | - | Mousse de lait : 0 s – 120 sLait : 0 s – 120 s | Température du lait et de la mousse de lait, Emplacement |
| « Petit pot de café » | 10 niveaux | Eau : 25 ml – 240 mlNombre de courses (1 à 5 ; le nombre régèle s'affiche sur le visuel pendant la préparation) | Température (normale, élevée), Emplacement |
| « Eau chaude», « Eau pour thé vert » | - | Eau : 25 ml – 450 ml | Température (basse, normale, élevée), Emplacement |
Pour la préparation des doubles produits, les quantités régées pour le produit individuel sont doublées. La température du produit individuel est appliquée.
Les réglages durables en mode de programmation suivent toujours le même méthode.
Exemple: voici comment modifier l'intensité du café pour un café.
- Appuyez sur la touche « P. »
- Appuyez plusieurs fois sur la touche «▶» jusqu'à ce que « 3/5 » s'affiche.
Appuyez sur la touche « Mode expert »
《Mode expert》
i Sélectionnez ensuite la touche du produit pour lequel vous souhaitez effectuer le réglage. Aucun produit n'est préparé lors de cette opération.
Pour afficher d'autres produits, appuyez sur la touche «▶» (en bas à droite).
Appuyez sur la touche « Café »
« Café »
Appuyez sur la touche « Intensité du café »
« Café » et l'intensité du café s'affichent.
- Appuyez sur la touche « < » ou « > » pour modifier le réglage de l'intensité du café.
Appuyez sur la touche « Enregistrer »
« Enregistré » apparait brièvement sur le visuel.
《Café》
- Appuyez sur la touche « L » pendant 2 secondes environ pour quitter le mode de programmation.
Positionnement des produits sur l'écran d'accueil
Vous pouvez modifier l'emplacement des produits sur I'ecran d'accueil.
Exemple : voici comment remplacer « Flat White » sur la première page de l'écran d'accueil par « Ristretto »
Appuyez sur la touche « P.»
- Appuyez plusieurs fois sur la touche «▶» jusqu'à ce que « 3/5 » s'affiche.
- Appuyez sur la touche « Mode expert ».
- « Mode expert »
i Sélectionnez ensuite la touche du produit dont vous souhaitez modifier l'emplacement. Aucun produit n'est préparé lors de cette opération.
Pour afficher d'autres produits, appuyez sur la touche «▶» (en bas à droite).
- Appuyez sur la touche « Ristretto ».
- « Ristretto »
- Appuyez sur la touche « Position ».
- « Choiser la position »
- Appuyez sur la touche « Flat White ».
- « Remplacer produit? »
- Appuyez sur la touche « Oui ».
- « Enregistré » apparait brievement sur le visuel.
- « Ristretto »
- Appuyez sur la touche « ↑ » pendant 2 secondes environ pour quitter le mode de programmation.
Autorisation ou verrouillage des réglages uniques
Dans la rubrique de programme « 3/5 » / « Réglages-Uniques », vous pouvez effectuer le réglage suivant :
« Actif »: il est possible d'effectuer des réglages uniques (p. ex. l'intensité du café ou la quantité d'eau) pendant la préparation.
« Inactif »: il est impossible d'effectuer des réglages uniques pendant la préparation. Le produit souhaïte est préparé selon le réglage définir en mode de programmation (« 3/5 »/« Mode expert »).
Exemple : voici comment verrouiller les réglages uniques pendant la préparation.
Appuyez sur la touche « P.»
- Appuyez plusieurs fois sur la touche « » jusqu'à ce que « 3/5 » s'affiche.
- Appuyez sur la touche « Réglages-Uniques ».
- « Réglages-Uniques »
- Appuyez sur la touche « Inactif »
Autorisation ou verrouillage de l'adaptation de la contenance de la tasse
Appuyez sur la touche « Enregistrer »
« Enregistré » apparait brièvement sur le visuel.
《3/5》
- Appuyez sur la touche « ↑ » pour quitter le mode de programmation.
Dans la rubrique de programme « 3/5 » / « Réglage volume d'eau », vous pouvez effectuer le réglage suivant :
« Actif »: la fonction « Adaptation durable de la quantité d'eau à la taille de la tasse » est activée. Vous pouvez adapter la quantité d'eau à la taille de la tasse en appuyant longtemps sur la touche de préparation correspondante.
« Inactif »: la fonction « Adaptation durable de la quantité d'eau à la taille de la tasse » est désactivée. Il n'est pas possible d'adapter la quantité d'eau à la taille de la tasse en appuyant longtemps sur la touche de préparation correspondante.
Exemple : voici comment verrouiller la fonction « Adaptation durable de la quantité d'eau à la taille de la tasse »
Appuyez sur la touche « P.»
- Appuyez plusieurs fois sur la touche «▶» jusqu'à ce que « 3/5 » s'affiche.
Appuyez sur la touche « Réglage volume d'eau »
《Réglage du volume d'eau à la tasse 》
- Appuyez sur la touche « Inactif »
Appuyez sur la touche « Enregistrer »
« Enregistré » apparait brièvement sur le visuel.
《3/5》
- Appuyez sur la touche « ↑ » pour quitter le mode de programmation.
Verrouillage et déverrouillage de produits
Dans la rubrique de programme « 3/5 »/ « Verrouiller/Déverrouiller», vous pouze définir si la préparation de chaque produit est possible ou non.
Exemple : voici commentrende la préparation d'un « Petit pot de café » impossible.
Appuyez sur la touche « P.: »
- Appuyez plusieurs fois sur la touche «▶» jusqu'à ce que « 3/5 » s'affiche.
- Appuyez sur la touche « Verrouiller/Déverrouiller ».
- « Verrouiller/Déverrouiller »
i Le cadenas à côté du nom du produit indique si le produit est verrouillé ou autorisé. Si le cadenas est fermé, il est impossible de préparer ce produit.
- Appuyez plusieurs fois sur la touche « > » jusqu'à ce que le produit « Petit pot de café » s'affiche.
- Appuyez sur la touche « Petit pot de café ». Le cadenas est fermé. Il n'est plus possible de préparer un « Petit pot de café »
- Appuyez sur la touche « L » pendant 2 secondes environ pour quitter le mode de programmation.
Extinction automatique
L'extinction automatique de votre X8 vous permet d'économiser de l'énergie. Lorsque cette fonction est activée, votre X8 s'est int automatiquement après la première opération dés que le temps programmé s'est écoulé.
Vou puez regler l'extinction automatique sur 15 minutes, 30 minutes ou de 1 à 9 heures.
- Appuyez sur la touche « P«.
- Appuyez plusieurs fois sur la touche «▶» jusqu'à ce que « 4/5 » s'affiche.
- Appuyez sur la touche « Extinction après ».
- « Extinction après »
- Appuyez sur la touche « < » ou « > » pour modifier le lié de mise hors circuit.
- Appuyez sur la touche « Enregistrer ».
- « Enregistré » apparait brièvement sur le visuel.
- « 4/5 »
- Appuyez sur la touche « L » pour quitter le mode de programmation.
Réglage de la durée de l'eau
Plus l'eau est dure, plus il faut détartrer régulièrement la X8. C'est pourquoi il est important de régler correctement la durée de l'eau.
La durée de l'eau a déjà été réglée lors de la première mise en service. Vous pouvez modifier ce réglage à tout moment.
La durée totale de l'eau peut être régée en continu de 1^ à 30^ .
- Appuyez sur la touche « P. »
- Appuyez plusieurs fois sur la touche «▶» jusqu'à ce que « 4/5 » s'affiche.
- Appuyez sur la touche « Dureté de l'eau ».
- « Dureté de l'eau »
- Appuyez sur la touche « < » ou « > » pour modifier le réglage de la durée de l'eau.
- Appuyez sur la touche « Enregistrer ».
- « Enregistré » apparait brievement sur le visuel.
- « 4/5 »
- Appuyez sur la touche « L » pour quitter le mode de programmation.
Rinçage du système de lait
Dans la rubrique de programme « 4/5 » / « Rinceage du système de lait», vous pouvez effectuer les réglages suivants :
« Manuel »: le rincege du système de lait est demandé 10 minutes après la préparation d'une spécialité de café au lait.
« Automatique »: le rince du système de lait se déclenché automatiquement 10 minutes après la préparation d'une spécialité de café au lait.
Exemple : voici comment définir que le rincege du système de lait se lance automatiquement 10 minutes après la préparation.
- Appuyez sur la touche « P. »
- Appuyez plusieurs fois sur la touche «▶» jusqu'à ce que « 4/5 » s'affiche.
- Appuyez sur la touche « Rincage du système de lait ».
- « Rincage du système de lait »
- Appuyez sur la touche « Automatique »
- Appuyez sur la touche « Enregistrer ».
- « Enregistré » apparait brievement sur le visuel.
-
« 4/5 »
-
Appuyez sur la touche « L » pour quitter le mode de programmation.
Unité de quantité d'eau
Example: voici comment modifier l'unité de quantité d'eau de « ml » à « OZ ».
- Appuyez sur la touche « P. »
- Appuyez plusieurs fois sur la touche «▶» jusqu'à ce que « 4/5 » s'affiche.
- Appuyez sur la touche « Unités »
《Unités》
Appuyez sur la touche « oz »
Appuyez sur la touche « Enregistrer »
« Enregistré » apparait brièvement sur le visuel.
《4/5》
- Appuyez sur la touche « L » pour quitter le mode de programmation.
Langue
Exemple: voici comment modifier la langue de « Français » à « English ».
Appuyez sur la touche « P.: »
- Appuyez plusieurs fois sur la touche «▶» jusqu'à ce que « 4/5 » s'affiche.
Appuyez sur la touche « Langue »
« Langue »
Pour afficher d'autres langues, appuyez sur la touche «▶» (en bas à droite).
- Appuyez sur la touche qui correspond à la langue souhaitée, par exemple « English ».
« Saved » apparait brievement sur le visuel.
《4/5》
- Appuyez sur la touche « L » pour quitter le mode de programmation.
Consultation du relevé des compteurs et de la version
Dans la rubrique de programme « 5/5», vous pouvez consulter les informations suivantes.
« Compteur de préparations »: nombre de spécialités de café et de portions d'eau chaude préparées
« Compteur quotient »: nombre de spécialités de café et de portions d'eau chaude préparées. Ce compteur peut être réinitialisé.
« Compteur d'entretien »: nombre de programmes d'entretien effectuels (nettoyage, détartrage, etc.)
« Version »: version du logiciel
Exemple: voici comment réinitialiser le compteur quotidien.
Appuyez sur la touche « P.
- Appuyez plusieurs fois sur la touche «▶» jusqu'à ce que «5/5 » s'affiche.
Appuyez sur la touche « Compteur quotidien »
Appuyez sur la touche « L »
《Effacer compteur quotidien?》
Appuyez sur la touche « Oui »
« Enregistre » apparait brièvement sur le visuel.
《5/5》
- Appuyez sur la touche « L » pour quitter le mode de programmation.
5 Entretien
5 Entretien
Votre X8 dispose des programmes d'entretien intégrés suivants :
Rinçage de la machine (« 2/5 »/ « Rinçage café »)
Rinçage du système de lait dans l'écoulement combiné (« 2/5 » / « Rinçage du système de lait »)
Nettoyage du système de lait dans l'écoulement combiné (« 1/5 » / « Nettoyage du système de lait »)
- Remplacement du filtré (« 1/5 » / « Filtre ») (en cas d'utilisation d'un filtré seulement)
Nettoyage de la machine (« 1/5 » / « Nettoyage »)
Détartrage de la machine (« 1/5 » / « Détartrage »)
i Effectuez le programme d'entretien correspondant des que la machine vous le demande.
Pour des raisons d'hygène, nettoyez quotidiennement le système de lait si vous avez préparé du lait.
Lorsque vous appuyez sur la touche « P«, une vue d'ensemble des programmes d'entretien s'affiche. Dès que la barre est totalement rouge, votre X8 demande le programme d'entretien correspondant.

Rinçage de la machine
Rinçage du système de lait
You pouvez lancer le rincage café manuellement à tout moment.
- Placez un écipient sous l'écoulement combiné.
Appuyez sur la touche « P.: »
Appuyez sur la touche «▶».
«2/5 » - Appuyez sur la touche « Rincage café » pour lancer le cycle de rincage.
« Rincage machine», de l'eau coule de l'écoulement combiné. L'opération s'arrête automatiquement.
La X8 demande un rincege du système de lait après chaque préparation de lait.
Condition: « Rincege du système de lait » est affché sur le visuel.

Nettoyage du système de lait
ATTENTION
- Placez un écipient sous l'écoulement combiné.
Appuyez sur la touche « P«.
« Rincage du système de lait», de l'eau coule de l'écoulement combiné. L'opération s'arrête automatiquement.
Pour garantir le bon fonctionnement du système de lait dans l'écoulment combiné, vous doivent obligatoirement le nettoyer quotidiennement si vous avez préparé du lait.
L'utilisation de détergents inadéquats peut entraîner une déterminatioration de la machine et la présence de résidus dans l'eau.
Utilisez exclusivement les produits d'entretien JURA d'origine.
Le dédTangent pour système de lait JURA est disponible chez votre revendeur.
Pour le nettoyage du système de lait, utilisez le écipient fourni.
Condition: l'écran d'accueil s'affiche.
Appuyez sur la touche « P«.
« 1/5 »
- Appuyez sur la touche « Nettoyage du système de lait ».
- « Nettoyage du système de lait »
- Appuyez sur la touche « Démarriage »
- Appuyez sur la touche « Suite ».
- « Détergent pour système de lait »
- Versez un bouchon de détergent pour système de lait dans le compartment arrêté du recipient.
- Appuyez sur la touche « Suite ».
- Connecter le tuyau à lait

5 Entretien

- Placez le écipient sous l'écoulement combiné.
Retirez le tuyau de lait du écipient à lait.
Reliez le tuyau de lait au réseau pour le nettoyage du système de lait.
Pour relier correctement le tuyau de lait au récipient, le tuyau de lait doit être équipé d'un racord.
Appuyez sur la touche « Suite »
« Nettoyage système de lait», le nettoyage de l'écoulement combiné et du tuyau commence.
L'opération s'arrête automatiquement. Notre X8 est de nouveau prête à l'emploi.
Démontage et rinçage de l'écoulement combiné



Pour garantir le bon fonctionnement de l'écoulement combiné et pour des raisons d'hygiene, vous doivent obligatoirement le démon-ter et le rincer quotidiennement si vous avez préparé du lait.
Retirez le tuyau de lait et rincez-le soigneusement sous l'eau courante.
Retirez le couvercle de l'écoulement combiné par l'avant.
Retirez le système de lait de l'écoulement combiné.





Désassemblez le système de lait.
Rincez toutes les pièces sous l'eau courante. En présence de résidus de lait très secs, placez d'abord les pièces constitutives dans une solution contenant 250 ml d'eau froide et un bouchon de détergent pour système de lait JURA. Rincez ensuite soignement les pièces constitutives.
Réassembliez le système de lait.
- Réinsérez les pieces constitutives réassemblées dans l'écoulment combiné et enforcez-les fermement.
Replace the couvercle de l'écoulement combiné.
Raccordez le tuyau de lait à l'écoulement combiné.
5 Entretien
Mise en place du filtré

Vous n'avez plus besoin de détartrer votre X8 si vous utilisez la cartouche filtrante CLARIS Pro Smart. Si vous n'avez pas mis la cartouche filtrante en place au cours de la première mise en service, vous pouvez le faire en suivant la procédure ci-dessous.
Retirez le réservoir d'eau et rincez-le à l'eau froide.
Ouvrez le porte-filtre.
- Enforcez la cartouche filtrante dans le réservoir d'eau en exerçant une légère pression.
Fermez le porte-filtre. Il s'enclenche avec un cli cie audible.
- Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau fraîche et remèt-ze-le en place.
i La machine détecte automatiquement que vous venez demettre la cartouche filtrante en place.
« Enregistré » apparait brièvement sur le visuel.
« Rincage du filtré », l'eau coule directement dans le bac d'égoutage.
Le rincege du filtré s'arrête automatiquement.
« Videz le bac d'égoutage »
- Videz le bac d'égoutage et le récipient à marc de café, puis remettez-les en place.
Votre X8 est de nouveau prête à l'emploi.
Remplacement du filtré
Si le filtré est activé, un symbole de filtré bleu s'affiche en bas du visuel.
Dés que la cartouche filtrante est épuisée (selon la dureté de l'eau réglée), la X8 demande le remplacement du filtre.
i Les cartouches filtrantes CLARIS Pro Smart sont disponibles chez votre revendeur.
Condition: le symbole de filtrre en bas du visuel s'allume en rouge.
Retirez le réservoir d'eau et videz-le.
- Ouvrez le porte-filtre et retirez l'ancienne cartouche filtrante CLARIS Pro Smart.

- Enforcez une nouvelle cartouche filtrante CLARIS Pro Smart dans le réservoir d'eau en exerçant une légère pression.
Fermez le porte-filtre. Il s'enclenche avec un cliac audible. - Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau fraîche et remèttez-le en place.
« Enregistré » apparait brièvement sur le visuel. La machine a détesté automatiquement que vous venez de replacer la cartouche filtrante.
« Rincage du filtré », l'eau coule directement dans le bac d'égoutage.
Le rince du filtré s'arrête automatiquement.
« Videz le bac d'égoutage »
- Videz le bac d'égoutage et le récipient à marc de café, puis remettez-les en place.
Votre X8 est de nouveau prête à l'emploi.
Si le filtré est activé, un symbole de filtré bleu s'affiche en bas du visuel.
Nettoyage de la machine
Après 180 préparations ou 80 rincages à l'allumage, la X8 demande un nettoyage.
ATTENTION
L'utilisation de détergents inadéquats peut entraîner une déterminatioration de la machine et la présence de résidus dans l'eau.
Utilisez exclusivement les produits d'entretien JURA d'origine.
i Le programme de nettoyage dure environ 20 minutes.
i N'interrompez pas le programme de nettoyage. Cela en compromettrait la qualite.
i Les pastilles de nettoyage JURA sont disponibles chez vous revendeur agreé.
Condition: « Nettoyer appareil » est affché sur le visuel.
Appuyez sur la touche « P.: »
《Nettoyage》
- Appuyez sur la touche « Démarrage »
Appuyez sur la touche « Suite »
« Vider récipient marc de café »


- Videz le bac d'égoutage et le récipient à marc de café, puis remettez-les en place.
《Nettoyage》
- Placez un écipient sous l'écoulement combiné.
- Appuyez sur la touche « Suite »
« Nettoyage machine», de l'eau coule de l'écoulement combiné.
L'opération s'interrrompt, « Ajouter pastille »
Ouvrez le couvercle situé à l'arrière du récipient à grains.
- Ajoutez une pastille de nettoyage JURA dans l'entonnoir de remplissage.
Fermez le couvercle.
Appuyez sur la touche « Suite »
« Nettoyage machine», de l'eau coule plusieurs fois de l'écoulement combiné.
L'opération s'arrête automatiquement.
« Vider récipient marc de café »
- Videz le bac d'égoutage et le récipient à marc de café, puis remettez-les en place.
Le nettoyage est terminé.
Détartrage de la machine
La X8 s'entartre au fil de son utilisation et demande automatiquement un détartrage. Le degré d'entertrage dépend de la durée de votre eau.
Si vous utilisez une cartouche filtrante CLARIS Pro Smart, aucune demande de détartrage n'apparait.
ATTENTION
Le détartrant peut provoquer des irritations en cas de contact avec la peau et les yeux.
Evitez le contact direct avec la peau et les yeux.
Rincez le détartrant à l'eau claire. En cas de contact avec les yeux, consultez un médecin.
ATTENTION
L'utilisation de détartrants inadéquats peut entraîner une déterminatioration de la machine et la présence de résidus dans l'eau.
Utilisez exclusivement les produits d'entretien JURA d'origine.
ATTENTION
L'interruption du programme de détartrage peut entraîner une dépréciation de la machine.
Effectuez le détartrage jusqu'à la fin du programme.
ATTENTION
Le contact avec le détartrant peut entrainer une dépréciation des surfaces fragiles (marbre par exemple).
- Eliminéz immédiatement les projections.
i Le programme de détartrage dure environ 45 minutes.
i Les tablettes de détartrage JURA sont disponibles chez votre revendeur/agréé.
Condition: « Detartre apparéil » est affché sur le visuel.
Appuyez sur la touche « P.»
《Détartrage》
Appuyez sur la touche « Démarrage »
Appuyez sur la touche « Suite »
« Videz le bac d'égoutage »
- Videz le bac d'égoutage et le récipient à marc de café, puis remettez-les en place.
« Ajouter produit »
Retirez le réservoir d'eau et videz-le.
- Dissolve entièrement 3 tablettes de détartrage JURA dans un réipient contenant 600ml d'eau. Cela peut prendre quelques minutes.
- Remplissez le réservoir d'eau vide avec la solution obtenu et remetteze-le en place.


- Placez un récipient sous l'écoulement combiné et un autre sous l'écoulement d'eau chaude.
Appuyez sur la touche « Suite »
« Détartrage machine», de l'eau coule plusieurs fois de l'écoulement combiné et de l'écoulement d'eau chaude. L'opération s'interrrompt, « Videz le bac d'égoutage »
- Videz le bac d'égoutage et le récipient à marc de café, puis remettez-les en place.
« Remplissez le réservoir d'eau »
Retirez le réservoir d'eau et rincez-le soigneusement.
- Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau fraîche et remèttez-le en place.
- Placez un récipient sous l'écoulement combiné et un autre sous l'écoulement d'eau chaude.
- Appuyez sur la touche « Suite ».
- « Détartrage machine», le cycle de détartrage se poursuit.
- L'opération s'interrrompt, « Videz le bac d'égoutage ».
- Videz le bac d'égoutage et le récipient à marc de café, puis remettez-les en place.
Le détartrage est terminé.
i En cas d'interruption imprévue du programme de détartrage, rincez soigneusement le réservoir d'eau.
Nettoyage du récipient à grains
Les grains de café peuvent partager une légère coucheGRAISSSE qui se dépose sur les parois du récipient à grains et sur le couvercle protecteur d'arôme. Ces résidus peuvent ALTERER la qualité du café préparé. C'est pourquoi nous vous recommendons de nettoyer le récipient à grains et le couvercle protecteur d'arôme de temps en temps.
Le couvercle du récipient à grains est verrouillable (clé fournie avec la machine).
Condition: « Remplir grains » est affché sur le visuel.
Eteignez la machine à l'aide de la touche Marche/Arrêt
Retirez le couvercle protecteur d'arome.
- Nettoyez le récipient à grains à l'aide d'un chiffon sec et doux.
- Remplissez le écipient à grains de grains de café et fermez le couvercle protecteur d'arôme.
Détartrage du réservoir d'eau
Le réserve d'eau peut s'entartrer. Pour garantir le bon fonctionnement de votre machine, vous doivent détartrer le réserve d'eau à intervalle régulier.
Retirez le réservoir d'eau.
- Si vous utilisez une cartouche filtrante CLARIS Pro Smart, retirez-la.
- Dissolve 3 tablettes de détartrage JURA dans le réservoir d'eau complètement rempli.
- Laissez reposer le réservoir d'eau avec la solution de détartrage pendant plusieurs heures (par exemple pendant la nuit).
Videz le réservoir d'eau et rincez-le soigneusement. - Si vous utilisez une cartouche filtrante CLARIS Pro Smart, remettez-la en place.
- Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau fraîche et remèt-ze-le en place.
6 Messages sur le visuel
| Message | Cause/Consequence | Mesure |
| « Remplissez le réservoir d'eau » | Le réservoir d'eau est vide.Aucune préparation n'est possible. | « Remplissez le réservoir d'eau (voir Chapitre 3 « Fonctionnement quotidien - Remplissage du réservoir d'eau ») |
| « Vider récipient marc de café »/« Videz le bac d'égoutage » | Le récipient à marc de café est plein./Le bac d'égoutnage est plein.Aucune préparation n'est possible. | « Videz le récipient à marc de café et le bac d'égoutnage (voir Chapitre 3 « Fonctionnement quotidien - Entre-tien quotidien ») |
| « Le bac d'égoutnage est absent » | Le bac d'égoutnage n'est pas correctement installé ou est absent. Aucune préparation n'est possible. | « Mettez le bac d'égoutnage en place. |
| « Remplir grains » | Le récipient à grains est vide.Vous ne pouvez pas préparer de spécialités de café; la préparation d'eau chaude ou de lait est possible. | « Remplissez le récipient à grains (voir Chapitre 1 « Préparation et mise en service - Remplissage du récipient à grains ») |
| « Rince du système de lait » | La X8 demande un rince du système de lait. | « Effectuez le rince du système de lait (voir Chapitre 5 « Entretien - Rince du système de lait ») |
| Le symbole de filtré en bas du visuel s'allume en rouge. | La cartouche filtrante a perdu son efficacité. | « Remplacez la cartouche filtranteCLARIS Pro Smart (voir Chapitre 5 « Entretien - Remplacement du filtré »). |
| « Nettoyer appareil » | La X8 demande un nettoyage. | « Effectuez le nettoyage (voir Chapitre 5 « Entretien - Nettoyage de la machine ») |
| « Detartrer appareil » | La X8 demande un détartrage. | « Effectuez un détartrage (voir Chapitre 5 « Entretien - Détartrage de la machine ») |
| « Machine trop chaude » | Le système est trop chaud pour démarrer un programme d'entretien. | « Attendez quelques minutes que le système refroidisse ou préparez une spécialité de café ou de l'eau chaude. |
7 Dépannage
| Problème | Cause/Consequence | Mesure |
| Trop peu de mousse est produit lors du mousse de lait ou l'écoulement combiné provoque des éclaboussures de lait. | L'écoulement combiné est encrassé. | • Nettoyez le système de lait dans l'écoulement combiné (voir Chapitre 5 « Entretien – Nettoyage du système de lait »). • Démontez et rincez l'écoulement combiné (voir Chapitre 5 « Entretien – Démontage et rincege de l'écoulement combiné »). |
| La température réglée pour le lait et la mousse de lait est trop élevé. | • Réglez une température plus BASSE pour le lait et la mousse de lait du produit concerné (voir Chapitre 4 « Régages durables en mode de programmation – Modification des régages produits »). | |
| Le café coule goutte à goutte lors de la préparation de café. | Le café est moulu trop fin et bouche le système. | • Réglez une finesse de mouture plus grossière (voir Chapitre 2 « Préparation – Réglage du broyeur »). |
| « Remplissez le réservoir d'eau » ne s'affiche pas alors que le réservoir d'eau est vide. | Le réservoir d'eau est fortement entartré. | • Détartrez le réservoir d'eau (voir Chapitre 5 « Entretien – Détartrage du réservoir d'eau »). |
| Le broyeur est très bruyant. | Il y a des corps étrangers dans le broyeur. | • Contactez le service clients de votre pays (voir Chapitre 11 « Contacts JURA / Mentions légales »). |
| « ERROR 2 » ou « ERROR 5 » s'affiche. | Si la machine a été exposée au froid pendant une longue période, le dispositif de chauffage peut être bloqué pour des raisons de sécurité. | • Réchauffez la machine à température ambiente. |
7 Dépannage
| Problème | Cause/Consequence | Mesure |
| D'autres messages de type « ERROR » s'affichent. | - | • Eteignez la X8 à l'aide de la touche Marché/Arrêt Ⓞ. Contactez le service clients de votre pays (voir Chapitre 11 « Contacts JURA / Mentions légales »). |
Si vous n'avez pas réussi à résoudre vos problèmes, contactez le service clients de votre pays (voir Chapitre 11 « Contacts JURA / Mentions légales »).
8 Transport et élimination écologique
Transport / Vidange du système
Conserve l'emballage de la X8. Il vous servira à protégger votre machine en cas de transport.

Pour protégger la X8 du gel pendant le transport, le système doit être vidangé.
- Placez un récipient sous l'écoulement combiné et un autre sous l'écoulement d'eau chaude.
Appuyez sur la touche « P.: »
Appuyez sur la touche « » 《2/5》 - Appuyez sur la touche « Rincage du système de lait ». « Rincage du système de lait», de l'eau coule de l'écoulement combiné. L'opération s'arrête automatiquement.
- Appuyez sur la touche « Eau chaude ».
- « Eau chaude », de l'eau coule de l'écoulement d'eau chaude.
- Retirez le réserve d'eau et videz-le.
De l'eau coule de l'écoulement d'eau chaude jusqu'à ce que le système soit vide.
« Remplissez le réservoir d'eau »
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt Ⓞ.
Votre X8 est éteinte.
Elimination
Eliminez les anciennes machines dans le respect de l'environnement.
#
Les anciennes machines contiennent des matériaux recyclables de valeur qui doivent être récapurés. C'est pourquoit il convient de les éliminer par le biais d'un système de collecte adapté.
9 Caracteristiques techniques
| Tension | 220–240 V ~, 50 Hz |
| Puisance | 1 450 W |
| Conditions ambientes | Hygrométrie max. 80 % Température ambiente 10–35 °C |
| Niveau sonore | ≤ 70 dB |
| Marque de conformité | CE |
| Pression de la pompe | statique, maximum 15 bars |
| Contenance du réservoir d'eau (sans filtré) | 5 l |
| Contenance du réseau à grains | 500 g |
| Contenance du réseau à marc de café | maximum 40 portions |
| Longueur du;cable | 1,2 m environ |
| Poids | 14 kg environ |
| Dimensions (l × h × p) | 37,3 × 47 × 46,1 cm |
Remarque à l'attention du contrôleur (contré-verification selon DIN VDE 0701-0702): le point de masse central se trouve à l'arrière de la machine, juste à côté du raccordement du cable secteur.
10 Index
A
Adresses 52
Allumage 20
B
Bac d'égoutage 4
Insert 4
Bluetooth 15
Broyeur
Réglage du broyeur 18
C
Cable secteur 4
Café 16
Café au lait 17
Café spécial 16
Cappuccino 17
Caracteristiques techniques 46
Cartouche filtrante CLARIS Pro Smart
Mise en place 36
Replacement 36
Compteur d'entretien 31
Compteur de préparations 31
Compteur quotienten 31
Connexion d'un appareil accessoire 15
Contacts 52
Couverage 4
Reservoir d'eau 4
Couvercle protecteur d'arôme
Récipient à grains avec couvercle
protecteur d'arôme 4
D
Dépannage 43
Description des symboles 3
Détartrage
Machine 38
Reservoir d'eau 40
Deux produits 17
Déverrouillage
Produits 27
Double produit 17
Durete de l'eau
Determination de la durée de l'eau 12
Réglage de la durée de l'eau 29
E
Eau chaude 19
Ecoulement
Ecoulement combiné régliable en
hauteur 4
Ecoulement d'eau chaude 4
Ecoulement combiné
Démontage et rinçage 34
Ecoulement combiné régliable en
hauteur 4
Ecoulement d'eau chaude 4
Elimination 45
Emplacement des produits
Modifier 25
Entonnoir de replissage
Entonnoir de replissage pour la pastille
de nettoyage 4
Entretien 32
Entretien quotidien 21
Entretien régulier 21
Entretien quotidien 21
Entretien régulier 21
Espresso 16
Extinction 22
Extinction automatique 28
F
Filtre
Mise en place 36
Replacement 36
Finesse de mouture
Seleur de finesse de mouture 4
Flat white 17
H
Hotline 52
1
Insert pour le bac d'égoutage 4
Installation
Installation de la machine 11
Internet 11
J
JURA
Contacts 52
Internet 11
L
Lait
Raccordement du lait 15
Langue 30
Latte macchiato 17
M
Machine
Allumage 20
Détartrage 38
Entretien quotidien 21
Entretien régulier 21
Extinction 22
Installation 11
Nettoyage 37
Rinçage 32
Maintenance
Entretien quotidien 21
Entretien régulier 21
Messages sur le visuel 42
Mise en service, premiere 12
Avec activation de la cartouche filtrante 13
Sans activation de la cartouche filtrante 14
Mode d'emploi sommaire 11
Mode de programmation 23
Autorisation ou verrouillage de l'adapta
tion de la contentance de la tasse 27
Extinction automatique 28
Langue 30
Positionnement des produits sur l'écran d'accueil 25
Réglage de la durée de l'eau 29
Réglages uniques 26
Relevé des compteurs et version 31
Rinçage du système de lait 29
Unité de quantité d'eau 30
Modification des réglages produits 24
N
Nettoyage
Machine 37
Récipient à grains 40
Nettoyage Cappuccino
Nettoyage du système de lait 33
Nombre
Preparations 31
Programmes d'entretien 31
P
Page d'accueil 11
Petit pot de café 16
Plate-form pour tasses 4
Point de masse 46
Point de masse central 46
Port de service 5
Positionnement des produits 25
Pour votre sécurité 6
Première mise en service 12
Avec activation de la cartouche filtrante 13
Sans activation de la cartouche filtrante 14
Preparation 16, 17
Café 16
Café au lait 17
Café spécial 16
Cappuccino 17
Deux spécialités de café 17
Eau chaude 19
Espresso 16
Flat white 17
Latte macchiato 17
Petit pot de café 16
Ristretto 16
Thé vert 19
Problème
Dépannage 43
Produits
Déverrouillage 27
Verrouillage 27
Q
Quantité d'eau
Adaptation durable de la quantité d'eau à
la taille de la tasse 18
R
Récipient à grains
Nettoyage 40
Récipient à grains avec couvercle
protecteur d'arôme 4
Remplissage 11
Récipient à marc de café 4
Réglages
Réglages durables en mode de program-
mation 23
Réglages produits
Modification 24
Remplissage
Réserveir d'eau 20
Remplissage
Récipient à grains 11
Reservoir d'eau 4
Reservoir d'eau
Détartrage 40
Remplissage 20
Rincage
Machine 32
Rinçage Cappuccino
Rinçage du système de lait 32
Rinçage du système de lait 29
Ristretto 16
S
Securité 6
Selecteur de finesse de mouture 4
Service clients 52
Site Internet 11
Smart Connect 5
Système de lait
Nettoyage 33
Rinçage 32
T
Telephone 52
Thé vert 19
Touche
Touche Marche/Arret 4
Transport 45
U
Unité de quantité d'eau 30
Utilisation conforme 6
V
Verrouillage
Produits 27
Version 31
Version du logiciel 31
Vidange du système 45
Visuel 5
Visuel, messages 42
11 Contacts JURA / Mentions légales
11 Contacts JURA / Mentions légales
Votre partenaire de service JURA
JURA Elektroapparate AG
Directives Cette machine est conforme aux directives suivantes :
2006/42/CE - directive relative aux machines
2014/30/UE - compatibilité electromagnetique
2009/125/CE - directive sur les produits consommateurs d'énergie
2011/65/UE - directive RoHS
Sous réserve de modifications techniques. Les illustrations utilisées dans ce mode d'emploi sont stylisées et ne montrent pas les couleurs originales de la machine. Notre X8 peut différer par certains détails.
Vos réactions Notre avis compte pour nous! Utilisez les options de contact disponibles sur www.jura.com.
Copyright Ce mode d'emploi content des informations protégées par un copyright. Il est interdit de photocopier ou de traduire ce mode d'emploi dans une langue étrangère sans l'accord écrit préalable de JURA Elektroapparate AG.
Notice Facile