VIEWSONIC HC X11-4K - Vidéoprojecteur

HC X11-4K - Vidéoprojecteur VIEWSONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HC X11-4K VIEWSONIC au format PDF.

📄 104 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice VIEWSONIC HC X11-4K - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Valeur / Description
Type de produit Projecteur 4K UHD
Résolution 3840 x 2160 pixels
Technologie d'affichage DLP (Digital Light Processing)
Luminosité 2400 lumens
Contraste 3000:1
Durée de vie de la lampe Environ 20 000 heures (mode éco)
Connectivité 2x HDMI, 1x USB Type-A, 1x USB Type-B, 1x VGA, 1x sortie audio
Dimensions approximatives 320 x 260 x 120 mm
Poids 3,5 kg
Fonctions principales Projection 4K, correction de trapèze, mode cinéma, haut-parleurs intégrés
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier de la lentille, remplacement de la lampe selon l'utilisation
Pièces détachées et réparabilité Accessibilité des pièces pour maintenance, disponibilité des lampes de remplacement
Sécurité Conforme aux normes de sécurité CE, protection contre la surchauffe
Informations générales utiles Idéal pour les home cinémas, compatible avec les consoles de jeux et les ordinateurs

FOIRE AUX QUESTIONS - HC X11-4K VIEWSONIC

Pourquoi mon projecteur VIEWSONIC HC X11-4K ne s'allume pas ?
Vérifiez que le projecteur est correctement branché à une source d'alimentation et que l'interrupteur d'alimentation est activé. Assurez-vous également que le câble d'alimentation est en bon état.
Comment ajuster la qualité d'image sur le VIEWSONIC HC X11-4K ?
Accédez au menu des paramètres de l'image sur le projecteur et ajustez des éléments tels que la luminosité, le contraste, la saturation et la netteté selon vos préférences.
Pourquoi l'image projetée est-elle floue ?
Vérifiez la mise au point de l'objectif en utilisant la molette de mise au point. Assurez-vous également que le projecteur est à la bonne distance de l'écran et que l'écran est propre.
Mon projecteur ne détecte pas mon appareil HDMI. Que faire ?
Vérifiez que le câble HDMI est correctement branché à la fois sur le projecteur et sur l'appareil source. Essayez un autre câble HDMI ou un autre port HDMI sur le projecteur.
Comment réinitialiser le VIEWSONIC HC X11-4K aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu de configuration, sélectionnez 'Réinitialiser' ou 'Restaurer les paramètres d'usine' et suivez les instructions à l'écran.
Le son du projecteur est faible. Que puis-je faire ?
Vérifiez le volume du projecteur dans le menu des paramètres audio et assurez-vous qu'il n'est pas en mode muet. Vous pouvez également vérifier les paramètres audio de votre appareil source.
Comment connecter le projecteur à un réseau Wi-Fi ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Réseau' et choisissez 'Wi-Fi'. Suivez les instructions à l'écran pour sélectionner votre réseau et entrer le mot de passe.
Que faire si le projecteur surchauffe ?
Assurez-vous que le projecteur est placé dans un environnement bien ventilé et qu'aucun objet n'obstrue les évents de ventilation. Éteignez le projecteur et laissez-le refroidir avant de le rallumer.
Comment mettre à jour le firmware du VIEWSONIC HC X11-4K ?
Visitez le site Web de VIEWSONIC pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour installer la mise à jour via une clé USB ou par le réseau.
Le projecteur affiche un message d'erreur. Que faire ?
Notez le code d'erreur affiché et consultez le manuel d'utilisation pour des solutions spécifiques. Si le problème persiste, contactez le support technique de VIEWSONIC.

Questions des utilisateurs sur HC X11-4K VIEWSONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Vidéoprojecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HC X11-4K - VIEWSONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HC X11-4K de la marque VIEWSONIC.

MODE D'EMPLOI HC X11-4K VIEWSONIC

Projecteur à LED intelligentes

Manuel d'utilisation

En tant que leader mondial de solutions visuelles, ViewSonic® se consacre à dépasser les attentes du monde en matière d'évolution technologique, d'innovation et de simplicité. Chez ViewSonic®, nous pensons que nos produits peuvent avoir un impact positif dans le monde et nous sommes convaincus que le produit ViewSonic® que vous avez besoin si vous servira correctement.

Une fois de plus, merci d'avoir choisi ViewSonic®!

Précautions relatives à la sécurité

Veuillez lire les Précautions de sécurité suivantes avant de commencer à utiliser le projecteur.

  • Conservez ce guide d'utilisation dans un endroit sûr pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
  • Lisez tous les avertissements et suivez toutes les instructions.
  • Laissez un espace d'au moins 20'' (50 cm) autour du projecteur pour garantir une ventilation appropriée.
  • Placez le projecteur dans une zone bien ventilée. Ne placez rien sur le projecteur qui empêche la dissipation thermique.
  • Ne placez pas le projecteur sur une surface instable ou irrégulière. Le projecteur peut tomber, causant des blessures physiques ou un dysfonctionnement du projecteur.
  • Ne regardez pas directement l'objet du projecteur pendant le fonctionnement. L'intensité du faisceau lumineux pourrait entraîner des lésions oculaires.
  • Ouvrez toujours l'obturateur de l'objectif ou retirez toujours le protège-objectif lorsqu'la lampe du projecteur est allumée. Ouvrez toujours l'obturateur de l'objectif ou retirez toujours le protège-objectif lorsque la lampe du projecteur est allumée.
  • Ne bloquez pas l'objet de projection avec des objets lorsque le projecteur est en cours de fonctionnement car cela pourrait causer l'échauffement et la déformation des objets, voir causeur un incendie.
  • La lampe devient extrêmement chaude pendant le fonctionnement. Laissez le projecteur refroidir pendant environ 45 minutes avant de désteroler la lampe pour la remplacer.
  • N'utilisez pas les lampes au-delà de la durée de vie nominale des lampes. Une utilisation excessive des lampes au-delà de leur durée de vie nominale peut entraîner leur éclatement dans de rares occasions.
  • Ne remplacez jamais la lampe ou un composant électronique tant que le projecteur n'est pas débranché.
  • N'essayez pas de démonter le projecteur. Les hautes tensions dangereuses présentes à l'intérieur peuvent causer la mort si vous entrez en contact avec les pièces sous tension.
  • Lors du déplacement du projecteur, veillez à ne pas faire tomber ni cogner le projecteur.
  • Ne placez aucun objet lourd sur le projecteur ou les câbles de raccordement.
  • Ne faites pas tenir le projecteur sur une extrémité à la verticale. Procéder de la sorte peut causer la chute du projecteur et des blessures physiques ou un dysfonctionnement du projecteur.
  • près d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, un registre de chaleur, un poêle ou tout autre appareil (y compris un amplificateur) pouvant augmenter la température du projecteur à des niveaux dangereux.
  • Ne placez pas de liquides sur le projecteur, ni à proximite. Les liquides reversés dans le projecteur peuvent entraîner une panne. Si le projecteur est mouillé, débranchez-le de l'alimentation électrique et contactez votre centre de service local pour faire réparer le projecteur.
  • De l'air chaud et une odeur particulière peuvent s'échapper de la grille de ventilation lorsque le projecteur est sous tension. Il s'agit du fonctionnement normal et non d'un défaut.
  • N'essayez jamais de contourner le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre. Une fiche polarisée compte deux broches dont une plus large que l'autre. Une fiche du type terre contient 2 broches normales et une troisième pour la terre. La broche large et la troisième broche sont destinées à votre sécurité. Si la fiche n'entre pas dans votre prise, procurez-vous un adaptateur et ne tentez pas de forcer la fiche dans la prise.
  • Lors du branchement sur une prise de courant, NE retirez PAS la broche de mise à la terre. Veuillez vous assurer que les broches de mise à la terre ne sont JAMAIS RETIRÉES.
  • Protégez le cordon d'alimentation pour qu'il ne soit pas piétiné ou pincé, en particulier au niveau de la fiche et à l'endroit où il sort du projecteur.
  • Dans certains pays, la tension n'est PAS stable. Ce projecteur est conçu pour fonctionner en toute sécurité à une tension comprise entre 100 et 240 V CA, mais une panne peut survenir en cas de coupure de courant ou de surtension de ± 10 V. Dans les zones où la tension peut fluctuer ou être coupée, il est conseillé de raccorder le projecteur à un stabilisateur de puissance, un dispositif de protection contre les surtensions ou un onduleur (UPS).
  • Si de la fumée, un bruit anormal ou une odeur inhabituelle sont présents, éteignez immédiatement le projecteur et contactez votre revendeur ou ViewSonic®. Il est dangereux de continuer à utiliser le projecteur.
  • Utilisez uniquement des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.
  • Débranche le cordon d'alimentation de la prise CA si le projecteur n'est pas utilisé pendant une longue période. Pour tout entretien, veuillez vous adresser à du personnel qualifié.

VIEWSONIC HC X11-4K - Précautions relatives à la sécurité - 1

AVERTISSEMENT : Des radiations optiques potentiellement dangereuses sont émises par ce produit. Comme avec toutes les sources lumineuses, ne regardez pas fixement le faisceau. RG2 IEC 62471-5:2015

Précautions de sécurité - montage au plafond

Veuillez lire les Précautions de sécurité suivantes avant de commencer à utiliser le projecteur.

Si vous avez l'intention de monter le projecteur au plafond, il est vivement recommandé d'utiliser un kit de montage au plafond spécifique adapté au projecteur et de vous assurer qu'il est installé correctement et en toute sécurité.

Si vous utilisez un kit de montage au plafond non adapté au projecteur, il existe un risque de sécurité lié à une chute du projecteur due à une mauvaise fixation à cause de l'utilisation de vis de diamètre ou de longueur incorrects.

Vous pouvez acheter un kit de montage au plafond pour projecteur auprès du lieu d'achat de votre projecteur.

Précautions relatives à la sécurité

Contenu de la boîte 9 Présentation du produit 10 Projecteur. 10 Ports d'E/S 12 Télécommande 13 Télécommande - Portée efficace 14

Configuration initiale. 15

Choix de l'emplacement - Orientation du projecteur 15 Dimensions de projection. 16 Montage du projecteur 17

Branchements 18

Branchement sur l'alimentation 18 Raccordement à des périphériques externes 19 Branchement HDMI 19 Branchement USB 20 Branchement audio 21 microSD 22

Connexion Bluetooth 23

Bluetooth Speaker (Haut-parleur Bluetooth) 23 Bluetooth Out (Sortie Bluetooth) 25

Connexion à des réseaux 26

Wi-Fi Connection (Connexion Wi-Fi) 26 Custom SSID (SSID personnalisé) 28 Connexion LAN (Réseau local) filaire 30

Miroir d'écran sans fil 31

Utilisation du projecteur 32

Mise en marche du projecteur 32

Première activation 32

Projection Orientation (Orientation du projecteur) 32

Langue préférée 33

Paramètres de réseau 33

Source d'entrée 34

Sélection d'une source d'entrée 35

Réglage de l'image projetée 36

Réglage de la hauteur du projecteur et de l'angle de projection 36

Arrêt du projecteur 37

Source d'entrée sélectionnée - Arborescence de l'affichage à l'écran (OSD).... 38

Utilisation du projecteur 52

Écran d'accueil 52

Home Screen (Écran d'accueil) - Arborescence du menu à l'écran (OSD).53

Utilisation des menus 58

Gestion des fichiers 58

Apps Center (Centre d'applications) 63

Bluetooth 66

Setting (Paramètre) 67

Screen Mirroring (Mise en miroir de l'écran) 81

Annexe 84

Spécifications. 84

Dimensions du projecteur 86

Chronogramme 87

Synchronisation PC HDMI 1/HDMI 2/USB-C 87

Synchronisation vidéo HDMI 1/HDMI 2/USB-C 88

Prise en charge de la synchronisation 3D. 89

Tableau des commandes IR 90

Dépannage. 91

Voyants LED. 92

Entretien. 93

Précautions générales 93

Nettoyage de l'objectif 93

Nettoyage du boîtier 93

Rangement du projecteur 93

Informations relatives à la réglementation et aux services 94

Informations de conformité 94 Déclaration de conformité FCC 94 Déclaration de la FCC relative à l'exposition aux radiations 95 Déclaration Industry Canada 95 Mention d'Avertissement IC 95 Mention du code du pays 95 Avis sur l'exposition aux radiations IC 96 Conformité à la CE pour les pays européens 96 Déclaration de conformité RoHS2 97 Restrictions indiennes sur les substances dangereuses 98 Mise au rebut en fin de vie du produit 98

Informations de copyright 99

Assistance client 100 Garantie limitée 101

Contenu de la boîte

5 6

NumeroDescription
1Projecteur X11-4K
2Guide de démarrage rapide
3Télécommande
4Batteries
5Cordon d'alimentation
6Cordon USB-C

REMARQUE : Le cordon d'alimentation et les câbles vidéo inclus dans votre emballage peuvent différer selon votre pays. Veuillez contacter votre revendeur régional pour plus d'informations.

Présentation du produit

Projecteur

VIEWSONIC HC X11-4K - Présentation du produit - 1

VIEWSONIC HC X11-4K - Présentation du produit - 2

NuméroDescription
1Couvercle de l'objectif/objectif motorisé
2Caméra IR/à mise au point automatique
3Haut-parleurs
4Bouton d'alimentation et contrôle du volume
5Poignée en cuir
6Voyant indicateur d'alimentation
7Voyant indicateur Bluetooth
8Trous d'installation au plafond
9Pied de réglage

VIEWSONIC HC X11-4K - Présentation du produit - 3

PortDescription
1Entrée du cordon d'alimentation CAEntrée du cordon d'alimentation CA
2Touché JoyPermet de naviguer et de sélectionner les éléments du menu
3S/PDIFPrise de sortie du signal S/PDIF
4SORTIE AUDIO (prise 3,5 mm)Prise de sortie du signal audio
5ENTRÉE AUDIO (prise 3,5 mm)Prise d'entrée du signal audio
6HDMI 1¹Port HDMI²
7HDMI 2¹³Port HDMI²
8USB-C⁴Port USB-C
9MICRO SDEmplacement microSD (SDXC jusqu'à 256 Go - FAT32/NTFS)
10LANPort LAN RJ45
11USB (sortie 5 V/1,5A)Port USB 2,0 Type A (Lecteur USB - FAT32/NTFS)

1 Prend en charge HDCP 2.2/HDMI 2.0. 2 Les utilisateurs d'iPhone/iPad devront acheter un adaptateur supplémentaire. Pour éviter des problèmes de compatibilité, veuillez utiliser les accessoires homologues Apple. 3 Prend en charge HDMI ARC. 4 Veuillez utiliser le câble USB-C fourni et assurez-vous que votre appareil USB-C prend en charge la transmission vidéo.

REMARQUE: En cas de panne du système, vous pouvez appuyer sur le bouton de réinitialisation situé sous l'emplacement microSD.

Télécommande

BoutonDescription
1AlimentationPermet demettre le projecteur sous ou hors tension
2SourceAffiche la barre de sélection de la source d'entrée.
3FocusMet au point automatiquement l'image. Appuyez et maintenez enforcé pendant trois (3) secondes pour ajuster manuellement la mise au point.
4BluetoothLance le Bluetooth.
5OKOKConfirme la sélection.
6Haut/Bas/Gauche/Droite▲▼ ▲▼Permet de naviguer et de sélectionner les éléments souhaités dans le menu et de faire des réglages
7ParamètreAffiche le menu Paramètres.
8RetourRetourne à l'écran précédent.
9AccueilAccède à l'écran Accueil.
10VolumeAugmenter/Diminuer le niveau du volume.
11Avant/ArrièreDéplacement du contenu en avant/en arrière
12MuetMuet/Rétablir le son.
13Lecture/PauseLecture/Pause du contenu.

VIEWSONIC HC X11-4K - Présentation du produit - 4

Télécommande - portée efficace

Pour garantir le fonctionnement correct de la télécommande, suivez les étapes ci-dessous :

  1. La télécommande doit être tenue à un angle de moins de perpendicular to au(x) capteur(s) de la télécommande IR du projecteur.
  2. La distance entre la télécommande et le(s) capteur(s) ne doit pas dépasser 8 m (26 pi.).

REMARQUE : Consultez l'illustration pour connaître l'emplacement du/des capteur(s) de la télécommande infrarouge (IR).

VIEWSONIC HC X11-4K - Télécommande - portée efficace - 1

Télécommande - remplacement des piles

  1. Enlevez le couvercle des piles à l'arrière de la télécommande en appuyant sur la prise de doigt et en le faisant coulisser vers le bas.
  2. Enlevez les piles présentes (si nécessaire) et installez deux piles AAA.

REMARQUE: Respectez les polarités des piles telles qu'indiquées.

  1. Remettez le couvercle des piles en l'alignant avec la base et en le poussant pour le remettre en place.

Remarque :

  • Évitez de laisser la télécommande et les piles dans un environnement excessivement chaud ou humide.
  • Remplacez uniquement par un type identique ou équivalent recommandé par le fabricant des piles.
  • Si les piles sont vides ou si vous n'allez pas utiliser la télécommande pendant une durée prolongée, enlevez les piles pour éviter d'endommager la télécommande.
  • Jetez les piles usagées conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations environnementales locales pour votre région.

Configuration initiale

Cette section fournit des instructions détaillées pour la configuration initiale de votre moniteur.

Choix de l'emplacement - orientation du projecteur

Vos préférences personnelles et la disposition de la pièce décident de l'emplacement d'installation. Tenez compte des points suivants :

  • Taille et position de votre écran.
  • Emplacement d'une prise électrique adaptée.
  • Emplacement et distance entre le projecteur et les autres équipements

Le projecteur est donc à installer dans l'un des emplacements suivants :

Emplacement
Sol avant Le projecteur est placé près du sol devant l'écran.
Plafond avant Le projecteur est suspendu à l'envers au plafond devant l'écran.
Sol arrêté1 Le projecteur est placé près du sol derrière l'écran.
Plafond arrêté1 Le projecteur est suspendu à l'envers au plafond derrière l'écran.

1 Un écran de rétroprojection spécial est requis.

Dimensions de projection

  • Image 16:9 sur un écran 16:9

VIEWSONIC HC X11-4K - Dimensions de projection - 1

REMARQUE: (e) = Écran / (f) = Centre de l'objet

Image 16:9 sur un écran 16:9

(a) Taille de l'écran(b) Distance de projection(c) Hauteur de l'imageLargeur de l'image
MinimumMaximum
pocmpocmpocmpocmpocm
3076,219,750,119,750,114,737,426,1566,4
40101,626,767,826,767,819,649,834,8688,6
50127,033,785,633,785,624,562,343,58110,7
60152,440,7103,340,7103,329,474,752,29132,8
70177,847,6121,047,6121,034,387,261,01155
80203,254,6138,754,6138,739,299,669,73177,1
90228,661,6156,461,6156,444,1112,178,44199,2
100254,068,5174,168,5174,149,0124,587,16221,4
110279,475,5191,875,5191,853,9137,095,87243,5
120304,882,5209,582,5209,558,8149,4104,59265,7
130330,289,5227,289,5227,263,7161,9113,3287,8
140355,696,4244,996,4244,968,6174,3122,02309,9
150381103,4262,7103,4262,773,5186,8130,74332,1
160406,4110,4280,4110,4280,478,4199,2139,45354,2
200508138,3351,2138,3351,298,1249,1174,32442,8

REMARQUE: Si vous envisagez d'installer le projecteur de façon permanente, il est conseillé de tester physiquement la taille et la distance de projection avec le projecteur réel sur place avant de l'installer de façon permanente.

Montage du projecteur

REMARQUE : Si vous achetez un support d'un fournisseur tiers, veuillez utiliser la taille de vis correcte. La taille de vis peut dépendre de l'épaisseur de la plaque de montage.

  1. Pour l'installation la plus sûre possible, veuillez utiliser un support de montage mural ou au plafond ViewSonic®.
  2. Assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le support au projecteur respectent les specifications suivantes :
  3. Type de vis : M4 x 8
  4. Longueur maximale de la vis : 8 mm

VIEWSONIC HC X11-4K - Montage du projecteur - 1

Avertissement :

  • Éviter d'installer le projecteur près d'une source chaude.
  • Maintenez un écart d'au moins 10 cm (3,9 po.) entre le plafond et la partie inférieure du projecteur.

Branchements

Cette section vous guide sur la façon de raccorder le projecteur avec d'autres équipements.

Branchement sur l'alimentation

  1. Branchez le cordon d'alimentation à la prise ENTRÉE CA à l’arrêté du projecteur.
  2. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise de courant.

VIEWSONIC HC X11-4K - Branchement sur l'alimentation - 1

REMARQUE : Lors de l'installation du projecteur, intégrez un dispositif de déconnexion facilement accessible dans le câblage fixe ou branchez la fiche d'alimentation à une prise électrique facilement accessible à proximité de l'appareil. En cas de panne pendant l'utilisation du projecteur, utilisez le dispositif de déconnexion pour couper l'alimentation électrique ou débranchez la fiche d'alimentation.

Branchement HDMI

Raccordez une extrémité d'un câble HDMI au port HDMI de votre appareil vidéo. Puis raccordez l'autre extrémité du câble au port HDMI 1 ou HDMI 2 (les deux prenant en charge HDCP 2.2/HDMI 2.0) de votre projecteur.

REMARQUE : Les utilisateurs d'iPhone/iPad devront utiliser un adaptateur supplémentaire.

VIEWSONIC HC X11-4K - Branchement HDMI - 1

Connexion USB type-c

Raccordez une extrémité d’un câble USB Type-C au port USB C de votre appareil. Puis raccordez l’autre extrémité du câble au port USB Type-C de votre projecteur.

REMARQUE : Assurez-vous que votre appareil USB Type-C prend en charge la transmission vidéo.

Connexion USB type-a

Raccordez un clavier, une souris, des dongles, des dispositifs de stockage, etc. au port USB Type-A (USB 1 et USB 2) du projecteur.

VIEWSONIC HC X11-4K - Connexion USB type-a - 1

Branchement audio

Vous pouvez connecter divers appareils de diffusion sonore externes avec les ports AUDIO OUT (SORTIE AUDIO), AUDIO IN (ENTRÉE AUDIO) et S/PDIF.

REMARQUE: Le port HDMI 2 prend en charge ARC. Il peut générer du son sur des appareils externes via le port HDMI 2 (ARC).

VIEWSONIC HC X11-4K - Branchement audio - 1

Pour pouvoir utiliser des photos, de la musique et des films, il suffit d'insérer une carte microSD dans l'emplacement MICRO SD.

VIEWSONIC HC X11-4K - Branchement audio - 2

Bluetooth speaker (haut-parleur bluetooth)

Le projecteur est équipé de Bluetooth, qui permet à l'utilisateur de connecter son appareil sans fil pour la lecture audio.

Pour connecter et appairer votre appareil :

  1. Allez dans : Home (Accueil) > Bluetooth (Bluetooth).
  2. Utilisez les boutons directionnels Left et Right de la télécommande pour sélectionner Bluetooth Speaker (Haut-parleur Bluetooth) ou Bluetooth Pairing (Appairage Bluetooth). Puis appuyez sur OK sur la télécommande.

VIEWSONIC HC X11-4K - Bluetooth speaker (haut-parleur bluetooth) - 1

  1. Lorsque la boîte de dialogue ci-dessous apparait, sélectionnez Yes (Oui) et appuyez sur OK sur la télécommande pour accéder au mode Bluetooth.

VIEWSONIC HC X11-4K - Bluetooth speaker (haut-parleur bluetooth) - 2

  1. Un effet sonore est audible en accédant au mode appairage.
  2. Une fois la connexion effectuée avec succès, un autre effet sonore est audible.

Remarque :

  • Une fois apparié, si le projecteur et votre appareil sont sous tension, ils se connectent automatiquement via Bluetooth.
  • Le nom du projecteur est « X11-4K »
  • Seuls les boutons Power (Alimentation) et Return (Retour) permettent de quitter le mode Bluetooth.

Sortie bluetooth

Connectez le projecteur à un casque ou des haut-parleurs externes prenant en charge Bluetooth.

VIEWSONIC HC X11-4K - Sortie bluetooth - 1

Pour connecter et appairer votre appareil :

  1. Allez dans : Home (Accueil) > Bluetooth.
  2. Utilisez les boutons directionnels Left et Right de la télécommande pour sélectionner l'option Bluetooth Out (Sortie Bluetooth).

VIEWSONIC HC X11-4K - Sortie bluetooth - 2

  1. Le projecteur recherche les appareils Bluetooth à proximité. Sélectionnez votre appareil dans la liste et appuyez sur OK sur la télécommande.

Wi-fi connection (connexion wi-fi)

Avec le Wi-Fi intégré, vous pouvez facilement vous connecter à des réseaux Internet sans fil.

Pour vous connecter à un réseau Wi-Fi :

  1. Allez dans : Home (Accueil) > Settings (Paramètres) > Network Settings (Paramètres réseau) > Wi-Fi
  2. Appuyez sur Gauche ou Droite sur la télécommande pour sélectionner Enable (Activé).

VIEWSONIC HC X11-4K - Wi-fi connection (connexion wi-fi) - 1

  1. Les réseaux Wi-Fi disponibles sont alors affichés. Sélectionnez l'un des réseaux Wi-Fi disponibles.

VIEWSONIC HC X11-4K - Wi-fi connection (connexion wi-fi) - 2

  1. Si vous vous connectez à un réseau Wi-Fi sécurisé, vous devez saisir le mot de passe lorsque vous y êtes invité.

VIEWSONIC HC X11-4K - Wi-fi connection (connexion wi-fi) - 3

Custom SSID (SSID personnelisé)

  1. Allez dans : Home (Accueil) > Settings (Paramètres) > Network Settings (Paramètres réseau) > Wi-Fi
  2. Appuyez sur Gauche ou Droite sur la télécommande pour sélectionner Enable (Activé).
  3. Dans la liste des réseaux Wi-Fi disponibles, sélectionnez Others (Autres) et appuyez sur OK sur la télécommande.

VIEWSONIC HC X11-4K - Custom SSID (SSID personnelisé) - 1

  1. Saisissez le SSID et sélectionnez le niveau de sécurité.

VIEWSONIC HC X11-4K - Custom SSID (SSID personnelisé) - 2

  1. Saisissez le mot de passe lorsque vous y êtes invité.

VIEWSONIC HC X11-4K - Custom SSID (SSID personnelisé) - 3

Connexion LAN (réseau local) filaire

Vous pouvez vous connecter facilement à des réseaux Internet filaires et personnaliser la connexion.

  1. Branchez le câble RJ45 dans le port LAN (Réseau local) du projecteur, puis assurez-vous que l'autre extrémité est branchée dans votre source Internet filaire.

VIEWSONIC HC X11-4K - Connexion LAN (réseau local) filaire - 1

  1. Allez dans : Home (Accueil) > Settings (Paramètres) > Network Settings (Paramètres réseau) > Wired LAN (Réseau local filaire)

VIEWSONIC HC X11-4K - Connexion LAN (réseau local) filaire - 2

  1. Vous pouvez configurer l'adresse IP automatiquement ou manuellement. Choisir Manual (Manuel) permet d'accéder à IP Address (Adresse IP), Subnet Mask (Masque de sous-réseau), Default Gateway (Passerelle par défaut) et DNS Server (Serveur DNS).

REMARQUE : Il est recommandé de laisser le système configurer les paramètres réseau automatiquement en CHOISSANT Automatic (Automatique) pour Configure IP (Configurer IP).

Miroir d'écran sans fil

La mise en miroir de l'écran fournit une connexion Wi-Fi 5 GHz permettant aux utilisateurs de mettre en miroir l'écran sur leur appareil personnel.

REMARQUE : Assurez-vous que votre appareil est connecté au même réseau que le projecteur.

VIEWSONIC HC X11-4K - Miroir d'écran sans fil - 1

1. Accédez au menu déroulant de contrôle. 2. Sélectionnez l'icône « Screen Mirroring (Mise en miroir de l'écran) » 3. Choisissez « ViewSonic PJ-XXXX »

Sur android :

  1. Téléchargez et installez l'application « Google Home » et ouvrez-la.
  2. Tirez pour actualiser l'application et attendez 30 secondes.
  3. « ViewSonic PJ-XXXX » est à présent visible, sélectionnez-le.

REMARQUE : Certains appareils Android prenant en charge la diffusion directe (« Casting »). Si c'est le cas de votre appareil, accédez à la fonction Casting et choisissez « ViewSonic PJ-XXX » dans la liste des appareils disponibles. Vous pouvez également numériser le code QR FAQ et suivre les étapes pour diffuser directement votre appareil Android.

Mise en marche du projecteur

  1. Assurez-vous que le cordon d'alimentation du projecteur est correctement branché à une prise électrique.
  2. Appuyez sur le bouton Power (Alimentation) pour allumer le projecteur.

Première activation

Si le projecteur est activé pour la première fois, vous devez sélectionner l'orientation de projection, votre langue préférée, les paramètres réseau et l'entrée source. Suivez les instructions à l'écran en utilisant les boutons OK et Up/Down/Left/Right sur la télécommande. L'apparition de l'écran « Fin » indique que le projecteur est prêt à être utilisé.

Projection orientation (orientation du projecteur)

Sélectionnez l'orientation de projection préférée et appuyez sur OK pour confirmer la sélection. Pour plus d'informations, consultez la page 15.

VIEWSONIC HC X11-4K - Projection orientation (orientation du projecteur) - 1

Sélectionnez la langue souhaitée et appuyez sur OK pour confirmer la sélection.

VIEWSONIC HC X11-4K - Projection orientation (orientation du projecteur) - 2

Sélectionnez l’une des options disponibles. Pour plus d’informations, consultez la page 26.

VIEWSONIC HC X11-4K - Projection orientation (orientation du projecteur) - 3

Source d'entrée

Accédez rapidement au menu Source Input (Entrée source) en appuyant sur le bouton Down de la télécommande une fois dans Home Screen (Écran d'accueil). Vous pouvez également appuyer sur le bouton Source de la télécommande.

VIEWSONIC HC X11-4K - Source d'entrée - 1

VIEWSONIC HC X11-4K - Source d'entrée - 2

REMARQUE : Si Auto Focus (Mise au point automatique) est activé, la fonction Automatic Focus Adjustment (Réglage automatique de la mise au point) s'exécute chaque fois que le projecteur est allumé.

Sélection d'une source d'entrée

Vous pouvez connecter le projecteur à plusieurs appareils en même temps. Il ne peut toutefois afficher qu'un plein écran à la fois.

VIEWSONIC HC X11-4K - Sélection d'une source d'entrée - 1

Le projecteur recherche automatiquement des sources d'entrée. Si plusieurs sources sont connectées, appuyez sur le bouton Source de la télécommande pour sélectionner l'entrée souhaitée ou appuyez sur le bouton Down une fois dans Home Screen (Écran d'accueil) jusqu'à ce que la liste des sources s'affiche.

REMARQUE : Assurez-vous que les sources connectées sont également allumées.

Réglage de la hauteur du projecteur et de l'angle de projection

Le projecteur est équipés d'un (1) pied de réglage. Régler le pied modifie la hauteur du projecteur et l'angle de projection vertical. Réglez soigneusement le pied pour ajuster finement la position de l'image projetée.

Décalage 100%

Décalage 115%

Décalage 130%

REMARQUE: Si le projecteur n'est pas placé sur une surface plane ou si l'écran et le projecteur ne sont pas perpendiculaires, l'image projetée peut devenir trapézoïdale. Cependant, la fonction « Auto Vertical Keystone (Trapèze vertical automatique) » corrige automatiquement le problème.

Arrêt du projecteur

  1. Appuyez sur le bouton Power (Alimentation) du projecteur ou de la télécommande et le message suivant apparait :

VIEWSONIC HC X11-4K - Arrêt du projecteur - 1

  1. Appuyez sur les boutons Up/Down sur la télécommande pour sélectionner Turn Off (Éteindre) et appuyez sur OK sur la télécommande.
  2. La LED Status (Statut) devient rouge fixe une fois éteinte.

REMARQUE : En appuyant sur Power (Alimentation) sur la télécommande, vous pouvez choisir parmi quatre options : Turn Off (Eteindre), Restart (Redémarrer), Bluetooth et Turn light source Off (Désactiver la source lumineuse).

Source d'entrée sélectionnée - arborescence de l'affichage à l'écran (OSD)

Une fois votre source d'entrée sélectionnée, vous pouvez régler les menus Image Setting (Paramètres d'image) et Advanced (Avancé).

Menu principalSous-menuOption de menu
Image Settings (Paramètre d'image)Color Mode (Mode couleurs)Brightest (Intensité évée)
TV
Movie (Film)
Gaming (Jeux)
User (Utilisateur)
TV-HDR
Movie-HDR (Film-HDR)
Brightness (Luminosité)(-/+,-0~100)
Contrast (Contraste)(-/+,-50~50)
Color Temp (Température de couleur)6500K
7500K
9300K
User (Utilisateur)Red Gain (Gain rouge)
Green Gain (Gain vert)
Blue Gain (Gain bleu)
Red Offeset (Décalage rouge)
Green Offeset (Décalage vert)
Blue Offeset (Décalage bleu)
Wall Color-Pink (Couleur du mur - Rose)
Wall Color-Yellow (Couleur du mur - Jaune)
Wall Color-Blue (Couleur du mur - Bleu)
Saturation(-/+,-0~100)
Sharpness (Netteté)(-/+,-0~50)
Image Settings (Paramètre d'image)Gamma1.8
2.0
2.2
2.35
2.5
sRGB (sRVB)
Cubic (Cubique)
Color Management (Gestion des couleurs)Primary Color (Couleur primaire)Red (Rouge)
Green (Vert)
Blue (Bleu)
Cyan
Magenta
Yellow (Jaune)
Hue (Teinte)(-/+, -50~50)
Saturation(-/+, 0~100)
Gain(-/+, 0~100)
Light Source Level (Niveau de la source lumineuse)Full (Plein)
Eco (Mode eco)
Test Pattern (Motif de Test)OK
Reset Current Color Settigns (Réinitialiser les paramètres de couleur actuels)OK
Advanced (avancée)Aspect Ratio (Rapport D'Aspect)Auto
4:3
16:9
Native (Natif)
HDRAuto
SDR
EOTFLow (Basse)
Mid (Moyenne)
High (Elevée)
Frame Interpolation (Interpolation de trame)Disable (Désactiver)
Low (Basse)
Mid (Moyenne)
High (Elevée)
HDMI Setting (Paramètre HDMI)Range (Portée)Auto
Full (Plein)
Limited (Limité)
3D Settings (Réglages 3D)Format 3DAuto
Disable (Désactiver)
Frame Sewuental (Trame séquentielle)
Frame Packing (Encapsulation de trame)
Top-Bottom (Haut-Bas)
Side-by Side (Côte à côte)
3D Sync Invert (Inverser sync 3D)Disable (Désactiver)
Invert (Inverser)
Menu principalSous-menuOption de menu
Advanced (avancée)Audio Settings (Paramètres audio)Audio Mode (Mode Audio)Movie (Film)
Music (Musique)
User (Utilisateur)
120 Hz
500 Hz
1500 Hz
5000 Hz
10000 Hz
Volume audio(-/+, 0~50)
Mute (Muet)Enable (Activer)
Disable (Déactiver)
Information (Informations)Source
Resolution (Résolution)
3D Format (Format 3D)
HDR

Pour accéder au menu Image Setting (Paramètres d'image) :

  1. Appuyez sur Setting (Paramètres) sur la télécommande.

VIEWSONIC HC X11-4K - Source d'entrée sélectionnée - arborescence de l'affichage à l'écran (OSD) - 1

  1. Utilisez les boutons Up/Down pour sélectionner un menu.

VIEWSONIC HC X11-4K - Source d'entrée sélectionnée - arborescence de l'affichage à l'écran (OSD) - 2

  1. Utilisez ensuite les boutons Left/Right pour accéder au(x) sous-menu(s) et/ou régler les paramètres.

VIEWSONIC HC X11-4K - Source d'entrée sélectionnée - arborescence de l'affichage à l'écran (OSD) - 3

  1. Appuyez sur le bouton Return (Retour) pour accéder au menu précédent ou quitter.
Option de menuDescription
Color Mode (Mode couleurs)Le projecteur dispose de plusieurs modes d'image prédéfinis pour vous permettre de désirer le mode adapté à votre environnement d'exploitation et au signal d'entrée. Brightest (Intensité élevée) Optimise la luminosité de l'image projetée. Ce mode est ajusté aux environnements où une luminosité très élevé est requise, tels que les pièces bien éclairées. TV Optimisé pour regarder des sports dans des environnements bien écailrés. Movie (Film) Adapté aux films colorés, aux séquences video provenant de caméras numériques ou aux DV via l'entrée PC. Optimisé pour les environnements à faible luminosité. Gaming (Jeux) Conçu pour jourer à des yeux-video. User (Utilisateur) Rappelle les paramètres personalisés de l'utilisateur. TV-HDR Passe en mode HDR Picture (Image HDR) lorsqu'une source d'entrée HDR est détectée. Movie-HDR (Film-HDR) Passse en mode HDR Picture (Image HDR) lorsqu'une source d'entrée HDR est détectée.
Brightness (Luminosite)Plus la valeur est élevée, plus l'image est lumineuse. Des valeurs plus bassesentaient une image plus nombre.
Contrast (Contraste)Utilisez-le pour définir le niveau de crête du blanc après avoir préalablement régle le paramètre Brightness (Luminosite) pour convenir à l'entrée sélectionnée et à votre environnement de visualisation.
Color Temp (Temperature de couleur)Sélectionnez le réglage de température de couleur. • 6500K: Conserve une coloration blanche normale. • 7500K: Une température de couleur plus élevé, plus froide que 6500K. • 9300K: La température de couleur la plus élevé fait apparaitre l'image plus bluetée. • User Color (Couleur de l'utilisateur): Régle les valeurs de rouge, vert et bleu comme souhaité. • Wall Color-Pink (Couleur du mur - Rose) • Wall Color-Yellow (Couleur du mur - Jaune) • Wall Color-Blue (Couleur du mur - Bleu)
SaturationDésigne la quantité de cette couleur dans une image video. Des valeurs inférieures produit des couleurs moins saturaées; en fait, une valeur de « 0 » supprime complètement cette couleur de l'image. Si la saturation est trop élevé, cette couleur sera trop vivie et irréaliste.
Sharpness (Nettété)Une valeur élevée permet d'obtenir une image plus nette; une valeur BASSE adoucuit l'image.
GammaDésigne la relation entre la luminosité de la source d'entrée et de l'image.
Color Management (Gestion des couleurs)La fonction Color Management (Gestion des couleurs) ne doit être considérée que dans les installations permanentes avec des niveaux d'éclairage contrôlés, telles que les salles de réunions, les salles de conférences ou les salles de home-cinéma.
Color Management (Gestion des couleurs) fournit un ajustement fin des couleurs, permettant une reproduction des couleurs plus précise, si nécessaire. Si vous avez achété un disque de test contenant différents modèles de test des couleurs, il peut être utilisé pour contrôler la presentation des couleurs sur les moniteurs, les téléviseurs, les projecteurs, etc. Vous pouvez projeter une image du disque à l'écran et accéder au menu Color Management (Gestion des couleurs) pour faire des réglages.
Light Source Level (Niveau de la source lumineuse)Sélectionnez la consommation électrique appropriée de la LED.
Test Pattern (Motif de Test)Teste la presentation des couleurs du projecteur.
Reset Current Color Settings (Réinitialiser les paramètres de couleur actuels)Repasse les paramètres de couleur actuels à leurs valeurs par défaut.

Pour accéder au menu Advanced (Avancé) :

  1. Appuyez sur Setting (Paramètre) sur la télécommande.

VIEWSONIC HC X11-4K - Source d'entrée sélectionnée - arborescence de l'affichage à l'écran (OSD) - 4

  1. Appuyez sur le bouton Right pour accéder au menu Advanced (Avancé).

VIEWSONIC HC X11-4K - Source d'entrée sélectionnée - arborescence de l'affichage à l'écran (OSD) - 5

  1. Utilisez les boutons Up/Down pour sélectionner un menu.

VIEWSONIC HC X11-4K - Source d'entrée sélectionnée - arborescence de l'affichage à l'écran (OSD) - 6

  1. Utilisez ensuite les boutons Left/Right pour accéder au(x) sous-menu(s) et/ou régler les paramètres.
  2. Appuyez sur le bouton Return (Retour) pour accéder au menu précédent ou quitter.
Option de menuDescription
Aspect Ratio (Rapport D'Aspect)Aspect Ratio (Rapport d'aspect) correspond au rapport entre la largeur de l'image et sa hauteur. Le traitement numérique du signal permet aux périphériques d'affichage numérique, comme ce projecteur, d'agrandir l'image et de la mesure à l'échelle de manière dynamique, en lui donnant un aspect différent de celui du signal d'entrée. REMARQUE: Prend uniquement en charge l'entrée de signal HDMI/USB-C. Auto Met une image à l'échelle proportionnellement pour qu'elle soit adaptée à la résolution native dans sa largeur horizontale. Cette option est adaptée aux images en entrée qui ne sont pas au format 4:3 ou 16:9 si vous souhaitez tirer le meilleur parti de l'écran sans modifier le rapport d'aspect de l'image. 4:3 Met une image à l'échelle pour qu'elle soit affichée au centre de l'écran avec un rapport d'aspect 4:3. Cette option est adaptée aux images 4:3, telles que les images des moniteurs d'ordinateur, des téléviseurs à définition standard et des films DVD au format 4:3, car il les affiche sans altrération de leur aspect. 16:9 Met une image à l'échelle pour qu'elle soit affichée au centre de l'écran avec un rapport d'aspect 16:9. Cette option est adaptée aux images déjà au format 16:9, telles que les images des téléviseurs haute définition. Native (Natif) Projette l'image selon sa résolution d'origine et la redimensionne pour être adaptée à la zone d'affichage. Pour les signaux d'entrée avec des résolutions inférieures, l'image projetée sera affichée dans sa taille originale.
HDRLe projecteur prend en charge les images HDR. Il peut déctector automatiquement la gamme dynamique de la source depuis les ports HDMI 1 et HDMI 2 et optimiser les paramètres pour réproduire des contenus dans de nombreuses conditions de luminosité.
EOTFAjuste automatiquement les niveaux de luminosité de votre image en fonction de la source d'entrée. Vous pouze également sélectionner manuellement un niveau de luminosité pour afficher une meilleure qualité d'image. REMARQUE: Cette fonction n'est pas disponible lorsque SDR est sélectionné dans le menu HDR.
Frame Interpolation (Interpolation de trame)Lisse la qualité d'image des objets se déplaçant à grande vitesse. Elle est particulièrement destinée aux amateurs d'événements sportifs au rythme soutenu.
HDMI Setting (Paramètre HDMI)Range (Portée) Sélectionnez une plage de couleurs adaptée en fonction de la configuration de la plage de couleurs de l'appareil de sortie connecté. • Full (Plein): Règle la plage de couleurs entre 0 et 255. • Limited (Limité): Règle la plage de couleurs entre 15 et 235 • Auto: Règle le projecteur pour déctector automatiquement la plage du signal d'entrée.
3D Settings (Réglages 3D)Vous permet de regarder des films, des vidés et des événements sportifs 3D d'une manière plus réaliste en restituant la profondeur des images lorsque vous portez des lunettes 3D. 3D Format (Format 3D) Réglez etCHOISSEZ parmi: Automatic (Automatique), Off (Déactivé), Frame Sequential (Trame séquentielle), Frame Packing (Encapsulation de trame), Top-Bottom (Haut-Bas), Side-by-Side (Côte à côte). 3D Sync Invert (Inverser sync 3D) Autorise la correction si la profondeur de l'image 3D est inversé.
Audio Settings (Paramètres audio)Ajuste les paramètres audio.
Information (Informations)Affiche les informations sur la source d'entrée, la résolution, le format 3D et HDR.

Utilisation du projecteur

Cette section présente Home Screen (Écran d'accueil) et ses menus.

Home Screen (Écran d'accueil) s'affiche chaque fois que vous démarrez le projecteur. Pour naviguer dans Home Screen (Écran d'accueil), utilisez simplement les boutons directionnels de la télécommande. Vous pouvez revenir à Home Screen (Écran d'accueil) principal à tout moment en appuyant sur le bouton Home (Accueil) de la télécommande, quelle que soit la page dans laquelle vous vous trouvez.

VIEWSONIC HC X11-4K - Utilisation du projecteur - 1

MenuDescription
File Management (Gestion des fischiers)Fournit une interface utiliser pour:gérer les fichiers et les dossiers.
Apps Center (Centre d'applications)Permet d'accéder et de visualiser toutes les applications que vous avez installées.
BluetoothSélectionnez le mode Bluetooth approprié.
Setting (Paramètre)Permet de:gérer différentes catégorie, telles que : Network settings (Paramètres réseau), Basic and Advanced settings (Paramètres de base et avancés), Date & Time (Date et heures), Firmware update (Mise à jour du firmware) et System Information (Informations système).
Screen Mirroring (Mise en miroir de l'écran)Mettez l'écran de votre apparéil personnel en miroir via le projecteur.
Add App (Ajouter une application)Sélectionnez vos applications favorites et ajoutez-les à Home Screen (Écran d'accueil).

Home Screen (Écran d'accueil) - Arborescence du menu à l'écran (OSD)

Menu principalSous-menuOption de menu
File Management (Gestion des fisiers)
Apps Center (Centre d'applications)
Bluetooth
Settings (Paramètres)Network Settings (Paramètres de réseau)Wi-FiDisable (Désactiver)
Enable (Activer)SSID :
Configure IP (Configurer IP)
IP Adress (Adresse IP)
Subnet Mask (Masque de sous-réseau)
Default Gateway (Passerelle par défaut)
DNS Server (Serveur DNS)
Wired LAN (LAN filaire)Configure IP (Configurer IP)Automatic (Automatique)
Manual (Manuel)
IP Adress (Adresse IP)xxx.xxx.xxx.xxx
Subnet Mask (Masque de sous-réseau)xxx.xxx.xxx.xxx
Default Gateway (Passerelle par défaut)xxx.xxx.xxx.xxx
DNS Server (Serveur DNS)xxx.xxx.xxx.xxx
Menu principalSous-menuOption de menu
Settings (Paramètres)Basic settings (Paramètres de base)Language (Langue)English
French
German
Italian
Spanish
Russian
繁體中文
簡體中文
日本語
韓語
Swedish
Dutch
Turkish
Czech
Portuguese
Thai
Polish
Finnish
Arabic
Indonesian
Hindi
Vietnam
Greek
Hungarian
Projector Projection (Projection du projecteur)Front Table (Sol avant)
Front Ceiling (Plafond avant)
Rear Table (Sol arrêté)
Rear Ceiling (Plafond arrêté)
Keystone (Trapèze)Auto Keystone (Trapèze auto)
Disable (Déactiver)
Enable (Activer)
V Keystone (Trapèze V.)
H Keystone (Trapèze H)
(-/+, -40~40)
(-/+, -40~40)
Disable (Déactiver)
Enable (Activer)
4 Corner (4 coins)
4 Corner Adjustment (Réglage des 4 coins)
OK
Menu principalSous-menuOption de menu
Settings (Paramètres)Basic settings (Paramètres de base)Warping (Distorsion)Warping (Distorsion)Disable (Désactiver)
Enable (Activer)
Warping Ajustement (Ajustement de la distorsion)OK
Zoom0,8x
0,9x
1,0x
FocusManual (Manuel)OK
Auto Focus (Mise au point automatique)Disable (Désactiver)
Enable (Activer)
Test Pattern (Motif de Test)OK
Date & Time (Date et heures)Automatic Date & Time (Date et heures automatique)Disable (Désactiver)
Enable (Activer)
Date
Time (Heure)
Time Zone (Fuseau hora)
Time Format (Format de l'heure)12 hours (heures)
24 hours (heures)
Firmware Upgrade (Mise à jour du micrologiciel)Software Update Online (Mise à jour du logiciel en ligne)
Software Update by USB (Mise à jour du logiciel par USB)
OTA Reminder (Rappel OTA)Disable (Désactiver)
Enable (Activer)
Software Version (Version du logiciel)
Advanced Settings (Réglages avancés)Power On Source (Source de mise sous tension)Accueil
HDMI 1
HDMI 2
USB-C
Power On/Off Ring Tone (Bip de mise sous/hors tension)Disable (Désactiver)
Enable (Activer)
Auto Power On (Mise en marche auto)CECDisable (Désactiver)
Enable (Activer)
Settings (Paramètres)Advanced Settings (Réglages avances)Smart Energy (Énergie intelligente)Auto Power Off (Arrêt Auto)Disable (Déactiver)
10 minutes
20 minutes
30 minutes
Sleep Timer (Minuteur de veille)Disable (Déactiver)
30 minutes
1 hours (heure)
2 hours (heure)
3 hours (heure)
4 hours (heure)
8 hours (heure)
12 hours (heure)
Power Saving (Économie d'énergie)Enable (Activer)
Disable (Déactiver)
Audio Settings (Paramètres audio)Audio Mode (Mode Audio)Movie (Film)
Music (Musique)
User (Utilisateur)
120Hz
500Hz
1 500Hz
5 000Hz
10 000Hz
Volume audio(-/+, 0~50)
Mutr (Muet)Disable (Déactiver)
Enable (Activer)
Light Source Level (Niveau de la source lumineuse)Full (Plein)
Eco (Mode eco)
Settings (Paramètres)Advanced Settings (Réglages avances)High Altitude Mode (Mode haute altitude)Disable (Désactiver)
Enable (Activer)
Reset Settings (Réinitialiser régles)OK
Cancel (Annuler)
Reset To Factory Default (Réinitialiser aux valeurs d'usine par défaut)OK
Cancel (Annuler)
InformationsLight Source Hours (Heures de source de lumière)
System Version (Version du système)
Memory Informations (Informations mémoire)
Network MAC Adress (Adresse MAC réseau)
Wi-Fi MAC Adress (Adresse MAC Wi-Fi)
Serial Number (Numéro de série)
Screen Mirroring (Mise en miroir de l'écran)
Ajouter une application
Ajouter une application
Ajouter une application
Ajouter une application

Utilisation des menus

Gérez facilement les fichiers et les dossiers.

  1. Sélectionnez : Home (Accueil) > File Management (Gestion de fichiers).

VIEWSONIC HC X11-4K - Utilisation des menus - 1

  1. Sélectionnez un appareil dans la liste des sources : USB, Stockage local, microSD, etc. Utilisez les boutons de direction pour sélectionner le fichier souhaité. Appuyez ensuite sur OK sur la télécommande pour ouvrir le fichier sélectionné.

VIEWSONIC HC X11-4K - Utilisation des menus - 2

  1. Appuyez sur le bouton Return (Retour) pour accéder à un niveau précédent.

REMARQUE: Appuyez sur le bouton Home (Accueil) de la télécommande pour revenir à l'écran d'accueil à tout moment.

Comment éditer un fichier

  1. Depuis File Management (Gestion de fichiers), appuyez et maintenez le bouton OK pendant trois (3) secondes.
  2. Une case à cocher apparait devant chaque fichier. Utilisez les boutons de direction et appuyez sur OK pour sélectionner un ou plusieurs fichiers.

VIEWSONIC HC X11-4K - Comment éditer un fichier - 1

  1. En appuyant sur le bouton Droit, les actions Copy (Copier), Paste (Coller), Cut (Couper), Delete (Supprimer), Select All (Tout sélectionner) et Return (Retour) sont affichées.

VIEWSONIC HC X11-4K - Comment éditer un fichier - 2

  1. Sélectionnez l'action de votre choix et appuyez sur OK pour l'exécuter.
  2. Si vous exécutez Copy (Copier) ou Cut (Couper), sélectionnez votre dossier de destination pour terminer le processus.

Comment utiliser les boutons de la barre de contrôle

Les boutons de la barre de contrôle apparaissent à l'écran si un fichier vidéo, musical ou photo est sélectionné pour être ouvert.

ImageVidéoMusique
KRetourKRetourKRetour
LireLireLireRetourLireLire
SuivantSuivantLireLireLirePause
Zoom avantZoom avantPausePauseSuviant
Zoom arrièreZoom arrièreAvance rapideAvance rapideMode aléatoire
Rotation (gauche)Rotation (gauche)SuivantSuivantTout répéter
Rotation (droite)Rotation (droite)Répéter une piste
Liste de lecture
Informations

Conseils pour l'utilisation de l'usb

En cas d'utilisation de l'USB pour la lecture et/ou le stockage, veuillez noter ce qui suit :

  1. Certains dispositifs de stockage USB peuvent ne pas être compatibles.
  2. Si vous utilisez une rallonge USB, le périphérique USB peut ne pas reconnaître l'USB.
  3. Utilisez uniquement des dispositifs de stockage USB formatés avec le système de fichiers Windows FAT32 ou NTFS.
  4. Les fichiers volumineux nécessitant plus de temps pour être chargés.
  5. Les données sur les dispositifs de stockage USB peuvent être endommagées ou perdues. Sauvegardez les fichiers importants.

Formats de fichiers pris en charge

Formats Office pris en charge :

Fonction de visualisation de documentsÉlémentVoyants
doc/docxPeut ouvrir et dire des documents au format doc/docx
xls/xlsxPeut ouvrir et dire des documents au formatxls/xlsx
ppt/pptxPeut ouvrir et dire des documents au formatppt/pptx
PdfPeut ouvrir et dire des documents au formatpdf
Prise en charge de la langue de l'interfacePrise en charge de 44 langues pour l'interfaceAnglais, Chinois simplifié, Chinois (TW), Chinois (HK), Espagnol (LA), Français (UE), Portugais (UE), Portugais (BR), Allemand, Russé, Italien, Suédois, Espagnol (UE), Coréen, Arabe, Farsi, Serbe, Bosnien, Macédonien, Bulgare, Ukrainien, Grec, Norvégien, Danois, Tchèque, Hongrois, Slovaque, Polonais, Roumain, Finnois, Estonien, Letton, Lituanien, Anglaisbritannique, Slovène, Croatia, Turc, Vietnamien, Indonésien, Néerlandais, Malais, Thailandais, Hindi, Hébreu, Birman, Catalan.

Formats multimédia pris en charge :

ExtensionCodec
.aviVideoH.264, H.265
AudioMP3
.mp4VideoH.264, H.265/MPEG 4
.m4v
.mov
.mkvVideoH.264, H.265
.tsVideoH.264, H.265, MPEG2
.trpAudioMP3
.tp
.mts
.m2ts
.vobVideoMPEG1, MPEG2
AudioDVD-LPCM
.mpgVideoMPEG1

Formats photo pris en charge :

FormatTypeRésolution maximale
.jpg/.jpegJPEG progressif7680 x 4320
JPEG de base7680 x 4320
.bmp9600 x 6400
.png7680 x 4320

Formats de périphériques externes connectés pris en charge :

AppareilTaille prise en charge (Taille max.)Format NTFSFormat FAT32exFAT
LectureÉcireLectureÉcireLectureÉcire
Clé USB256 GBVS/OVVS/OS/O
Disque dur USB2 GoVS/OVVS/OS/O

Remarque :

  • L'outil de formatage Windows 10 intégré prend uniquement en charge le format FAT32 jusqu'à 32 Go.
  • La mise à niveau du firmware ne prend en charge que le format FAT32.

Centre d'applications

Affichez, lancez et désinstallez des applications.

  1. Pour afficher vos applications, sélectionnez : Home (Accueil) > Apps Center (Centre d'applications).

VIEWSONIC HC X11-4K - Centre d'applications - 1

  1. Utilisez les boutons de direction pour sélectionner l'application souhaitée. Appuyez ensuite sur OK sur la télécommande pour lancer l'application.

VIEWSONIC HC X11-4K - Centre d'applications - 2

REMARQUE : Appuyez sur le bouton Home (Accueil) de la télécommande pour revenir à Home Screen (Écran d'accueil) à tout moment.

Utilisez les boutons de direction pour naviguer dans les options du menu.

Lorsque vous trouvez l'application de votre choix, appuyez sur le bouton OK de la télécommande pour installer l'application.

VIEWSONIC HC X11-4K - Centre d'applications - 3

Remarque :

  • Les utilisateurs peuvent installer des applications tierces par fichier. apk dans File Management (Gestion de fichiers). Cependant, certaines applications tierces peuvent partager des problèmes de compatibilité.
  • Les applications non préchargées par ViewSonic peuvent ne pas être compatibles ni fonctionner correctement.
  • Certaines applications peuvent nécessiter un clavier et une souris.
  • Certaines applications peuvent être spécifiques à une région.

Pour désinstaller des applications

  1. Ouvrez l'Apps Center (Centre d'applications) en sélectionnant : Home (Accueil) > Apps Center (Centre d'applications).
  2. Utilisez les boutons directionnels pour sélectionner l'application souhaitée.
  3. Appuyez et maintenez le bouton OK de la télécommande enfoncé pendant trois (3) secondes. La boîte de dialogue ci-dessous apparait :

VIEWSONIC HC X11-4K - Pour désinstaller des applications - 1

  1. Sélectionnez OK pour désinstaller l'application.

REMARQUE : Appuyez sur le bouton Home (Accueil) de la télécommande pour revenir à Home Screen (Écran d'accueil) à tout moment.

Bluetooth

Le projecteur est équipé de Bluetooth, qui permet à l'utilisateur de connecter son appareil sans fil pour la lecture audio. Pour plus d'informations, consultez la page 23.

VIEWSONIC HC X11-4K - Bluetooth - 1

Dans Setting (Paramètre), vous pouvez régler les paramètres Network (Réseau), Basic (De base) et Advanced (Avancés), Date & Time (Date et heures), Firmware Update (Mise à jour du firmware) et visualiser des informations.

VIEWSONIC HC X11-4K - Bluetooth - 2

  1. Sélectionner : Home (Accueil) > Settings (Paramètres) > Network Settings (Paramètres réseau).

VIEWSONIC HC X11-4K - Bluetooth - 3

  1. Choisissez l'une des options disponibles : Wi-Fi ou Wired LAN (Réseau local filaire).

VIEWSONIC HC X11-4K - Bluetooth - 4

  1. Pour configurer une connexion LAN filaire ou sans fil, consultez « Connexion à des réseaux » à la page 26.
  1. Sélectionner : Home (Accueil) > Settings (Paramètres) > Basic Settings (Paramètres de base).

VIEWSONIC HC X11-4K - Bluetooth - 5

  1. Utilisez les boutons Haut et Bas pour sélectionner l'option souhaitée et appuyez sur OK. Utilisez ensuite les boutons Gauche et Droit pour faire des réglages ou des sélections.

VIEWSONIC HC X11-4K - Bluetooth - 6

  1. Pour revenir à un menu précédent, appuyez sur le bouton Return (Retour).
MenuDescription
Language (Langue)Sélectionnez la langue de votrechoix
Projector Projection (Position du projecteur)Sélectionnez la position de projection préférée.
TrapèzeAjustez la distorsion trapézoidale de l'image à l'écran. Auto Keystone (Trapèze auto) Fournit une image rectangulaire à l'écran en ajustant automatiquement le nombre du trapèze en cas de présence d'une image trapézoidale à l'écran causée par l'inclinaison du projecteur. Enable (Activer): Règle automatiquement le nombre du trapèze. Disable (Désactiver): Permet de régler manuellement le nombre du trapèze. Horizontal Keystone (Trapèze Hor.) Le trapèze peut être réglé horizontally manuellement. Vertical Keystone (Trapèze Vert.) Le trapèze peut être réglé verticalément manuellement. 4 Corner Adjustment (Réglage des 4 coins) Réglez chaque coin individuellement pour une flexibilité de projection maximale.
Warping (Distorsion)Ajustement de l'image pour les surfaces incurvées.
ZoomAjuste le réglage du zoom numérique.
FocusPermet de régler la mise au point de l'image à l'écran. Utilisez les boutons Directional (directionnels) de la télécommande pour régler la mise au point. REMARQUE: Si Auto Focus (Mise au point automatique) est activé, le projecteur met au point automatiquement l'image à l'écran lors de l'activation ou lors de l'ajustement de la position ou de l'angle.
Test Pattern (Motif de Test)Testez la presentation des couleurs du projecteur et/ou réglez la mise au point de l'image projetée.

Date et heures

Permet de régler la date, l'heure, le fuseau horaire et le format de l'heure.

REMARQUE : L'heure est affichée dans le coin supérieur droit après connexion à Internet.

  1. Sélectionner : Home (Accueil) > Settings (Paramètres) > Date & Time (Date et Heures).

VIEWSONIC HC X11-4K - Date et heures - 1

  1. Utilisez les boutons Haut et Bas pour sélectionner l'option souhaitée et appuyez sur OK. Utilisez ensuite les boutons Gauche et Droit pour faire des réglages ou des sélections.

VIEWSONIC HC X11-4K - Date et heures - 2

MenuDescription
Automatic Date & Time (Date et heures automatique)Les utilisateurs peuvent synchroniser automatiquement la date et l'heure après s'être connectés à Internet. Enable (Activer) Active la synchronisation. Disable (Désactiver) Désactive la synchronisation.
DateAjuste automatiquement la date une fois connecté à un réseau.
Time (Heure)Ajuste automatiquement l'houre une fois connecté à un réseau.
Time Zone (Fuseau horaire)Sélectionnez l'emplacement de votrechoix.
Time Format (Format de l'heure)Sélectionnez un autre format d'affichage de l'heure. 12 hours (heures) Horloge au format 12 heures. 24 hours (heures) Horloge au format 24 heures.

Les utilisateurs peuvent mettre à jour le firmware par Internet ou USB et vérifier le numéro de la version.

REMARQUE: Ne débranchez pas le cordon d'alimentation, l'USB et ne vous déconnectez pas d'Internet pendant le processus de mise à niveau.

  1. Avant d'accéder au menu Firmware Upgrade (Mise à niveau du firmware), assurez-vous que le projecteur est connecté à Internet.
  2. Pour accéder au menu, sélectionnez : Home (Accueil) > Settings (Paramètres) > Firmware Upgrade (Mise à niveau du firmware).

VIEWSONIC HC X11-4K - Date et heures - 3

  1. Allez dans : Home (Accueil) > Settings (Paramètres) > Firmware Upgrade (Mise à niveau du firmware) > Software Update (Mise à jour du logiciel) Online (En ligne).

VIEWSONIC HC X11-4K - Date et heures - 4

  1. Sélectionnez Entrée en appuyant sur OK sur la télécommande.
  2. Le système vérifie le site Web de ViewSonic (OTA) et affiche le message de dialogue ci-dessous en cas de présence d'un nouveau firmware.

VIEWSONIC HC X11-4K - Date et heures - 5

  1. Après avoir sélectionné Yes (Oui), une barre d'avancement apparait lorsque le processus de mise à jour commence.

VIEWSONIC HC X11-4K - Date et heures - 6

  1. Après avoir atteint 100%, le projecteur redémarre et l'écran devient noir pendant quelques minutes. L'ensemble du processus prend environ 10 minutes.
  2. Après avoir mis à jour le firmware, le redémarrage du projecteur prend quelques minutes.

Mise à jour du firmware via USB avec le format FAT32

REMARQUE: Format NTFS, en lecture seule.

  1. Téléchargez la dernière version depuis le site Web de ViewSonic et copiez le fichier sur un périphérique USB.
  2. Branchez le périphérique USB au projecteur, puis accédez à : Home (Accueil) > Settings (Paramètres) > Firmware Upgrade (Mise à niveau du firmware) > Software Update By USB (Mise à jour du logiciel Par USB).
  3. Sélectionnez Enter (Entrée) en appuyant sur OK sur la télécommande.
  4. Le système détecte la version du firmware et affiche le message de dialogue ci-dessus.
  5. Après avoir sélectionné Yes (Oui), une barre d'avancement apparait lorsque le processus de mise à jour commence.
  6. Après avoir atteint 100%, le projecteur redémarre et l'écran devient noir pendant quelques minutes. L'ensemble du processus prend environ 10 minutes.
  7. Avec le cas, le redémarrage du projecteur prend quelques minutes.
  1. Sélectionner : Home (Accueil) > Setting (Paramètre) > Advanced Settings (Paramètres avancés).

VIEWSONIC HC X11-4K - Mise à jour du firmware via USB avec le format FAT32 - 1

  1. Utilisez les boutons Haut et Bas pour sélectionner l'option souhaitée et appuyez sur OK. Utilisez ensuite les boutons Gauche et Droit pour faire des réglages ou des sélections.

VIEWSONIC HC X11-4K - Mise à jour du firmware via USB avec le format FAT32 - 2

  1. Pour revenir à un menu précédent, appuyez sur le bouton Return (Retour).
MenuDescription
Power On Source (Source de mise sous tension)Permet à l'utiliser d'accéder à la source souhaitée directement après avoir allumé le projecteur.
Power On/Off (Bip de mise sous/hors tension)Active ou désactive la sonnerie de mise sous/hors tension.
Auto Power On (Mise en marche auto)CEC Ce projecteur prend en charge la fonction CEC (Consumer Electronics Control) pour un fonctionnement synchronisé de la mise sous/hors tension via la connexion HDMI. Autrement dit, si un apparil qui prend également en charge la fonction CEC est connecté à l'entrée HDMI du projecteur, lorsque le projecteur est mis hors tension, l' apparil connecté est également mis hors tension automatiquement. Lorsque l' apparil connecté est mis sous tension, le projecteur est automatiquement mis sous tension. REMARQUE: Assurez-vous que la fonction CEC est activée sur le projecteur et l' apparil connecté. Si le projecteur ne se met pas automatiquement sous tension, veuillez d'abord éteindre le projecteur, pour permettre son fonctionnement.
Smart Energy (Énergie intelligente)Auto Power Off (Arrêt Auto) Le projecteur peut s'éteindre automatiquement après une durée définie si aucune source d'entrée n'est détectée. Sleep Timer (Minuteur de veille) S'éteint automatiquement après une durée définie. Power Saving (Économie d'énergie) Réduit la consommation électrique si aucune source d'entrée n'est détectée après cinq (5) minutes.
Auto Settings (Paramètres audio)Audio Mode (Mode Audio) • Movie (Film) : Mode audio par défaut. • Music (Musique) : Optimisé pour la lecture de musique. • User (Utilisateur) : Permet à l'utilisateur de personneliser l'égaliseur audio. REMARQUE: En mode Custom (Personnalisé), 120 Hz, 500 Hz, 1500 Hz, 5000 Hz et 10 000 Hz peuvent être sélectionnés.
ViewSonic 9:00 AM Audio Equalizer dB S 0 5 10 120 500 1500 5000 10000 Hz Reset Back Mute Disable >
Audio Volume (Volume audio) Règle le volume de 0 à 50. Mute (Muet) Coupe ou active le volume.
Light Source Level (Niveau de la source lumineuse)Sélectionnez la consommation électrique appropriée de la LED. Full (Plein) 100% Eco (Mode eco) 70%
High Altitude Mode (Mode haute altitude)Il est recommendé d'utiliser le mode Haute altitude lorsque votre environnement est entre 1500 et 3000 m au-dessus du niveau de la mer et la température comprise entre 5°C et 25°C.
ViewSonic: 9:00 AM Mute < Disable >Audio Out < HDMI ARC >Light Sûrrope Level Advance High Altitude Mode We recommend to use High Altitude Mode whenever your environment is higher than 1500m. Do you want to turn High Altitude Mode On? < Disable >Reset To Factory Default < Cancel >
REMARQUE: Si vous utilise ce projecteur dans des conditions extrêmes autres que celles mentionnées ci-dessus, il peut désenter desSYMPTôMES d'accreti automatique afin d'éviter une surchauffe. Dans ce cas, vous pouvez éliminer cesSYMPTÔMES en sélectionnant le mode Haute altitude. Cependant, il n'est pas garantie que le projecteur puisse fonctionner dans toutes les conditions difficilles ou extremes.
Reset Setting (Réinitialiser réglages)Réinitialise les paramètres aux valeurs par défaut. REMARQUE: Language (Langue), High Altitude Mode (Mode haute altitude), Projector Position (Position du projeteur), Network Settings (Paramètres réseau), All installed Apps in the Apps Center (Toutes les applications installées dans le Centre d'applications), Add App (Ajouter une application), Bluetooth, Keystone (Trapèze), Warping (Distorsion), 4 Corner Adjustment (Réglage des 4 coins) et Light Source Hours (Heures de la source lumineuse) restent inchangés.
Reset to Factory Default (Réinitialiser aux valeurs d'usine par défaut)Effectue une réinitialisation aux valeurs d'usine. REMARQUE: Les heures de la source lumineuse restent inchangées.

Information (informations)

  1. Sélectionner : Home (Accueil) > Setting (Paramètres) > Information (Informations).

VIEWSONIC HC X11-4K - Information (informations) - 1

  1. Affiche le statut et les informations système.

VIEWSONIC HC X11-4K - Information (informations) - 2

REMARQUE : Appuyez sur le bouton Home (Accueil) de la télécommande pour revenir à l'écran d'accueil à tout moment.

Screen mirroring (mise en miroir de l'écran)

Mettez l'écran de votre appareil personnel en miroir. Pour configurer la mise en miroir d'écran sans fil, consultez page 31.

REMARQUE: Assurez-vous que votre appareil est connecté au même réseau que le projecteur.

VIEWSONIC HC X11-4K - Screen mirroring (mise en miroir de l'écran) - 1

Ajoutez vos applications favorites à Écran d'accueil.

  1. Depuis Home Screen (Écran d'accueil), sélectionnez Add App (Ajouter une application) puis appuyez sur OK sur la télécommande.

VIEWSONIC HC X11-4K - Screen mirroring (mise en miroir de l'écran) - 2

  1. Utilisez les boutons directionnels pour sélectionner l'application souhaitée et appuyez sur OK.

VIEWSONIC HC X11-4K - Screen mirroring (mise en miroir de l'écran) - 3

  1. À présent, votre application favorite apparait sur Home Screen (Écran d'accueil).

VIEWSONIC HC X11-4K - Screen mirroring (mise en miroir de l'écran) - 4

Supprimer des applications depuis l'écran d'accueil

  1. Depuis Home Screen (Écran d'accueil), sélectionnez l'application que vous souhaitez supprimer, appuyez et maintenez OK enfoncé pendant trois (3) secondes.
  2. Le message « Do you want to Delete this application from My Favorites? (Souhaitez-vous supprimer cette application de Mes favoris ?) » apparait.

VIEWSONIC HC X11-4K - Supprimer des applications depuis l'écran d'accueil - 1

  1. Sélectionnez Yes (Oui) et appuyez sur OK pour supprimer l'application.

Specifications

ÉlémentCatégorieSpécifications
ProjecteurType0,47" 4K-UHD, LED
Taille d'affichage30"~200"
Distance de projection0,5-3,5 m (100"±3%@1,77 m)
ObjectifF=1,8, f=8,5 mm
Zoom optiqueFixe
Zoom numérique0,8x~1,0x
Type de lampeLED RVBB
Durée de vie de la source lumineuse (Normale)jusqu'à 30 000 heures
Couleurs affichées1,07 milliard de couleurs
Trapèze-/+ 40 (Horizontal et vertical)
Décalage de projection100 % ±5 %
Signal d'entréeHDMIf_h: 15 K~135 kHz, f_v:23~120 Hz,
RésolutionNative (Natif)3840 x 2160
AssistanceVGA (640x480) à 4K (3840 x 2160)
Stockage localTotal16 GB
Disponible12 GB
EntréeEntrée Audio (3,5 mm)1
Entrée Audio (Bluetooth)1 (BT 4.2)
HDMI2 (HDMI 2.0, HDCP 1.4/2.2)
Carte SDMicro SD (Prend en charge jusqu'à 256 Go, SDXC)
USB Type-C1 (5 V/ 2 A)
USB Type-A2 (lecteur USB 2.0 x 2)
Entrée RJ451
Entrée Wi-Fi1 (5G)
SortieSortie audio (3,5 mm)1
Sortie audio (Bluetooth)1 (BT 4.2)
S/PDIF1
Haut-parleurCube 8 W x 2
USB Type A (Alimentation)2 (USB 2.0, 5 V/1,5 A)
Adaptateur d'alimentation1Tension d'entrée100-240V CA, 50/60 Hz (commutation automatique)
Utilisation de fonctionnementTempérature0°C à 40°C (32°F à 104°F)
Humidité0% jusqu'à 90% (sans condensation)
DimensionsCaractéristiques physiques (L x H x P)261 x 271 x 146 mm (10,28" x 10,67" x 5,75")
PoidsCaractéristiques physiques4,5 kg (9,92 lbs)
Modes d'économie d'énergieActiver115 W (typique)
Déactiver< 0,5 W (Veille)

1 Veuillez utiliser l'adaptateur électrique de ViewSonic® ou d'une source autorisée uniquement.

Dimensions du projecteur

261 ~mm(H) × 271 ~mm(L) × 146 ~mm(E)

VIEWSONIC HC X11-4K - Dimensions du projecteur - 1

VIEWSONIC HC X11-4K - Dimensions du projecteur - 2

Chronogramme Synchronisation PC HDMI 1/HDMI 2/USB-C

SynchronisationRésolutionTaux de rafraîchissement (Hz)
SDTV (480i)720 x 48060
SDTV (480p)720 x 48060
SDTV (576i)720 x 57650
SDTV (576p)720 x 57650
HDTV (720p)1280 x 72050 / 60
HDTV (1080P)1920 x 108024 / 25 / 30 / 50 / 60
HDTV (1080i)1920 x 108050 / 60
UHDTV (4K)3840 x 216024 / 25 / 30 / 50 /60
VGA640 x 48059 / 67/ 72 / 75 / 85
720 x 400720 x 40070
SVGA800 x 60056 / 60 / 72 / 75 / 85
832x624832 x 62475
XGA1024 x 76860 / 70 / 75 / 85
1024x5761024 x 57660
XGA+1152 x 86475
1152x8701152 x 87075
WXGA1280 x 76860 / 75 / 85
WXGA1280 x 80060 / 75 / 85
SVGA1280 x 102460 / 75 / 85
1280 x 7201280 x 720120
1280 x 9601280 x 96060 / 85
HD1360 x 76860
WXGA+1440 x 90060 / 75 / 85
1400X10501400 x 105060
1600x12001600 x 120060
WSXGA+1680 x 105060
WUXGA1920 x 120060

Synchronisation vidéo HDMI 1/HDMI 2/USB-C

SignalRésolutionRapport D'AspectTaux de rafraîchissement (Hz)
VGA640 x 48004:0360
SVGA800 x 60004:0360
XGA1024 x 76804:0360
WXGA1280 x 76815:0960
1280 x 80016:1060
1360 x 76816:0960
Quad-VGA1280 x 96004:0360
SXGA1280 x 102405:0460
SXGA+1400 x 105004:0360
WXGA+1440 x 90016:1060
WSXGA+1680 x 105016:1060
4K2K3840 x 216016:0924/25/30/50/60
HDTV (1080p)1920 x 108016:0950 / 60
HDTV (1080i)1920 x 108016:0950 / 60
HDTV (720p)1280 x 72016:0950 / 60
SDTV (480p)720 x 4804:3 / 16:960
SDTV (576p)720 x 5764:3 / 16:950
SDTV (480i)720 x 4804:3 / 16:960
SDTV (576i)720 x 5764:3 / 16:950

Prise en charge de la synchronisation 3D

HDMI 3D (BlueRay 3D avec trame informations)
SignalRésolutionRapport D'AspectTaux de rafraîchissement (Hz)Assistance
Encapsulation de trame
1080p1920 x 108016:923,98/24Oui
720p1280 x 72016:950/59,94/60Oui
Côte à côte
1080i1920 x 108016:950/59,94/60Oui
Haut et bas
1080p1920 x 108016:923,98/24Oui
720p1280 x 72016:950/59,94/60Oui
Réglage manuel 3D (HDMI/USB-C)
SignalRésolutionRapport D'AspectTaux de rafraîchissement (Hz)Assistance
SVGA800 x 6004:360*Oui
XGA1024 x 7684:360*Oui
HD1280 x 72016:960*Oui
WXGA1280 x 80016:960*Oui
HDTV (1080p)1920 x 108016:960Oui
REMARQUE : * Les signaux 60 Hz sont pris en charge pour Côte à côte, Haut et bas et Séquence de trames

Tableau des commandes IR

FonctionAdresseCodeInversion
Octet 1Octet 2Octet 3Octet 4
Marche/Arrêt83F417E8
Source83F440BF
Bluetooth83F4A25D
Haut83F40BF4
Bas83F40CF3
Gauche83F40EF1
Droite83F40FF0
Entrée/OK83F415EA
Menu/Paramètre83F430CF
Quitter/Retour83F428D7
Accueil83F416E9
Volume+83F4827D
Volume-83F4837C
Précédent83F4A758
Suisant83F4A857
Focus83F4926D
Muet83F414EB
Lecture/Pause83F41AE5

Dépannage

Cette section décrit certains problèmes courants que vous pouvez rencontrer lors de l'utilisation du projecteur.

Problème ou questionSolutions possibles
Le projecteur ne s'allume pas.• Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché au projecteur et à la prise électrique. • Si le processus de refroidissement n'est pas terminé, veuilles attendre jusqu'à ce qu'il soit terminé puis essayez de pallumer le projecteur. • Si ce qui précède ne fonctionne pas, essayez une autre prise électrique ou un autre apparilé réductique avec la même prise électrique.
Il n'y a aucune image• Assurez-vous que le cable de la source video est raccordé correctement et que la source video est allumée. • Si la source d'entrée n'est pas sélectionnée automatiquement, sélectionnez la source correcte avec la touche Source sur le projecteur ou la télécommande.
L'image est floue• Ajuster la bague de mise au point permet demettre au point correctement l'objectif de projection. • Assurez-vous que le projecteur et l'écran sont alignés correctement. Si nécessaire, ajustez la hauteur du projecteur ainsi que l'angle et la direction de projection.
La télécommande ne fonctionne pas• Assurez-vous qu'il n'y aaucun obstacle entre la télécommande et le projecteur ; et qu'ils sont à moins de 8 m (26 pi.) l'un de l'autre. • Les piles peuvent être décharges, veuilles vérifier et les remplaçer si nécessaire.

Voyants LED

VoyantStatut et description
®®
Alimentation
RougeDésactiverMode veille
VertDésactiverMise sous tension
VertDésactiverFonctionnement normal
Bluetooth
VertBleu clignotantAttente de l'appairage
VertBleuHaut-parleur Bluetooth

Précautions générales

Assurez-vous que le projecteur est et que le câble d'alimentation est débranché de la prise électrique. - Ne retirez jamais de pièces du projecteur. Contactez ViewSonic® ou un revendeur si une pièce du projecteur doit être remplacée. - Ne vaporisez et ne versez jamais de liquide directement sur le boîtier. - Manipulez délicatement le projecteur, car un projecteur de couleur plus foncée, s'il est éraflé, peut dévoiler des marques plus visibles qu'un projecteur de couleur plus claire.

Nettoyage de l'objectif

Utilisez une bombe d'air comprimé pour ôter la poussière. - Si l'objet n'est toujours pas propre, utilisez du papier nettoyant pour objectif ou humidifiez un chiffon doux avec un produit nettoyant pour objectif et essuyez délicatement la surface.

AVERTISSEMENT: Ne frottez jamais l'objectif avec des matériaux abrasifs.

Nettoyage du boîtier

  • Utilisez un chiffon doux, sec et non pelucheux pour enlever la saleté ou la poussière.
  • Si le boîtier n'est toujours pas propre, nettoyez-le en appliquant une petite quantité de produit de nettoyage sans ammoniaque et sans alcool, doux et non abrasif sur un chiffon propre, doux et non pelucheux; puis essuyez la surface.

AVERTISSEMENT : N'utilisez jamais de cire, d'alcool, de benzène, de dissolvant ni aucun autre détergent chimique.

Rangement du projecteur

Si vous prévoyez de ranger le projecteur pendant une durée prolongée :

Assurez-vous que la température et l'humidité de l'espace de rangement sont dans la plage recommandée. - Rétractez complètement le pied de réglage. - Retirez les piles de la télécommande. - Placez le projecteur dans son emballage d'origine ou équivalent.

Clause de non-responsabilité

  • ViewSonic® ne recommande pas l'utilisation de produits de nettoyage à base d'ammoniaque ou d'alcool pour le nettoyage de l'objectif ou du boîtier. Certains produits chimiques de nettoyage peuvent endommager l'objectif et/ou le boîtier du projecteur.
  • ViewSonic® n'est pas tenu responsable des dommages résultant de l'utilisation de produits de nettoyage à base d'ammoniaque ou d'alcool.

Informations relatives à la réglementation et aux services

Informations de conformité

Cette section aborde toutes les exigences et déclarations relatives aux réglementations. Les applications correspondantes confirmées doivent correspondre aux étiquettes de la plaque signalétique et aux marquages associés sur l'appareil.

Déclaration de conformité FCC

Cet appareil est conforme à l'article 15 des Règlements FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement non souhaité. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B, conformément à la section 15 de la règlementation de la FCC.

Ces limitations sont stipulées aux fins de garantir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des radiofréquences et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, nous ne pouvons garantir que des interférences ne se produisent pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce que vous pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant l'appareil, nous vous encourageons à prendre une ou plusieurs des mesures correctives suivantes :

  • Modifier l'orientation ou la position de l'antenne de réception.
  • Augmenter l'espace entre l'équipement et le récepteur.
  • Brancher l'équipement sur une autre prise ou un autre circuit que celle/celui sur laquelle/lequel le récepteur est branché.
  • Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l'aide.

Avertissement : Tout changement ou modification non expressément approuvé par les autorités responsables de la conformité peut révoquer le droit de l'utilisateur à employer l'appareil en question.

Déclaration de la FCC relative à l'exposition aux radiations

Cet appareil est conforme aux limites d'exposition au rayonnement RF de la FCC établies pour un environnement non contrôlé. Les utilisateurs finaux doivent suivre les instructions de fonctionnement spécifiques pour respecter le seuil d'exposition aux radiofréquences (RF).

Cet émetteur ne doit pas être situé près de, ni utilisé avec une autre antenne ou un autre émetteur. Cet équipement doit être installé et utilisé en maintenant une distance minimale de 20 centimètres entre le radiateur et votre corps.

Le manuel de l'utilisateur ou le mode d'emploi du radiateur intentionnel ou non intentionnel doit avertir l'utilisateur que des changements ou des modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement.

CANICES-003(B)/NMB-003(B)

Cet appareil est conforme à la/aux norme(s) RSS sans licence d'Industry Canada. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences et (2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement incorrect.

Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

Mention du code du pays

Seulement les canaux 1-11 sont disponibles sur les produits vendus aux États-Unis/Canada. Il ne sera pas possible de sélectionner d'autres canaux.

Pour les produits disponibles aux États-Unis/Canada du marché, seuls les canaux 1 à 11 peuvent être exploités. La sélection d'autres canaux n'est pas possible.

Avis sur l'exposition aux radiations IC

Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux radiations RSS-102 de IC établies pour un environnement sans contrôle. Cet équipement doit être installé et utilisé en maintainant une distance minimale de 20 centimètres entre le radiateur et votre corps. Le dispositif pour la bande 5150-5825 MHz est uniquement destiné à un usage intérieur afin de réduire le potentiel d'interférence nuisible aux systèmes mobiles par satellite à canal commun.

Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements IC établies pour un environnement non contrôle. Cet équipement doit être installé et utilize avec un minimum de 20cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps. les dispositifs fonctionnant dans la bande 5150-5825 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de brouillage.

Le fonctionnement dans la bande 5150-5250 MHz est uniquement destiné à une utilisation à l'intérieur afin de réduire le potentiel d'interférence nuisible aux systèmes mobiles par satellite à canal commun.

La bande 5 150-5 250 MHz est réservée uniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes des satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.

Conformité à la ce pour les pays européens

VIEWSONIC HC X11-4K - Conformité à la ce pour les pays européens - 1

Cet appareil est conforme à la directive EMC 2014/30/UE et à la directive sur les basses tensions 2014/35/UE. Directive Éco-conception 2009/125/CE et directive Equipements radio 2014/53/UE.

Plage de fréquence : 2400-2483,5 MHz, 5150-5250 MHz

Puissance de sortie maximale : sous 20 dBm

Les informations suivantes sont uniquement pour les pays de l'ue :

Le label de droite indique la conformité à la directive sur l'élimination des équipements électriques et électroniques 2012/19/UE (DEEE). Il indique l'obligation de NE PAS jeter cet équipement avec les déchets municipaux, mais d'utiliser les systèmes de reprise et de collecte conformément à la loi locale.

VIEWSONIC HC X11-4K - Les informations suivantes sont uniquement pour les pays de l'ue : - 1

Déclaration de conformité ROHS2

Ce produit a été créé et fabriqué conformément à la directive 2011/65/UE du Parlement et du Conseil Européens concernant la restriction d'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (directive RoHS2) et est réputé respecter les valeurs de concentration maximale émises par le Comité européen d'Adaptation Technique (TAC), comme indiqué ci-dessous :

SubstanceConcentration maximale proposéeConcentration réelle
Plomb (Pb)0,1%< 0,1%
Mercure (Hg)0,1%< 0,1%
Cadmium (Cd)0,01%< 0,01%
Chrome hexavalent (Cr6+)0,1%< 0,1%
Biphényles polybromés (PBB)0,1%< 0,1%
Diphényléthers polybromés (PBDE)0,1%< 0,1%
Phtalate de bis (2-éthylhexyle) (DEHP)0,1%< 0,1%
Phtalate de benzyle et de butyle (BBP)0,1%< 0,1%
Phtalate de dibutyle (DBP)0,1%< 0,1%
Phtalate de diisobutyl (DIBP)0,1%< 0,1%

Certains composants des produits mentionnés ci-dessus sont exemplifiés de l'annexe III des directives ROHS2, comme indiqué ci-dessous : voici des exemples de composants exemplifiés :

  • Le mercure dans les lampes fluorescentes à cathode froide et les lampes fluorescentes à électronde externe (CCFL et EEFL) à des fins particulières ne dépasse pas (par lampe):

Longueur courte (500 mm) : maximum 3,5 mg par lampe. Longueur moyenne (entre 500 mm et 1500 mm) : maximum 5 mg par lampe. Longueur longue (> 1500 mm) : maximum 13 mg par lampe.

  • Le plomb dans le verre des tubes cathodiques.
  • Le plomb dans le verre des tubes fluorescentes ne dépissant pas 0,2% en poids.
  • Le plomb en tant qu'élément d'alliage dans l'aluminium contenant jusqu'à 0,4 % de plomb en poids.
  • L'alliage de cuivre contenant jusqu'à 4 % de plomb.
  • Le plomb dans les soudures à haute température de fusion (c.-à-d. les alliages à base de plomb contenant 85% ou plus de plomb en poids).
  • Les composants électriques et électroniques contenant du plomb dans un verre ou une céramique autres que les céramiques dielectriques des condensateurs, par ex. les dispositifs piezoélectroniques, ou dans un composé à matrice de verre ou de céramique.

Déclaration de restriction sur les substances dangereuses (Inde). Ce produit est conforme à la « India E-waste Rule 2011 » et interdit l'utilisation du plomb, du mercure, du chrome hexavalent, des biphenyles polybromés et des diphényléthers polybromés à des concentrations supérieures à 0,1% en poids et à 0,01% en poids pour le cadmium, à l'exception des exemptions définies dans l'annexe 2 de la règle.

Mise au rebut en fin de vie du produit

ViewSonic® respecte l'environnement et se consacre au travail et à la vie dans le respect de l'écologie. Merci de faire partie d'une informatique plus intelligente et plus écologique. Veuillez visiter le site Internet de ViewSonic® pour en savoir plus.

Copyright© ViewSonic® Corporation, 2022. Tous droits réservés.

Macintosh et Power Macintosh sont des marques commerciales déposées de Apple Inc.

Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.

ViewSonic®, le logo aux trois oiseaux, OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des marques déposées de ViewSonic® Corporation.

VESA est une marque déposée de Video Electronics Standards Association. DPMS, DisplayPort et DDC sont des marques déposées de VESA.

ENERGY STAR® est une marque déposée de l'Agence américaine de protection de l'environnement (EPA).

En tant que partenaire de ENERGY STAR®, ViewSonic® Corporation a déterminé que ce produit respecte les directives ENERGY STAR® en matière d'efficacité énergétique.

Clause de non-responsabilité : ViewSonic® Corporation ne saurait être tenu responsable des erreurs ou omissions techniques ou éditoriales contenues dans le présent document, ni des dommages directs ou indirects résultant de la fourniture de ce matériel ou des performances ou de l'utilisation de ce produit.

Dans un but d'amélioration continue du produit, ViewSonic® Corporation se réserve le droit de modifier les specifications du produit sans préavis. Les indications contenues dans ce document peuvent évoluer sans préavis.

Aucune partie de ce document ne peut être copiée, reproduite ou transmise de quelque façon que ce soit, quelles qu'en soient les raisons, sans la permission écrite préalable de ViewSonic® Corporation.

X11-4K_UG_FRN_1a_20220406

Assistance client

Pour de l'assistance technique ou un service sur les produits, consultez le tableau ci-dessous ou contactez votre revendeur.

REMARQUE : Vous aurez besoin du numéro de série du produit.

Pays/RégionSite InternetPays/RégionSite Internet
Asie Pacifique et Afrique
Australiawww.viewsonic.com/au/Bangladeshwww.viewsonic.com/bd/
中国 (China)www.viewsonic.com.cn香港 (繁體中文)www.viewsonic.com/hk/
Hong Kong (English)www.viewsonic.com/hk-en/Indiawww.viewsonic.com/in/
Indonesiawww.viewsonic.com/id/Israelwww.viewsonic.com.il/
日本 (Japan)www.viewsonic.com/jp/Koreawww.viewsonic.com/kr/
Malaysiawww.viewsonic.com/my/Middle Eastwww.viewsonic.com/me/
Myanmarwww.viewsonic.com/mm/Nepalwww.viewsonic.com/np/
New Zealandwww.viewsonic.com.nz/Pakistanwww.viewsonic.com/pk/
Philippineswww.viewsonic.com/ph/Singaporewww.viewsonic.com/sg/
臺灣 (Taiwan)www.viewsonic.com/tw/英國 (en)www.viewsonic.com/th/
Viète Namwww.viewsonic.com/vn/South Africa & Mauritiuswww.viewsonic.com/za/
Amériques
United Stateswww.viewsonic.com/usCanadawww.viewsonic.com/us
Latin Americawww.viewsonic.com/la
Europe
Europewww.viewsonic.com/eu/Francewww.viewsonic.com/fr/
Deutschlandwww.viewsonic.com/de/Казах_STанwww.viewsonic.com/kz/
Russiewww.viewsonic.com/ru/Españawww.viewsonic.com/es/
Türkijewww.viewsonic.com/tr/Украинаwww.viewsonic.com/ua/
United Kingdomwww.viewsonic.com/uk/

Garantie limitée

Projecteur ViewSonic®

Ce que la garantie couvre :

ViewSonic® garantit que ses produits sont exempts de défauts matériels et de fabrication, dans le cadre d'une utilisation normale, pendant la période de garantie. Si un produit présente un défaut matériel ou de fabrication pendant la période de garantie, ViewSonic® pourra, à sa seule discrétion, réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces peuvent porter des pièces ou des composants recyclés ou remis à neuf.

Garantie générale limite de trois (3) ans :

Soumise à la garantie plus limitée d'un (1) an décrite ci-dessous, Amérique du Nord et du Sud : Garantie de trois (3) ans pour toutes les pièces sauf la lampe, trois (3) ans pour la main-d'œuvre et un (1) an pour la lampe d'origine à compter de la date du premier achat par le client.

Autres régions ou pays : Veuillez consulter votre revendeur local ou l'agence locale de ViewSonic® pour des informations sur la garantie.

Garantie limitée d'un (1) an pour utilisation intensive :

Dans des conditions d'utilisation intensive, où l'utilisation d'un projecteur est supérieure à quatorze (14) heures d'utilisation quotidienne en moyenne, Amérique du Nord et du Sud : Garantie d'un (1) an pour toutes les pièces sauf la lampe, un (1) an pour la main d'œuvre et quatre-vingt-dix (90) jours pour la lampe d'origine à compter de la date du premier achat par le client ; Europe : Garantie d'un (1) an pour toutes les pièces sauf la lampe, un (1) an pour la main d'œuvre et quatre-vingt-dix (90) jours pour la lampe d'origine à compter de la date du premier achat par le client. Autres régions ou pays : Veuillez consulter votre revendeur local ou l'agence locale de ViewSonic® pour des informations sur la garantie. Garantie de la lampe soumise à des conditions générales, vérification et approbation. S'applique uniquement à la lampe installée par le fabricant. Toutes les lampes accessoires achetées séparément sont garanties pendant 90 jours.

Ce que la garantie protège :

Cette garantie est uniquement valable pour le premier acquéreur.

Ce que la garantie ne couvre pas :

  1. Tout produit sur lequel le numéro de série a été endommagé, modifié ou supprimé.
  2. Les dommages, déteriorations ou dysfonctionnements résultant de :

» Accident, mauvaise utilisation, négligence, incendie, inondation, foudre ou autres catastrophes naturelles, modification du produit non autorisée ou non-respect des instructions fournies avec le produit. » Utilisation en dehors des spécifications du produit. » Utilisation du produit autre que l'utilisation normale prévue ou en dehors des conditions normales. » Réparation ou tentative de réparation par une personne non autorisée par ViewSonic®. » Tout dommage du produit d'au transport. » Retrait ou installation du produit. » Les causes externes au produit, telles que variations ou pannes électriques. » Utilisation de fournitures ou de pièces ne respectant pas les spécifications de Viewsonic. » Usure normale. » Toute autre cause sans rapport avec un défaut du produit.

  1. Frais de service de dépose, d'installation et de configuration.

Comment en bénéficier :

  1. Pour toute information concernant les services sous garantie, veuillez contacter le service d'assistance client ViewSonic® (Veuillez consulter la page « Assistance client »). Vous devrez fournir le numéro de série de votre produit.
  2. Pour bénéficier du service de garantie, vous devrez fournir : (a) le reçu de vente date original, (b) votre nom, (c) votre adresse, (d) une description du problème et (e) le numéro de série du produit.
  3. Amener ou expédier le produit franco de port dans l'emballage d'origine à un centre de service agréé ViewSonic® ou à ViewSonic®.
  4. Pour de plus amples informations ou le nom du centre de services ViewSonic® le plus proche, veuillez contacter ViewSonic®.

Limitation des garanties implicites :

Il n'est aucune garantie, explicite ou implicite, s'étendant au-delà de la description contenue dans le présent document, y compris la garantie implicite de qualité marchande et d'adéquation à un usage particulier.

Exclusion de dommages :

La responsabilité de ViewSonic est limitée au coût de réparation ou de remplacement du produit. ViewSonic® ne saurait être tenu responsable de :

  1. Dommages à d'autres biens causés par un défaut dans le produit, dommages résultant d'une gêne, perte d'usage du produit, perte de temps, perte de profits, perte d'opportunités commerciales, perte de clientèle, interférence dans les relations commerciales ou toute autre perte commerciale, même si le client a été averti de la possibilité de tels dommages.
  2. Tout autre dommage, indirect, consécutif ou autre.
  3. Tout plainte contre le client émanant de toute autre partie.

Effet de la loi d'état :

Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous permet également d’avoir d’autres droits, variant selon les autorités locales. Certains gouvernements locaux n’autorisent pas les limitations sur les garanties implicites et/ou n’autorisent pas l’exclusion des dommages indirects ou consécutifs, par conséquent les limitations et exclusions mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous.

Ventes hors des états-unis et du canada :

Pour des informations et des services de garantie sur les produits ViewSonic® vendus hors des États-Unis et du Canada, veuillez contacter ViewSonic® ou votre revendeur ViewSonic® local.

La période de garantie de ce produit en Chine continentale (Hong Kong, Macao et Taiwan exclus) est soumise aux termes de la Carte de Garantie et de Maintenance.

Pour les utilisateurs en Europe et en Russie, des informations détaillées sur la garantie proposée peuvent être trouvées sur : http://www.viewsonic.com/eu/ sous « Informations relatives à l'assistance / la garantie »

VIEWSONIC HC X11-4K - Ventes hors des états-unis et du canada : - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VIEWSONIC

Modèle : HC X11-4K

Catégorie : Vidéoprojecteur