ER-GB96 - Tondeuse électrique PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ER-GB96 PANASONIC au format PDF.
| Type d'appareil | Tondeuse électrique pour barbe |
| Alimentation | Rechargeable / Secteur |
| Utilisation | Domestique |
| Longueur de coupe | Réglable, plusieurs positions |
| Autonomie | Environ 40 minutes |
| Temps de charge | Environ 8 heures |
| Accessoires inclus | Peigne guide, brosse de nettoyage |
| Type de lame | Acier inoxydable |
| Étanchéité | Non précisé |
| Poids | Léger, facile à manipuler |
| Couleur | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Fonction sans fil | Oui |
| Indicateur de charge | Oui |
| Nettoyage | Facile, lame amovible |
FOIRE AUX QUESTIONS - ER-GB96 PANASONIC
Questions des utilisateurs sur ER-GB96 PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tondeuse électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ER-GB96 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ER-GB96 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI ER-GB96 PANASONIC
Consignes d'utilisation
Tondeuse à barbe CA/Rechargeable (à usage domestique)
Modèle No ER-GB96/ER-GB86
Table des matieres
Consignes de sécurité 40
Usage prévu 44
Identification des composants 44
Charge 45
Instructions d'utilisation 46
Nettoyage 49
Dépannage 51
Durée de vie de la lame. 52
Durée de vie de la batterie 52
Retrait de la batterie rechargeable intégrée...52
Charakteristiques. 53
Merci d'avoir besoine ce produit Panasonic.
Avant de faire fonctionner cet apparéil, veuillez tire toutes les instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure.
Avtissement
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants d'au moins 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances s'ils sont sous surveillance ou si des instructions leur ont été données concernant l'utilisation de l' apparéil d'une manière sure et s'ils comprendrent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas journé avec l' apparéil. Les procédures de nettoyage et d'entretien ne doivent pas été effectuées par des enfants sans surveillance.
-
Le cordon d'alimentation ne peut pas être remplaced. Si le cordon est endommagé, l'adaptateur CA doit être mis au rebut.
-
Le symbole suivant signifie qu'un nettoyage sous un robinet d'eau ouvert est approprié.

- Ne pas nettoyer avec de l'eau quand l'adaptateur CA est fixé.
- Ne pas utiliser un autre adaptateur que l'adaptateur CA fourni. Et ne pas utiliser un autre produit à l'aide que l'adaptateur CA fourni. (Voir page 44.)
- Le symbole suivant indique qu'une unité d'alimentation électrique détachable spécifique est nécessaire pour raccorder l'appareil électrique au réseau d'alimentation. La référence du type d'unité d'alimentation électrique est indiquée après du symbole.

Consignes de sécurité
Afin de réduire le risque de blessure, de chocoléctrique, d'incendie ou de dégats à la propriété, respectez toujours les consignes de sécurité suivantes.
Explication des symboles
Les symboles suivants sont utilisés pour répertorier et déscriè le niveau de risque, de blessures et de dommages à la propriété pouvant être causés lorsque les consignes sont ignoreses et que l'appareil n'est pas utilisé de manière conforme.

DANGER
Signale un danger potentiel pouvant entraîner des blessures graves ou la mort.

AVERTISSEMENT
Signale un danger potentiel pouvant entraîner des blessures graves ou la mort.

ATTENTION
Signale un danger susceptible d'entrainer des blessures mineures ou des dégats matériels.
Les symboles suivants sont utilisés pour répertorier et déscrie les types de consignes à observer.

Ce symbole est utilisé pour averir les utilisateurs qu'il s'agit d'une procédure de fonctionnement spécifique qui ne doit pas être effectuee.

Ce symbole est utilisé pour avertir les utilisateurs qu'il s'agit d'une procédure de fonctionnement spécifique qui doit être suivie afin de pouvoir utiliser l'appareil en toute sécurité.

AVERTISSEMENT
Ce produit

Ce produit dispose d'une batterie rechargeable intégrée. Ne pas jeter dans le feu ni exposer à la chaleur.
- Tout manquement à ce qui précède peut entraîner une fuite de liquide, une surchauffe ou une Explosion.

Ne pas modifier ni réparer l'appareil.
-
Ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électric ou des blessures.
-
Contacter un centre de service agréé pour les réparations (replacement de la batterie, etc.).

Ne jamais démonter l'appareil, sauf lors de la mise au rebut.
- Ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électric ou des blessures.

AVENTISSEMENT
En cas d'anomalie ou de dysfonctionnement
Arreter immediatement d'utiliser l'adaptateur et retirez-le en cas de dysfonctionnement ou d'anomalie.
- Le manquement à cette consigne pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
L'unité principale ou l'adaptateur CA est déformé ou anormalement chaud.
L'unité principale ou l'adaptateur CA émet une odeur de brûlé. - Un son anormal est émis pendant l'utilisation ou le chargement de l'unité principale ou de l'adaptateur CA.
Faites immédiatement inspector ou réparer l'appareil par un centre de service autorisé.
Alimentation electrique
Ne pas brancher ni débrancher l'adaptateur à une prise avec les mains mouillées.
- Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures.

Ne pas immerger l'adaptateur CA dans l'eau ni le laver avec de l'eau.
Ne pas placer l'adaptateur CA au-dessus ou pres d'un évier rempli d'eau ou d'une baignoire.
Ne jamais utiliser l'appareil si l'adaptateur CA est endommagé ou la fiche d'alimentation n'est pas bien fixée dans une prise secteur.
Ne pas abimer ni modifier, ni tordre, ni tirer sur le cordon avec force.
Ne pas placer d'objet lourd dessus ou pincer le cordon.
- Le faire peut provoquer une électrocution ou un incendie d' à un court-circuit.

Ne pas utiliser d'une manière à dépasser le pourcentage de la prise secteur ou le câblage.
- Dépasser le pourcentage en connectant trop de fiches à la prise secteur peut provoquer un incendie d'à la surchauffe.

Toujours s'assurer que l'appareil fonctionne sur une source électrique qui correspond à la tension nominale indiquée sur l'adaptateur CA. Insérez l'adaptateur.
- Ne pas en tenir compte peut provoquer un incendie ou un chocoléctrique.

Toujours débrancher l'adaptateur de la prise secteur lors du nettoyage.
- Le manquement à cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures.

AVERTISSEMENT
Nettoyer régulierement la fiche électrique et la fiche de l'appareil pour empêcher la poussière de s'accumuler.

- Ne pas le faire peut provoquer un incendie d' à une panne d'isolation causée par l'humidité. Débrancher l'adaptateur et le nettoyer avec un chiffon sec.
Prévention des accidents

Ne pas stocker à la portée des enfants ou des nourrissons. Ne pas les laisser utiliser l'appareil.
- Mettre la lame, la brosse de nettoyage et/ou le contenant d'huile dans la bouche peut cause des accidents ou des blessures.

Si l'huile est consommée accidentellement, ne pas provoquer de vomissements. Buvez une grande quantité d'eau et contactez un médecin.
Si l'huile entre en contact avec les yeux, laver immédiatement à l'eau courante et contactez un médecin.
- Ne pas le faire peut entraîner des problèmes physiques.

ATTENTION
Protection de la peau
Ne pas appuyer fortement sur la lame sur la peau ou les levres.
Utiliser ce produit uniquement pour tandre la barbe.

Ne pas appliquer directement les lames sur les oreilles ou la peau abimée (gonflements, blessures et rougeurs).
- Ne pas le faire peut causeer des blessures aux oreilles ou abîmer la peau.

Vérifier que les lames ne sont pas endommagées ou déformées avant utilisation.
- Le non-respect de cette consigne peut cause des lésions cutanées.
Noter les mesures de précaution suivantes

Ne pas laisser d'objets en métal ou des déchets adhérer à la fiche électrique ou la fiche de l'appareil.
- Le faire peut provoquer une électrocution ou un incendie d' à un court-circuit.

Ne pas laisser l'appareil tomber ou l'exposer à un choc.
- Le faire peut provoquer des blessures.

Ne pas envelopper le cordon autour de l'adaptateur pendant le stockage.
- Le faire peut cause une cassure du cordon avec la charge et un incendie du au court-circuit.

ATTENTION

Débrancher l'adaptateur de la prise secteur pendant l'utilisation.
- Ne pas le faire peut causeur un chic électricquedû à un incendie en raison d'uneuite électricqués resultant d'une déterioration de l'isolation.

Débrancher l'adaptateur ou la fiche de l'appareil en tenant 'adaptateur ou la fiche de l'appareil à la place du cordon.
- Le manquement à cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures.
Manipulation de la batterie retiree lors de la mise a rebut

DANGER
- La batterie rechargeable est destinée exclusivement à être utilisée avec cet apparéil. Ne pas utiliser la batterie avec d'autres produits.
- Ne pas charger la batterie après l'avoir retire du produit.
- Ne pas jeter dans le feu ou appliquer de la chaleur.
- Ne pas souder, démonter ou changer la batterie.
- Ne pas laisser les bornes positives et négatives de la batterie entre en contact l'une avec l'autre via des objets métalliques.
- Ne pas porter ou stocker la batterie avec des bijoux metalliques tels que les colliers et les épingle s'cheveux.
- Ne jamaisPTRer le tube.
- Tout manquement à ce qui précède peut entraîner une fuite de liquide, une surchauffe ou une explosion.

La batterie contient du liquide alcalin. Si le liquide entre en contact avec les yeux, ne pas froter et rincer soigneusement avec de l'eau propre, comme l'eau du robinet.
- Sinon, ici pourrait provoquer une perte de la vision. Consultez immédiatement un médecin.

AVERTISSEMENT

Après avoir retire le batterie rechargeable, ne pas conserver à la portée des enfants et des nourrissons.

- La batterie peut abirmer le corps si elle est accidentellement avalée.
Si cela se produit, consulter un médecin immédiatement.
La batterie contient du liquide alcalin. Si le liquide entre en contact avec la peau ou les vêtements, rincer à l'eau propre, comme l'eau du robinet.
- Le non-respect de cette consigne peut cause des léasons cutanées.
Usage prévu
- Assurez-vous de monter la fixation après chaque utilisation. Autrement, les enfants pourraient-retirer la lame et l'avaler accidentellement, ou celle-ci pourrait se déformer.
- Avant et après chaque utilisation, appliquez de l'huile sur la lame. (Voir page 50.)
Ne pas appliquer de l'huile peut cause les problèmes suivants.
-L'appareil est emousse.
- Le temps de fonctionnement est plus court.
- Le son est plus fort.
- L'appareil peut devenir chaud pendant le fonctionnement et/ou la charge. C'est normal.
- Nettoyer le boftier uniquement avec un tissu imbibé d'eau courante ou d'eau courante savonnexe. Ne pas utiliser de diluant, de benzène, d'alcool ou autre produit chimique.
- Avant d'utiliser un accessoire, vérifier qu'il a été installé correctement. Sinon ceci pourrait couper trop court les cheveux.
- Stocker l'appareil dans un endroit avec un taux d'humidité bas après'utilisation.
L'appareil ne doit pas etre utilise sur des animaux.
Identification des composants


B

C

E

G


F



A Corps principal
① Entrée d'eau
② Indicateur de la hauteur de coupe
③ Molette (Commande de réglage de hauteur)
④ Bouton de mise en marche
⑤ Témoin de charge
(6) Prise
B Lame
⑦ Levier de nettoyage
Lame mobile
⑨ Lame fixe
10 Crochet de fixation
Peigne [A]
(1 mm à 10 mm)
Peigne [B]
(11 mm à 20 mm)
Peigne [8]
(21 mm à 30 mm)
F Accessoire de rasage
de pres ER-GB96
Adaptateur CA (RE9-86) (La forme de la prise électrique est différente selon la zone.)
⑪ Adaptateur
Fiche d'alimentation
⑬ Cordon
Fiche de l'appareil
Accessoires
Brosse de nettoyage
Huile
Pochette de voyage
Charge
- Éteignez l'appareil.
1 Connectez la fiche de l'appareil à la prise.
2 Brancher l'adaptateur à une prise secteur.
- Vérifier que le témoin de charge brute.
- La charge est terminée après environ 1 heures.

3 Debrancher l'adaptateur lorsqu'le témoin de charge s'éteint.
(pour des besoin de sécurité et pour réduire l'utilisation d'énergie)
- Si vous retirez et réinsérez la fiche de l'appareil pendant la charge, le témoin de charge s'éclaire et s'éteint après 5 secondes environ.
Remarques
- Laisser charger la batterie au-delà du temps de charge indicatif n'affectora pas les performances de celle-ci.
- Si des bruits sont émis de la radio ou d'autres sources pendant l'utilisation ou le chargement du produit, utilisez le produit dans un autre endroit.
-
Lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant 6 mois ou plus, la batterie s'affaiblit (fuite du liquide de batterie, etc.). Rechargez entierement la batterie une fois tous les 6 mois.
-
Vous pouvez recharger la batterie avant qu'elle ne soit complètement déchargée. Toutefois, il est recommendé de recharger l'appareil lorsque la batterie est complètement déchargée. La durée de vie de la batterie dépend fortement de facteurs tels que le mode d'utilisation et de rangement.
- La température ambiente recommendée pour la charge est de 0 - 35^ . Les performances de la batterie peuvent diminuer en cas de températures extrémement basses ou élevées.
- Une recharge complète fournit assez d'énergie pour environ 50 minutes'utilisation. (Sur la base du mode Sec utilisé à 20 - 30^ .)
La durée de fonctionnement peut varier selon la fréquence d'utilisation.
- Lorsque vous chargez la tondeuse pour la première fois ou si elle n'a pas eté utilisé pendant plus de 6 mois, la durée de fonctionnement pourrait être réduite. Veuillez charger la tondeuse pendant plus de 8 heures dans ce cas.
Fonctionnement CA
Si vous branchez l'adaptateur CA à l'appareil comme vous le faites pour la charge et éteignez la machine, vous pouvez l'utiliser.
- Si le taux de batterie est trop bas, les lames peuvent se déplacer lentement ou s'arrête, même avec le fonctionnement CA. Dans ce cas, chargez la batterie pendant 1 minute ou plus.
- La batterie sera décharge, même avec le fonctionnement CA.
Instructions d'utilisation
- Éteignez l'appareil.
- Avant et après chaque utilisation, appliquez de l'huile sur la lame. (Voir page 50.)
- Ne pas utiliser avec la mousse de rasage appliquée ou avec la barbe est mouillée.
Une barbe mouillée peut coller à la peau ou s'accumuler et rendre le rasage difficile.
- Avant de raser, peignez la moustache avec un peigne.
- L'appareil ne peut pas fonctionner à une température ambiente inférieure à 0^ .
1 Monter l'accessoire désiré et ajuster la hauteur de rasage au besoin. (Voir cette page.)
- Il peut également être utilisé avec l'accessoire. (Hauteur de rasage : environ 0,5 mm)
2 Appuyez sur l'interrupteur pour allumer l'appareil.

Retrait et montage des accessoires
- Veiliez à ne pas vous blesser les mains avec la lame en retardant ou en installerant l'accessoire.
Installation de l'accessoire Installer l'accessoire sur le corps principal jusqu'à ce qu'il clique.
Si I'accosaire n'est pas correctement fixé, il peut se déplacer et finir par couper à l'excès pendant l'utilisation.

Retrait de l'accessoire Tenez fermement le corps principal et retirez l'accessoire.

Peigne
- La longueur réelle des cheveux sera un peu plus élevé que la hauteur régée.
- Le réglage de 10,5 mm ou 20,5 mm n'est pas disponible.
- Les restes de cheveux coupés peuvent s'accumuler à l'intérieur de l'accessoire quand une grande quantité de barbe a été coupée; veuillez jeter les cheveux coupés après chaque utilisation.
Utilisation du peigne
Monter l'accessoire désiré et tourner la molette pour ajuster le tímoin de la hauteur de coupe à la hauteur désirée.

Peigne [A]
| Témoin | 1 | • | 2 | • | 3 | • | 4 | • | 5 | • |
| Hauteur de coupe (mm) ( estimation) | 1 | 1,5 | 2 | 2,5 | 3 | 3,5 | 4 | 4,5 | 5 | 5,5 |

| Témoin | 6 | • | 7 | • | 8 | • | 9 | • | 10 |
| Hauteur de coupe (mm) ( estimation) | 6 | 6,5 | 7 | 7,5 | 8 | 8,5 | 9 | 9,5 | 10 |
Peigne [B]
| Témoin | 11 | • | 12 | • | 13 | • | 14 | • | 15 | • |
| Hauteur de coupe (mm) (estimation) | 11 | 11,5 | 12 | 12,5 | 13 | 13,5 | 14 | 14,5 | 15 | 15,5 |

| Témoin | 16 | • | 17 | • | 18 | • | 19 | • | 20 |
| Hauteur de coupe (mm) ( estimation) | 16 | 16,5 | 17 | 17,5 | 18 | 18,5 | 19 | 19,5 | 20 |
Peigne [8]
| Témoin | 21 | • | 22 | • | 23 | • | 24 | • | 25 | • |
| Hauteur de coupe (mm) (estimation) | 21 | 21,5 | 22 | 22,5 | 23 | 23,5 | 24 | 24,5 | 25 | 25,5 |

| Témoin | 26 | • | 27 | • | 28 | • | 29 | • | 30 |
| Hauteur de fouce (mm) (estimation) | 26 | 26,5 | 27 | 27,5 | 28 | 28,5 | 29 | 29,5 | 30 |
Rasage à une longueur régulière En tenant l'appareil avec l'interrupteur orienté vers l'extérieur, coupe en rapprochant la lame de la peau et en déplacant l'appareil contre la barbe.

Accessoire de rasage de pres ER-GB96
- La hauteur de rasage ne peut pas être ajustée.
Comment utiliser l'accessoire de rasage de près
Faites glisser l'accessoire de rasage de pres pour changer la position de la lame à exposer selon l'endetroit à couper.

Couper la barbe en petites sections ou de manière détaillée
Déplacer la lame le long de la peau pour couper.

Sans l'accessoire
(Hauteur derasage:envviron0,5mm)
- L'appareil ne peut pas couper les cheveux aux longueurs inférieures à 0,5 mm.
Couper les cheveux duve
En tenant l'appareil avec
l'interrupteur orienté vers
l'extérieur, coupe en rapprochant la lame de la peau.

Tracer des lignes précises
1 Placer la lame à un angle droit sur le bord où vous pouze faire une ligne précise.
2 Éloigner la lame de la zone à quitter et couper la barbe restante.

Au-dessus et en dessous des letres
En tenant l'appareil avec l'interrupteur orienté vers le bas, couper à travers la ligne avec la lame à un angle de 90^ pres de la peau.


Barbe intégrale
En tenant l'appareil avec
l'interrupteur vers le bas et en
gardant la lame à un angle de 90^ vers les cheveux, coupez et
donnez à votre barbe la forme
sou Haitée.
Bouts de moustache En tenant l'appareil avec I'interrupteur oriente vers I'extérieur, coupez progressively les bouts en rapprochant la lame de la peau.


Nettoyage
- Nettoyer le corps principal, la lame et l'accessoire après chaque utilisation. (s'il n'est pas nettoyé, le mouvement peut être ralenti et la lame peut devenir moins tranchante.)
Éteignez l'appareil. - Retirer le corps principal de l'adaptateur CA.
Avec de l'eau
Pour retiretier légèrement la poussière
- Retirer l'accessoire et allumer l'appareil.
- Faire couler de l'eau par l'entrée d'eau situé à l'avant du corps principal, rincer abondamment pendant environ 20 secondes et éteignez l'appareil.

Pour retirer de fortes poussieres
- Retirer l'accessoire et la lame.
- Nettoyer l'appareil, la lame et les accessoires avec I'eau courante.




- Veiller à ne pas cogner le corps principal sur l'évier ou tout autre object pendant la vidange de l'eau. Ne pas en tener compte peut provoquer un dysfonctionnement.
- Rincer avec de l'eau et secouer plusieurs fois pour-retirer l'eau.

-
Essuyer l'eau avec une serviette et laisser secher naturellement.
-
Elle sechera plus rapidement avec la lame retiree.
- Avant avoir séché, appliquez de l'huile sur la lame. (Voir cette page.)
- Fixer l'accessoire et la lame à l'appareil.

Avec larosse
- Retirer l'accessoire et la lame.
- Retirer les cheveux coupés à la brosse du corps principal et autour de la lame.

- Brosser les cheveux entre la lame fixe et la lame amovible en appuyant sur le levier de nettoyage pour soulever la lame amovible.

- Appliquez de I'huile sur la lame. (Voir cette page)
- Fixer l'accessoire et la lame à l'appareil.
Lubrification
- Avant et après chaque utilisation, appliquez de l'huile sur la lame.
1 Retirer la lame. (Voir page 51.)
2 Appliquer une goutte d'huile sur chaque point indiqué.
3 Fixer la lame au corps principal, allumer et eteindre l'appareil pendant environ 5 secondes.

Pièces de rechange
La pièce de rechange est disponible chez votre fournisseur ou le centre de service.
| Piece de rechange pour ER-GB96/ER-GB86 | Lame | WER9620 |
| Lubrifiant | WES003P |
- Ne pas utiliser une autre lame que celle dédiée car cette pourrait causeer des défauts de performance.
- Nous recommendons le lubricifant Panasonic WES003P.
Démontage de la lame
Tenez le corps principal avec l'interrupteur orienté vers le haut et poussez la lame avec votre doigt en attrapant la main avec l'autre main.

Remontage de la lame
Fixez le crochet de montage (B) dans le montage de lame (A) sur la tondeuse et pousseze-le jusqu'à entendre un clic.


Dépannage
Problème
La tondeuse n'est plus aussi aiguisée.
Le temps de fonctionnement est court.
L'appareil a cessé de fonctionner.
Action
Jusqu'à ce que les problèmes soient résolus, veuillez suivre chaque procédure comme suit :
- Chargez l'appareil. (Voir page 45.)
- Nettoyez la lame et appliquez de I'huile. (Voir les pages 49 et 50.)
- Remplacer la lame. (Voir cette page.)
- Faites replacer la batterie par un centre de service agreé.
Mettez en charge la batterie pendant environ 8 heures en continu pour la recharger complètement.
S'il ne reste que quelques utilisations même après le chargement, la batterie est en fin de vie. (Une fuite de liquide engendree par la dégradation de la batterie en fin de vie est possible.)
Contacter un centre de service agree pour les réparations.
Problème
Impossible de charger l'appareil.
Action
Poussez fermement le corps principal dans la fiche de l'appareil et veillez à ce que le témoin d'état de chargement soit allumé.
Chargez à la température de
chargement recommendée de 0
°C à 35 °C.
Applique de I'huile. (Voir page 50.)
Vérifiez que la lame est bien fixée.
Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre les problèmes, contactez le magasin où vous avez achetié l'unité ou un centre de service autorisé par Panasonic pour la réparation.
Durée de vie de la lame
La durée de vie de la lame varie en fonction de la fréquence et la période d'utilisation de l'appareil.
Par exemple, la durée de la lame est approximativement de 3 ans lorsque la tondeuse est utilisé pendant 5 minutes, 10 fois par mois. Remplacez les lames si l'efficacité de coupe est réduite considérablement en dépit d'un entretien approprié.
Durée de vie de la batterie
La durée de vie de la batterie varie en fonction de la fréquence et de la durée d'utilisation. Si la batterie est chargée une fois par mois, la durée de vie sera d'environ 3 ans.
Si le temps de fonctionnement est sensiblement plus court même après une recharge complète, cela signifie que la batterie a atteint la fin de sa vie.
Retrait de la batterie rechargeable intégrée
Retirer la batterie rechargeable intégrée avant de jeter l'appareil.
La batterie doit être mise au rebut en toute sécurité.
Veuillez vous assurer que la batterie est mise au rebut dans un endroit officiellement prévu à cet effet, le cas échéant.
Cette illustration peut uniquement etre utilisée lors de la mise au rebut de la tondeuse, et ne doit pas etre utilisée pour sa réparation. Si vous demontez vous-meme la tondeuse, elle ne sera plus etanche, ce qui pourrait engendrer son dysfonctionnement.
- Enlevez la tondeuse de l'adaptateur CA.
- Appuyez sur le commutateur d'alimentation pourmettre l'appareil sous tension,puis laissez-le sous tension jusqu'à ce que la pile soit entierement déchargée.
- Effectuez les étapes ① à ① , et soulevez la batterie, puis l'enlevez.
- T Faites attention à ne pas court-circuiter les bornes positifs et négative de la batterie retiree et isolez-les en appliquant du ruban adhesif.

Protection de l'environnement et recyclage des matériaux
Cet apparéil contient une batterie au Nickel-Métal-Hydroure. Veuillez vous assurer que la batterie est mise au rebut dans un endroit officièlement prévu à cet effet, le cas échéant.
\section*{Caracteristiques}
| Source d'alimentation | Voir la plaque signalétique sur l'adaptateur CA. (Conversion de tension automatique) |
| Tension du moteur | 1.2 V --- |
| Temps du chargement | Environ 1 heures |
| Perturbationoustique | 65 (dB(A) re 1 pW) |
Ce produit est destiné uniquement à l'usage domestique.
L'élimination des équipements et des batteries usages Applicable uniquement dans les pays membres de l'Union Européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage.

Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ce pictogramme indique que les piles, apparèils électriques et électroniques usages, doivent être séparés des ordures menagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adequats des piles et des apparéils usages, veuillez les porter à l'un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur.
En les éliminant conformément à la reglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protégger la santé humaine et l'environnement.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillusz vous renseigner auprès des collectivités locales.
Le non-respect de la reglementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende.

Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (pictogramme du bas)
Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique. Il répond également aux exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.