HD9867/90 - Friture PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HD9867/90 PHILIPS au format PDF.

📄 112 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice PHILIPS HD9867/90 - page 57
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Type de produit Friteuse à air
Capacité 1,2 kg
Alimentation électrique 220-240 V, 50/60 Hz
Dimensions approximatives 403 x 315 x 292 mm
Poids 7,5 kg
Puissance 1400 W
Fonctions principales Friture, rôtissage, grillade, cuisson au four
Température réglable De 80 à 200 °C
Temps de cuisson De 1 à 60 minutes
Entretien et nettoyage Panier et accessoires lavables au lave-vaisselle
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange via le service client Philips
Sécurité Arrêt automatique, protection contre la surchauffe
Accessoires inclus Panier, livre de recettes
Compatibilités Compatible avec des accessoires de friteuse à air standard

FOIRE AUX QUESTIONS - HD9867/90 PHILIPS

Comment nettoyer le Philips HD9867/90 ?
Pour nettoyer votre Philips HD9867/90, retirez le tiroir de récupération et le panier de friture. Lavez-les à l'eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle. Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon humide.
Pourquoi mon Philips HD9867/90 ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le panier est bien en place et que le couvercle est fermé.
Quel type d'huile puis-je utiliser avec le Philips HD9867/90 ?
Vous pouvez utiliser des huiles ayant un point de fumée élevé, comme l'huile de tournesol, d'arachide ou d'olive. Évitez les huiles avec un point de fumée bas.
Comment régler la température de cuisson sur le Philips HD9867/90 ?
Utilisez le bouton de température sur le panneau de commande pour sélectionner la température souhaitée. Consultez le manuel pour les recommandations de température pour différents aliments.
Mon Philips HD9867/90 émet-il des odeurs lors de la cuisson ?
Il est normal qu'un nouvel appareil émette des odeurs lors des premières utilisations. Cela devrait disparaître après quelques utilisations. Si les odeurs persistent, vérifiez que l'appareil est propre et que les résidus alimentaires ne sont pas brûlés.
Puis-je cuisiner des aliments congelés dans le Philips HD9867/90 ?
Oui, vous pouvez cuire des aliments congelés. Il est recommandé d'augmenter le temps de cuisson de quelques minutes selon le type d'aliment.
Comment éviter que les aliments collent au panier ?
Pour éviter que les aliments ne collent, vous pouvez vaporiser un peu d'huile sur le panier avant d'ajouter les aliments. Assurez-vous également de ne pas surcharger le panier.
Où puis-je trouver des recettes pour le Philips HD9867/90 ?
Vous pouvez trouver des recettes dans le manuel d'utilisation fourni avec l'appareil ou en visitant le site web de Philips, où vous trouverez une section dédiée aux recettes.

Questions des utilisateurs sur HD9867/90 PHILIPS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Friture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HD9867/90 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HD9867/90 de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI HD9867/90 PHILIPS

Description générale 62

Avant la première utilisation 64

Avantutilisation 64

Installation du fond alveolé amovible et du réducteur de graisse 64

Tableau des alimentés pour le réglage manuel du temps de cuisson et de la température 65

Utilisation de l'appareil 68

Cuisson à l'air chaud 68

Tableau des alimentes pour les programmes

Smart Chef 72

Cuisiner avec les programmes Smart Chef 73

Préparation de frites maison 75

Sélection du mode de maintainen au chaud 76

Sauvegardez vos réglages favors 77

Nettoyage 79

Tableau relativ au nettoyage 81

Rangement 81

Recyclage 81

Garantie et assistance 82

Dépannage 82

Important

Lisez attentivement ces informations importantes avant d'utiliser l'appareil et conservez-les pour un usage ultérieur.

Danger

  • Mettez toujours les alimentés à frire dans le panier afin d'éviter qu'ils entrent en contact avec les résistances.
  • Ne couvrez pas les entrées et sorties d'air pendant que l'appareil fonctionne.
  • Ne replissez pas la cuve d'huile afin d'éviter tout risque d'incendie.
  • Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau, ni dans d'autres liquides et ne le rincez pas sous le robinet.
  • Veillez à ne pas faire pénétrer d'eau ou d'autres liquides dans l'appareil afin d'éviter tout risque d'électrocution.
  • Veiliez à ce que la quantité de nourriture utilisée ne dépasse le niveau maximal indiqué dans le panier.
  • Ne touchez jamais l'intérieur de l'appareil pendant qu'il fonctionne.

Avertissement

  • Avant de brancher l'appareil, vérifie que la tension indiquée sur l'appareil correspond à la tension supportée par le secteur local.
  • N'utilisez jamais l'appareil si la prise, le cordon d'alimentation ou l'appareil lui-même est endommagé.
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplaced par Philips, par un Centre Service Agréé Philips ou par un technicien qualifié afin d'éviter tout accident.
  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus, des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou des personnes manquant d'expérience et de connaissances, à

PHILIPS HD9867/90 - Avertissement - 1

condition que ces enfants ou personnes soient sous surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation sécurisée de l'appareil et qu'ils aient pris connaissance des dangers encourus. Les enfants ne doivent pas journé avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doit pas été réalisés par des enfants sauf s'ils sont âgés de plus de 8 ans et sous surveillance.

  • Tenez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
  • Tenez le cordon d'alimentation à l'écart des surfaces chaudes.
  • Branchez l'appareil uniquement sur une prise murale mise à la terre. Assurez-vous toujours que la fiche est correctement insérée dans la prise murale.
  • Cét apparéil n'est pas destiné à être utilisé avec un minuteur externe ou un système de contrôle séparé.
  • Ne placez pas l'appareil contre un mur ou contre d'autres apparèils. Laissez un espace libre d'au moins 10 cm à l'arrête et sur les côtés, et de 10 cm au-dessus de l'appareil. Ne placez jamais d'objets au-dessus de l'appareil.
  • N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celles indiquées dans le mode d'emploi.
  • Lors de la cuisson à l'air chaud, de la vapeur brûlante s'échappe des sorties d'air. Gardez les mains et le visage à distance de la vapeur et des sorties d'air. Faites également attention à la vapeur chaude et à l'air chaud lorsque vous retirez la cuve de l'appareil.
  • Les surfaces accessibles peuvent chauffer lorsque l'appareil fonctionne.
  • La cuve, le panier et les accessoires à l'intérieur de l'Airfryer deviennent chauds

lors de l'utilisation. Soyez prudent(s) lorsque vous les manipuez.

  • Ne placez pas l'appareil sur ou à proximé d'une cusinière chaude à gaz ou de tout type de cusinière électrique ou de plaques de cuisson électriques, ou dans un four chaud.
  • N'utilisez jamais d'aliments légers ou du papier sulfurisé dans l'appareil.
  • Ne placez jamais l'appareil sur des matériaux combustibles, comme une nappe ou des rideaux, ou à proximité de ce type de matériaux.
  • Ne laissez jamais l'appareil fonctionner sans surveillance.
  • Débranchez tout de suite l'appareil si vous voyagez de la fumée noire s'en échapper.
    Attendez que la fumée cette pour sortir la cuve de l'appareil.
  • Conservation des pommes de terre : la température doit être adaptée à la variété des pommes de terre entreprises et doit être supérieure à 6^ pour minimiser le risque d'exposition à l'acrylamide dans les alimentés préparés.
  • Ne branchez pas l'appareil et ne touchez pas au panneau de commande avec les mains humides.

Attention

  • Cét apparéil est destiné uniquement à un usage domestique normal. Il n'a pas été créé pour une utilisation dans des environnements tels que des cuisines destinées aux employés dans les entreprises, magasins et autres environnements de travail. Il n'est pas non plus destiné à être utilisé par des clients dans des hôtels, motels,,chambres d'hôtes et autres environnements résidentiels.

  • Confiez toujours l'appareil à un Centre Service Agréé Philips pour réparation ou vérification. N'essayez jamais de réparer l'appareil vous-même ; toute intervention indue entraîne l'annulation de la garantie.

  • S'il est employé de manière inappropriée, à des fins professionnelles ou semi-professionnelles, ou en non-conformité avec les instructions du mode d'emploi, la garantie devient caduque et Philips décline toute responsabilité concernant les dégats occasionnés.
  • Placez et utiliser tous l'appareil sur une surface sèche, stable, plane et horizontale.
  • Débranche tous l'appareil aprèsutilisation.
  • Laissez l'appareil refroidir pendant 30 minutes environ avant de le manipuler ou de le nettoyer.
    Assurez-vous que les alimentés cuits dans cet apparéil sont dorés et pas bruns ou noirs. Enlevez les résidus brûlés. Ne faites pas friré les pommes de terre crues à une température supérieure à 180 °C (pour limiter la synthèse d'acrylamide).
  • Soyez prudent(e) lorsque vous nettoyez la zone supérieure de la chambre de cuisson, l'élement chauffant ou le bord des pièces métalliques.

Champs électromagnétiques (CEM)

Cet apparéil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs aux champs électromagnétiques.

Arrêt automatique

Cet apparéil est équipé d'une fonction d'arrêt automatique. Au terme de la durée programmee, l' apparéil s'éteint automatiquement. L' apparéil s'arrête automatiquement si vous n'appuyez sur aucun bouton pendant 30 minutes. Pour éteindre l' apparéil manuellement, appuyez sur le bouton marche/arrêt.

Introduction

Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante: www.philips.com/welcome.

Avec Philips Airfryer, vous pouvez désormais préparer des fritures parfaites : croustillantes à l'extérieur et tendres à l'intérieur. Faites frire, griller, rotir et cuire vos alimentés pour réaliser des plats délicieux de façon saine, simple et rapide. Pour obtenir plus d'informations sur l'Airfryer ainsi que des idées de recettes, visitez le site www.philips.com/kitchen ou téléchargez l'utilisation gratuite NutriU* pour IOS® ou Android™.

  • L'application NutriU peut ne pas être disponible dans votre pays. Dans ce cas, téléchargez l'application Airfryer.

Description générale

1 Tiroir
2 Panier à fond alveolé amovible
3 Fond alveolé amovible
4 Reducteur de graisse
5Cuye
6 Rangement du cordon
7 Sorties d'air
8 Niveau MAX
9 Cordon d'alimentation
10 Entrée d'air
11 Panneau de commande

A Indication de la température
B Thermostat
C Bouton favors
D Bouton de maintain au chaud
E Voyant de maintainen au chaud
F Bouton QuickControl
G Bouton marche/arrêt
H Bouton de retard

I Bouton du programmeur

J Indicateur de l'heure

K Programmes Smart Chef : frites surgelées/frites maison/ poisson entier/pilons de poulet/poulet entier

L Voyant de secouage

PHILIPS HD9867/90 - Description générale - 1

Avant la première utilisation

1 Retirez tout l'emballage.
2 Le cas échéant, retirez tous les autocollants etétiquettes de l'appareil.
3 Nettoyez soigneusement l'appareil avant la première utilisation, comme indiqué dans le chapitre relatif au nettoyage.

Avant utilisation

Installation du fond alveolé amovible et du réducteur de graisse

PHILIPS HD9867/90 - Avant utilisation - 1

1 Ouvrez le tiroir en tirant la poignée.

PHILIPS HD9867/90 - Avant utilisation - 2

2 Enlevez le panier en soulevant la poignée.

PHILIPS HD9867/90 - Avant utilisation - 3

3 Placez le réducteur deGRAISSÉ dans la cuve.

PHILIPS HD9867/90 - Avant utilisation - 4

4 Insérez le fond alveolé amovible dans le logement situé en bas à droite du panier. Poussez le fond alveolé vers le bas jusqu'à ce qu'il s'enclenche (« clic » des deux côtsés).

PHILIPS HD9867/90 - Avant utilisation - 5

5 Placez le panier dans la cuve.

PHILIPS HD9867/90 - Avant utilisation - 6

6 Replacez le tiroir dans l'Airfryer grâce à la poignée.

PHILIPS HD9867/90 - Avant utilisation - 7

Remarque

  • N'utilise jamais la cuve sans y avoir préalablement installé le réducteur de graisse ou le panier.

Tableau des alimentés pour le réglage manuel du temps de cuisson et de la température

Le tableau ci-dessous vous aide à désir les réglages de base pour certains types d'aliments.

PHILIPS HD9867/90 - Tableau des alimentés pour le réglage manuel du temps de cuisson et de la température - 1

Remarque

  • N'oubliez pas que ces réglages sont disponibles à titre d'indication. Étant donné que les alimentents n'ont pas tous la même origine, la même taille ou la même forme et qu'ils sont de marques différentes, nous ne pouvons pas garantir le meilleur réglage pour leur cuisson.
  • Lorsque vous préparez de grandes quantités d'aliments (par exemple des frites, des crevettes, des pilons de poulet ou des en-cas surgeles), secouez, tournez ou mélangez les ingrédents dans le panier 2 ou 3 fois pour un résultat homogène.
IngrédientsMin.- max. quantitéTemps (min)TempératureRemarque
Frites maison (12 x 12 mm/0,5 x 0,5 po)200-1400 g 7-49 oz18-35180 °C/350 °F• Faites tremper 30 minutes dans de l'eau froide ou 3 minutes dans de l'eau tiège (40 °C/104 °F), séchez puis ajoutez 1 cuillère à soupe d'huile pour 500 g/18 oz. • Secouez, tournez, ou mélangez à mi-cuisson
Quartiers de pommes de terre maison200-1400 g 7-49 oz20-42180 °C/350 °F• Faites tremper 30 minutes dans l'eau, séchez et ajoutez 1/4 à 1 cuillère à soupe d'huile. • Secouez, tournez, ou mélangez à mi-cuisson
En-cas surgelés (nuggets de poulet)80-1 300 g/ 3-46 oz (6-50 pièces)7-18180 °C/350 °F• Vos nuggets sont prêts lorsqu'ils sont dorés et croustillants à l'extérieur. • Secouez, tournez, ou mélangez à mi-cuisson
En-cas surgelés (petits nems d'environ 20 g/0,7 oz)100-600 g/ 4-21 oz (5-30 pièces)14-16180 °C/350 °F• Vos nuggets sont prêts lorsqu'ils sont dorés et croustillants à l'extérieur. • Secouez, tournez, ou mélangez à mi-cuisson
Blancs de poulet Environ 160 g/6 oz1-5 pièces18-22180 °C/350 °F
Bâtonnets de poulet panés3-12 pièces (1 couche)10-15180 °C/350 °F• Ajoutez de l'huile pour la chapelure. Vos bâtonnets sont prêts lorsqu'ils sont bien dorés.
Ailes de poulet Environ 100 g/3,5 oz2-8 pièces (1 couche)14-18180 °C/350 °F• Secouez, tournez, ou mélangez à mi-cuisson
Côtelettes désossées Environ 150 g/6 oz1-5 côtelettes10-13200 °C/400 °F
Hamburger Environ 150 g/6 oz (diamètre 10 cm/4 po)1 à 4 grillades10-15200 °C/400 °F
Saucisses épaisées Environ 100 g/3,5 oz (diamètre 4 cm/1,6 po)1-6 pièces (1 couche)12-15200 °C/400 °F
Saucisses fines Environ 70 g/2,5 oz (diamètre 2 cm/0,8 po)1-7 pièces9-12200 °C/400 °F
Rôti de porc500-1 000 g/18-35 oz40-60180 °C/350 °F• Laissez reposer pendant 5 minutes avant de découvert.
Filets de poissonEnviron 120 g/4,2 oz1-3(1 couche)9-20160 °C/325 °F• Afin d'éviter qu'ils ne collent, placez la peau vers le bas et ajoutez un peu d'huile.
Fruits de merEnviron 25-30 g/0,9-1 oz200-1 500 g/7-53 oz10-25200 °C/400 °F• Secouez, tournez, ou mélangez à mi-cuisson
Gâteau500 g/18 oz28180 °C/350 °F• Utilisez un moule à gâteau.
MuffinsEnviron 50 g/1,8 oz1-912-14180 °C/350 °F• Utiliser des moules à muffins en silicone résistant à la chaleur.
Quiche (diamètre21 cm/8,3 in)115180 °C/350 °F• Utilisez un plat ou une plaque de cuisson.
Pain grillé / petits pains1-66-7180 °C/350 °F
Pain frais700 g/25 oz38160 °C/325 °F• La forme doit être aussi plate que possible afin d'éviter que le pain touche la résistance lorsqu'il gonfle.
Petits pains fraisEnviron 80 g/2,8 oz1-6 pièces18-20160 °C/325 °F
Châtaignes200-2000 g/7-70 oz15-30200 °C/400 °F• Secouez, tournez, ou mélangez à mi-cuisson
Mélange de légumes(hachés grossièrement)300-800 g/11-28 oz10-20200 °C/400 °F• Réglez le temps de cuisson selon vos préférences.• Secouez, tournez, ou mélangez à mi-cuisson

Utilisation de l'appareil

Cuisson à l'air chaud

PHILIPS HD9867/90 - Cuisson à l'air chaud - 1

PHILIPS HD9867/90 - Cuisson à l'air chaud - 2

Attention

  • Cette friteuse Airfryer fonctionne avec de l'air chaud. Ne replissez pas la cuve d'huile, deGRAISE de friture, ni d'aucun autre liquide.
  • Ne touche pas les surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou les boutons. Manipuez la cuve chaude et le réducteur deGRAisse avec des gants de cuisine.
  • Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement.
  • Lors de la première utilisation, de la fumée peut se dégager de cet apparéil. Ce phénomène est normal.
  • Le préchauffage de l'appareil n'est pas nécessaire.

1 Placez l'appareil sur une surface horizontale, stable, plane et résistant à la chaleur. Assurez-vous que le tiroir peut'être entierement ouvert.

PHILIPS HD9867/90 - Attention - 1

PHILIPS HD9867/90 - Attention - 2

Remarque

  • Ne posez rien sur le dessus ni les côtés de l'appareil. Cela pourrait entraver la circulation de l'air et affecter le résultat de friture.

2 Retirez le cordon d'alimentation du compartment de rangement à l'arrière de l'appareil.

PHILIPS HD9867/90 - Remarque - 1

3 Branchez la fiche sur la prise murale.

PHILIPS HD9867/90 - Remarque - 2

4 Ouvrez le tiroir en tirant la poignée.

PHILIPS HD9867/90 - Remarque - 3

5 Mettez les alimentents dans le panier.

PHILIPS HD9867/90 - Mettez les alimentents dans le panier. - 1

Remarque

  • La friteuse Airfryer permet de préparer une grande variété d'aliments. Consultez le tableau de cuisson des alimentés pour connaître les bonnes quantités et les temps de cuisson approximatifs.
  • Ne dépassez pas la quantité indiquée dans le tableau de cuisson des alimentents et ne remplissez pas le panier au-delà de l'indication MAX car cela pourrait affecter la qualité du résultat final.
  • Si vous souhaitez faire frire des ingrédents différents en même temps, vérifie le temps de cuisson suggéré pour les différents ingrédents avant de commencer à les faire frire.

PHILIPS HD9867/90 - Remarque - 1

6 Replacez le tiroir dans l'Airfryer grâce à la poignée.

PHILIPS HD9867/90 - Replacez le tiroir dans l'Airfryer grâce à la poignée. - 1

Attention

  • N'utilise jamais la cuve sans y avoir installé le réducteur deGRAISSÉ ou le panier. Si vous faites chauffer l'appareil sans le panier, utilisez toujours des gants de cuisine pour ouvrir le tiroir. Les bords et l'intérieur du tiroir deviennent très chauds.
  • Ne touchez pas la cuve, le réducteur de graisse ou le panier pendant que l'appareil fonctionne ou refroidit, car ils peuvent doiventvenir très chauds.

PHILIPS HD9867/90 - Attention - 1

7 Appuyez sur le bouton marche/arrêt © pour allumer l'appareil.

PHILIPS HD9867/90 - Appuyez sur le bouton marche/arrêt © pour allumer l'appareil. - 1

Remarque

  • Pour commencer les programmes Smart Chef, reportez-vous au chapitre « Cuisiner avec les programmes Smart Chef »

PHILIPS HD9867/90 - Remarque - 1

8 Appuyez sur le bouton de température 圆

La température clignote à l'écran.

PHILIPS HD9867/90 - Appuyez sur le bouton de température 圆 - 1

Remarque

  • Si vous appuyez d'abord sur le minuteur (©) , l'appareil demarrera la cuisson une fois que le temps de cuisson a été confirmé.

PHILIPS HD9867/90 - Remarque - 1

PHILIPS HD9867/90 - Remarque - 2

PHILIPS HD9867/90 - Remarque - 3

PHILIPS HD9867/90 - Remarque - 4

9 Tournez le bouton QuickControl pour désir la température de cuisson désirée.

10 Appuyez sur le bouton QuickControl pour confirmer la température可以选择.

Une fois la température confirmée, levoyant de temps commence à clignoter à l'écran.

11 Tournez le bouton QuickControl pourCHOISIR le temps de cuisson desired.

PHILIPS HD9867/90 - Remarque - 5

Remarque

  • Appuyez sur le bouton favori pour enregistrer cette température et ce temps de cuisson en tant que paramètres de cuisson préférentes. Les paramètres précédément enregistrrés seront remplacés. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre « Enregistrer le réglage favori »
  • Reportez-vous au tableau des alimentés pour connaître les réglages manuels de temps et de température de cuisson de différents alimentés.

12 Appuyez sur le bouton QuickControl pour confirmer le temps choisi.
13 L'appareil démarre la cuisson une fois que le temps de cuisson a été confirmé.

PHILIPS HD9867/90 - Remarque - 1

Conseil

  • Pour suspendre le processus de cuisson, appuyez sur le bouton QuickControl. Pour reprenevre le processus de cuisson, appuyez à nouveau sur le bouton QuickControl.
  • Pour modifier la température ou le temps de cuisson pendant la cuisson, repêze les étapes 8 à 10.
  • Pour annuler toute action en cours et returner au menu principal, appuyez sur le bouton de retard ()

PHILIPS HD9867/90 - Conseil - 1

Remarque

  • Si vous ne reglez pas le temps de cuisson requis dans les 30 minutes, l'appareil s'est automatiquement pour des raisons de sécurité.
  • Si vous sélectionné z'indication de temps « - -», l'appareil passée en mode préchauffage.
  • Certains alimentés doivent être mélangés ou tournés à mi-cuisson (voir le tableau de cuisson des alimentés). Pour secouer les ingrédents, appuyez sur le bouton QuickControl pour interrompre la cuisson, ouvre le tiroir, soulevez le panier de la cuve et secouez-le au-dessus de l'évier. Remettez la cuve avec le panier dans le tiroir, puis appuyez sur le bouton QuickControl pour reprendre la cuisson.
  • Si vous reglez le minuteur sur la moitié du temps de cuisson, lorsque vous entendez la sonnerie du minuteur, cela signifie qu'il est temps de mélanger ou tourner les alimentés. Veillez à régler le minuteur sur le temps de cuisson restant.

PHILIPS HD9867/90 - Remarque - 1

14 Lorsque vous entendez la sonnerie du minuteur,ILA signifie que le temps de cuisson defini s'est ecoulé.

PHILIPS HD9867/90 - Remarque - 2

15 Ouvrez le tiroir en tirant la poignée et vérifie si les alimentés sont cuits.

PHILIPS HD9867/90 - Remarque - 3

Remarque

  • Si les alimentes ne sont pas encore cuits, remettez le tiroir dans la friteuse Airfryer en appuyant sur la poignée et ajoutez quelques minutes supplémentaires.

PHILIPS HD9867/90 - Remarque - 1

16 Pour sortir des alimentés de petite taille, comme les frites, retirez le panier de la cuve par la poignée.

PHILIPS HD9867/90 - Remarque - 2

Attention

  • Une fois la cuisson terminée, la cuve, le réducteur de graisse, l'intérieur de l'appareil et les ingrédents sont chauds. En fonction du type d'aliments placés dans l'Airfryer, de la vapeur peut s'échapper de la cuve.

72 FRANÇAIS

PHILIPS HD9867/90 - FRANÇAIS - 1

17 Videz le contentu du panier dans un saladier ou un plat. Retirez toujours le panier de la cuve pour vider son contentu, car de l'huile chaude peut se trouver au fond de la cuve.

PHILIPS HD9867/90 - FRANÇAIS - 2

Remarque

  • Pour sorting les alimentés épais ou fragiles, utilisez des pinces.
    L'excès d'huile et la graisse fondue provenant des ingréductents sont recueillis au fond de la cuve, sous le réducteur de graisse.
  • Selon les alimentés que vous prépare, videz soigneusement l'excess d'huile ou de graisse fondue de la cuve après chaque portion ou avant de secouer ou de replacer le panier dans la cuve. Placez le panier sur une surface résistant à la chaleur. Portez des gants de cuisine pour soulever la cuve et la placer sur une surface résistant à la chaleur. Retirez soigneusement le réducteur de graisse de la cuve à l'aide de pinces. Videz l'excedent d'huile ou de graisse fondue. Replacez le réducteur de graisse dans la cuve, la cuve dans le tiroir et le panier dans la cuve.

Lorsqu'un panier d'aliments est cuit, vous pouvez immédiatement en faire cuire un autre dans l'Airfryer.

PHILIPS HD9867/90 - Remarque - 1

Remarque

  • Repeteze les étapes 4 à 17 si vous voulez préparer une autre portion.

Tableau des aliments pour les programmes Smart Chef

PHILIPS HD9867/90 - Tableau des aliments pour les programmes Smart Chef - 1

Remarque

  • Cét apparéil est destiné à un usage en interieur uniquement. Commencez les programmes de cuisson automatiques à température ambiente, sans préchauffer.
  • Répartissez toujours bien les aliments dans le panier.
  • Tournez/segouez les alimentés si l'appareil vous le suggéré. Ouvrez le tiroir aussi brièvement que possible.
  • N'utiliseaucenaccessoir. Assurez-vous que le réducteur de graisse est correctement positionné dans l'appareil.
  • Étant donné que les alimentents n'ont pas tous la même origine, la même taille ou la même forme et qu'ils sont de marques différentes, assurez-vous que les plats sont suffisamment cuits avant de les servir.
Programmes prédé2nisΔΔInstructions
Frites surgeléesFines (7 x 7 mm) Moyennes (10 x 10 mm) En-cas surgelés à base de pommes de terre200-1400gUtilisez des frites surgelées directement sorties du congelateur. Ne les décongelez pas avant cuisson. Le programme est destiné aux frites surgelées Ynes (7 x 7 mm) et moyennes (10 x 10 mm). Si vous avez acheté des frites spéciales Airfryer, suivez les instructions sur l'emballage.
Frites maisonCoupees maison (10 x 10 mm)500-1400gUtilisez des pommes de terre farineuses crues. Ne les précuise pas. N'utilise pas de pommes de terre stockées au-dessous de 6 °C. Pour un résultat optimal, suivez la recette des frites fraîches."
PoissonFilet de saumon2-5 pcs (150-200g/pc), jusqu'à 750gNe jamais utiliser de poissons surgelés dans l'Airfryer. Le programme cuisson est élaboré pour un filt de saumon de 150 - 200g.
Un poisson entier1-4 pièce (300-1600g)
Poisson plat/gros1 pc (jusqu'à 800g)
Pilons de pouletPilons Blancs de poulet2-16 pcs (200-2000g) 1-5 pcs (jusqu'à 150g/ pièce)Ne cuisez que des pilons frais dans l'Airfryer, et jamais des pilons surgelés. Le programme est consçu pour les pilons. Ne l'utilise pas pour cuire des ailes, des cuisses entières ou toute autre partie du poulet.
Un poulet entierUn poulet entier Demi-poulet1000-1800g >1000gNe cuisez que du poulet fais dans l'Airfryer, et jamais du poulet surgelé. Le programme est consçu pour un poulet entier.

Cuisiner avec les programmes Smart Chef

Assaisonnez vos ingrédents à votre convenance. Mettez les ingrédents dans le panier et insérez ce dernier dans l'Airfryer.

PHILIPS HD9867/90 - Cuisiner avec les programmes Smart Chef - 1

Remarque

  • N'utilisez pas de miel, de sirops ou tout autre produit sucre pour assaisonner vos plats, ces derniers risquent de brunir excessivement.

74 FRANÇAIS

PHILIPS HD9867/90 - FRANÇAIS - 1

1 Mettez l'appareil en marche en appuyant sur le bouton marche/arrêt.

PHILIPS HD9867/90 - FRANÇAIS - 2

2 Pour changer le programme Smart Chef, tournez le bouton QuickControl jusqu'à ce que l'icone souhaitatione clignote.

PHILIPS HD9867/90 - FRANÇAIS - 3

3 Pour confirmer le programme Smart Chef, appuyez sur le bouton QuickControl.

L'appareil calcule automatiquement la température et le temps de cuisson ideaux. L'écran affiche une première estimation de la température et du temps de cuisson au bout de quelques minutes. Pendant ce temps, l'appareil a déjà commencé la cuisson. Tant que l'écran affiche en alternance les barres clignotantes et la température/durée, l'appareil calcule encore le temps de cuisson, qu'il ajuste automatiquement en cours de cuisson.

Remarque

  • Pour préparer un poulet entier, pesze le poulet avant de le placer dans le panier. Choisissez le poids en tournant le bouton QuickControl et appuyez dessus pour confirmer.
  • Ne retirez pas le tiroir tant que l'appareil calcule le temps de cuisson, ce qui est indiqué par les barres clignotantes affichées à l'écran. Sinon, le programme Smart Chef s'arrête et l'appareil returnera au menu principal. Poursuivez la cuisson en mode manuel, car relancer le programme Smart Chef avec des alimentés partiellement cuits rendra l'estimation du temps de cuisson incorrecte.
  • Dès que la phase de calcul est terminée, la température et le temps de cuisson s'affichent continuèlement (sans les barres clignotantes). Vous pouvez alors ouvrir le tiroir pour vérifier les aliments.

PHILIPS HD9867/90 - Remarque - 1

4 Lorsque vous entendez la sonnerie et que vous constatiez que levoyant de secouage clignote, ouvre le tiroir et tournez les ingrédients ou secouez le panier avec les ingrédients. Ensuite, remettez le panier dans l'appareil.

5 Lorsque vous entendez la sonnerie et que le minuteur est arrivé à 0, le plat est prét.

PHILIPS HD9867/90 - Remarque - 2

Remarque

  • Si vous plat n'est pas assez cuit ou que vous ne le trouvez pas assez bruni, continuez la cuisson pendant plusieurs minutes en appuyant sur le minuteur (voir les étapes 11-12 dans le chapitre « Utilisation de l'appareil »).

Préparation de frites maison

Pour préparer de délicieuses frites maison dans l'Airfryer :

1 Épluchez les pommes de terre et coupez-les en batonnets (10 x 10 mm/0,4 x 0,4 po d'épaissieur).
2 Trempez les bâtonnets de pomme de terre dans un bol d'eau tiède (~40 °C/100 °F) pendant 3 minutes.
3 Videz le plat et séchez les bâtonnets de pomme de terre à l'aide d'un torchon de cuisine ou d'un essuie-tout.
4 Versez 1-3 cuillères à soupe d'huile dans le bol, puis ajoutez-y les batonnets et mélangez jusqu'à ce qu'ils soient enrobés d'huile.
5 Sortez les bâtonnets du saladier avec les mains ou un ustensile de cuisine à égoutter pour que l'exçédent d'huile reste dans le saladier.

PHILIPS HD9867/90 - Préparation de frites maison - 1

Remarque

  • N'inclinez pas le saladier pour verser directement les pommes de terre coupées dans le panier afin d'eviter qu'une troppe grande quantité d'huile se retrouver dans la cuve.

6 Mettez les batonnets dans le panier.
7 Démarrez le programme Smart Chef pour frites maison La sonnerie du minuteur retentira lorsqu'il faudra secouver les frites et le voyant de secouage clignotera à l'écran.

PHILIPS HD9867/90 - Remarque - 1

Remarque

  • Consultez le chapitre « Tableau des alimentes pour les programmes Smart Chef » pour connaître les bonnes quantités.

PHILIPS HD9867/90 - Remarque - 1

Sélection du mode de maintainen au chaud

1 Appuyez sur le bouton de maintainen au chaud (vous pouvez activer le mode de maintainen au chaud à n'importe quel moment).

Le bouton de maintainen au baud clignote.

PHILIPS HD9867/90 - Sélection du mode de maintainen au chaud - 1

Le minuteur de maintainen au chaud est regle sur 30 minutes. Pour modifier le temps de maintainen au chaud (1-30 minutes), appuyez sur le bouton du minuteur ©, tournez le bouton QuickControl, puis appuyez dessus pour confirmer. Vous ne pouvez pas régler la température de maintainen au chaud.

2 Pour interrompre le mode de maintainen au chaud, appuyez sur le bouton QuickControl. Pour repasser en mode de maintien au chaud, appuyez de nouveau sur le bouton QuickControl.
3 Pour quitter le mode de maintien au chaud, appuyez sur le bouton de retard ou sur le bouton marche/arrêt.

PHILIPS HD9867/90 - Sélection du mode de maintainen au chaud - 2

Conseil

  • Si des alimentés tels que des frites perdent trop de leur croustillant en mode de maintainien au chaud, réduisez la durée de maintainien au chaud en éteignant l'appareil plus tout ou faites-les dorer pendant 2-3 minutes à une température de 180^ C.

PHILIPS HD9867/90 - Conseil - 1

Remarque

  • Si vous activez le mode de maintainen au chaud durant la cuisson (levoyant de maintien au chaud s'allume), l'appareil gardera les alimentents chauds pendant 30 minutes une fois le temps de cuisson écoulé.
  • En mode de maintien au chaud, le ventilateur et l'élement chauffant à l'intérieur de l'appareil s'activent de temps en temps.
  • Le mode de maintien au chaud est unconçu pour garder les alimentés chauds immédiatement après leur cuisson dans la friteuse Airfryer. Il n'est pas unconçu pour rechauffer des plats.

Sauvegardez vos réglages favors

PHILIPS HD9867/90 - Sauvegardez vos réglages favors - 1

1 Appuyez sur le bouton marche/arrêt © pourmettre l'appareil en marche.

PHILIPS HD9867/90 - Sauvegardez vos réglages favors - 2

2 Appuyez sur le bouton de température 電

PHILIPS HD9867/90 - Sauvegardez vos réglages favors - 3

3 Tournez le bouton QuickControl pour selectionner la température.

PHILIPS HD9867/90 - Sauvegardez vos réglages favors - 4

4 Appuyez sur le bouton QuickControl pour confirmer la température可以选择.

PHILIPS HD9867/90 - Sauvegardez vos réglages favors - 5

5 Tournez le bouton QuickControl pour selectionner le temps de cuisson.

78 FRANÇAIS

PHILIPS HD9867/90 - FRANÇAIS - 1

6 Appuyez sur le bouton favori pour enregistrer votre réglage. Vous entendrez un signal sonore une fois le réglage enregistré.

PHILIPS HD9867/90 - FRANÇAIS - 2

7 Appuyez sur le bouton QuickControl pour démarrer la cuisson.

PHILIPS HD9867/90 - FRANÇAIS - 3

Cuisson avec un réglage favori

1 Appuyez sur le bouton marche/arrêt © pourmettre l'appareil en marche.

PHILIPS HD9867/90 - Cuisson avec un réglage favori - 1

2 Appuyez sur le bouton favori

PHILIPS HD9867/90 - Cuisson avec un réglage favori - 2

3 Appuyez sur le bouton QuickControl pour démarrer la cuisson.

PHILIPS HD9867/90 - Cuisson avec un réglage favori - 3

Remarque

  • Vous pouvez remplaner le réglage favori en appliquant la même procédure que celle indiquée ci-dessus.
  • Appuyer sur le bouton favori en mode manuel vous permet de replacer le réglage favori. Pour appliquer le réglage favori, appuyez d'abord sur le bouton de return pour quitter le mode manuel.
  • Pour quitter le mode favori, appuyez sur le bouton de return
  • Pendant une cuisson en mode favori, vous estes en mesure de modifier la température ou le temps de cuisson en appuyant sur le bouton de température ou sur le minuteur. Ce changement ne replacera pas le réglage favorsi enregistré.

Nettoyage

PHILIPS HD9867/90 - Nettoyage - 1

Avertissement

  • Laissez refroidir entièrement le panier, la cuve, le réducteur deGRAISSÉ et l'intérieur de l'appareil avant de commencer le nettoyage.
  • Retirez le réducteur de graisse de la cuve à l'aide de pinces. Ne le retirez pas avec les doigts, car le réducteur de graisse recupère l'huile et la graisse chaude.
  • La cuve, le panier, le réducteur de graisse et l'intérieur de l'appareil sont équipés d'un revêtement antiadhésif. N'utilise pas d'ustensiles de cuisine métalliques ou de produits nettoyants abrasifs afin d'éviter d'endommager le revêtement antiadhésif.

Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Videz l'huile et laGRAISSÉ du fond de la cuve après chaque utilisation.

1 Appuyez sur le bouton marche/arrêt © pour éteindre l'appareil, retirez la fiche de la prise murale et laissez l'appareil refroidir.

PHILIPS HD9867/90 - Avertissement - 1

Conseil

  • Retirez la cuve et le panier pour que la friteuse Airfryer refroidisse plus rapidement.

2 Retirez le réducteur de graisse de la cuve à l'aide de pince. Jetez la graisse ou l'huile qui se trouve au fond de la cuve.
3 Nettoyez la cuve, le panier et le réducteur deGRAISSA au lave-vaisse. Vous pouvez aussi les nettoyer avec de I'eau chaude, du liquide vaisse et une éponge non abrasive (voir le tableau de nettoyage).

PHILIPS HD9867/90 - Conseil - 1

PHILIPS HD9867/90 - Conseil - 2

PHILIPS HD9867/90 - Conseil - 3

PHILIPS HD9867/90 - Conseil - 4

Conseil

  • Si des résidus d'aliments adhérent à la cuve, au réducteur de graisse ou au panier, vous pouvez les laisser tremper dans de l'eau chaude et du liquide vaisselle pendant 10 à 15 minutes. Les résidus d'aliments se détacheront et pourront être facilement éliminés. Assurez-vous que vous utilisez du liquide vaisselle qui peut dissoudre l'huile et la graisse. Si des taches de graisse persistent dans la cuve, le réducteur de graisse ou le panier et que vous ne parvenez pas à les éliminer avec de l'eau chaude et du liquide vaisselle, utilisez un produit dégraissant.
  • Si nécessaire, les résidus d'aliments collés à l'objet chauffant peuvent être éliminés avec une Brosse à poils souples à moyennement souples. N'utilise pas de Brosse en fils d'accier ou de Brosse à poils durs car vous risqueriez d'endommager le revêtement de l'objet chauffant.

4 Essuyez l'extérieur de l'appareil à l'aide d'un chiffon humide.

PHILIPS HD9867/90 - Essuyez l'extérieur de l'appareil à l'aide d'un chiffon humide. - 1

Remarque

Assurez-vous qu'aucune trace d'humidité ne subsiste sur le panneau de commande. Séchez le panneau de commande avec un chiffon après l'avoir nettoyé.

5 Nettoyez l'élément chauffant avec une Brosse de nettoyage pour éliminer les résidus de nourriture.

6 Nettoyez l'intérieur de l'appareil avec de l'eau chaude et une éponge non abrasive.

Tableau relatif au nettoyage

×
×
×

Rangement

1 Debranchez l'appareil et laissez-le refroidir.
2 Veillez à nettoyer et secher tous les éléments avant de ranger l'appareil.
3 Rangez le cordon dans son compartment.

PHILIPS HD9867/90 - Rangement - 1

Remarque

  • Tenez toujours la friteuse Airfryer horizontally對於 que vous la transportez. Veillez à tener le tiroir à l'avant de l'appareil car il peut s'ouvoir et glisser de l'appareil si celui-ci est incliné accidentellement vers le bas. Cela pourrait endommager le tiroir.
    Assurez-vous toujours que les pieces amovibles de l'Airfryer, par ex. le fond alveolé amovible, sont fixées avant de transporter et/ ou de ranger l'appareil.

Recyclage

PHILIPS HD9867/90 - Recyclage - 1

  • Ce symbole signifie que ce produit ne doit pas etre mis au rebut avec les ordures menagères (2012/19/UE).
  • Respectez les régles en vigueur dans votre pays pour la mise au rebut des produits électriques et électroniques. Une mise au rebut correcte contribue à préserver l'environnement et la santé.

Garantie et assistance

Si vous avez besoin d'une assistance ou d'informations supplémentaires, consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez le dépliant séparé sur la garantie internationale.

Dépannage

Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontres avec votre apparéil. Si vous ne parvèze pas à résoudre le problème à l'aide des informations ci-dessous, rendez-vous sur www.philips.com/support pour consulter les questions féquement posées ou contactez le Service Consommateurs de votre pays.

ProblèmeCause possibleSolution
L'extérieur de l'appareil devient chaud en cours d'utilisation.La chaleur interne chauffe les parois extérieures.Ce phénomène est normal. Tous les boutons et poignées que vous étés amené(e) à toucher pendant l'utilisation resteront suffisamment froids pour que vous puissiez les toucher.
La cuve, le panier, le réducteur de graisse et l'intérieur de l'appareil deviennent toujours chauds lorsque l'appareil est sous tension, et ce afin de garantir la bonne cuisson des alimentés. Ces pieces sont toujours trop chaudes pour que vous puissiez les toucher.
Si vous laissez l'appareil allumé pendant longtemps, certaines zones seront très chaudes au toucher. L'icône suivant vous permet de reconnaître ces zones : À partir du moment où vous savez qu'il y a des zones très chaudes et que vous évitez de les toucher, l'appareil ne présente aucun danger.
Mes frites maison ne sont pas comme je l'espérais.You n'avez pas utilisé la bonne variété de pommes de terre.Pour obtenir les也不错 résultats, utiliser des pommes de terre fraîches farineuses. Si vous avez besoin de conserver les pommes de terre, ne les place pas en milieu froid comme un réfrigérateur. Choisissez des pommes de terre pour lesquelles il est indiqué sur l'emballage qu'elle conviennent à la friture
La quantité d'aliments dans le panier est trop importante.Suivez les instructions de ce mode d'emploi pour préparer des frites maison (voir le « Tableau des aliments pour les programmes Smart Chef » ou télécharger l'application gratuite Airfryer).
Certain types d'aliments doivent être mélangés à mi-cuisson.Suivez les instructions de ce mode d'emploi pour préparer des frites maison (voir le « Tableau des aliments pour les programmes Smart Chef » ou télécharger l'application gratuite Airfryer).
L'Airfryer ne s'allume pas.L'appareil n'est pas branché.Vérifiez si la fiche est correctement insérée dans la prise secteur.
Plusieurs appareils sont branchés sur une même prise.L'Airfryer est très puissant. Essayez une autre prise et vérifie les fusibles.
Après le démarrage d'un programme Smart Chef, l'appareil a interrompu la phase de calcul.La température de la chambre de cuisson est trop élevé, soit parce que l'appareil a été préchauffé, soit parce qu'il n'a pas suffisamment refroidi entre deux cuissons.Gardez le tiroir ouvert pendant quelques minutes pour refroidir l'appareil. Fermez-le et relancez le programme Smart Chef.
Le tiroir est ouvert pendant la phase de calcul.Fermez le tiroir et poursuivez la cuisson en mode manuel.
Le tiroir n'est pas correctement fermé.Assurez-vous que le tiroir est correctement fermé.
Aucune des causes possibles ci-dessus.Débranchez l'appareil et patientez pendant une à deux minutes avant de le brancher à nouveau. Redémarrez le programme Smart Chef.
L'appareil a interrompu la cuisson avec le programme Smart Chef.Le tiroir est ouvert pendant la phase de calcul.Ne retirez pas le tiroir tant que l'appareil calcule le temps de cuisson, ce qui est indiqué par les barres clignotantes affichées à l'écran.
Je vais des éraflues dans mon Airfryer.De petites taches peuvent apparaitre dans la cuve de l'Airfryer suite à un contact accidentel avec le revêtement (par exemple en nettoyant avec des outils de nettoyage durs et/ou en insérant le panier).Vous pouvez éviter ces éraflues en abaisant correctement le panier dans la cuve. Si vous insérez le panier de travers, le côté peut taper contre la paroi de la cuve et abîmer le revêtement. Si cela se produit, sachez que ce n'est pas nocif car tous les matérielles utilisés sont sûrs pour les alimentés.
De la fumée blanche s'échappe de l'appareil.Youse cuisez des ingrédents riches en matière grasse et le réducteur de graisse n'est pas place dans la cuve.Videz soigneusement l'exçédent d'huile ou de graisse de la cuve, installez le réducteur de graisse dans la cuve, puis poursuivez la cuisson.
La cuve contient des résidus de graisse de l'utilisation précédente.La fumée blanche est causée par la cuisson de résidus de graisse dans la cuve. Nettoyez soigneusement la cuve, le panier et le réducteur de graisse après chaque utilisation.
La chapelure n'adhère pas correctement aux alimentés.De petits morceaux de chapelure peuvent provoquer un dégagement de fumée blanche. Appuyez bien la chapelure sur alimentés afin qu'elle adhére.
Il y a des éclaboussures de marinade, de liquide ou de jus de vande dans la graisse fondue ou l'huile.Époncez les alimentés avant de les placer dans le panier.
L'afficheur indique 5 tirets comme illustré dans l'image ci-dessous.La fonction de sécurité a été activée en raison de la surchauffe de l'appareil.Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir pendant 1 minute avant de le rebrancher.

INHOUDSOPGAVE

Belangrijk 86

Introductie 90

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : HD9867/90

Catégorie : Friture