5C4 EASY FIX1.512-450.0 - Aspirateur balai KARCHER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 5C4 EASY FIX1.512-450.0 KARCHER au format PDF.

Page 5
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KARCHER

Modèle : 5C4 EASY FIX1.512-450.0

Catégorie : Aspirateur balai

Type de produit Nettoyeur haute pression
Caractéristiques techniques principales Pression maximale : 145 bars, Débit : 500 l/h
Alimentation électrique 230 V / 50 Hz
Dimensions approximatives 320 x 330 x 880 mm
Poids 12 kg
Compatibilités Accessoires KARCHER de la gamme K5
Type de batterie Non applicable
Tension 230 V
Puissance 2100 W
Fonctions principales Nettoyage de surfaces extérieures, voitures, terrasses, etc.
Entretien et nettoyage Vérifier régulièrement les filtres, nettoyer les buses
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées via le service KARCHER
Sécurité Protection contre la surcharge, arrêt automatique
Informations générales Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - 5C4 EASY FIX1.512-450.0 KARCHER

Comment assembler le KARCHER 5C4 EASY FIX ?
Pour assembler le KARCHER 5C4 EASY FIX, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous que toutes les pièces sont présentes et fixez-les selon les étapes indiquées.
Quel type de détergent dois-je utiliser avec le KARCHER 5C4 EASY FIX ?
Utilisez uniquement des détergents compatibles avec les nettoyeurs haute pression KARCHER. Évitez les détergents abrasifs ou corrosifs.
Pourquoi mon KARCHER 5C4 EASY FIX ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché, que le câble d'alimentation est en bon état et que l'interrupteur est en position 'on'. Assurez-vous également que la prise électrique fonctionne.
Comment nettoyer le filtre d'entrée d'eau ?
Pour nettoyer le filtre d'entrée d'eau, dévissez le couvercle du filtre, retirez le filtre et rincez-le sous l'eau courante. Remettez-le en place une fois qu'il est propre.
Quel est le débit d'eau maximum du KARCHER 5C4 EASY FIX ?
Le KARCHER 5C4 EASY FIX a un débit d'eau maximum d'environ 500 litres par heure.
Comment détartrer le KARCHER 5C4 EASY FIX ?
Pour détartrer votre appareil, utilisez un produit de détartrage compatible selon les instructions du fabricant. Appliquez-le sur les zones concernées et rincez soigneusement après usage.
Puis-je utiliser le KARCHER 5C4 EASY FIX pour nettoyer des surfaces délicates ?
Oui, mais utilisez un accessoire approprié et réglez la pression à un niveau bas pour éviter d'endommager les surfaces délicates.
Comment stocker le KARCHER 5C4 EASY FIX correctement ?
Pour stocker votre appareil, débranchez-le, videz l'eau résiduelle et rangez-le dans un endroit sec à l'abri du gel.
Que faire si le jet d'eau est faible ?
Vérifiez si le filtre d'entrée d'eau est obstrué, si le tuyau est plié ou si la buse est encrassée. Nettoyez ou remplacez les éléments nécessaires.
Quelle est la garantie du KARCHER 5C4 EASY FIX ?
Le KARCHER 5C4 EASY FIX est généralement couvert par une garantie de 2 ans, sous réserve des conditions de garantie du fabricant.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur balai au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 5C4 EASY FIX1.512-450.0 - KARCHER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 5C4 EASY FIX1.512-450.0 de la marque KARCHER.

MODE D'EMPLOI 5C4 EASY FIX1.512-450.0 KARCHER

Dispositifs de sécurité 몇 PRÉCAUTION Dispositifs de sécurité manquants ou modifiés Les dispositifs de sécurité servent à vous protéger. Ne modifiez, ni ne contournez jamais les dispositifs de sécurité.

Symboles sur l'appareil

(Selon le type de l'appareil)

Risque de brûlures, la surface de l'appareil devient très chaude pendant l'exploitation.

Utilisation conforme

L'appareil est conçu pour le nettoyage à la vapeur et peut être utilisé avec les accessoires appropriés, tel qu'il est décrit dans cette notice d'utilisation. Les détergents ne sont pas nécessaires. Respectez les consignes de sécurité.

Protection de l'environnement

Les matériaux d'emballage sont recyclables. Veuillez éliminer les emballages dans le respect de l’environnement. Les appareils électriques et électroniques contiennent des matériaux précieux recyclables et souvent des composants tels que des piles, batteries ou de l’huile représentant un danger potentiel pour la santé humaine et l'environnement, s'ils ne sont pas manipulés ou éliminés correctement. Ces composants sont cependant nécessaires pour le fonctionnement correct de l'appareil. Les appareils marqués par ce symbole ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères. Remarques concernant les matières composantes (REACH) Les informations actuelles concernant les matières

composantes sont disponibles sous : www.kaercher.com/REACH Accessoires et pièces de rechange

Utiliser exclusivement des accessoires et pièces de rechange originaux. Ceux-ci garantissent le fonctionnement sûr et sans défaut de votre appareil. Des informations sur les accessoires et pièces de rechange sont disponibles sur le site Internet www.kaercher.com.

Etendue de livraison

L’étendue de livraison de l’appareil est illustrée sur l'emballage. Lors du déballage, vérifiez que le contenu de la livraison est complet. Si un accessoire manque ou en

Lire la notice d'utilisation

Le régulateur de pression maintient la pression la plus constante possible dans la chaudière à vapeur pendant le fonctionnement. Le chauffage est éteint lorsque la pression de service maximale est atteinte dans la chaudière à vapeur et est de nouveau allumé en cas de chute de pression dans la chaudière à vapeur suite à un prélèvement de vapeur.

Thermostat de sécurité

Le thermostat de sécurité permet d'éviter une surchauffe de l'appareil. Si le régulateur de pression et le thermostat de chaudière tombent en panne en cas de défaut et si l'appareil surchauffe, le thermostat de sécurité éteint l'appareil. Pour réinitialiser le thermostat de sécurité, adressez-vous au service après-vente KÄRCHER compétent.

Thermostat de chaudière

En cas de défaut, le thermostat de chaudière éteint le chauffage, p. ex. s'il n'y a pas d'eau dans la chaudière à vapeur et si la température augmente dans la chaudière à vapeur. Dès que vous remplissez de l'eau, l'appareil est à nouveau opérationnel.

Fermeture de maintenance

La fermeture de maintenance obture la chaudière à vapeur contre la pression en attente. La fermeture de maintenance est en même temps une soupape de sûreté. Si le régulateur de pression est défectueux et si la pression de la vapeur augmente dans la chaudière à vapeur, la soupape de sûreté s'ouvre et la vapeur est évacuée vers l'extérieur par la fermeture de maintenance. Avant de remettre l'appareil en service, adressez-vous au service après-vente KÄRCHER compétent.

Description de l'appareil

Illustration A Montage des accessoires

12 Gardiennage de parking pour buse pour sol 13 Câble d'alimentation électrique avec fiche secteur 14 Roues (2 pièces) 15 Roue directionnelle 16 Poignée vapeur 3. Faire glisser l'extrémité ouverte de l'accessoire sur la buse à jet crayon. Illustration J 4. Relier les tubes de rallonge avec la poignée vapeur. a Pousser le 1er tube de rallonge sur la poignée vapeur jusqu'à ce que la touche de déverrouillage de la poignée vapeur s'enclenche. Le tube de raccordement est raccordé. b Pousser le 2e tube de rallonge sur le 1er tube de rallonge. Les tubes de raccordement sont raccordés. Illustration K 5. Faire glisser l'accessoire et/ou la buse pour sol sur l'extrémité libre du tube de rallonge. L'accessoire est raccordé.

Démontage des accessoires

1. Pousser le sélecteur de débit de vapeur vers l'arrière. La manette vapeur est verrouillée. 2. Appuyer sur la touche de déverrouillage et séparer les pièces.

Illustration Q Utilisation

18 Touche de déverrouillage

30 Touche de déverrouillage 31 Buse pour sol 32 Bande agrippante 33 Chiffon de sol microfibre (1 pièce) 34 ** Chiffon de sol microfibre (2 pièces) 35 ** Patin à moquette Ne pas remplir d'eau distillée pure. Utilisez 50 % d'eau distillée au maximum, mélangée à de l'eau potable. Ne pas remplir d'eau de condensation du sécheur à linge. Ne pas remplir d'eau de pluie récupérée. Ne pas remplir de détergent ou d'autres additifs (des parfums p. ex.). Démonter le réservoir d'eau pour le remplir 1. Tirer le réservoir d'eau vers le haut à la verticale. Illustration C 2. Remplir le réservoir d'eau avec de l'eau potable ou un mélange d'eau potable et d'eau distillée (50 % au maximum) jusqu'au repère « MAX ». 3. Insérer le réservoir d'eau et appuyer vers le bas jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Remplissage du réservoir d'eau directement sur l’appareil 1. Utiliser un récipient rempli d'eau potable ou d'un mélange d'eau potable et d'eau distillée (50 % au maximum) pour remplir le réservoir d'eau par l'orifice de remplissage jusqu'au repère « MAX ».

Illustration D Français

L'appareil ferme brièvement la soupape toutes les 60 secondes, on entend alors un léger clic. La fermeture empêche que la soupape se sédimente. La sortie de vapeur n'est pas perturbée. 1. Placer l'appareil sur une base solide. 2. Brancher la fiche secteur dans une prise de courant. Illustration E 3. Appuyer sur l'interrupteur « Ein » (Marche). Le témoin lumineux vert du chauffage clignote. Illustration F 4. Attendre que le témoin lumineux vert du chauffage reste constant. Illustration G 5. Actionner la manette vapeur. Illustration H De la vapeur s'échappe.

Régulation du débit de vapeur

Le sélecteur du débit de vapeur permet de réguler le débit de vapeur qui s'écoule. Le sélecteur présente 3 positions : Débit de vapeur maximum

Débit de vapeur réduit

Aucune sécurité vapeur/enfants

2. Actionner la manette vapeur. 3. Avant de commencer à nettoyer, diriger la poignée vapeur vers un chiffon jusqu'à ce que la vapeur s'écoule régulièrement.

En cas de manque d'eau, le témoin lumineux rouge clignote et un signal sonore retentit. Remarque La pompe à eau remplit la chaudière à vapeur par intervalles. Lorsque le remplissage est terminé, le témoin lumineux rouge Manque d'eau s'éteint. Remarque S'il n'y a pas d'eau ou trop peu d'eau dans la chaudière à vapeur, la pompe à eau se met en marche et transporte de l'eau du réservoir d'au à la chaudière à vapeur. L'opération de remplissage peut durer plusieurs minutes. ATTENTION Dommages sur l'appareil Une eau inappropriée peut boucher les buses ou endommager l'indicateur de niveau d'eau. Ne pas remplir d'eau distillée pure. Utilisez 50 % d'eau distillée au maximum, mélangée à de l'eau potable.

Ne pas remplir d'eau de condensation du sécheur à linge.

Ne pas remplir d'eau de pluie récupérée. Ne pas remplir de détergent ou d'autres additifs (des parfums p. ex.). 1. Remplir le réservoir d'eau jusqu'au repère « MAX » avec de l'eau potable ou un mélange d'eau potable et d'eau distillée (50 % au maximum). L'appareil est prêt à l'emploi.

1. Appuyer sur l'interrupteur « Aus » (Arrêt). Illustration O L'appareil est hors tension. 2. Appuyer sur la manette vapeur jusqu'à ce qu'il ne s'échappe plus de vapeur. Illustration P La chaudière à vapeur est hors pression. 3. Pousser la sécurité enfants (sélecteur de débit de vapeur) vers l'arrière. La manette vapeur est verrouillée. 4. Débrancher la fiche secteur de la prise de courant. 5. Vider le réservoir d'eau.

Rincer la chaudière à vapeur

Rincer la chaudière à vapeur de l'appareil au plus tard après chaque 10e remplissage du réservoir. 1. Éteindre l’appareil, voir chapitre Éteindre l’appareil. 2. Laisser refroidir l'appareil. 3. Vider le réservoir d'eau. 4. Sortir l'accessoire du porte-accessoires. 5. Ouvrir la fermeture de maintenance. Pour cela, placer l'extrémité ouverte d'un tube de rallonge sur la fermeture de maintenance, l'enclencher dans le guidage et la dévisser. Illustration T 6. Remplir la chaudière à vapeur d'eau et la secouer énergiquement. Les résidus de tartre qui se sont déposés dans le fond de la chaudière à vapeur peuvent alors se détacher. 7. Vider entièrement l'eau de la chaudière à vapeur.

Illustration U Rangement de l'appareil

1. Placer les tubes de rallonge dans les gros supports d'accessoires. 2. Enficher le suceur à main et la buse à jet crayon sur respectivement un tube de rallonge. 3. Fixer la grosse brosse ronde sur la buse à jet crayon. 4. Enficher la petite brosse ronde et les buses dans les supports centraux des accessoires. 5. Suspendre la buse pour sol dans le gardiennage de parking. Illustration R 6. Enrouler le flexible vapeur sur les tubes de rallonge et enficher la poignée vapeur dans la buse pour sol. Illustration S 7. Enrouler le câble d'alimentation autour des tubes de rallonge. 8. Placer le câble d'alimentation dans le compartiment des accessoires. 9. Stocker l'appareil dans un endroit sec et protégé du gel.

Rafraîchissement des textiles

Avant un traitement avec l'appareil, toujours vérifier la compatibilité des textiles sur un emplacement caché : Imprégner le textile de vapeur, le laisser sécher et vérifier ensuite s'il y a modification de la couleur ou de la forme.

Nettoyage des surfaces revêtues ou peintes

ATTENTION Surfaces endommagées La vapeur peut décoller la cire, le lustrant pour meubles, les revêtements synthétiques ou la couleur et la baguette de lisière des bords. Ne dirigez pas la vapeur sur les bords collés, au risque de détacher la baguette de lisière. N'utilisez pas l'appareil pour nettoyer les sols en bois ou les parquets non vitrifiés. N'utilisez pas l'appareil pour nettoyer les surfaces peintes ou à revêtement synthétique tel que p. ex. les meubles de cuisine ou de maison, portes ou parquets. 1. Pour nettoyer ces surfaces, imprégner légèrement de vapeur un chiffon et essuyer les surfaces.

ATTENTION Bris de verre et surfaces endommagées La vapeur peut endommager les emplacement scellés du cadre de fenêtre et entraîner, à basse température extérieure, des tensions sur la surface des vitres et par conséquent un bris de verre. Ne dirigez pas le jet de vapeur sur les emplacement scellés du cadre de fenêtre. À basse température extérieure, réchauffez les vitres de la fenêtre en évaporant légèrement toute la surface du verre.  Nettoyer la surface de fenêtre avec le suceur à main et le revêtement. Pour retirer l'eau, utiliser une raclette pour vitres ou essuyer les surfaces à sec.

Utilisation des accessoires

Poignée vapeur La poignée vapeur peut être utilisée sans accessoire pour les domaines d'application suivants :  Pour enlever les plis légers sur les vêtements suspendus : vaporiser le vêtement à une distance de 10 à 20 cm.  Pour essuyer la poussière humide : imprégner légèrement de vapeur un chiffon et le passer sur les meubles.

La buse à jet crayon convient pour le nettoyage des emplacements difficilement accessibles, joints, robinetterie, déversoirs, lavabos, WC, stores à lamelles ou radiateurs. Plus la buse à jet crayon est près de l'emplacement encrassé, plus grand est l'effet de nettoyage, car la température et le débit de vapeur sur la sortie de buse sont au maximum. Les dépôts calcaires tenaces peuvent être traités avec un détergent approprié avant le nettoyage vapeur. Laisser agir le détergent env. 5 minutes et vaporiser ensuite. 1. Pousser la buse à jet crayon sur la poignée vapeur.

Illustration I Brosse ronde (petite)

La petite brosse ronde convient pour le nettoyage des taches tenaces. Le brossage permet d'éliminer plus facilement les taches tenaces. ATTENTION Surfaces endommagées La brosse risque de rayer les surfaces sensibles. Non approprié pour le nettoyage des surfaces délicates. 1. Monter la petite brosse ronde sur la buse à jet crayon. Illustration J Brosse ronde (grosse) La grosse Brosse ronde convient pour nettoyer de grandes surfaces arrondies, p. ex. des lavabos, des bacs de douche, des baignoires, des éviers. ATTENTION Surfaces endommagées La brosse risque de rayer les surfaces sensibles. Non approprié pour le nettoyage des surfaces délicates. 1. Monter la grosse brosse ronde sur la buse à jet crayon. Illustration J Buse « Power » La buse « Power » convient pour le nettoyage des taches tenaces, le soufflage des coins, joints, etc. 1. Monter la buse « Power » sur la buse à jet crayon comme pour la brosse ronde.

Illustration J Suceur à main

Le suceur à main convient pour nettoyer les petites surfaces lavables, cabines de douche et miroirs. 1. Pousser le suceur à main de la buse à jet crayon sur la poignée vapeur. Illustration I 2. Enfiler le revêtement sur le suceur à main.

La buse pour sol convient pour nettoyer les dallages et carrelages lavables, p. ex. les sols en pierre, carreaux et sols en PVC. ATTENTION Dégâts causés par l'imprégnation de vapeur La chaleur et l'humidification peuvent causer des dégâts. Vérifier, avant l’utilisation, la résistance à la chaleur et à l’imprégnation de vapeur à un endroit dissimulé, à l’aide du plus petit débit de vapeur. Remarque Les résidus de détergent ou les émulsions d'entretien sur la surface à nettoyer peuvent entraîner des salissures lors du nettoyage vapeur, lesquelles disparaissent néanmoins après plusieurs applications. Nous recommandons de balayer ou d'aspirer le sol avant d'utiliser l'appareil. Ainsi, le sol est déjà libéré des salissures et des particules avant le nettoyage humide. Travailler lentement sur les surfaces encrassées pour que la valeur puisse agir plus longtemps. 1. Relier les tubes de rallonge avec la poignée vapeur. Illustration K 2. Pousser la buse pour sol sur le tube de rallonge. 3. Fixer la serpillière sur la buse pour sol. a Placer la serpillière sur le sol avec les bandes agrippantes vers le haut. b Placer la buse pour sol sur la serpillière en appuyant légèrement.

Illustration M Français

1. Mettre un pied sur la languette de la serpillière et tirer la buse pour sol vers le haut.

Illustration M Remarque Au début, la bande agrippante de la serpillière est très raide et il est possible qu'elle se laisse difficilement retirer de la buse pour sol. Après plusieurs utilisations et lavages de la serpillière, celle-ci se retire aisément de la buse pour sol et a atteint l'adhérence optimale. Garer la buse pour sol 1. Lorsque le travail est interrompu, suspendre la buse pour sol dans le gardiennage de parking.

Illustration R Patin à moquette

Les tapis peuvent être rafraîchis par le patin à moquette. ATTENTION Dommages sur le patin à moquette et le tapis Les encrassements sur le patin à moquette ainsi que la chaleur et l’accumulation d’humidité peuvent entraîner des dommages sur le tapis. Vérifier, avant l’utilisation, la résistance à la chaleur et l’imprégnation de vapeur sur le tapis, à un endroit dissimulé, à l’aide du plus petit débit de vapeur. Respecter les consignes de nettoyage du fabricant du tapis. S’assurer que le tapis puisse être aspiré et que les tâches ont été enlevées avant l’utilisation du patin à moquette. Retirer les éventuelles accumulations d’eau (condensat) dans l’appareil, avant l’utilisation et après les pauses de fonctionnement, en vaporisant dans un écoulement (sans serpillière / avec accessoires). Utiliser le patin à moquette exclusivement avec une serpillière sur la buse pour sol. Réaliser le nettoyage vapeur en utilisant le patin à moquette et le mode vapeur bas. Ne pas orienter la vapeur en continu sur le même endroit (maximum 5 secondes) pour éviter une forte imprégnation et le risque de dommages dus à l’effet de la température. Ne pas utiliser le patin à moquette sur des tapis épais. Fixer le patin à moquette à la buse pour sol 1. Fixer la serpillière à la buse pour sol, voir le chapitre Buse pour sol. Illustration M 2. Faire glisser et enclencher la buse pour sol dans le patin à moquette avec une légère pression. Illustration N 3. Commencer le nettoyage de tapis. Retirer le patin à moquette de la buse pour sol 몇 PRÉCAUTION Brûlures au pied Le patin à moquette peut s’échauffer lors de la vaporisation. Ne pas utiliser, ni retirer, le patin à moquette pieds nus ou avec des sandalettes. Utiliser et retirer le patin à moquette uniquement avec des chaussures adaptées. 1. Appuyer la languette du patin à moquette vers le bas avec la pointe de la chaussure.

2. Lever la buse pour sol vers le haut.

Détartrage de la chaudière à vapeur Remarque Sachant que du calcaire se dépose dans l'appareil, nous recommandons de détartrer l'appareil après le nombre de remplissages du réservoir d'eau (TF = remplissages du réservoir) indiqué sur le tableau. Plage de dureté

6. Vider entièrement l'eau de la chaudière à vapeur.

Illustration U ATTENTION Endommagement de l'appareil par l'agent détartrant Un agent détartrant non approprié ainsi que le mauvais dosage de l'agent détartrant peuvent endommager l'appareil. Utilisez uniquement l'agent détartrant KÄRCHER. Utilisez 1 unité de dosage de l'agent détartrant pour 0,5 l d'eau. 7. Préparer la solution d'agent détartrant selon les indications sur l'agent détartrant. 8. Remplir la solution d'agent détartrant dans la chaudière à vapeur. Ne pas fermer la chaudière à vapeur. 9. Laisser agir la solution d'agent détartrant env. 8 heures. 10. Vider entièrement la solution d'agent détartrant de la chaudière à vapeur. 11. Le cas échéant, réitérer le processus de détartrage. 12. Rincer 2 à 3 fois la chaudière à vapeur avec de l'eau froide pour enlever tous les résidus de solution d'agent détartrant. 13. Vider entièrement l'eau de la chaudière à vapeur. 14. Sécher le rangement pour le câble d'alimentation électrique. 15. Revisser la fermeture de maintenance avec un tube de rallonge.

Entretien des accessoires

(accessoire - en fonction de l'étendue de livraison)

La serpillière et le revêtement du suceur à main sont prélavés et peuvent être utilisés immédiatement pour

1. Laver les serpillières et revêtements à 60 ° max. en machine à laver.

Dépannage en cas de pannes

Les pannes ont souvent des causes simples qui peuvent être éliminées soi-même à l'aide de l'aperçu suivant. En cas de doute, ou en absence de mention des pannes, veuillez vous adresser au service client autorisé. 몇 AVERTISSEMENT Risque d'électrocution et de brûlures Tant que l'appareil est raccordé au réseau ou qu'il n'est pas encore refroidi, le dépannage est dangereux. Débranchez la fiche secteur. Laissez l’appareil refroidir. La chaudière à vapeur est entartrée.  Détartrer la chaudière à vapeur. Le témoin lumineux de manque d'eau clignote en rouge et un signal sonore retentit. Le réservoir d'eau est vide.  Remplir le réservoir d'eau jusqu'au repère « MAX ». Le témoin lumineux de manque d'eau est allumé en rouge. La chaudière à vapeur est vide. La protection contre les surchauffes de la pompe s'est déclenchée. 1. Éteindre l’appareil, voir chapitre Éteindre l’appareil. 2. Remplir le réservoir d'eau. 3. Allumer l’appareil, voir chapitre Allumer l’appareil. Le réservoir d'eau n'est pas correctement encastré ou entartré. 1. Retirer le réservoir d'eau. 2. Rincer le réservoir d'eau. 3. Insérer le réservoir d'eau et appuyer vers le bas jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Impossible d'appuyer sur la manette vapeur La manette vapeur est protégée par la sécurité enfants.  Pousser la sécurité enfants (sélecteur de débit de vapeur) vers l'avant. La manette vapeur est déverrouillée. Longue durée de chauffage La chaudière à vapeur est entartrée.  Détartrer la chaudière à vapeur. Prélèvement d’eau élevé La chaudière à vapeur est entartrée.  Détartrer la chaudière à vapeur.

Caractéristiques techniques

Raccordement électrique