TDM-7555R   ALPINE

TDM-7555R - Autoradio ALPINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TDM-7555R ALPINE au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : TDM-7555R - ALPINE


Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TDM-7555R - ALPINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TDM-7555R de la marque ALPINE.



FOIRE AUX QUESTIONS - TDM-7555R ALPINE

Comment réinitialiser l'Alpine TDM-7555R ?
Pour réinitialiser l'Alpine TDM-7555R, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne et se rallume.
Pourquoi le son est-il faible sur l'Alpine TDM-7555R ?
Vérifiez que le volume n'est pas réglé trop bas. Assurez-vous également que les réglages de balance et de fade ne sont pas déséquilibrés. Si le problème persiste, vérifiez les connexions des haut-parleurs.
Comment connecter mon smartphone à l'Alpine TDM-7555R ?
Pour connecter votre smartphone, activez le Bluetooth sur votre téléphone, puis recherchez les appareils disponibles. Sélectionnez 'Alpine TDM-7555R' et suivez les instructions pour coupler les appareils.
L'écran de l'Alpine TDM-7555R reste noir, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement alimenté. Si l'appareil est sous tension mais que l'écran reste noir, essayez de le réinitialiser. Si le problème persiste, envisagez de contacter le support technique.
Comment mettre à jour le firmware de l'Alpine TDM-7555R ?
Pour mettre à jour le firmware, téléchargez la dernière version sur le site d'Alpine, copiez-la sur une clé USB et insérez-la dans le port USB de l'appareil. Suivez les instructions à l'écran pour effectuer la mise à jour.
Puis-je utiliser des fichiers audio en format FLAC avec l'Alpine TDM-7555R ?
Oui, l'Alpine TDM-7555R prend en charge les fichiers audio en format FLAC. Assurez-vous que vos fichiers sont correctement formatés et placés sur un support compatible.
Comment régler les basses et les aigus sur l'Alpine TDM-7555R ?
Accédez au menu de réglage audio sur l'écran principal. Utilisez les options pour ajuster les niveaux de basses et d'aigus selon vos préférences.
Que faire si le Bluetooth de l'Alpine TDM-7555R ne se connecte pas ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre téléphone et que l'Alpine TDM-7555R est en mode de couplage. Si nécessaire, effacez les anciens appareils jumelés et essayez de vous reconnecter.

MODE D'EMPLOI TDM-7555R ALPINE

TDM-7555R/TDM-7554R/TDM-7554RB/TDM7554RM de la manière décrite dans la section “CONNEXIONS”.

’ Utilisez des fusubles de l’amperage approprie. Sinon il y a risque d’incendie ou de choc électrique.

’ S’assurer de connecter correctement les conducteurs à code de couleur selon le schéma. Sinon l’unité peut mal fonctionner et/ou le véhicule peut être endommagé. ’ S’assurer de connecter les câbles d’enceinte (–) à la borne d’enceinte (–). Ne jamais connecter les câbles d’enceinte du canal gauche et droit l’un à l’autre ou à la carrosserie du véhicule. ’ Utiliser le systeme uniquement dans des voitures ayant une masse negative (–) de 12 volts. Vérifier avec votre revendeur en cas de doute. Le nonrespect de cette précaution risque de provoquer un incendie ou un choc électrique. ’ Il faut faire très attention lors de la connexion des câbles au système électrique du véhicule. S’assurer de ne pas utiliser des conducteurs de composants installés en usine (tel qu’un ordinateur de bord). Lors de la connexion de l’unité au boîtier à fusible, s’assurer que le fusible du circuit désigné pour l’unité a l’ampérage approprié. Sinon, l’unité et/ou le véhicule peuvent être endommagés. En cas de doute, consulter le revendeur ALPINE. ’ Le TDM-7555R/TDM-7554R/TDM-7554RB/TDM7554RM utilise des prises femelles de type RCA pour le raccordement à d’autres appareils (tels qu’un amplificateur), munis de connecteurs RCA. Il se peut que vous ayez à utiliser un adaptateur pour raccorder d’autres appareils. Dans ce cas, veuillez vous adresser à un concessionnaire ALPINE agréé pour vous aider dans votre choix.

For the screw ≤, provide a proper screw to the chassis installing location. De cette façon, l’appareil sera convenablement verrouillé et il ne risquera pas de tomber accidentellement du tableau de bord. Installez enfin le panneau avant amovible.

1. Remove the detachable front panel. 2. Use a small screwdriver (or similar tool) to push the Dépose locking pins to the ”up” position (see Fig.d). As 1. Déposer le panneau avant amovible. each pin is unlocked, gently pull out on the unit to 2. Utiliser un petit tournevis (ou objet similaire) pour make sure it does not re-lock before unlocking the soulever les vis vers le haut (voir Fig.d). Chaque second pin. fois qu’une vis est débloquée vers le haut, tirer Conéctelo al convertidor de enchufe de antena ISO suministrado.

Conecte este cable al cable de activación automática de su amplificador o procesador de señales.

Conecte este cable a un terminal abierto de la caja de fusibles del automóvil, o a otra fuente de alimentación disponible que proporcione (+)

12V sólo cuando el encendido sea activado o cuando la llave de encendido se encuentre en la posición accessoria.

4 Kabel für geschaltete Spannungsversorgung

(Zündung) (Rot) 8 Cable de tierra (Negro) Conecte este cable a una buena tierra del chasis del vehículo. Asegúrese de conectarlo a una parte metálica despejada y de fijarlo firmemente usando el tornillo para plancha metálica proporcionado.

! Connecteur DIN Connecter celui-ci au connecteur DIN du CD Shuttle.

@ Câble de rallonge DIN REMARQUE: Les CD Shuttle anciens de l’Alpine sont livrés avec connecteurs droits de type DIN normal. L’adaptateur 491002 (vendu séparément) d’Alpine peut être utilisé dans les installations facilités par l’utilisation d’un connecteur en "L".

9 Conector de interconexión del mando a distancia

A la caja de interconexión del control remoto. 0 Conectores RCA de salida trasera ROJO es derecho y BLANCO izquierdo. ! Conector DIN Conéctelo al conector DIN del CD Shuttle. @ Cable de extensión DIN NOTA: Æ Eloignez les câbles d’alimentation de la batterie le plus possible des autres câbles. Æ Raccordez le fil de terre à un point métallique apparent (enlevez la couche de peinture si nécessaire) du châssis de la voiture. Æ Si vous rajoutez un filtre antiparasites en option, raccordez-le le plus loin possible de l‘appareil. Contactez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur les divers filtres antiparasites Alpine disponibles. Æ Consultez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur les mesures de prévention contre les parasites.

Para evitar que entre ruido externo en el sistema de audio.

Æ Coloque la unidad y pase los cables a 10 cm por lo menos del conjunto de cables del automóvil. Æ Mantenga los conductores de la batería lo más alejados posible de otros cables. Æ Conecte el conductor de puesta a masa con seguridad a un punto metálico desnudo (si es necesario, elimine el revestimiento) del chasis del automóvil. Æ Si añade un supresor de ruido opcional, conéctelo lo más lejos posible de la unidad. Su proveedor Alpine dispone de varios supresores de ruido Alpine. Solicítele más información. Æ Su proveedor Alpine conoce la mejor forma de evitar el ruido. Solictele más información.