SSP535NPC - Réfrigérateur-congélateur HISENSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SSP535NPC HISENSE au format PDF.
| Intitulé | Valeur / Description |
|---|---|
| Type de produit | Réfrigérateur combiné |
| Capacité totale | 350 litres |
| Dimensions approximatives | H 185 cm x L 70 cm x P 65 cm |
| Poids | 75 kg |
| Classe énergétique | A+ |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50 Hz |
| Fonctions principales | Réfrigération, congélation, contrôle de température |
| Type de batterie | Non applicable |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier des surfaces intérieures et extérieures, dégivrage du congélateur si nécessaire |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente |
| Sécurité | Équipé de systèmes de sécurité pour éviter les surcharges électriques |
| Compatibilités | Compatible avec les accessoires HISENSE |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service client disponible pour assistance |
FOIRE AUX QUESTIONS - SSP535NPC HISENSE
Questions des utilisateurs sur SSP535NPC HISENSE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur-congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SSP535NPC - HISENSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SSP535NPC de la marque HISENSE.
MODE D'EMPLOI SSP535NPC HISENSE
Nous sommes heures que vous ayez besoin un apparéil Hisense. L'objet de Hisense est de vous donner les moyens de toutes vos aventures grâce à notre technologie de pointe et à nos apparéils menagers modernes, fabriqués à partir de matérielaux de haute qualité. Nous travaillons sans relâche à l'efficacité énergétique et en achetant notre apparéil, vous contribuez vous-aussi à un avenir plus durable.
Pour utiliser pleinement nos services, et pour acceder à notre garantie et à d'autres informations importantes, veuillez envisager d'enregistrer votre apparéil Hisense sur notre site Web :
Nous espérons que notre apparéil satisfera et même dépassera vos attentes.
Lien vers la base de données européen sur l'étiquetage énergétique (EPREL) de l'UE
Le code QR figurant sur l'étiquette énergétique fournie avec l'appareil fournit un lien internet vers l'enregistrement de cet apparéil dans la base de données EPREL de l'UE. Conservez l'étiquette énergétique à titre de référence, ainsi que le mode d'emploi et tous les autres documents fournis avec l'appareil. Il est possible de trouver des informations relatives aux performances du produit dans la base de données EU EPREL en utilisant le lien https://eprel.ec.europa.eu et le nom du modulo et le nombre du produit que vous pouvez couver sur la plaque signalétique de l'appareil. Pour des informations plus détaillées sur l'étiquette énergétique, consultez le site www.theenergylabel.eu.
L'appareil est destiné exclusivement à un usage menager.
Le réfrigerateur est prévu pour la conservation des aliments frais à une température supérieure à 0^ .
Le congélateur est destiné à la congélation des alimentés frais et à la conservation à long terme des surgelés (jusqu'à un an, selon la nature des produits).
Les pictogrammes figurant dans cette notice ont les significations suivantes :

INFORMATION
Attention - risque de chocolélectrique

RISQUE D'INCENDIE!
Attention - risque d'incendie
Tables des matières
Recommendations importantes et précautions 5
Avant la première utilisation de l'ordinateil 5
Consignes de sécurité 5
Recommendations importantes concernant l'utilisation de l'appareil 7
Conseils pour les économies d'énergie dans les apparciels frigorifiques 9
Installation et raccordement 10
Choix du local 10
Installation de I'appareil 11
Raccordement de l'appareil 13
Description de l'appareil 14
Fonctionnement de l'appareil 15
Mlse en marche et arrêt de l'appareil 16
Mlse en marche et arrêt de l'appareil 16
Réglage de la température de l'appareil 16
Refroidissement intensif (compartiment réfrigérateur) 18
Fonctionnement de la machine à glaçons et du distributeur d'eau froide 18
Fonction Eco(parametre recommendé) 19
Mode vacancies (absence prolongée) 20
Alarme de remplacement du filtré à eau 20
Alarme signalant qu'une porte est ouverte 21
Sécurité enfants (Child Lock) 21
Équipements interieurs de l'appareil 22
Étagères 22
Bac à légumes (CrispZone) * 22
Balconnets 22
Système de distribution d'air (MultiFlow) * 22
Installation du circuit d'eau 23
Machine à glaçons/distributeur d'eau froide 26
Conservation des alimentés dans le réfrigérateur 29
Précautions et conseils 29
Évitez la contamination des alimentés 29
Congelation des alimentes frais et stockage des surgeles 30
Procedure de congestion 30
Precautions a prendre pour la congelation 30
Conservation des surgeles du commerce 30
Duree de conservation des surgeles 30
Décongélation des surgelés 31
Dégivrage de l'appareil 32
Dégivage automatique du réfrigérateur 32
Dégivrage du congélateur à froid ventilé (NoFrost) 32
Nettoyage de l'appareil 33
Guide de dépannage 34
Protection de l'environnement 37
Informations sur le bruit de l'appareil 38
Recommendations importantes et précautions
Avant la première utilisation de l'appareil
Avant de raccorder votre apparéil au réseau électrique, prenez le temps de dire attentivement cette notice. Elle déscrit l' apparéil et la manière de s'en servir correctement en toute sécurité. Elle a été rédigée pour différents modèles et il est donc possible qu'elle décrive des fonctions et des accessoires qui ne sont pas disponibles sur votre apparéil. Nous vous recommandons de conserver cette notice pour vous y référer ultérieurement et de la joindre à l' apparéil si vous le vendez plus tard.
Vérifiez si votre apparéil est en bon état. Si vous constazez qu'il est endommagé, signalez-le au revendeur à qui vous l'avez achété.
Avant de brancher l'appareil au réseau électrique, laissez-le en position verticale pendant 2 heures au moins ; vous réduirez ainsi les risques de dysfonctionnement dus à l'influence du transport et de la manutention sur le système de réfrigération.
Consignes de sécurité

RISQUE D'INCENDIE!
Mise en garde : risque d'incendie / matériaux inflammables.
L'appareil doit être raccordé au réseau électrique et mis à la terre selon la règlementation et les normes en vigueur.
ATTENTION! Lorsque vous mettez l'appareil en place, veilles à ce que le cordon d'alimentation ne soit pas coincide ni endommagé.
Avant de nettoyer l'appareil, déconnectez-le du réseau électrique en le débranchant de la prise secteur.

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE!
ATTENTION! Si le cordon d'alimentation est endommagé, il faut le faire remplaçer par le fabricant, son service après-vente, ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE!
ATTENTION! Lorsque vous positionnez l'appareil, veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit pas coincide ou endommagé.

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE!
Si l'éclairage LED ne fonctionne pas, faites appel à un technician du service après-vente. N'essayez pas de le réparer vous-même, car vous risqueriez d'entrée en contact avec un courant à haute tension.
!
ATTENTION!
ATTENTION: n'utilisez pas d'appareils électriques dans le réfrigérateur ou le congealateur, exceptés ceux autorisés par le fabriquant de ce produit.
ATTENTION!
ATTENTION : pour accélérer le dégivrage de l'appareil, n'utilisezaucun accessoire mécanique niaucun autres moyen que ceux recommendés par le constructeur.
ATTENTION!
ATTENTION : pour éviter tout risque dû à une stabilité insuffisante, voirlez à installer l'appareil comme indiqué dans la notice.
Risque de brûlures dues au froid
Ne portez pas à la bouche d'aliments congelés et évitez de les toucher, car le froid extréme peut causeur des brûlures.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Cet apparéil n'est pas prévu pour les personnes (y compris les enfants) disposant de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances. Elles ne pourront l'utiliser que sous la surveillance d'unadulte responsable de leur sécurité et après avoir été mises au courant de son fonctionnement.
Surveillance les enfants pour qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Les enfants ne doivent pas non plus procéder sans surveillance à son nettoyage et à son entretien.
Retirez l'emballage qui protégéait l'appareil ou certaines de ses pièces durant le transport et gardez-le hors de la portée des enfants, car il présente un risque de suffocation.
Lorsque vous mettrez l'appareil au rebut, débranchez le cable secteur, enlevez les portes, mais laissez les clayettes en place : cela empêchera les enfants de s'enfermer à l'intérieur.
Uniquement pour les marchés européens
Les enfants à partir de 8 ans et les personnes disposant de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, peuvent utiliser cet apparéil sous surveillance, à condition d'avoir reçu des instructions sur la manière de s'en servir en toute sécurité et d'avoir compris les risques auxquels ils s'exposent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Les enfants ne doivent pas non plus procéder sans surveillance à son nettoyage et à son entretien.
Les enfants de 3 à 8 ans peuvent sorting les alimentés des apparèils frigorifiques ou les ranger à l'intérieur.
Mise en garde concernant le réfrigérant
L'appareil contient une petite quantité de gaz R600a, respectieux de l'environnement mais inflammable. Veillez à ne pas endommager le système de réfrigeration. Une fuite de gaz ne nuirait pas à l'environnement mais pourrait occasionner des léssions oculaires et s'enflammer.
En cas de fuite de gaz réfrigérant, aéréz bien la pièce, débranchez l'appareil du réseau électrique et contactez le service après-vente.
Recommendations importantes concernant l'utilisation de l'appareil
ATTENTION ! Cet apparéil est destiné à un usage domestique et aux applications similaires telles que :
- les cuisines réservées au personnel des magasins, bureaux, et autres lieux de travail ;
- les fermes et par des clients dans des hotels, des motelels et d'autres établissements de type résidentiel ;
- les établissements de type Bed and Breakfast ;
- les établissements offrant un service de restauration/traiteur mais ne pratiquant pas la vente au détail.

ATTENTION!
ATTENTION : les ouvertures de ventilation de l'appareil ou du meuble dans lequel il est encastré ne doivent jamais être obstruées.
L'appareil ne doit pas etre utiliser en plein air ou exposé aux intempéries.
Ne rangez pas dans cet apparéil des substances explosives telles que les bombes aérosol contenant un agent propulseur inflatable.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre apparéil pendant une longue période, mettez-le à l'arrêt avec le bouton convenable, puis débranchez-le. Videz-le, dégivrez-le, nettoyez-le et laissez ses portes entrouvertes.
En cas de dysfonctionnement ou de coupure de courant, n'ouvre pas le compartment congestion sauf si l'appareil a eté hors-service au-delà des heures indiquées sur l'afficheur de l'appareil (temps de montée en température). Au-delà de cette durée, vous nevez soit consommer les alimentés congelés, soit vous assurer qu'ils sont tenus au frais de manière adéquate (par exemple, en les transférant dans un autre apparéil).
\section*{Caracteristiques techniques de l'appareil}
La plaque signalétique est appossee à l'intérieur de l'appareil. Elle indique la tension, le poids brut et net, le type et la quantité de réfrigérant et les classe climatiques.
Si elle n'est pas dans la langue de votrechoix ou celle de votre pays, collez par-dessus I'etiquette adhesive jointe.

ATTENTION!
ATTENTION! N'endommagez pas le circuit de refroidissement.
Conseils pour les économies d'énergie dans les apparêls frigorifiques
- Installez l'appareil comme indiquedans la notice.
- N'ouvre pas les portes plus souvent que nécessaire.
- Vérifiez de temps en temps que l'air circule correctement sous l'appareil.
- Si le joint est endommagé ou n'est plus étanche pour une raison quelconque, faites-le remplacer rapidement.
- Conservez vos alimentés dans des recipients fermés hermétiquement ou tout autre emballage approprié.
Laissez refroidir les alimentes à la température ambiente avant de les ranger dans le réfrigerateur. - Décongelez les surgelés dans le réfrigérateur.
- Enlevez quelques tiroirs du congélateur comme déscrit dans la notice afin d'utiliser la totalité de l'espace disponible.
- Dégivrez votre congélateur conventionnel quand la couche de glace sur les parois atteint 3 à 5 mm d'épaissieur.
Veillez à ce que les clayettes soient réparties régulièrement et que l'air circule facilement entre les aliments (observez les recommendations de la notice concernant le rangement des aliments). - Si votre apparéil est écipé d'un ventilateur, n'obstruez pas les arrivées d'air.
- Si vous n'avez pas besoin du ventilateur et de l'ioniseur, mettez-les à l'arrêt pour réduire votre consommation d'électricité.
- Placez l'appareil dans un endroit sec et bien aéré. L'appareil fonctionnera correctement si la température ambiente se situe dans la plage indiquée dans le tableau ci-dessous. La classe climatique de l'appareil figure sur sa plaque signalétique, avec d'autres caractéristiques techniques.
| Description | Classe | Plage de températures ambantes °C | Humidité relative |
| Tempérée élargie | SN | +10 à +32 | ≤75% |
| Tempérée | N | +16 à +32 | |
| Subtropicale | ST | +16 à +38 | |
| Tropicale | T | +16 à +43 |

INFORMATION
Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé comme un apparéil encastrable.

INFORMATION
Ne placez pas l'appareil dans une piece ou la température peut descendre au-dessous de 5^ car cela pourrait entrainer un fonctionnement anomal ou une panne.
- Àprous installation, la prise secteur de l'appareil doit rester accessible.
- Ne placez pas l'appareil près d'une source de chaleur telle que cuisinière, poèle, radiateur, chauffe-eau, etc. et évitez de l'exposer au rayonnement solaire direct. L'appareil doit être au moins à 3 cm d'une cuisinière électrique ou à gaz et au moins à 30 cm d'un poèle à petrole ou à combustible solide. Si la distance est inférieure, il faudra installer une plaque d'isolation entre le réfrigerateur et la source de chaleur.
Installation de l'appareil
La mise en place de l'appareil requiert deux personnes afin d'éviter tout accident et tout dommage.
- L'appareil est destiné à une installation autonome. Pour atteindre la consommation d'énergie nominale/minimale, prévoyez toujours un espace de 50 mm entre le mur et l'arrière de l'appareil et de 100 mm au-dessus de l'appareil. Autorisez également une circulation d'air ajustée de chaque côte de l'appareil et au-dessus.
- L'appareil peut également être placé à côte ou entre des armoires de cuisine ou des placards, ou à côte d'un mur. Dans un tel cas, l'appareil fonctionnera sans problème, mais sa consommation d'énergie pourrait augmenter. Respectez l'espacement minimal au-dessus et derrière l'appareil, comme indiquedans la figure.
Veillez à laisser suffisamment d'espace libre à l'avant pour pouvoir ouvrir complètement la porte lorsque vous enlèvrez les tiroirs et les clayettes (voir le schéma d'installation).

Configuration de l'appareil

- Il est possible que les pieds situés au bas de l'appareil doivent être ajustés, pour que l'appareil puisse être maintenu à l'horizontal et pour garantir une circulation d'air suffisante derrière l'appareil. Vous pouvez ajuster la hauteur des pieds avec vos doigts ou en utilisant une clé appropriée.
- Laissez la porte se fermer automatiquement. Tournez ensuite les pieds régibles de sorte que la partie supérieure de l'appareil soit inclinée vers l'arrière d'environ 10 mm ou 0,5^ .
- Si vous souhaitez déplacer l'appareil, soulevez à nouveau les pieds afin que l'appareil puisse se déplacer librement sur des rouleaux rotatifs. ÀpRES avoir déplace l'appareil jusqu'à dans la position souhaitée, réalignez-le.

ATTENTION!
Attention! Utilisez les rouleaux rotatifs uniquement pour déplacer l'appareil vers l'avant et vers l'arrière, car ils ne fonctionnent pas comme des roues. Si vous poussez l'appareil vers un côté ou l'autre, il peut endommager le sol et les rouleaux.
Réglage de la porte de l'appareil
Si vous constaté que la porte de l'appareil n'est pas complètement alignée (que les portes du compartmentement congélateur et du compartmentement réfrigérateur ne sont pas au même niveau), vous pouvez utiliser l'outil fourni pour régler la hauteur des portes.
Si la porte du congélateur est plus haute que la porte du réfrigérateur. Commencez par utiliser l'outil fourni pour tourner la vis de la charnière inférieure dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et soulever la porte. Fixez ensuite l'écrou avec un tournevis.


Raccordement de l'appareil

- Raccordez l'appareil au réseau électrique avec le cordon d'alimentation. La prise secteur doit être reliée à la terre pour assurer la sécurité. La tension nominale et la fréquence sont indiquées sur la plaque signalétique de l'appareil.
- Le raccordement au réseau électrique et la mise à la terre de l'appareil doit être réalisés conformément à la réglementation et aux normes en vigueur. L'appareil peut tolérer des fluctuations de tension de courte durée, mais au maximum de +/-6%.
Description de l'appareil
Les équipements de l'appareil peuvent varier en fonction du modele.
Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique G.

A Congélateur
- Lumière LED dans le compartment congélateur
- Couvercle avant de la machine à glaçons
- Bac à glaçons
- Couvercle du conduit de circulation d'air du congelateur
- Étagère du congélateur
- Étagère de porte de congélateur
- Tiroir supérieur du congelateur
- Tiroir inférieur du congelateur
- Pied régiable à gauche en bas de l'appareil
B Refrigerateur
- Lumière LED dans le compartment de réfrigération
- Étagère de porte de réfrigérateur
- Couvercle du conduit de circulation d'air du réfrigerateur
- Étagère de réfrigérateur
- Tiroir supérieur du réfrigérateur
- Tiroir inférieur du réfrigérateur
- Pied régblé à droite en bas de l'appareil

REMARQUE
En raison de modifications occasionnelles de nos produits, il est possible que vous réfrigerateur diffère légrement du réfrigérateur précrit dans ces instructions d'utilisation, mais ses fonctions et ses méthodes d'utilisation restent les mêmes.
Fonctionnement de l'appareil

A Touche de reglage de la température du compartmente congélateur et touche marche/arrêt de la fonction de congélation intensive
A1 Affichage de la température régée du compartmenting concélateur
A2 Voyant de la fonction Super Congélation
B Touche de réglage de la température du compartment réfrigérateur et touche marche/arrêt de la fonction de réfrigération intensive
B1 Afficheur de tempéature du réfrigérateur
B2 Voyant de la fonction de refroidissement rapide (SuperCool)
C Touche marche/arrêt de la machine à glaçons
C1 Indicateur de fonctionnement de la machine à glaçons (si le symbole C1 est allumé, la machine à glaçons est désactivée)
D Touche de désactivation de l'alarme et de verrouillage/déverrouillage de la fonction sécurité enfants (child lock)
D1 Indicateur de fonctionnement de l'alarme
D2 Indicateur de fonctionnement de la fonction child lock
E Touche on/off en cas d'absence prolongée (holiday mode)
E1 Indicateur de fonction en cas d'absence prolongée (holiday mode)
F Touche de fabrication de glaçons
F1 Indicateur de fabrication de gacons
G Touche de fabrication de la glace pilée
G1 Indicateur de fabrication de glace pilée
H Touche de distribution d'eau froide
H1 Indicateur de niveau d'eau froide
J Touche marche/arrêt de la fonction Eco (eco mode) et touche de désactivation de l'alarme de remplacement du filtre à eau
J1 Indicateur de la fonction Eco (eco mode)
J2 Indicateur d'alarme de remplacement du filtré à eau
Mlsse en marche et arrêt de l'appareil

Activation : pourmettre l'appareil en service,branche le cordon d'alimentation dans la prise de courant.
Désactivation : pourmettre l'appareil hors service, débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant.
Mlse en marche et arrêt de l'appareil

Activation : pourmettre l'appareil en service,branche le cordon d'alimentation dans la prise de courant.
Désactivation : pourmettre l'appareil hors service, débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant.
Réglage de la température de l'appareil

INFORMATION
- La température de l'appareil est préréglée en usine sur le réglage recommandié, soit 4^ pour le compartment réfrigerateur et -18^ pour le compartment congélateur.
- Àprouv avoir mis l'appareil en marche, vous devrez attendre plusieurs heures pour qu'ilatteigne la température réglée. Ne rangez aucun aliment dans l'appareil tant que la température n'est pas descendue à la valeur réglée.

La température du du compartment réfrigerateur peut être régée à l'aide de la touche B. Appuyez sur la touche B jusqu'à ce que l'écran B1 indique la température souhaitée.
- La température du compartment réfrigérateur peut être régée entre +2^ et +8^ .
- Chaque fois que vous appuyez sur la touche B la température réglée diminue de 1^ . Àpres trois secondes d'inactivité, le réglage est automatiquement enregistré comme la première valeur de température définie pour le compartment réfrigérateur.
Le réglage de température recommandié est de 4^

La température du compartmenting congelateur peut être régée à l'aide de la touche A. Appuyez sur la touche A jusqu'à ce que l'écran A1 indique la température souhaitatione.
- La température du compartmenting concélateur peut être réglée entre -14 °C et -24 °C.
- Chaque fois que vous appuyez sur la touche A la température régée diminue de 1^ . Àpres trois secondes d'inactivité, le réglage est automatiquement enregistré comme la première valeur de température définie pour le compartment congélateur.
Le réglage de température recommandié est de -18^
Utilisez ce réglage lors de la mise en service de l'appareil, avant de le nettoyer ou avant d'introduire une grande quantité de denrées.

Activation: activez la fonction de congélation intensive en appuyant longuement (3 secondes) sur la touche A. L'écran affiche A2 et indique une valeur de température de -24 °C.
Désactivation : désactivez la fonction de congélation intensive en appuyant à nouveau longuement (3 secondes) sur la touche A.
Cette fonction se désactive automatiquement (au bout d'une journée environ) si elle n'est pas désactivée manuelle. Le réglage revient à la dernière valeur enregistrée.

INFORMATION
- Lorsque la fonction de congélation intensive (fast freeze) est activée, l'appareil fonctionne à la puissance maximale. Pendant ce temps, le fonctionnement peut être temporairement un peu plus bruyant.

INFORMATION
- Lorsque la Super Congélation est active, la température peut être plus basse dans le congélateur, mais aussi dans le réfrigérateur.
Refroidissement intensif (compartiment réfrigérateur) (2)

INFORMATION
Utilisez ce réglage lors de la mise en service de l'appareil, avant de le nettoyer ou avant d'introduire une grande quantité de denrées.

Activation: activez la fonction de réfrigération intensive en appuyant longuement (3 secondes) sur la touche B. L'écran affiche B2 et indique une valeur de température de 2^ .
Désactivation : désactiver la fonction de réfrigération intensive en appuyant à nouveau longuement (3 secondes) sur la touche A.
Cette fonction se désactive automatiquement (au bout de trois heures environ) si elle n'est pas désactivée manuelle. Le réglage revient à la dernière valeur enregistrée.
Fonctionnement de la machine à glaçons et du distributeur d'eau froide

INFORMATION
- Le dispositif ne fonctionne pas lorsque vous ouvre la porte du congélateur ou lorsque la fonction child lock est activée.

Vous dispose de deux type de fabrication de glaçons :
Glaçons:appuyez sur F.Lesymbole suivantsaffiche Glace pilée:appuyez sur G.Le symbole suivant s'affiche

Si vous souhaitez-obtenir de I'eau froide, appuyez sur H. Le symbole suivant s'affiche
Mise en marche et à l'arrêt de la machine à gaçons
Il est recommandé de désactiver cette fonction lorsque vous n'avez pas besoin de glaçons afin de réaliser des économies d'eau et d'électricité.

Activation: mettez la machine à gauche en marche en appuyant sur C.
Le symbole C1 ne s'affiche pas.

Désactivation : désactivez la machine à glaçons en appuyant sur C. Le symbole suivant s'affiche C1.

INFORMATION
Lorsque le symbole suivant s'affiche, C1 la fabrication de glaçons est désactivée, mais vous pouvez toujours utiliser la glace déjà fabriquée dans leseau à glace et vous pouvez toujours faire couler de l'eau froide en appuyant sur H.
Fonction Eco (B) (paramètre recommandé L)

Activation: activez la fonction Eco en appuyant sur la touche J. L'écran affiche J1.
Désactivation : la fonction Eco peut être désactivée en appuyant à nouveau sur la touche J jusqu'à ce que le symbole J1 s'éteigne.
La fonction Eco est également désactivée lorsque vous modifie le réglage de la température du compartment réfrigérateur ou congélateur, ou lorsque vous activez l'une des autres fonctions supplémentaires.
Mode vacancies (absence prolongée)
Utilisez cette fonction lorsque vous étés absentpendant une longue période, par exemple lorsqu'youpartez en vacances ou pour un long voyage d'affaires.

Activation: activé la fonction en appuyant sur la touche E. L'écran affiche E1.
- Lorsque cette fonction est activée, la température du compartment réfrigerateur est régée à 15^ et la température du compartment congélateur est régée à -18^ .

ATTENTION!
Avant d'activer cette fonction, videz le compartment réfrigérateur, car les denrées périssables laissées dans ce compartment peuvent se gérer.
Désactivation : désactiverz la fonction en appuyant à nouveau sur la touche E jusqu'à ce que le symbole E1 s'éteigne.
Alarme de remplacement du filtré à eau
En règle générale, le filtré à eau doit être remplace tous les six mois afin de garantir une qualité d'eau optimale. Àprous un débit d'environ 3 800 litres d'eau ou lorsque le filtré à eau a été utilisé pendant
environ 6 mois, l'icone du filtrre se met à clignoter et le réfrigérateur émet trois signaux sonores pour vous indiquer que le filtrtre doit être remplaced.
Premièrement, il vous faudra vous procurer un nouveau filtré à eau. Ces derniers sont disponibles auprès du revendeur où vous avez fait l'acquisition de votre réfrigérateur ou auprès d'un technicien de maintenance/agréé.
Assurez-vous que le nouveau filtre soit du même type que le précédent et qu'il soit compatible avec votre réfrigérateur.

Après avoir remplaced le filtré, appuyez sur J et maintainez la touche enfoncée pendant 3 secondes pour réinitialiser le compteur du filtré. Il est possible qu'un peu d'eau s'écoule du filtré et du tuyau d'eau lors du remplacement du filtré. Utilisez un écipient pour recueillir l'eau et essuyez l'eau qui a pu se déverser.
Alarme signalant qu'une porte est ouverte

Si la porte reste ouverte trop longtemps, un signal sonore (bip répétiif) se déclenché et le symbole suivant s'affiche D1. Le signal sonore continue à retentir pendant 10 minutes, à une fréquence de trois fois par minute.
Désactivation de l'alarme : désactivez le signal sonore en fermant la porte. Le symbole D1 reste affché jusqu'à ce que vous le désactiviez en appuyant sur D.

INFORMATION
Si vous laissiez la porte ouverte pendant plus de 10 minutes, l'alarme ne se déclenchera plus. Le fonctionnement de l'appareil passée en mode sécurisé afin d'assurer un refroidissement suffisant et d'éviter la dépréciation des alimentés malgré l'ouverture de la porte.
Sécurité enfants (Child Lock)

Activation : activez la fonction child lock en appuyant longuement sur
la touche (3 secondes), D jusqu'à ce que l'écran affiche
Cette fonction permet de verrouiller l'ensemble du panneau de commande, y compris la machine à glaçons et le distributeur d'eau froide.
Désactivation : pour désactiver la fonction, appuyez à nouveau longuement sur la touche D.
En cas de panne de courant, le fonctionnement sera interrompu.
Équipements interieurs de l'appareil
- Les équipements varient selon les modeles)
Étagères
Les étagères vides peuvent être réaménagées comme bon vous semble à travers les guides situés à l'intérieur de l'appareil, sans avoir à les retireur de l'appareil. Pour déplacer ou夕阳er une étagère de l'appareil, tirez-la vers vous, soulevez-la à l'avant, puis déplacez-la ou retirez-la de l'appareil. Stockez les denrées qui ne conservent pas longtemps à l'arrête de l'étagère, là où la température est la plus BASSE.
Bac à légumes (CrispZone) *
Les tiroirs situés au fond du réfrigerateur sont destinés au stockage des fruits et légumes. Ils fournissent de l'humidité et empêchent les alimentés de se desscher.

Pour enlever le bac à légumes :
- tirez-le aussi loin qu'il peut aller, puis souveze-le à l'avant et sortez-le complètement.
Balconnets

L'intérieur de la porte du compartment de réfrigération et de congélation est équipé d'étagères conçues pour stocker de petits paquets.
Vous pouvez disposer les balconnets à votre convenance en les soulevant légèrement des rainures qui les maintainennent en place et en les positionnant à la hauteur souhaitée ; veillez à les insérer correctement dans les rainures.
L'étagère inférieure située sur la porte du compartment de réfrigération est donc pour stocker des bouteilles.
Chaque balconnet peut supporter un poids maximum de 5kg
Système de distribution d'air (MultiFlow) *
Le système avancé MultiFlow répartitUniformément l'air et égalise la température dans tout le réfrigerateur. Ce système permet également de placer n'importe quel type d'aliment sur n'importe qu'elle clayette dans le réfrigerateur, car il n'y a pas de différences de température entre celles-ci.
Installation du circuit d'eau
Installation du filtré à eau
Suivez les étapes suivantes pour installer le filtré à eau.
- Tout d'abord, retirez le filtré à eau et les conduites d'eau de l'intérieur du réfrigerateur.
- Choisissez ensuite l'endetroit ou vous souhaitez installer le filtrte externe.

INFORMATION
Remarque : il convient de placer le filtre à eau contre un mur, dans un endroit facilement accessible, afin de facilititer son remplacement. Ne l'installez pas sur le mur qui se trouve derrière le réfrigérateur.
- Définissez ou mesurez la distance entre le filtre et le robinet et la distance entre le filtre et le réfrigérateur.
- Préparez des tuyaux de longueur appropriée (coupez les conduites d'eau à la longueur appropriée pour les raccarder à l'entrée et à la sortie du contrôle).
Fixez ensuite le porte-filtre au mur à l'aide d'un tournevis, puis inserez le filtre dans le porte-filtre.

- Porte-filtre
- Vis
- Raccord de sortie
- Filtre
- Raccord d'entree

sens d'écoulement

INFORMATION
Pour eviter les fuites, le tuyau d'eau doit etre insere a fond dans le filtrte.
- La longueur du tuyau doit être inférieure à 5 metres. Si le tuyau est trop long (plus de 5 metres), l'approvisionnement en eau froide et en glace peut être insuffisant en raison d'une pression trop faible dans le tuyau d'eau.
- Coupez le tuyau d'eau à la longueur appropriée. Veillez à ce que le tuyau ne soit pas excessivelyment coudé.
- Nous recommendons de confier l'installation de l'appareil à une personne dûment qualifiée.

ATTENTION!
- Le filtré à eau doit être installé en position verticale, comme indiqué dans la figure ci-dessus. Il est essentiel de bien installer le tuyau d'eau sur les raccords d'entrée et de sortie du filtré.
- Ne fixez jamais le filtré sur le réfrigérateur, car vous risquez de percer les tuyaux du circuit de refroidissement.
Raccordement du tuyau d'eau au filtré
Suivez les instructions arrivagnées d'illustrations ci-dessous pour raccorder le tuyau d'eau au filtré.

Retirez d'abord les deux raccords et les deux bouchons du filtre à eau.
- Raccord
- Bouchon
- Filtre à eau

Enoncez ensuite les tuyaux d'eau jusqu'au bout dans les orifices d'entrée et de sortie du filtré à eau.
- Tuyau
- Raccord d'entrée
- Raccord de sortie
- Filtre à eau

Dans un second temps, insérez les deux raccords aux emplacements prévus à cet effet, comme indiqué sur la figure. Assurez-vous que chacun des raccordsMaintiennent fermement le tuyau d'eau.
- Raccord
- Tuyau
- Filtre à eau
Raccordement de l'alimentation d'eau à l'entrée du contrôle à eau
Le raccord et le clapet anti-retour forment une seule piece. Utilisez toujours un nouveau raccord ; n'utilise pas un ancien raccord que vous possedez deja. Connectez le raccord à une arrivée d'eau appropriée avec un filtage de 3/4 po BSP et serrez-le a l'aide d'une clé. Insérez le tuyau d'eau à fond dans le clapet anti-retour. Insérez ensuite le raccord comme indiqué sur la figure.


- Vanne d'eau
- Clé anglaise
- Raccord
- Raccord
- Clapet anti-retour
- Tuyau d'arrivée d'eau du filtré

INFORMATION
- Àprous avoir installé le filtré à eau, ouvrez le robinet d'eau et laissesce couler l'eau pendant 5 minutes avant utilisation.
- Il est normal que de l'eau de couleur foncée s'écoule du filtré dans un premier temps.
Le tuyau d'eau ne doit être raccordé qu'à une source d'eau potable.
Pour assurer son bon fonctionnement, la machine à glaçons requiert une pression d'eau comprise entre 207 et 689 kPa.
1. Eau

sens d'écoulement
Connexion du raccord de sortie du filtré avec le réfrigérateur
Reliez le tuyau partir du raccord de sortie du filtre à eau et le tuyau menant au raccord d'entrée du réfrigérateur à l'aide du raccord double (coupleur).
Insérez le tuyau d'eau jusqu'àu milieu du raccord double (coupleur), sans quoi la conduite d'eau risque de fuir à cet emplacement.

Insérez les deux raccords à l'endetroit prévu à cet effet, comme indiqué sur la figure. Assurez-vous que chacun des raccords maintiennent fermement le tuyau d'eau.
Ouvrez le robinet d'eau pour purger les tuyaux d'eau et vérifie qu'ils ne fuient pas. En cas de fuite, vérifie que les tuyaux d'eau sont entièrement insérés dans le raccord au point de fuite. Si ce n'est pas le cas, réinstallez-les et assurez-vous qu'ils sont bien insérés dans le raccord.

INFORMATION
- ÀpRES avoir raccordé la sortie du filtre au réfrigérateur ( comme indiqué sur la figure), il convient de jeter les premiers verres d'eau, car les tuyaux doivent d'abord être purgés.
Veillez à ce que des objets lourds n'exercent pas de pressions sur les tuyaux d'eau et que ces derniers ne soient pas excessivement coudés.

ATTENTION!
Lorsque vous ouvrez le robinet d'eau, assurez-vous qu'il n'y a pas de fuite d'eau au niveau des raccords du tuyau d'eau. Si vous constatiez des fuites au niveau des tuyaux ou des raccords, fermez immédiatement le robinet et introduisez le raccord ou le tuyau d'eau à fond dans celui-ci.
Machine à glaçons/distributeur d'eau froide
En appuyant sur "cubed" (glaçons), "crushed" (glace pilée) ou "water" vous pouvez désirer entre la distribution de glaçons (et leur forme) ou d'eau froide.
Après avoir sélectionné le type de glaçons, exercez une légère pression sur le levier du distributeur à l'aide d'une tasse ou d'un verre. Des glaçons sortirons de l'appareil. Veillez à ce que la tasse ou le verre soit maintainu contre la machine pour réceptionner les glaçons.

INFORMATION
- Si vous sélectionné le mode glaçons après avoir utilisé la fonction glace pilée, il est possible qu'une petite quantité de la glace pilée restante tombe dans le écipient.
- Ne retirez pas le écipient du distributeur aussitôt après avoir fait couler la quantité d'eau désirée ou obtenu la quantité de glace souhaitée. Attendez encore 2 à 3 secondes pour éviter les débordements.
- L'eau du distributeur est froide, pas glacée. Si vous souhaitez de l'eau plus fraîche avec des glaçons, versez d'abord des glaçons dans le verre, puis replisssez-le avec de l'eau provenant de la machine.

ATTENTION!
- Ne tirez pas sur le levier sous peine d'endommager ou de casser le ressort de celui-ci.
Pour éviter que le moteur du broyeur de glace ne surchauffe, n'utilise pas le distributeur de glaçons pendant plus d'une minute dans des conditions normales d'utilisation.
Utilisation duseau à glaçons
Retrait duseau à glaçons : saisissez la poignée comme indiqué dans la figure ci-dessous. Puis, soulevez-le et retirez-le lentement afin d'éviter toute blessure.
Retrait duseau à glaçons :


Installation duseau à glaçons :

Lorsque you remettez leseau à glaçons en place, assurez-vous que les deux rainures laterales (A1 et B1) duseau à glaçons s'enclenchent dans les raccords (A1 et A2).
- Poussez leseau à glaçons vers le haut et assurez-vous que les deux rainures laterales (B1 et B2) duseau à glaçons s'enclenchent dans les raccords (A1 et A2).
- Abaissez leseau a glacons et assurez-vous qu'il est bien positionné dans le support.
INFORMATION
- Lessonsproduitsparlesglaçonsentombant dansleseaufontpartisdufonctionnement normalde l'appareil.
- Si vous attendez trop longtemps avant desteroler la glace du seau, les cubes risquent de se coller les uns aux autres. Dans ce cas, retirez toute la glace et videz leseau.
- Si le réfrigerateur est à l'arrêt pendant une période trop longue, la glace qui se trouve dans leseau va fondre et de l'eau risque de s'écouler du réfrigerateur. Pour éviter cela, retirez toute la glace duseau.
- Si vous ne parvenez pas à夕阳er la glace du seuil, vérifie si la glace est coincée dans la goulotte et夕阳rez-la si nécessaire. Vous pouvez également sortir le seuil à glace pour vérifier si plusieurs glacons sont collés les uns aux autres et les夕阳er.
- La première production de glaçons après l'installation inférieure à la normale, car la présence d'air subsiste dans les conduites d'eau. Une utilisation normale suffit à purger l'air des tuyaux.
- Lavez leseau à glace avec un détergent doux, puis rinceze-le et séchez-le soigneusement. N'utilise pas de nettoyants ou de solvants agressifs ou abrasifs.

Avant de réinstaller leseau à glaçons, veuillez vérifier que les raccords sont correctement inclinés pour s'adapter l'un à l'autre. Si ce n'est pas le cas, il convient de régler l'angle du raccord duseau à glaçons de manière à ce qu'il corresponde à celui du raccord du moteur.

ATTENTION!
- N'introduisez pas vos doigs, vos mains ou tout autre objet inapproprié dans la goulotte ou dans leseau à glaçons, car vous risqueriez de vous blesser ou de provoquer des dégats matériels.
- Ne laissiez pas les enfants grimper sur la machine à glaçons/distributeur d'eau froide ou retarder leseau à glaçons, car ils risquent de se blesser.
Conservation des aliments dans le réfrigérateur
Précautions et conseils

INFORMATION
L'utilisation correcte de l'appareil, l'emballage soigneux des aliments, le maintain d'une température adequate et le respect des règles d'hygiene sont essentiels pour sauvégarder la qualité des alimentés conservés dans le réfrigerateur.
Respectez toujours la date limite de consommation indiquée sur les emballages.
Conservez vos alimentés dans des écipients fermés ou emballez-les soignement pour qu'ils ne s'imprégnant pas mutuellesment des différentes odeurs ou prennett l'humidité.
Ne conserve pas de matieres inflammables, volatiles ou explosives dans votre réfrigérateur.
Les bouteilles contenant des boissons fortement alcoholisées doivent être fermées hermétiquement et rangées en position verticale.
Certaines solutions organiques, les huiles essentielles d'agrumes, l'acid de beurre et des matieres grasses peuvent cause le vieilissement prémature des matieres plastiques si ces dernières sont exposées longtemps à leurs effets.
Une odeur désagreable signifie qu'un aliment se gâte ou que le réfrigérateur n'est pas propre (voir le chapitre Nettoyage de l'appareil).
Si vous vous absentez de votre domicile pour une longue période, retirez les denrées périsibles de votre réfrigérateur.
Évitez la contamination des alimentés
Pour éviter la contamination des alimentes, veuillez respecter les instructions suivantes :
- Ne laïsez pas la porte ouverte trop longtemps, car cela peut entraîner une montée significative de la température dans les compartments de l'appareil.
- Nettoyez régulièrement les surfaces pouvant enterer en contact avec les alimentents ainsi que la goulotte destinée à l'écoulement de l'eau de dégivrage.
- Rangez la viande et le poisson crus dans des recipients appropriés, de manière à ce qu'ils ne soient pas en contact avec d'autres alimentés ni ne s'égouttent dessus.
Si l'appareil frigorifique reste vide pendant une longue période, eteignez-le, degivrez-le, nettoyez-le, sechez-le et laisserze la portentrouverte pour eviter le développement de moississures à l'intérieur.
Congelation des aliments frais et stockage des surgeles
La quantité maximale d'aliments fais que vous pouvez congefer en une seule fois est indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. Si vous congelez une plus grande quantité, cela nuira à la qualité de la congélation et des alimentents qui sont déjà congelés.
24 heures avant de congeler des alimentes frais, activez la fonction Super Congélation :
en appuyant longuement (3 secondes), Freezer Super Freeze 3" jusqu'à ce que le symbole suivant s'affiche
- Vous pouvez ensuite dispose des aliments frais dans la zone de congélation.
Veillez à ce que les alimentés fais ne touchent pas ceux qui sont déjà congelés.
- Si vous congelez seulement de petites quantités (1 à 2 kg) il n'est pas nécessaire d'activer au préalable la fonction Super Congélation.
Precautions a prendre pour la congregation

INFORMATION
Ne congelez que les alimentés adaptés aux basses températures. Les produits destinés à la congélation doivent être frais et de bonne qualité.
Choisissez l'emballage convenant à chaque type de produit et emballez correctement les denrées.
L'emballage doit être étanche à l'air et à l'humidité pour éviter le desschement et la perte des vitamines des alimentés congelés.
Indiquez sur les emballages la date de congélation, la quantité et la nature du produit.
Il est primordial que les alimentes congèlient le plus vite possible. Les portions ne doivent donc pas être trop grosses. Laissez-les séjourner au réfrigérateur avant de les congeler.
Conservation des surgeles du commerce
- Respectez les instructions du fabricant pour la conservation et l'utilisation des surgelés. La température de stockage et la date limite de consommation figurent sur les emballages.
- Choisissez seulement des surgelés correctement emballés, compteant un étiquetage réglementaire, et conservés à une température toujours inférieure à -18°C.
- N'achetez pas de produits recouverts de givre, car cela indique qu'ils ont déjàCOMMENCE à décongeler plusieurs fois; ces surgelés sont de qualité inférieure.
- Sur le trajet vers votre domicile, protégez les surgelés contre la décongélation, car l'élevation de la température raccourcit leur durée de conservation et alterè leurs qualités nutritionnelles.
Duree de conservation des surgeles
Duree de conservation recommandee dans le congelateur
| Aliment | Durée |
| Fruits, bœuf | de 10 à 12 mois |
Suite du tableau de la page précédente
| Aliment | Durée |
| Légumes, veau, volaille | de 8 à 10 mois |
| Gibier | de 6 à 8 mois |
| Porc | de 4 à 6 mois |
| Viande hachée ou en morceaux | 4 mois |
| Pain, gâteaux, plats cuisinés, poissons maigres | 3 mois |
| Tripes | 2 mois |
| Saucisses fumées,oisson gras | 1 mois |
Décongélation des surgeles
-
La décongélation est une étape importante pour la consommation des surgelés. Les alimentés doivent être décongelés correctement.
Voici les méthodes de décongélation appropriées : -
dans le réfrigérateur,
-dans l'eau froide, -
dans un four à micro-ondes ou un four à convection avec un programme de décongélation adapté.
-
Certains produits congélés peuvent être cuits sans décongélation préalable. Ce sera indiqué par le fabricant sur l'emballage.
- Emballez en petites portions les alimentes que vous congelez. Cela leur permettra de décongeler plus rapidement.
- Il faut consommer ou cuisiner le plus rapidement possible les alimentes partiellement ou totalement décongelés. Les bacteriées générées dans les produits décongelés se reactivent et les denrées s'abiment rapidement, en particulier les fruits, les légumes et les plats cuisinés.
- Ne recongelez pas les alimentents qui ont eté partiellement ou totalement décongelés.
Dégivrage de l'ordinateil
Dégivrage automatique du réfrigérateur
Il n'est pas nécessaire de dégivrer le réfrigérateur, car la pellicule de glace qui se dépose sur la paroi arrrière s'élimine automatiquement. Pendant les périodes d'inactivité du compresseur, le givre fond et l'eau s'écoule par un orifice situé sur la paroi arrrière, puis elle est recueillie dans le collecteur monté au-dessus du compresseur d'ou elle s'évapore.
Veillez à ce que l'orifice d'écoulement de l'eau de dégivrage, sur la paroi arrête à l'intérieur du réfrigerateur, ne soit jamais obstrué par des alimentents ou autres débris.
Si une couche de givre excessive (3 à 5 mm) se forme sur la paroi arrêté, à l'intérieur du réfrigerateur, mettez l'appareil à l'arrêt et dégivrez-le manuellement.
Dégivrage du congélateur à froid ventilé (NoFrost)
- Le congélateur à Froid ventilé (NoFrost) dégivre automatiquement. Si une pellicule de glace se forme occasionnellement sur les parois, elle disparaître d'elle-même.
Nettoyage de l'appareil

ATTENTION!
Avant le nettoyage, débranchez l'appareil du secteur - débranchez l'appareil et retirez le cable de connexion de la prise.
- Utilisez un chiffon doux pour nettoyer toutes les surfaces. Les détergents contenant des substances abrasives, des acides, ou des solvants ne convennent pas car ils abirmaient l'appareil.
Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec de l'eau et un détergent léger.
Pour les surfaces laquées ou en aluminium, vous pouvez utiliser de l'eau tiède additionné d'un peu de détergent liquide ou un produit faiblement dosé en alcohol (nettoyant pour les vitres). Par contre, n'employez pas de détergent contenant de l'alcool pour nettoyer les pieces en plastique.
Lavez l'intérieur de l'appareil avec de l'eau tiède vinaigrée.
- Ne nettoyez pas les pieces des équipements interieurs dans un lave-vaiselle, car cela pourrait les endommager.
- Si la couche de givre dépasse 3 à 5 mm d'épaissur, elle augmente la consommation d'énergie ; il faut donc dégiver l'appareil régulierement (à l'exception des modèles avec Froid Ventilé / NO FROST). N'utilise pas pour cela d'objets pointus, de solvants, ni d'aerosols.
Lorsque vous avez terminé le nettoyage, remettez l'appareil en marche et rangez les alimentes à l'intérieur.
Guide de dépannage
| Problème | Cause ou solution |
| L'appareil est branché au réseau électrique mais ne fonctionne pas : | Vérifiez si la prise secteur est alimentée en électricité et si l'appareil a été mis en marche. |
| Le système de réfrigeration fonctionne en continu sans interruptions intermédiaires : | La température ambiente est très élevé. La porte a été ouverte trop souvent ou trop longtemps. La porte est mal fermée (porte cabossée, joint sale ou endommagé, etc.). Vous avez introduit trop d'aliments frais en une seule fois. Le capteur situé dans le réfrigerateur est bloqué par des aliments frais. Permettez que l'air circule autour du capteur (seuls quelques modèles en sont écoupés). |
| Un dépôt excessif de givre sur la paroi arrière du réfrigerateur peut avoir les causes suivantes : | La porte a été ouverte trop souvent ou trop longtemps. Vous avez introduit des plats chauds dans le réfrigerateur. Les alimentents ou les recipients touchent la paroi arrière du réfrigerateur. Mauvaise étanchaité de la porte. Si le joint est sale ou endommagé, nettoyez-le ou remplacez-le. |
| Formation de glace ou de givre à l'intérieur du congélateur : | La porte a été ouverte trop longtemps ou trop fréquemment. La porte est mal fermée. Mauvaise étanchaité de la porte (porte mal alignée, joint sale ou endommagé, etc.). Dégivrez l'appareil manuelle. |
| Condensation (buée) sur la clayette au-dessus des tiroirs : | Ceci est un phénomène transitoire qui ne peut être complètement évité en périodes de forte chaleur et d'humidité. Il se dissipe lorsque la température et l'humidité redeviennent normales. Nous vous recommendons de nettoyer plus souvent les tiroirs et d'essuyer la buée de temps en temps. Ouvrez les aérations du régulateur d'humidité. Mettez les alimentents dans des sachets en plastique ou autre emballage hermétique. |
| Gouttelettes sur la paroi arrière du compartment réfrigérateur. | Ceci est normal. Le comportement réfrigérateur dégivre automatiquement, et par conséquent, des gouttelettes d'eau s'éçoulant par un orifice situé sur la paroi arrière, puis elles sont recueillies dans le collecteur monté au-dessus du compresseur d'ou elles s'évaporent. |
| De l'eau s'écoule du réfrigérateur : | L'orifice de vidange est bouché, l'eau de dégivrage ne peut pas s'écouler normalement dans la gouttière. Nettoyez l'orifice bouché, par exemple avec une paille en plastique. Si une épaisse couche de givre s'est formée, dégivrez l'appareil manuellement (voir le chapitre Dégivrage de l'appareil). |
Suite du tableau de la page précédente
| Problème | Cause ou solution |
| La porté est difficile à ouvrir : | • Vous pouvez avoir des difficultés à ouvrir la porte du congealaur que vous venez juste de fermer. Lorsqu'on ouvre la porte, l'air froid qui s'échappe de la cuve est remplaced par de l'air à température ambiente. Pendant le refroidissement de cet air chaud, une dépression se forme, du vide se create et la porte devient difficile à ouvrir. Au bout de quelques minutes, la pression normale se rétablit dans le congealaur et vous pouvez ouvrir la porte facilement. |
| Les parois de l'appareil sont chaudes : | • C'est normal. Des tuyaux et des tubes sont installés dans les parois de l'appareil ; ceux-ci ont tendance àCHAuffer pendant son fonctionnement. |
| L'éclairage LED ne fonctionne pas : | • Si l'éclairage LED ne fonctionne pas, contactez un technician du service après-vente. • N'essayez pas de le réparer vous-même, car vous risqueriez d'entrée en contact avec un courant à haute tension. |
| Ec ou Er s'affiche à l'écran : | • Les touches sensitives ne réagissant pas. Appelez le service après-vente pour les fairreréparer. • Tant que l'apparil n'aura pas été réparé, il fonctionnera en mode sécurisé. Il se mainiendra automatiquement à la température la plus adaptée pour chaque compartment. |
| E0 sur l'unité d'affichage : | • Le capteur d'humidité et de température ambiente est défectueux. Contactez un réparateur pour résoudre le problème. L'appareil se met en sécurité jusqu'à l'intervention d'un technicien de maintenance. L'appareil maintain automatique la température la plus appropriée pour chaque compartment. |
| E1 s'affiche à l'écran : | • Le capteur de température du réfrigérateur est défectueux. Contactez un réparateur pour résoudre le problème. L'appareil se met en sécurité jusqu'à l'intervention d'un technicien de maintenance. L'appareil maintain automatique la température la plus appropriée pour chaque compartment. |
| E3 s'affiche sur l'unité d'affichage : | • Le capteur de température du congealaur est défectueux. Contactez un réparateur pour résoudre le problème. L'appareil se met en sécurité jusqu'à l'intervention d'un technicien de maintenance. L'appareil maintain automatique la température la plus appropriée pour chaque compartment. |
| E4 sur l'unité d'affichage : | • Le capteur de l'évaporateur est défectueux. Appelez un centre de service pour résoudre le problème. L'appareil fonctionnera en mode sans échec jusqu'à ce qu'il soit réparé par un technicien chargé de la maintenance. L'appareil conservera automatiquement la température la plus appropriée pour chaque compartment. |
Suite du tableau de la page précédente
| Problème | Cause ou solution |
| E9 sur l'unité d'affichage : | • Le capteur de température de la machine à gacons est défectieux. Contactez un répartaréur pour résoudre le problème. L'appareil se met en sécurité jusqu'à l'intervention d'un technicien de maintenance. L'appareil maintain automatiquement la température la plus appropriée pour chaque compartment. |
| Eb s'affiche à l'écran : | • La machine à gacons est défectueuse. Contactez un répartaréur pour résoudre le problème. |
Si vous ne parvez que pas à résoudre le problème malgré les conseils ci-dessus, contactez le service après-vente agréé le plus proche et indique le type, le modele et le numero de série figurant sur la plaque signalétique apposée à l'intérieur de l'appareil.
Protection de l'environnement
L'emballage est constitué de matérielux écologiques qui peuvent être recyclés, remis aux ordures menagères ou détruits sans nuire à l'environnement.
Mise au rebut de l'appareil usage
Lorsque vous approuèil sera parvenu à la fin de sa vie utile, remettez-le à une déchéterie qui collecte les équipements électroménagers ; vous protégerez ainsi l'environnement.
Auparavant, faites ceci :
- déconnectez l'appareil du réseau électrique;
ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.

Le symbole de la poubelle barrée figure sur le produit ou sur son emballage en application de la directive européenne 2002/96/CE sur les Déchets d'Équipement Électrique et Électronique (DEEE). Cette directive sert de règlement cadre à la reprise, au recyclage et à la valorisation des apparciels menagers usages dans toute l'Europe. Ce produit ne peut donc pas été jeté avec les ordures menagères, mais doit faire l'objet d'une collecte sélective. Lorsque vous ne l'utiliserez plus, remettez-le à un service de ramassage spécialisé ou à une déchéterie – municipale ou privée – quiTRAITE les DEEE ; vous contribuerez ainsi à éviter des conséquences néfastes pour la santé et l'environnement. Pour tout renseignement sur la mise au rebut et le recyclage de ce produit, veuillez contacter la mairie ou le service de la propriété de votre commune, ou encore le magasin dans lequel vous l'avez acheté.
Informations sur le bruit de l'appareil
Dans les réfrigerateurs congélateurs, la production de froid est réalisée par un système de réfrigération qui comporte un compresseur (et qu'ilque fois un ventilateur) dont le fonctionnement peut produit un certain bruit. L'intensité du bruit dépend de la stabilité, de l'âge, et de l'utilisation - correcte ou non - de l'appareil.
-
Àprou le raccordement au réseau électrique, le fonctionnement du compresseur et la circulation du fluide frigorigène peuvent être un peu bruyants. Ceci n'est pas un signe de dysfonctionnement et n'a aucune influence sur la longévité de l'appareil. Avec le temps, l'intensité de ces bruits diminue.
-
Quelquefois, on peut entendre aussi des bruits inhabituels assez forts qui sont dus le plus souvent au positionnement incorrect de l'appareil.
-
Il doit être stable et parfaitement horizontal sur un sol plan et dur.
-
Il ne doit pas toucher le mur ou les éléments adjacents.
-
Vérifiez si les aménagements interieurs tiennent bien en place, ou bien si les boîtes, bouteilles ou autres recipients ne s'entrechoquent pas.
-
Le fonctionnement de l'appareil peut être temporairement plus bruyant lorsque le système de réfrigeration est plus sollicité ; ceci se produit pendant les périodes où l'on ouvre la porte plus souvent ou plus longtemps, ou quand on introduit une grande quantité d'aliments frais, ou encore lorsque la Super Congélation ou la Super Réfrigeration est active.
Notes
Hisense UK Ltd
Bâtiment Front Office12 à 16 rue Sarah Bernhardt 92600 ASNIERES-SUR-SEINE
Hisense Gorenje Germany GmbH
Parkring 31-33,85748 Garching b. München, Deutschland
Notice Facile