DOME SUBWOOFER BLACK - Enceinte audio FOCAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DOME SUBWOOFER BLACK FOCAL au format PDF.

📄 25 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice FOCAL DOME SUBWOOFER BLACK - page 1
Type de produit Subwoofer compact
Caractéristiques techniques principales Technologie de haut-parleur à membrane en polypropylène, amplification intégrée
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Dimensions approximatives Dimensions : 30 x 30 x 30 cm
Poids Poids : 10 kg
Compatibilités Compatible avec les systèmes audio Focal et autres systèmes audio avec entrée RCA
Puissance Puissance de sortie : 200 W RMS
Fonctions principales Rendu des basses profondes, réglage du niveau de volume et de la fréquence de coupure
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées auprès des revendeurs agréés
Sécurité Utiliser dans un endroit sec, éviter l'exposition à l'humidité
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, service après-vente disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - DOME SUBWOOFER BLACK FOCAL

Comment connecter le FOCAL DOME SUBWOOFER à mon système audio ?
Pour connecter le FOCAL DOME SUBWOOFER, utilisez un câble RCA pour le relier à la sortie subwoofer de votre amplificateur ou de votre récepteur AV. Assurez-vous que le subwoofer est bien alimenté avant de l'allumer.
Pourquoi le subwoofer ne produit-il pas de son ?
Vérifiez que le subwoofer est correctement branché et que l'alimentation est allumée. Assurez-vous également que le volume du subwoofer est réglé sur un niveau audible et que la source audio émet un signal basse fréquence.
Comment régler le niveau de volume du FOCAL DOME SUBWOOFER ?
Le niveau de volume peut être ajusté à l'aide du bouton de volume situé à l'arrière du subwoofer. Il est recommandé de l'ajuster en fonction des préférences d'écoute et de l'acoustique de votre pièce.
Le subwoofer émet-il des bruits indésirables, et que faire ?
Si vous entendez des bruits indésirables, vérifiez les connexions pour vous assurer qu'elles sont bien serrées. Évitez également de placer le subwoofer près d'objets qui pourraient vibrer. Si le problème persiste, essayez de repositionner le subwoofer dans la pièce.
Quelle est la puissance du FOCAL DOME SUBWOOFER ?
Le FOCAL DOME SUBWOOFER a une puissance de 200 W RMS, offrant des basses profondes et puissantes pour une expérience d'écoute immersive.
Puis-je utiliser le subwoofer avec un téléviseur ?
Oui, vous pouvez utiliser le FOCAL DOME SUBWOOFER avec un téléviseur en le connectant à votre récepteur audio/vidéo ou à un téléviseur équipé d'une sortie subwoofer.
Quels sont les dimensions du FOCAL DOME SUBWOOFER ?
Les dimensions du FOCAL DOME SUBWOOFER sont de 32 cm de diamètre et 35 cm de hauteur.
Comment nettoyer le FOCAL DOME SUBWOOFER ?
Pour nettoyer le subwoofer, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs qui pourraient endommager la finition.

Questions des utilisateurs sur DOME SUBWOOFER BLACK FOCAL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Enceinte audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DOME SUBWOOFER BLACK - FOCAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DOME SUBWOOFER BLACK de la marque FOCAL.

MODE D'EMPLOI DOME SUBWOOFER BLACK FOCAL

User manual/ Manuel d'utilisation

FOCAL DOME SUBWOOFER BLACK - 1

English/ français page 16

L'éclair représenté par le symbole flèche et contenu dans un triangle équilatéral, a pour objet de prévenir l'utilisateur de la présence de tension élevée au sein de l'appareil pouvant entraîner un risque de chic électrique.CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPENLe point d'exclamation contenu dans un triangle équilatéral, a pour objet de prévenir l'utilisateur de la présence d'instructions importantes mentionnées dans le mode d'emploi et relatives à la mise en œuvre et à l'entretien de l'appareil.
1. Lire ces instructions. 2. Conserver ces instructions. 3. Prende en considération les mises en garde. 4. Suivre toutes les instructions. 5. Ne pas utiliser cet apparéil en présence d'eau. 6. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec. 7. N'obstruer aucurn orifice de ventilation. Installer l'appareil en suivant les instructions du fabricant. 8. Ne pas installer l'apparéil à proximité d'une source de chaleur tel un radiateur, une cusinière, une bouche de chauffage ou tout autre apparéil (y compris les amplificateurs) dissipant de la chaleur. 9. Respecter les instructions de sécurité concernant le cordon d'alimentation secteur. Le cordon d'alimentation présente deux lames dont l'une est plus large que l'autre. Un cordon avec mise à la terre content deux lames ainsi qu'une troisième pour la convection à la terre. La lame la plus large ou la troisisième lame ont pour objet d'assurer votre sécurité. Si le cordon d'alimentation ne s'adapte pas à votre prise d'alimentation secteur, consultez un électricien et remplacez la prise secteur désuette. 10. Assurez-vous que le cable d'alimentation ne puisse être piétiné, écrasé ou pince. Une attention toute particulière doit être accordée à la fiche d'alimentation et à la liaison du cordon avec l'apparéil. 11. N'utiliser que les accessoires recommandés par le fabricant. 12. N'utiliser que les accessoires de manutenion, pieds, trépieds, supports ou tables recommandés par le fabricant ou deux vendus avec l'apparéil. Lorsqu'un chariot est utilisé, redoublez de prudence lors du déplacement de l'ensemble chariot/apparéil afin d'éviter toutes blessures par basculment. 13. Débranchez l'apparéil en cas d'orage ou pendant de longues périodes pendant lequel l'apparéil n'est pas utilisé.14. Toute tâche de maintenance doit être réalisée par un personnel qualifié. Une maintenance est nécessaire à la suite de tout dommage occasionné à l'apparéil tels que la déterrioration du cable ou de la fiche d'alimentation, le déversement de liquide ou l'insertion d'objets à l'intérieur de l'apparéil, l'exposition à la pluie ou à lhumidity, le mauvais fonctionnement ou le reversement de l'apparéil. 15. Ne pas utiliser d'accessoires non recommandés par le fabricant de l'apparéil afin d'évier tout risque. 16. Ce produit doit être raccordé uniquement au type d'alimentation secteur indiqué sur l'étiquette figurant sur l'apparéil. En cas d'hésitation sur le type d'alimentation de chaque installation secteur, consultez le vendur de produit ou autres fournisseurs d'électricité. Pour les appareilsPrevus pour une utilisation à partir d'une batterie ou d'une autre source d'alimentation, se réféérer au manuel d'utilisation. 17. Si une antenne extérieure ou un réseau cablelet est connecté à cette apparéil, assurez-vous que l'antenne ou le cable soit raccordé à la terre afin de garantir une protection contre les surcharges électriques et les effets de l'électricité statique. Les informations relatives à la façon de relier correctement le mât à la terre, ainsi que le fil d'antenna à l'unité de décharge, la section des conducteurs, la position du système de décharge, la connection et les specifications de l'électrode de terre sont containues dans l'article 810 de la norme National Electrique, ANSI/NFPA 70. 18. Une antennaextérieure doit toujours être tenue à l'écart des lignes haute tension ou des circuits électriques et d'éclairage de force intensité ainsi que de l'endroit où elle sera susceptiblement de tomber sur de telles lignes haute tension ou circuits électriques. Lors de l'installation d'une antennaextérieure, un soleit tout particulier doit être pris afin d'éviter tout contact avec de tels circuits, ceux qui pouvant partager un risque mortel.19. Ne surchargez pas les prises murales, les rallonges électriques ou les prises multiples. Il pourrait en résulter incendies ou chôcs électriques. 20. Ne jamais insérer unquelconque objet par les trous de ventilation de l'apparéil. Il pourrait entrer en contact avec des composants soumis à de hautes tensions ou les court-circuiter et ainsi occasionner un incidendie ou un chôc électricque. Ne jamais répandre de liquide sur l'apparéil. 21. Ne tentez pas de réparer cet apparéil par vos propres moyens; l'ouverture de cet ap-areil peut vous exposer à des tensions dangereuses ou à autres risques. Pour toute intervention de maintenance, adressé-vous à un personnel qualifié. 22. Lorsque le remplacement de composants est nécessaire, assurez-vous que le technicien de maintenance utilise les composants spécifiés par le fabricant ou spécifique des caractéristiques identiques à ceux correspondant à l'exemplaire d'origine. Des composants non conformes peuvent provquer incendies, chôcs électricques ou autres risques. 23. Àprese toute intervention ou réparation sur l'apparéil, besoin deau technicien de maintenance de procédé à des tests afin de vérifier que le produit fonctionne en toute sécurité. 24. L'apparéil ne doit être monté sur un mur ou au plafond si le constructeur le prévoit, et uniquement selon les Fil d'antenne - 25. Le commutateur On/Off situé à l'arrêté du subwoofer est le dispositif de sc-tiennentement de l'alimentation. Il permet de déconnecter l'électronique du secteur. Il doit toujours rester accessible pour l'utilisateur. 26. Ne pas exposer à des égouttements d'eau ou des élaboussures. 27. ATTENTION : Danger d'explosion si la pile n'est pas replacé correctement. Ne replacer que par le même type ou un type équivalent.

F

Nous you remercions d'avoir choisi les enceintes Focal et de partager avec nos notre philosophie "the Spirit of Sound". Ces enceintes de haute techniciete integrent les ultimes perfectionnements Focal en matière de conception de hautparleurs pour la haute fidetite et le home cinema. Afin d'exploiter toutes leurs performances, nous you conseillons de dire les instructions de ce livre puis de le conserver avec precaution pour vous y referrer ulterieurement.

GB

A - Height positioning / Position en hauteur

Placez l'enceinte a eigale distance par rapport au point d'ecoute. Une hauteur minimale de 80 cm est recommendee afin d'obtenir une image sonore coherente.

FOCAL DOME SUBWOOFER BLACK - A - Height positioning / Position en hauteur - 1

PACK 5.1 SATELLITES

User manual/Manuel d'installation

17

  • Go at your listening spot / Installez-vous à votre place d'écoute
  • Use the positioning tool below / Positionner l'outil ci-dessous face à votre écran
  • It gives you the best positions for your speakers / Il vous donne le meilleur positionnement pour vos enceintes

FOCAL DOME SUBWOOFER BLACK - PACK 5.1 SATELLITES - 1

Wall fixing Bird speakers / Fixation murale enceintes Bird

  1. Before drilling any holes, check carefully that there are no electrical cables or pipes in the wall.
  2. Avant toute fixation murale vérifie, qu'enaucun cas vous ne risque de sectionner un cable electrique ou une canalisation à l'intérieur du mur.

Bird / Little Bird

Enlevez les caches vis et pointez l'emplacement des trous de fixation.

PACK 5.1 SATELLITES

User manual/Manuel d'installation

FOCAL DOME SUBWOOFER BLACK - PACK 5.1 SATELLITES - 1

Percez le mur au niveau des marques faites precedemment.
Insérez les chevilles dans le mur.

FOCAL DOME SUBWOOFER BLACK - PACK 5.1 SATELLITES - 2

Insérez les câbles au travers du socle tulipe/cocotte Bird.

FOCAL DOME SUBWOOFER BLACK - PACK 5.1 SATELLITES - 3

Fixez le socle tulipe/cocotte Bird.

PACK 5.1 SATELLITES

User manual/Manuel d'installation

FOCAL DOME SUBWOOFER BLACK - PACK 5.1 SATELLITES - 1

Connectez le satellite à ses cables (attention à bien respecter les polarités) puis déserrez les vis à l'aide de la clées fournie.

FOCAL DOME SUBWOOFER BLACK - PACK 5.1 SATELLITES - 2

Insérez la tête du socle dans son logement.

FOCAL DOME SUBWOOFER BLACK - PACK 5.1 SATELLITES - 3

Positionnéz le satellite comme désiré et resserrez les vis jusqu'au maintainen du satellite.

FOCAL DOME SUBWOOFER BLACK - PACK 5.1 SATELLITES - 4

Repositionnéz le cache magnétique du satellite.

PACK 5.1 SATELLITES

User manual/Manuel d'installation

Super Bird

FOCAL DOME SUBWOOFER BLACK - Super Bird - 1

Utiliser la partie maje de la fixation pour fixer cote mur, pointez l'emplacement des trous de fixation.

FOCAL DOME SUBWOOFER BLACK - Super Bird - 2

Passez les cables au travers de la fixation puis, après avoir inséré les chevilles dans le mur.

FOCAL DOME SUBWOOFER BLACK - Super Bird - 3

Perceze le mur au niveau des marques faites precedemment.
Insérer les chevilles dans le mur.

FOCAL DOME SUBWOOFER BLACK - Super Bird - 4

Fixez la partie maje de la fixation.

PACK 5.1 SATELLITES

User manual/Manuel d'installation

FOCAL DOME SUBWOOFER BLACK - PACK 5.1 SATELLITES - 1

Fixez à Super Bird la partie fémmelle de la fixation en utilisant les vis fournies puis connectez le satellite à ses câbles (attention à bien respecter les polarités).

FOCAL DOME SUBWOOFER BLACK - PACK 5.1 SATELLITES - 2

Emboiter les deux parties de la fixation. Le Super Bird sera en position horizontale pour une utilisation en centrale ou verticale pour une utilisation enceinte Gauche ou Droite.

PACK 5.1 SATELLITES

User manual/Manuel d'installation

Specifications

Little BirdBird
TypeUltra compact 2-way sealed speakerCompact 2-way sealed speaker
Drivers4" (10cm) Polyflex cone midbass51/2" [14cm) Polyflex cone midbass
Aluminum dome tweeterAluminum dome tweeter
Frequency response (±3dB)89Hz - 25kHz70Hz - 25kHz
Low frequency point (-6dB)81Hz64Hz
Sensitivity (2.83V/1m)87dB89dB
Nominate impedance8 Ohms8 Ohms
Minimum impedance3,5 Ohms3 Ohms
Crossover frequency2500Hz2500Hz
Recommended amplifier power15 - 75W15 - 100W
Dimensions (HxWxD)Tulipe: 8x411/16x5" [202 x 119 x 130mm] Cocotte: 711/16x61/4x516/16" [195 x 159 x 147mm]Tulipe: 11x69/16x7" [283 x 166 x 181mm] Cocette: 1013/16x811/16x8" [274 x 221 x 205mm]
Net weight1.65lb (0.75kg)4.63lb (2.1kg)

Super Bird

Little BirdBird
TypeUltra compacte 2 voies closeCompacte 2 voies close
Haut-parleurGrave/médium côte Polyflex 10 cm Tweeter dôme aluminiumGrave/médium côte Polyflex 14 cm Tweeter dôme aluminium
Réponse en fréquence (±3 dB)89 Hz - 25 kHz70 Hz - 25 kHz
Réponse à -6 dB81 Hz64 Hz
Sensibilité (2,83 V/1 m)87 dB89 dB
Impédance nominale8 Ohms8 Ohms
Impédance minimale3,5 Ohms3 Ohms
Fréquences de filtrages2500 Hz2500 Hz
Puisance ampli recommodée15 - 75 W15 - 100 W
Dimensions (H x L x P)Tulipe : 202 x 119 x 130 mm Cocotte : 195 x 159 x 147 mmTulipe : 283 x 166 x 181 mm Cocette : 274 x 221 x 205 mm
Poids (unité)0,75 kg2,1 kg

Super Bird

TypeCompacte 2 voies, avec radiateur passif
Haut-parleurRadiateur passif côte Polyflex14 cm Grave/medium côte Polyflex 14 cm Tweeter dôme aluminium
Réponse en fréquence (±3 dB)55 Hz - 25 kHz
Réponse à -6 dB49 Hz
Sensibilité (2,83 V/1 m)90 dB
Impédance nominale8 Ohms
Impédance minimale3 Ohms
Fréquences de filtrages2500 Hz
Puisance ampli requommandée15 - 150 W
Dimensions (H x L x P)478 x 207 x 128 mm
Poids (unité)3,15 kg

PACK 5.1 SATELLITES

User manual/Manuel d'installation

FOCAL DOME SUBWOOFER BLACK - PACK 5.1 SATELLITES - 1
Wiring Dôme speakers / Câblage enceintes Dôme

Retirez le cache sous le pied de l'enceinte Dôme puis connectez le satellite à ses cables (attention à bien respecter les polarités).

FOCAL DOME SUBWOOFER BLACK - PACK 5.1 SATELLITES - 2

PACK 5.1 SATELLITES

User manual/Manuel d'installation

Wall fixing Dôme speakers / Fixation murale enceintes Dôme

FOCAL DOME SUBWOOFER BLACK - PACK 5.1 SATELLITES - 1

Utilisez la fixation murale fournie, pointez les 2 troughs de fixation, percez ces derniers puis insérez les chevilles dans le mur. Fixez le support mural.

FOCAL DOME SUBWOOFER BLACK - PACK 5.1 SATELLITES - 2

FOCAL DOME SUBWOOFER BLACK - PACK 5.1 SATELLITES - 3

Apposez l'enceinte Dôme contre le support mural puis descendre Dôme dans son logement définitif.

FOCAL DOME SUBWOOFER BLACK - PACK 5.1 SATELLITES - 4

FOCAL DOME SUBWOOFER BLACK - PACK 5.1 SATELLITES - 5

Serrez les 2 vis principales sur les cots de l'enceinte pour maintainir Dôme sur son support mural.

PACK 5.1 SATELLITES

User manual/Manuel d'installation

Specifications / Caracteristiques techniques

Type2-way compact sealed speaker.
Drivers4" (10cm) Polyglass mid-bass. 1" (25mm) Al/Mg inverted dome tweeter.
Frequency response (±3dB)80Hz - 28kHz
Low frequency point (-6dB)72Hz
Sensitivity (2.83V/1m)88dB
Nominate impedance80hms
Minimum impedance40hms
Crossover frequency2500Hz
Recommended amplifier power25 - 100W
Dimensions (HxWxD)63/4x511/16x55/8"(172x144x143mm)
Net weight4.2lbs (1.9kg)
TypeCompacte close 2 voies.
Haut-parleurGrave Polyglass 10 cm. Tweeter à dôme inversé Al/Mg 25 mm
Réponse en fréquence (±3 dB)80 Hz - 28 kHz
Réponse à -6 dB72 Hz
Sensibilité (2,83 V/1 m)88 dB
Impédance nominale8 Ohms
Impédance minimale4 Ohms
Fréquences de filtrages2500 Hz
Puisance ampli recommendée25 - 100 W
Dimensions (H x L x P)172 x 144 x 143 mm
Poids (unité)1,9 kg

PACK 5.1 SATELLITES

User manual/Manuel d'installation

Wiring and wall fixing Sib speakers / Câblage et fixation mûrale enceintes Sib

FOCAL DOME SUBWOOFER BLACK - PACK 5.1 SATELLITES - 1

Utilisez la cléf hexagonale fournie sous la base de Sib pour dévisser le socle et le séparer de l'enceinte.

FOCAL DOME SUBWOOFER BLACK - PACK 5.1 SATELLITES - 2

FOCAL DOME SUBWOOFER BLACK - PACK 5.1 SATELLITES - 3

Connectez Sib à l'amplificateur par un cable de qualité hi-fi en cuivre pur, 0 1,5 mm minimum, dont l'un des conducteurs est repéré par un marquage visuel.

FOCAL DOME SUBWOOFER BLACK - PACK 5.1 SATELLITES - 4

Passez le cable d'enceinte comme indiqué sur le schéma.
Laisser 10 cm pour le câblage de Sib.

Placez le socle contre le mur et reprezze les zones de perçage pour les trois vis de fixation fournies. Utilisez une mèche de 0 6 mm pour le perçage. Utilisez les trois chevilles fournies. Fixez le socle avec les trois vis.

FOCAL DOME SUBWOOFER BLACK - PACK 5.1 SATELLITES - 5

Respectez bien la mise en phase en reliant les bornes rouges marquées "+" de l'ampli à la borne rouge ou "+" de l'enceinte correspondante. Procedez ensuite de même pour les bornes noires marquées -".

PACK 5.1 SATELLITES

User manual/Manuel d'installation

Unscrew the two fixing clamps.
FOCAL DOME SUBWOOFER BLACK - PACK 5.1 SATELLITES - 1
Dévissez les deux attaches avec la cléf hexagonale.

Remove the silver support piece, turn it 180^ , and reposition the support so that it will fit horizontally with the wall mounted base.
FOCAL DOME SUBWOOFER BLACK - PACK 5.1 SATELLITES - 2
Enlevez la liaison de Sib de son socle, returnez-la verticalclement et replacez-la en position parallèle à la base de Sib.

Connect up the loudspeaker cables and fix the Sib onto its wall mounted base.
FOCAL DOME SUBWOOFER BLACK - PACK 5.1 SATELLITES - 3
Connectez Sib à son cable (attention à bien respecter les polarités) et refixe-le au socle avec la cléf hexagonale.

PACK 5.1 SATELLITES

User manual/Manuel d'installation

Specifications / Caracteristiques techniques

Description2-way bass reflex multi-purpose loudspeaker
DriversOne 125mm woofer midrange
L.F. (-6dB point)One 19mm shielded tweeter
Frequency response (+/- 3dB)75Hz - 20kHz
Efficiency (2.8V/1m)90 dB
Nominal impedance (EN 60065)6 ohms
Crossover frequencies3kHz
Recommended amplifier15 - 75W
Total dimensions (HxWxD)247mm x 142mm x 164mm
Net weight2.1kg
DescriptionEnceinte deux voies bass-reflex compacte multi-uses
Haut-partleurs1 grave-médium 125 mm blindé
Coupureasse (-6 dB)Tweeter 19 mm blindé
Réponse en fréquences (+/- 3dB)75 Hz - 20 kHz
Efficacité (2.8V/1m)90 dB
Impédance nominale (EN 60065)6 ohms
Fréquence coupure filtreet3 kHz
Amplificateur recommendé15 - 75 W
Total dimensions (HxLxP)247 mm x 142 mm x 164 mm
Poids2,1kg

En cas de problème, adressez-vous à votre revendeur Focal.

La garantie pour la France sur tout matériel Focal est de 2 ans non transmissible en cas de revente, a partir de la date d'achat. En cas de matériel defectueux, celui-ci doit etre expedié à vos frais, dans son emballage d'origine après du revendeur, tequel analyser le matériel et déterminera la nature de la panne. Si celui-ci est sous garantie, le matériel vous sera rendu ou remplaced en "franco de port". Dans le cas contraire, un devis de réparation vous sera proposé. La garantie ne couvre pas les dommages resultant d'une mauvaise utilisation ou d'un branchement incorrect (bobines mobiles brûlées par exemple...).

En dehors de la France, le matériel Focal est couvert par une garantie dont les conditions sont fixées localement par le distributeur officiel Focal de chaque pays, en accord avec les lois en vigueur sur le territoire concerné.

FOCAL DOME SUBWOOFER BLACK - PACK 5.1 SATELLITES - 1

Votre produit Focal-JMlab a ete concu et fabrique avec des materiaux et composants de haute qualite, susceptibles d'etre recycles et reutilises. Ce symbole signifie que les appareils eletriques et electroniques, lorsquils sont arrivés en fin de vie,doivent etre elimines separation des ordures menagères. Veuillez rapporter cet apparil a la dechetterie communale ou a un centre de recyclage. Vous contribuez ainsi à la preservation de l'environnement.

Pour validation de la garantie Focal, merci de nous returner cette page dans les 10 jours, à l'adresse suivante:

Focal-JMlab - BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La Talaudière cedex - FRANCE

Modèle: , N° de série :

Date de l'achat : ,Prix de l'achat :

Votre nom : , Age : , Profession :

Votre adress email :

Composition de votre installation (marque, modele) :

  • iPod, iPad, iPhone®: - Autre lecteurs de musique portable :
    ■Tuner/WebRadio: DVD:
    ■Blu Ray : CD / SACD :
    Satellite/TNT: Ecran plat:
    ■ Amplificateur : .■Autres :

Votre choix pour I'achat de ce modele Focal s'est fait en fonction de :

Conseil du revendeur
Visitedexposition, Salon
Ecoute en auditorium
Fiabilité / Qualité
Réputation
Garantie
Esthetique/Finition
Son

En cas de renouvellement, quelles etaient vos precedentes enceintes acoustiques?

Dites en quelques mots pourquoi vous avez besoin Focal...

Vos annotations eventuelles :

Il est maintainant possible d'enregistrer son produit en ligne : www.focal.com/garantie

Focal-JMlab - BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La Talaudière cedex - FRANCE

Model:

Serial number:

Name of dealer:

Town:

Date of purchase:

Purchase price:

Your name:

Age: ,Occupation:

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FOCAL

Modèle : DOME SUBWOOFER BLACK

Catégorie : Enceinte audio