KIV77VSFO - Réfrigérateur-congélateur BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KIV77VSFO BOSCH au format PDF.

📄 112 pages Français FR 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH KIV77VSFO - page 29
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Intitulé Description
Type de produit Réfrigérateur combiné
Capacité totale Réfrigérateur : 215 L, Congélateur : 72 L
Dimensions approximatives Hauteur : 177 cm, Largeur : 55 cm, Profondeur : 54 cm
Poids Environ 70 kg
Classe énergétique A++
Niveau sonore 39 dB
Type de froid Froid ventilé
Fonctions principales Super congélation, Super réfrigération
Entretien et nettoyage Décongélation automatique du réfrigérateur, nettoyage régulier des surfaces
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente Bosch
Sécurité Système de verrouillage de porte, alarme de température
Compatibilités Compatible avec les accessoires Bosch pour réfrigérateurs
Alimentation électrique 220-240 V, 50 Hz

FOIRE AUX QUESTIONS - KIV77VSFO BOSCH

Comment régler la température de mon réfrigérateur BOSCH KIV77VSFO ?
Pour régler la température, utilisez le panneau de commande situé à l'intérieur du réfrigérateur. Appuyez sur le bouton de température et sélectionnez la température souhaitée en utilisant les flèches.
Mon réfrigérateur fait du bruit, est-ce normal ?
Un certain bruit est normal en raison du fonctionnement du compresseur et du ventilateur. Cependant, si le bruit est excessif ou inhabituel, vérifiez si le réfrigérateur est bien nivelé et s'il y a des objets qui vibrent à l'intérieur.
Comment dégivrer mon réfrigérateur BOSCH KIV77VSFO ?
Pour dégivrer, videz le réfrigérateur et débranchez-le. Laissez la porte ouverte pour permettre au givre de fondre. Essuyez l'eau avec une serviette une fois le givre complètement fondu.
Pourquoi mon réfrigérateur ne refroidit-il pas correctement ?
Vérifiez si la température est correctement réglée. Assurez-vous également que les grilles de ventilation ne sont pas obstruées et que le joint de porte est intact pour éviter les fuites d'air.
Comment nettoyer l'intérieur de mon réfrigérateur ?
Pour nettoyer l'intérieur, retirez tous les aliments et les étagères. Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer les surfaces. Évitez les produits chimiques abrasifs.
Le voyant de mon réfrigérateur clignote, que signifie-t-il ?
Un voyant clignotant peut indiquer un problème de température ou un défaut. Vérifiez si la porte est bien fermée et si le réfrigérateur n'est pas surchargé. Consultez le manuel d'utilisation pour plus de détails.
Est-il normal que de l'eau s'accumule au fond de mon réfrigérateur ?
L'accumulation d'eau peut être due à un drainage obstrué. Vérifiez le trou de drainage à l'intérieur du réfrigérateur et nettoyez-le si nécessaire. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.

Questions des utilisateurs sur KIV77VSFO BOSCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur-congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KIV77VSFO - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KIV77VSFO de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI KIV77VSFO BOSCH

[fr] Notice d'utilisation

Réfrigérateur / Congélateur combiné 29

Indications generales 31
Utilisation conforme. 31
Limitation du groupe d'utilisateurs 32
Prescriptions-d'hygiene-alimentaire 32
Transport sur 33
Installation sure 33
Utilisation sure 34
Appareil endommagé 37

Prévenir les dégats matériels.... 39

Protection de l'environnement et économies 39

Élimination de l'emballage 39
Economies d'énergie 39

Installation et branchement 40

Contenu de la livraison 40
Installation et raccordement de l'appareil 41
Critères pour le lieu d'installation... 41
Preparation de l'appareil pour la première utilisation 42
Raccordement electrique de l'appareil 42

Présentation de l'appareil 42

Appareil 42
Éléments de commande 42

Équipement 42

Clayette. 43
Rangement variable de la clayette 43
Clayette coulissante 43
Bac(s) à fruits et légumes 43
Casier à beurre et à fromage...... 43
Compartment dans la contre- porte 43
Accessoires 43

Utilisation de base 44

Allumer l'appareil 44
Remarques concernant le fonctionnement de l'appareil. 44
Eteindre l'appareil. 44
Régler la températe 44

Fonctions additionnelles 45

Fonction Super 45

Compartment réfrigération 45

Conseils pour ranger des produits alimentaires dans le compartmenté réfrigération 45
Zones froides dans le compartment réfrigération 46
Autocollant OK 46

Capacité de congestion 46
Utiliser l'intégralité du volume du compartment congestion 47
Conseils pour l'achat de produits surgelés 47
Conseils pour ranger des aliments dans le compartment congestion 47
Conseils pour congeiler des aliments frais 47
Durée de conservation du produit congelé à -18 °C 48
Calendrier de congélation 49
Méthodes de décongélation pour aliments congeLés. 49

Dégivage 49

Dégivrage du compartment réfrigération 49
Décongélation dans le组成部分 congélation 49

Nettoyage et entretien 50

Preparer l'appareil pour le nettoyage. 50
Nettoyage de I'appareil 50

fr

Nettoyer la rigole à eau de dégi
vrage et le trou d'écoulement 51

Retirer les pieces d'équipement.... 51

Dépannage 53

Dysfonctionnements. 53

Problème de température 54

Bruits 54

Odeurs. 55

Effectuer l'auto-test de l'appareil .... 56

Entreposage et élimination 56

Mise hors service de l'appareil .... 56

Éliminer un apparéil usage 56

Service après-venture 56

Numéro de produit (E-Nr) et numéro de fabrication (FD). 57

a r c t e r i s t i q u e s t e c h i n q u e s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

BOSCH KIV77VSFO - a r c t e r i s t i q u e s t e c h i n q u e s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 - 1

Sécurité

Respectez les informations relatives à la sécurité afin d'utiliser votre apparéil en toute sécurité.

Cet apparéil est conforme aux dispositions de sécurité applicables aux apparéils électriques et il est déparasité.

Indications generales

Vous trouverez ici des informations générales sur la presente notice.

  • Lisez attentivement cette notice. C'est en effet la seule manière d'utiliser l'appareil de manière sure et efficace.
  • Cette notice d'utilisation s'adresse à l'utilisateur de l'appareil.
    Respectez les consignes de sécurité et les averissements.
  • Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d'une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau propre-taire.
  • Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. Ne raccordez pas l'appareil si ce dernier a été endommagé durant le transport.

Utilisation conforme

Pour utiliser l'appareil correctement et en toute sécurité, respectez les consignes d'utilisation conforme.

Cet apparéil est donc pour être encastré uniquement. Respecter les instructions d'installation.

Utilisez l'appareil uniquement :

en conformité avec la présente notice d'utilisation.
- pour réfrigerer etCongeler des produits alimentaires, et pour préparer de la glace.
- pour un usage privé et dans les pieces fermées d'un domicile.
- jusqu'à une altitude maximale de 2000 m.

Limitation du groupe d'utilisateurs

Évitez les risques pour les enfants et les personnes à risque.

Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l'expérience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet apparéil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utilisation sère leur ait été envisignée et qu'ils aient compris les dangers qui en émanent.

Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil.

Le nettoyage de l'appareil, et l'entretien par l'utilisateur, sont des activités que les enfants ne peuvent pas effectuer sans surveillance.

Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation secteur.

Les enfants à partir de 3 ans et leurs âgés de moins de 8 ans peuvent charger et décharger l'appareil de réfrigération/congélation.

Prescriptions-d'hygiène-alimentaire

Conformément à la réglementation française visant à empêcher la présence de listeria dans le compartment réfrigérateur, nous vous remercions de respecter les consignes suivantes.

  • Nettoyez féquèment le comportiment interieur du réfrigérateur à l'aide d'un détergent non agressif, ne provoquant pas d'oxy-dation des pièces métalliques (utilisez par ex. de l'eau tiège additionnée d'un peu de produit à vaisse).

Ensuite, désinfectez avec de l'eau additionnée de vinaigre ou de jus de citron les surfaces que vous avez préalablement nettoyées, ou utilisez un produit germicide en vente dans le commerce et adapté aux réfrigerateurs (avant d'utiliser ce produit sur les pieces métalliques, faites un test de compatibilité à un endroit peu visible).

  • Enlevez les emballages commerciaux avant demettre les produits alimentaires dans le compartment réfrigérateur (par ex. le carton qui réunit les pots de yaourt).

Pour éviter toute contamination entre des produits alimentaires de nature différente, rangez-les bien séparés les uns des autres, bien emballés ou rangés dans des recipients à couvercle.
- Avant de préparer des plats et de saisir des produits alimentaires, lavez-vous les mains. Avant de préparer d'autres plats, lavez-vous à nouveau les mains. Lavez-les encore une fois avant de prendre un repas.
Lavez les ustensiles de cuisine dont vous venez de vous servir avant de les réutiliser (cuillère en bois, planche de découvert, couteau de cuisine, etc.).

Transport sur

Respectez les consignes de sécurité lorsque vous transportez cet apparéil.

A VERTISSEMENT - Risques de blessures !

Le soulevement du poids élevé de l'appareil peut entrainer des blessures.

Ne soulevez jamais seul l'appareil.

Installation sure

Respectez ces consignes de sécurité lorsque vous installez cet apparéil.

AVERTISSEMENT - Risque d'électrocution!

Les installations non conformes sont dangereuses.

Pour le raccordement et l'utilisation de l'appareil, respectez impératifement les indications figurant sur la plaque signa-létique.
L'appareil doit être branché uniquement à une source d'alimentation CA à l'aide d'une prise murale correctement installée et reliée à la terre.
Le système à conducteur de protection de l'installation électrique de la maison doit être conforme.
- N'alimentez jamais l'appareil par l'intérimédiaire d'un appar-reil de commutation externe, par ex. une minuterie ou une télécommande.

fr Sécurité

  • Si l'appareil est encastré, la fiche du cordon d'alimentation secteur doit être librement accessible ou, si un accès libre est impossible, un dispositif de sectionnement tous pôles doit être installé dans l'installation électrique fixe, conformément aux réglementations d'installation.
    Lors de l'installation de l'appareil, veiller à ce que le cordon d'alimentation secteur ne soit pas coincide ni endommagé.

AVERTISSEMENT - Risque d'incendie!

  • Un cordon d'alimentation secteur prolongé ainsi qu'un adap-tateur non/agréé sont dangereux.

  • Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multiprise.
    Si le cordon d'alimentation secteur est trop court, contacter le service après-vente.
    Utiliser uniquement des adaptateurs agrésés par le fabricant.

BOSCH KIV77VSFO - AVERTISSEMENT - Risque d'incendie! - 1

Les blocs multiprisés ou blocs secteur portables peuvent surchauffer et provoquer un incendie.

  • Ne pas placer de blocs multiprises ni de blocs secteur portables derrière l'appareil.

Utilisation sûre

Respectez les consignes de sécurité lorsque vous utilisez l'appareil.

AVERTISSEMENT - Risque d'électrocution!

  • Une isolation endommagée du cordon d'alimentation secteur est dangereuse.

  • Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation secteur avec des sources de chaleur et des pieces chaudes de l'appareil.

  • Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation sec-. theur avec des arêtes vives ou des pointes.
    Ne pliez, n'écrasez et ne modifiez jamais le cordon d'alienation secteur.

L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électrique.

Utiliser l'appareil uniquement dans des pieces fermées.
- Ne jamais exposer l'appareil à une forte chaleur ou humidité.
- Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.

AVERTISSEMENT - Risque d'étouffement!

  • Les enfants risquent de s'envelopper dans les matérieliaux d'emballage ou de lesmettre sur la tete et de s'étouffer.

Conserver les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
- Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages.

  • Les enfants risquent d'aspirer de petites pieces ou de les avaler et de sétouffer.

Conserver les petites pièces hors de portée des enfants.
- Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces.

AVERTISSEMENT - Risque d'explosion !

  • Des apparêils électriques à l'intérieur de l'appareil peuvent explposer, par ex. apparêils de chauffage ou fabriques de glace électriques.
  • Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur de l'appareil.
  • Des équipements mécaniques ou d'autres produits peuvent endommager le circuit de réfrigération, du fluide frigorigène inflammable peut s'échapper et exploser.
    Pour accélérer le dégivrage, ne pas utiliser d'autres équipements mécaniques ou d'autres produits que ceux recommandés par le fabricant.
  • Des produits contenant des gaz propulseurs inflammables et des matières explosives peuvent explodeer, par ex. bombes aerosols.
  • Ne pas stocker de produits contenant des gaz propulseurs inflammables et des matières explosives dans l'appareil.

AVERTISSEMENT - Risques de blessures!

  • Les recipients contenant des boissons gazeuses risquent d'éclater.
  • Ne jamais ranger de boissons gazeuses dans le组成部分 congélation.
    Lésions oculaires dues à la fuite de fluide frigorigène inflammable et de gaz nocifs.
    Veiller à ne pas endommager les tuyaux du circuit frigorifique ni la matière isolante.

AVERTISSEMENT - Risque d'engelures provoquées par le froid!

Un contact avec les produits congelés et les surfaces froides peut entraîner des brûlures par le froid.

  • Ne jamais porter des produits surgelés à la bouche immédiatement après les avoir sortis du compartmenting conjugation.
    Éviter tout contact prolongé de la peau avec le produit congélé, la glace et les tuyaux présents dans le组成部分 congélation.

PRUDENCE - Risque de préjudice pour la santé !

Pour éviter toute contamination des produits alimentaires, respecter les instructions suivantes.

L'ouverture prolongée de la porte peut entraîner une importante augmentation de la température dans les compartitions de l'appareil.
Nettoyer régulierement les surfaces qui peuvent entrer en contact avec des produits alimentaires et systèmes d'écoullement accessibles.
Conserver la vande et le poisson crus dans des recipients appropriés dans le compartment réfrigération de sorte qu'ils ne soient pas en contact avec d'autres alimentés et qu'ils ne coulent pas dessus.

Si le réfrigérateur/congélateur reste vide pendant une longue période, éteindre l'appareil, le dégivrer, le nettoyer et laisser la porte ouverte, afin d'éviter la formation de moisissures.

Appareil endommagé

Respectez les consignes de sécurité lorsque vous appeareil est endommagé.

AVERTISSEMENT - Risque d'électrocution!

  • Un apparéil endommagé ou un cordon d'alimentation secteur endommagé est dangereux.

N'utilisez jamais un apparéil endommagé.

  • Ne jamais faire fonctionner l'appareil avec une surface fissurée ou cassée.

Appelez le service après-vente. Page 56

Seul un personnel dûment qualifié peut entendre des réparations sur l'appareil.

  • Les réparations non conformes sont dangereuses.

Seul un personnel dûment qualifié peut entreprises des réparations sur l'appareil.

Seules des pieces de rechange d'origine peuvent etre utilisées pour réparer l'ordinateil.

Afin d'écarter tout danger quand le cordon d'alimentation secteur de cet apparéil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplaçer.

AVERTISSEMENT - Risque d'incendie!

BOSCH KIV77VSFO - AVERTISSEMENT - Risque d'incendie! - 1

En cas d'endommagement des tuyaux, du fluide frigorigène inflammable et des gaz nocifs peuvent s'échapper et s'enflammer.

Éloigner de l'appareil toute flamme ou source d'inflammation.
Aérer la piece.

fr Sécurité

Éteindre l'appareil. Page 44
Debrancher la fiche secteur du cordon d'alimentation secteur ou désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles.
Appeler le service après-vente. Page 56

Prévenir les dégats matériels

Pour éviter des dommages sur votre apparéil, ses ustensiles ou d'autres objets de la cuisine, respectez ces consignes.

ATTENTION!

En cas de salissures provenant d'huile ou de graisse, des pièces en matière plastique et les joints de porte peuvent devenir poreux.
Veiller à ce que les pièces en matière plastique et les joints de porte restent exempts d'huile et de graisse.
L'utilisation du socle, des glissières ou des portes de l'appareil comme surface d'assise ou comme marchepied peut endommager l'appareil.
Ne jamais se servir du socle, des glissières ou des portes comme marchepied et ne pas s'appuyer dessus.

Protection de l'environnement et économies

Préserves l'environnement en exploitant les ressources avec parcimonie et en éliminant correctement les matériaux recyclables.

Élimination de l'emballage

Les matériel d'emballage sont compatibles avec l'environnement et recyclables.

Éliminez les différents composants séparément en fonction de leur type.

Vous trouvrez des informations sur les circuits actuels d'élimination auprès de votre revendeur spécialisé ou de l'administration de votre commune/ville.

BOSCH KIV77VSFO - Élimination de l'emballage - 1

Eliminez l'emballage en respectant I'environnement.

Économies d'énergie

Si vous respectez ces consignes,
votre apparéil consommera moins de
courant.

Choix du lieu d'installation

Respectez ces consignes lorsqu'vous installez votre apparéil.

  • Protégé l'appareil contre l'enso-leillement direct.
  • Installer l'appareil aussi loin que possible d'un radiateur, d'une cuisine et d'autres sources de chaleur :

  • Respecter une distance de 30 mm par rapport aux cuisi-nières électriques ou à gaz.

  • Respecter une distance de 30 cm par rapport à un apparéil de chauffage au fuel ou au charbon.

  • En présence de températures ambiantes assez basses, l'appareil doit réfrigerer moins souvent.
    Utiliser une profondeur de niche de 560 mm.

  • Ne pas couvrir ni boucher les orifices d'aération.
    Aérer quotidiennement la piece.
  • L'air sur la paroi arrêté de l'appareil ne s'échauffe pas aussi fortement.

L'appareil doit réfrigerer moins souvent.

fr Installation et branchement

Économiser de l'énergie lors de l'utilisation

Respectez ces consignes lorsqu'vous utilisez votre apparéil.

Remarque:L'agencement des pieces d'équipement n'a aucune influence sur la consommation d'énergie de l'appareil.

  • Ne pas couvrir ni boucher les orifices d'aération.
  • L'air sur la paroi arrêté de l'appareil ne s'échauffe pas aussi fortement.
    N'ouvoir la porte de l'appareil que brievement.
  • Transporter les produits alimentaires achetés dans un sac isotherme et les ranger rapidement dans l'appareil.
  • Attendre que les boissons et plats chauds aient refroidi avant de les ranger dans l'appareil.
    Pour profiter du froid des produits congelés, ranger les produits congelés pour les décongelés dans le compartment réfrigération.
  • L'air dans l'appareil ne s'échauffe
    pas aussi fortement.
    L'appareil doit réfrigerer moins
    souvent.
  • Toujours laisser un peu de place entre les produits alimentaires et la paroi arrêté.
  • Emballer les produits alimentaires de manière hermétique.
  • L'air peut circuler et l'humidité de l'air demeure constante.

  • Dégivrer régulierement le组成部分 congélation.

  • Un compartmentement congélation sans givre économique le courant et refroidit les alimentés congelés de manière optimale.
    Ouvrir seulement brievement la portedu compartiment congélation et la refermer soigneusement.
  • La porte de compartment congestion fermée protège le compartment contre un givrage important.

Installation et branchement

Contenu de la livraison

Après avoir déballé le produit, contrôle toutes les pieces pour détector d'eventuels dégats dus au transport et vérifie si la livraison est complète. En cas de réclamation, veuillez vous adresser à votre revendeur ou à notre service après-vente → Page 56.

La livreaison comprend :

  • Apparel encastrable
    Équipement et accessoires
    Matériel d'installation
    Notice d-installation
    Notice d'utilisation
    Carnet de service après-venture
    Document annexe de la garantie2
    Label énergétique
    Fiche technique du produit
  • Informations relatives à la consommation d'énergie et aux bruits

Installation et raccordement de l'appareil

Condition préalable: Le contenu de la livraison de l'appareil est contrôle. → Page 40

  1. Respecter les critères pour le lieu d'installation de l'appareil. → Page 41
  2. Installer l'appareil selon la notice d'installation jointe.
  3. Préparer l'appareil pour la première utilisation. Page 42
  4. Raccordement electrique de l'appareil. Page 42

Critères pour le lieu d'installation

Respectez ces consignes lorsqu'vous installez votre apparéil.

AVERTISSEMENT Risque d'explosion!

Si l'appareil est installe dans une piece trop petite, une eventuelle fuite du circuit de réfrigération pourrait donner lieu à un mélange de gaz et d'air inflammable.

  • Installer l'appareil uniquement dans une piece ayant un volume minimum de 1m^3 par 8 g de fluide frigorigène. La quantité de fluide frigorigène est indiquée sur la plaque signalétique. Fig. 1/4

Selon le modele,le poids de l'appareildepartusinepeutatteindre60kg. Le plancher doitetreassezstable pour supporterle poidsde l'appareil.

Température ambiente admissible

La température ambiente admissible dépend de la classe climatique de l'appareil.

La classe climatique figure sur la plaque signalétique de l'appareil. Fig. 1/4

Classe clima-tiqueTempérature ambiente ad-missible
SN10 °C...32 °C
N16 °C...32 °C
ST16 °C...38 °C
T16 °C...43 °C

L'appareil est entièrement opérationnel dans la plage de température ambiente admissible.

Si vous utilisez un apparéil de la classe climatique SN à des températures ambiantes plus basses, il n'est pas exclu que l' apparéil subisse des dommages en présence d'une temperature ambiente atteignant +5^

Dimensions de niche

Respectez les dimensions de niche, lorsque vous encastrez votre apparéil dans la niche. En cas de divergences, des problèmes peuvent survenir lors de l'installation de l'appareil.

Profondeur de niche

Encastrez l'appareil dans la profondeur de niche recommandée de 560 mm.

Si la niche est moins profonde, la consommation d'énergie augmente légèrement. La profondeur de niche doit être d'au moins 550 mm.

Largeur de niche

Une largeur interieure de la niche d'au moins 560 mm est nécessaire pour cet apparéil.

Installation côte-à-côte

Si vous voulez installer 2 appareils côte à côte, vous devez observer une distance d'au moins 150 mm entre les appareils.

fr Présentation de l'appareil

Préparation de l'appareil pour la première utilisation

  1. Retirer le matériel d'informations.
    2 Retirer les films protecteurs et les sécurités de transport, par ex. les bandes adhésves et le carton.
  2. Nettoyage de l'appareil pour la première fois. Page 50

Raccordement electrique de l'appareil

  1. Branchez la fiche maje du cordon d'alimentation secteur de l'appareil dans une prise de courant proche de I'appareil.
    Vous trouvrez les données de raccordement de l'appareil sur la plaque signalétique. Fig. 1/4
  2. Vérifiez le bon positionnement de la fiche mâle.
    Maintenant, l'appareil est prét à fonctionner.

Présentation de l'appareil

Décovrez les composants de votre apparéil.

Apparel

Vous trouvrez ici un aperçu des composants de votre apparéil. → Fig. 1

ACompartment réfrigération
BCompartment congélation
1Éléments de commande
2Clayette coulissante → Page 43
3Bacs à fruits et légumes → Page 43
4Plaque signalétique
5Bac à produits congelés plat
6Bac à produits congelés
7Casier à beurre et à fromage → Page 43
8Compartment dans la contreporte pour grandes bouteilles

Remarque : Selon l'équipement et la taille, des divergences sont possibles entre votre apparéil et les illustrations.

Éléments de commande

Les éléments de commande vous permettent de régler toutes les fonctions de votre apparéil et vous donnent des informations concernant son état de fonctionnement.

Fig. 2

1°C règle la température du comparti- ment réfrigération.
2super s'allume lorsque la fonction Su- per est activée.
3Affiche la température régée du com- partiment de réfrigération en °C.
4① allume ou étéint l'appareil.

Équipement

Vous trouvrez ici un aperçu des pieces d'équipement de votre apparéil et de leur utilisation.

L'équipment de votre apparéil dépend du modèle de celui-ci.

Clayette

Pour varier les clayettes selon les besoins,steroler la clayette et la replacer a un autre endroit.

"Retirer la clayette", Page 51

Rangement variable de la clayette

Utilisez le rangement variable de la clayette pour ranger sur la clayette située immédiatement en dessous des aliments réfrigérés hauts, par ex. pichets ou bouteilles. Vous pouvez restorer la partie avant de la clayette variable et la pousser sous la partie arrière de la clayette.

Fig. 3

Extraire la clayette pour obtenir un meilleur aperçu et retarder plus rapidement les aliments.

Bac(s) à fruits et légumes

Stockez les fruits et legumes frais dans le bac à fruits et legumes.

Suivant la quantité et la nature des produits stockés, de l'eau peut se condenser dans le bac à fruits et légumes.

Essuyer l'eau condensée avec un essuie-tout sec.

Afin de conserver la qualite et l'arome, rangez les fruits et legumes craignant le froid hors de l'appareil a des températures comprises d'env.

8^ C à 12^ C .

Fruits craignant le froid

Ananas
- Bananes
Mangues
Papayes
Agrumes

Légumes croignant le froid

Aubergines
Concombres
Courgettes
Poivrons
Tomates
Pommes de terre

Casier à beurre et à fromage

Rangez le beurre et le fromage à pâté dure dans le casier à beurre et à fromage.

Compartment dans la contre-porte

Pour varier le compartment dans la contreporte selon les besoins, retirer celui-ci et le replacer à un autre endroit.

"Retirer le compartment dans la contreporte", Page 51

Accessoires

Utilisez les accessoires d'origine. Ils ont ete specialement elabores pour leur appeareil. Vous trouvez ici un aperçu des accessoires fournis avec leur appeareil et de leur utilisation.

Les accessoires de votre apparéil dépendent de son modèle.

Bac àœufs

Rangez les øeufs sur le bac a øeufs.

Accumulateur de froid

Utilisez l'accumulateur de froid pour maintenir temporairement des produits alimentaires au frais, par ex. dans un sac isotherme.

Conseil : Lors d'une coupure de courant ou en cas de panne, l'accumulateur de froid retarde le rechauffement des alimentes congelésrangés dans l'appareil.

Bac à glaçons

Utilisez le bac à glaçons, pour confectionner des glaçons.

Confectionner des glaçons

  1. Remplir le bac à glacons aux 3 / 4 avec de l'eau et le placer dans le compartment congestion.

Décoller le bac à glaçons qui est resté collé dans le compartment congestion uniquement à l'aide d'un instrument émoussé, par ex. un manche de cuillère.

  1. Pour enlever les glaçons du bac à glaçons, passer le bac brièvement sous l'eau du robinet ou le déformer légèrement.

Utilisation de base

Cette section contient des renseignements essentiels sur la manipulation de votre apparéil.

Allumer l'appareil

  1. Appuyer sur ①.

L'appareil commence à réfrigerer.
2. Régler la température souhaïée.

Page 44

Remarques concernant le fonctionnement de l'appareil

Lorsque you've allumé l'appareil, la température régée n'est atteinte qu'au bout de plusieurs heures. Ne ranger aucun produits alimentaires avant que la température n'ait été atteinte.
Le boîtier autour du compartment congestion est légèrement chauffé par intermittence, pour empêcher une condensation d'eau dans la zone du joint de porte.

Lorsque vous refermez la portedu compartment congestion, une dépression se produit et vous ne pouvez pas rouvrir la porteducongélateur directement. Patientez un moment jusqu'à ce que la dépression s'égalise.

Éteindre l'appareil

Appuyer sur ①.
L'appareil ne réfrigère plus.

Régler la température

Après avoir allumé l'appareil, vous pouvez régler la température.

Réglage de la température du compartmenté réfrigération

Appuyer à plusieurs reprises sur °C jusqu'à ce que l'affichage de la température indique la température souhaitée.

La température recommende dans le compartment réfrigération est de 4^ .

"Autocollant « OK »", Page 46

Régler la température du compartment congestion

Pour régler la température du compartment congestion, Modifier la température du compartment réfrigeration Page 44.

La température du compartment réfrigération influence la température du compartment congestion. Des températures de compartment réfrigération plus élevées en-gendrent des températures de compartment congestion plus élevées.

Fonctions additionnelles

Décovrez les fonctions additionnelles dont votre apparéil dispose.

Fonction Super

Avec la fonction Fonction Super, le compartment réfrigération et le compartment congestion réfrigère plus fortement. De ce fait, les alimentés refroidissant et congélent rapidement jusqu'en leur centre. Activez la fonction Fonction Super 4 à 6 heures avant de ranger une quantité d'aliments à partir de 2 kg. Pour utiliser la capacité de congestion, utilisez la fonction Fonction Super.

"Capacité de congélation", Page 46

Remarque : Lorsque la fonction Fonction Super est activée, il est possible que l'appareil fonctionne plus bruyamment.

Activer Fonction Super

Appuyer à plusieurs reprises sur °C jusqu'à ce que super s'allume.

Remarque : Au bout d'environ 60 heures, l'appareil revient en service normal.

Désactiver Fonction Super

Appuyer sur ^

Compartment réfrigération

Le compartmenté réfrigération permet de conserver la viande, la charcuterie, le poisson, les produits laitiers, les oeufs, les plats pré-cuisinés et les pâtisseries.

Vouspouvezreglerlatemperature dansle compartmentrefrigeration entre 2^ et 8^

La température recommandée dans le compartment réfrigération est de 4^ .

"Autocollant « OK »", Page 46
En raison du stockage au froid, vous pouvez aussi ranger des denrées très péissables à court et moyen terme. Plus la température可以选择 est BASSE, plus les alimentés restent frais plus longtemps.

Conseils pour ranger des produits alimentaires dans le compartmenté réfrigération

Respectez les conseils lorsqu'vous rangez des alimentes dans votre compartment réfrigération.

Afin de maintainir encore plus longtemps la fraîcheur et la qualité des aliments, ne ranger que des produits alimentaires frais et intacts.
Pour les produits tout prets et liquides conditionnés, ne pas dépasser la date de conservation minimum ou la date de consommation indiquée par le fabricant.
Afin de maintainir l'arome, la teinte et la fraîcheur ou d'éviter des transmissions de goût et de couleurs des pieces en plastique, ranger les produits alimentaires bien emballés ou couverts.

Laisser refroidir les boissons et produits alimentaires chauds avant de les placer dans le组成部分 réfrigération.

Zones froides dans le组成部分 réfrigération

L'air circulant dans le compartment réfrigération engendre des zones différentment froides.

Zone la plus froide

La zone la plus froide est située entre la flèche imprimée sur le côte et la clayette située en dessous.

Conseil: Rangez les alimentes fragiles dans la zone la plus froide, par ex. poisson, charcuterie et vande.

Zone la moins froide

La zone la moins froide se trouve complètement en haut, contre la porte.

Conseil: Rangez des produits alimentaires insensibles dans la zone la moins froide, par ex. le fromage à pâte dure et le beurre. Le fromage peut ainsi continuer à développer son arôme, et le beurre reste tarti-nable.

Autocollant « OK »

L'autocollant « OK » vous permet de vérifier si les plages de températures sûres de + 4 °C ou moins recommandées pour les alimentents sont atteintes dans le compartment réfrigération.

L'autocollant OK n'est pas compris sur tous les modèles.

Si l'autocollant n'indique pas « OK », abaisser progressivement la tempé rature.

"Réglage de la température du compartmentement réfrigération", Page 44

Après la mise en service de l'appareil, ce dernier peut nécessiter jusqu'à 12 heures pour atteindre la température régée.

BOSCH KIV77VSFO - Autocollant « OK » - 1

Réglage correct

Dans le compartment congestioneur,
vous pouvez stocker de produits surgelés, congefer des alimentés et confectionner des glaçons.

La température dans le compartment congestion dépend de cette régnant dans le compartment réfrigération.

La température de stockage à long terme des produits alimentaires doit se situer à -18 °C ou encore plus bas.

La congélation vous permet de stocker les alimentés facilement péris-sables à long terme. Les basses températures ralentissent ou stoppent la détérioration.

Le temps nécessaire à ce que les produits fraisrangés au congélateur congèlentà cœur dépendediférent facteurs :

  • Température régée
    Aliments (taille et la nature)
    Quantité de stockage
    Quantité d'aliments déjà stockés

Capacité de congestion

La capacité de congélation indique qu'elle quantité d'aliments l'appareil peut congeler à cœur en combien d'heures.

Sur la plaque signalétique, vous trouvez des indications concernant lacapacité de congélation. Fig. 1/4

Conditions préalables pour la capacité de congélation

  1. Lorsque vous rangez des produits alimentaires frais, activez Fonction Super. "Activer Fonction Super", Page 45
  2. Placez les produits alimentaires en premier lieu dans le bac à produits congelés du bas.

Utiliser l'intégralité du volume du compartment congestion

Décovrez comment placer la quantité maximale de produits congelés dans le compartment congestion.

  1. Retirer toutes les pieces d'équipment. Page 51
  2. Placer les alimentes directement sur les clayettes et le fond du compartment congestion.

Conseils pour l'achat de produits surgelés

Prenez en compte les conseils lorsque vous achetez des produits surgelés.

Vérifier que l'emballage est intact.
Veiller à la date de conservation minimum.
La température dans le conge-lateur commercial doit être de - 18 °C ou moins.
- Ne pas interrompre la chaîne du froid. Transporter de préférence les produits surgelés dans un sac isotherme puis les ranger rapidement dans le compartment congestion.

Conseils pour ranger des aliments dans le compartment congestion

Prenez en compte les conseils lorsque vous rangez des aliments dans le compartment congestion.

Pour congefer de grandes quantités d'aliments frais rapidement et en douceur, les placer dans le bac à produits congeles inférieur.
- Répartir les produits alimentaires sur une grande surface dans les compartments ou dans les bacs à produits congelés.
Veiller à ce que les produits alimentaires à congeler n'entrent pas en contact avec d'autres déjà congélés.

Si nécessaire, changer de place les alimentés déjà congelez dans le compartment congestion.

Pour que l'air puisse circuler librement dans l'appareil, introduire lebac à produits congelez jusqu'à la butée.

Conseils pour congelier des aliments frais

Prenez les conseils en compte lorsque vous congelez des aliments frais.

  • Congeler uniquement des alimentés frais et d'un aspect impeccable.
    Pour la consommation, des produits cuits, braisés ou cuits au four sont plus appropriés que des aliments à consommer crus.
    Pour préserver au moyen leur valeur nutritive, leur arôme et leur couleur, vous devez préparer certains alimentés avant de les congeler.

  • Légumes : laver, couper en peti-tis morceaux, blanchir.

  • Fruits : laver, dénoyauter et éventuellesment éplucher, ajouter le cas échéant du sucre ou de l'acide ascorbique en solution.

Vous trouvrez des conseils à ce su-jet dans la litterature spécialisée.

Aliments convenant pour la congélation

Pain et pâtisserie
Poisson et fruits de mer
Viande
Gibier et volaille
Fruits, légumes et herbes aromatiques
CEufs sans coque
Produits laitiers, par ex. fromage, beurre et fromage blanc
Plats pré-cuisinés et restes de plats, par ex. potages, ragôuts, viande cuite, poisson cuit, plats à base de pommes de terre, soufflés et mets sucrés

Aliments ne convenant pas pour la congélation

Variétés de légumes habituellesment consommés crus, par ex. salades ou radix
- CÉufs avec coque ou les øeufs cuits durs
Raisins
Pommes, poires, pêches entières
- Yaourt, lait caillé, crème acidulée, crème fraîche et mayonnaise

Emballer les surgelés

Si vous choisissez le matériel d'emballage approprié et le type correct d'emballage, vous pouvez largement maintainir la qualité du produit et évieter les brûlures de congélation.

  1. Placer les aliments dans l'emballage.

Emballage approprié :

  • Film plastique en polyéthylène
  • Film tubulaire en polyéthylène

  • Sachet de congélation en poly-éthylène

  • Boîtes de congélation

Emballage non approprié :

  • Papier d'emballage
  • Papier sulfurisé
  • Cellophane
  • Papier aluminium
  • Sacs-poubelles et sacs d'achat déjà utilisés

  • Presser pour chasser l'air.

  • Fermer hermetiquement l'emballage afin que les produits alimentaires ne perdent pas leur goût ou ne sèchent pas.

Moyens de fermetre appropriés :

  • Anneaux en caoutchouc
  • Pinces en plastique
    Rubans adhésifs résistants au froid

  • Indiquer sur l'emballage le contenu et la date de congélation.

Durée de conservation du produit congelé à -18 °C

Observez les durées de stockage, si vous doivent congeler des produits alimentaires.

AlimentsDurée de conservation
Poisson, charcuterie, plats pré-cuisinés, pâtisseriesjusqu'à 6 mois
Viande, volaillejusqu'à 8 mois
Légumes, fruitsjusqu'à 12 mois

Calendrier de congélation

Le calendrier de congélation imprimé indique la durée maximale de stockage, en mois, à une température permanente de -18^ .

Méthodes de décongélation pour aliments congeLés

Pour conserver le moyen possible la qualité du produit, adapter la méthode de congélation au produit alimentaire et au but d'utilisation.

PRUDENCE

Risque de préjudice pour la santé!

Pendant la décongélation, des bactéries peuvent apparaître et les alimentés congelez s'avarier.

  • Ne pas remettre à congeler des alimentés partiellement ou entière-ment décongelés.
  • Congeler de nouveau les alimentés uniquement après les avoir cuits ou rôtis.
  • Ne plus utiliser la durée de conservation maximale.
Méthode de dé-congélationAliments
Compartment réfri-gérationDenrées d'origine ani-male comme le poisson,la viande, le fromage etle fromage blanc
Température am-biantePain
Micro-ondesProduits alimentairesdestinés à une consom-mation ou une prépara-tion immédiate
Four ou cuisinièreProduits alimentairesdestinés à une consom-mation ou une prépara-tion immédiate

Dégivrage

Respectez les informations, si vous voulez dégivrer votre apparéil.

Dégivrage du compartment réfrigération

En cours de fonctionnement, des gouttelettes d'eau de condensation ou du givre se forment contre la paroi arrêté du compartment réfrigération. La paroi arrêté dans le compartment réfrigération se dégivre automatiquement.

L'eau de dégivrage ou du givre s'écoulient par la rigole d'écoulement de l'eau de condensation dans le trou d'écoulement pour gagner le bac d'évaporation et ne doit pas être essuyés.

Pour que l'eau de dégivrage puisse s'écouler librement et pour éviter toute apparition d'odeur, respectez les informations suivantes :

"Nettoyer la rigole à eau de dégi
vrage et le trou d'écoulement",
Page 51.

Décongélation dans le组成部分 congélation

Étant donné que les alimentés converge ne peuvent pas dégeler, le compartment congestion ne décongelement pas automatiquement. Une couche de givre génie la communication du froid aux produits et accroit la consommation de courant.

Dégivrage du compartment congestion

Dégivrez régulierement le组成部分 congélateur.

fr Nettoyage et entretien

  1. Env. 4 heures avant le dégivrage, activer la fonction Fonction Super. "Activer Fonction Super", Page 45

Ce mode amène les produits alimentaires à très basses températures, ce qui vous permet de les stocker plus longtemps à temperature ambiente.

  1. Retirer le bac à produits congeles avec les alimentés congeles et les entreprises dans un endroit frais. Poser l'accumulateur de froid, le cas échéant, sur les produits congeles.
  2. Éteindre l'appareil. → Page 44
  3. Débrancher l'appareil du réseau électrique.

Débrancher la fiche secteur du cordon d'alimentation secteur ou désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles.

  1. Pour accélérer le dégivrage,poser dans le compartment congestion un dessous de plat et une casserole replie d'eau chaude.
  2. Essuyer l'eau de dégivrage avec un chiffon doux ou une éponge.
  3. Frotter le compartmenting concélateur pour le sécher avec un chiffon sec et doux.
  4. Raccordement électrique de l'appareil.
  5. Allumer l'appareil. Page 44
  6. Remetre en place le bac à produits congeles avec les produits congeles.

Nettoyage et entretien

Pour que votre apparéil reste long-temps opérationnel, nettoyez-le et entretenez-le avec soin.

Préparer l'appareil pour le nettoyage

Décovrez comment préparer votre apparéil pour le nettoyage.

  1. Éteindre l'appareil. → Page 44
  2. Débrancher l'appareil du réseau électrique.

Débrancher la fiche secteur du cordon d'alimentation secteur ou désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles.

  1. Sortir tous les alimentes et les ranger dans un endroit frais.
    Si prisent, poser l'accumulateur de froid sur les alimentes.
  2. Si une couche de givre s'est formée, la faire dégivrer.
  3. Retirer toutes les pieces d'équipe-ment de l'appareil. Page 51

Nettoyage de l'appareil

Nettoyez l'appareil comme indiqué, afin qu'il ne soit pas endommagé par un nettoyage incorrect ou des produits de nettoyage inappropriés.

AVERTISSEMENT Risque d'électrocution!

L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électrique.
- Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.
La présence de liquide dans l'éclairage peut être dangereuse.
L'eau de nettoyage ne doit pas pénétrer dans l'éclairage.

ATTENTION!

  • Des produits nettoyants inappropriés peuvent endommager les surfaces de l'appareil.

  • Ne pas utiliser de tampon en paille métallique ni d'éponce à dos récurant.

  • Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs ou récurs.
    N'utilise pas de nettoyants for- tement alcoolisés.

Si vous nettoyez les pieces d'équipment et les accessoires au lavevaisselle,Ceux-ci risquent de se déformer ou de déteindre.

  • Ne jamais nettoyer les clayettes et les recipients au lave-vais-selle.

  • Préparer l'appareil pour le nettoyage. Page 50

  • Nettoyer l'appareil, les pieces d'équipement et les joints de porte avec une lavette, de l'eau tiède et du produit à vaisselle représentant un pH neutre.
  • Sécher ensuite minutieusement avec un chiffon doux et sec.
  • Mettre en place les pieces d'équipement.
  • Raccordement électrique de l'appareil.
  • Allumer l'appareil. Page 44
  • Ranger les aliments.

Nettoyer la rigole à eau de dégi- vrage et le trou d'écoulement

Pour que l'eau de dégivrage puisse s'écouler, nettoyez régulièrement la rigole à eau de dégivrage et le trou d'écoulement.

Nettoyer la rigole à eau de dégi- vrage et le trou d'écoulement avec précaution, par ex. à l'aide d'un cot- tige.

Fig. 4

Retirer les pieces d'équipement

Si vous désirez nettoyer soigneusement les pieces d'équipement, retirez celles-ci de votre apparéil.

Retirer la clayette

Tirer la clayette et la retirer.

Retirer la clayette coulissante

  1. Retirer la clayette coulissante jusqu'à ce que le taquet d'arrêt se débloque.
    Fig. 5
  2. Abaisser la clayette et la faire bas-culer laterralement pour l'extraire.

Retirer le compartment dans la contreporte

  • Soulever le compartment dans la contreporte vers le haut et le reli rer.
    Fig. 6

Retirer le bac à fruits et légumes

  1. Extraire le tiroir jusqu'en butée.
  2. Soulever l'avant du bac ① et le retirer ②

Fig. 7

fr Nettoyage et entretien

Retirer le bac à produits congelés

  1. Extraire le bac à produits congelés jusqu'en butée.
  2. Soulever l'avant du bac à produits congelés ① et le retarder ②. → Fig. 8

Dépannage

Voussoupiezcorrigerparvous-memelespetitsdéfautsurvotrecappareil.Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service après-vente.

Vouseteitezainsidescoutsinutiles.

BOSCH KIV77VSFO - Dépannage - 1

AVERTISSEMENT

Risque d'électrocution!

Les réparations non conformes sont dangereuses.

Seul un personnel dûment qualifié peut entendre des réparations sur l'appareil.
Seules des pieces de rechange d'origine peuvent etre utilisées pour réparer l'appareil.
- Afin d'écarter tout danger quand le cordon d'alimentation secteur de cet appar-. pareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le replacer.

Dysfonctionnements

DérangementCauseRésolution de problème
L'appareil ne fonctionne pas. Aucun affichage ne s'allume.Fiche secteur incorrecte-ment branchée dans la prise de courant.• Branchez la fiche secteur.
Le fusible a grillé/disjoncté.• Vérifiez les fusibles.
Une coupure de courant s'est produit.1. Vérifiez la présence de courant. 2. Poser l'accumulateur de froid, le cas échéant, sur les produits conge-lés.
L'appareil ne réfrigère pas, les affichages et l'éclairage sont allumés.L'appareil se trouve en mode Exposition.• Lancez l'auto-test de l'appareil. → Page 56 • Une fois l'auto-test de l'appareil effectué, l'appareil passé en service normal.
L'éclairage par LED ne fonctionne pas. Ne pas retirer le réceptacle de lampe.Différentes causes sont possibles.• Appelez le service après-vente. → "Service après-vente", Page 56
Le groupe frigorifique s'en-clenchche plus souvent et plus longtemps.La porte de l'appareil a été ouvert féquemment.• N'ouvre pas la porte de l'appareil inutillement.
Les orifices de ventilation sont recouverts.• Enlevez les obstacles devant les ori-fices d'aération.
Le fond du compartment ré-frigération est mouillé.La rigole à eau de dégivrage ou le trou d'écoulement sont bouchés.• Nettoyez la rigole à eau de dégi-vrage et le trou d'écoulement. → Page 51

Problème de température

DérangementCauseRésolution de problème
La température devie force-ment par rapport au réglage.Différentes causes sont pos-sibles.1. Éteignez l'appareil. → Page 442. Allumez à nouveau l'appareil après env. 5 minutes. → Page 44- Si la température est trop éle-vée, vérifie-la à nouveau au bout de quelques heures.- Si la température est trop BASSE, vérifie-la à nouveau le jour suivant.

Bruits

DérangementCauseRésolution de problème
L'appareil bourdonne.Il ne s'agit pas d'un defaulted. Un moteur tourne, par ex. groupe frigorifique, ventilateur.Aucune action nécessaire.
L'appareil émet des bruits de bulles, de renr间隙ment ou de gargarisme.Il ne s'agit pas d'un defaulted. Le fluide frigorigène circule dans les tuyaux.Aucune action nécessaire.
L'appareil émet un bruit de cliquetis.Il ne s'agit pas d'un defaulted. Le moteur, les interrupteurs ou les électrovannes s'alument ou s'éteignent.Aucune action nécessaire.
L'appareil émet des bruits.L'appareil ne repose pas d'aplomb.➢ Nivelez l'appareil à l'aide d'un niveau à bulle. Si nécessaire, insérez quelque chose dessous.
Les pieces d'équipement va-cillent ou se coince.➢ Vérifiez les pieces d'équipement amovibles et les remettre eventuellement en place correctement.
Des bouteilles ou récipients se touchent.➢ Éloigner les bouteilles ou les récipients les uns des autres.
Fonction Super est activé.Aucune action nécessaire.

Odeurs

DérangementCauseRésolution de problème
L'appareil dégage une odeur désagréable.Différentes causes sont possibles.1. Préparez l'appareil pour le nettoyage. → Page 502. Nettoyez l'appareil. → Page 503. Nettoyez tous les emballages des produits alimentaires.4. Pour empêcher l' apparition d'odeurs, mettez sous emballage hermétique les produits alimentaires qui dégagent une forte odeur.5. Au bout de 24 heures, vérifie si des odeurs se dégagent encore.

Effectuer l'auto-test de l'appareil

  1. Éteindre l'appareil. → Page 44
  2. Allumer à nouveau l'appareil après env. 5 minutes. → Page 44
  3. Dans les 10 secondes qui suivant la mise sous tension, maintainir en foncé °C pendant 3 à 5 secondes jusqu'à ce que 2^ s'allume sur l'affichage de la température et qu'un signal sonore retentisse.
    L'auto-test de l'appareil démarre lorsque les affichages de la température s'allument les uns après les autres.
    Au cours de l'auto-test, un signal sonore long retentit par intermittence.
    Si, à la fin de l'auto-test de l'appareil, l'affichage de la température indique la température régée, cette signifie que votre apparéil fonctionne correctement. L' apparéil revient en service normal.
    Si, à la fin de l'auto-test, super clignote pendant 10 secondes, informer service après-vente.

Entreposage et élimination

Décovrez ici comment préparer votre apparéil pour le stockage. Décovrez également comment éliminer les apparéils usages.

Mise hors service de l'appareil

  1. Éteindre l'appareil. → Page 44
  2. Débrancher l'appareil du réseau électrique.

Débrancher la fiche secteur du cordon d'alimentation secteur ou désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles.

  1. Dégivrer l'appareil. Page 49

  2. Nettoyer l'appareil. Page 50

  3. Laisser la porte de l'appareil ouverte.

Éliminer un apparéil usage

L'élimination dans le respect de l'environnement permet de récapuerer de précieuses matières premières.

A VERTISSEMENT

Risque de préjudice pour la santé!

Des enfants risquent de s'enfermer dans l'appareil et demettre leur vie en danger.

Pour compliquer la pénetration des enfants dans l'appareil, ne pas-retirer les clayettes et les bacs.
Éloigner les enfants de l'appareil qui a cession de servir.
Éliminer l'appareil dans le respect de l'environnement.

BOSCH KIV77VSFO - Risque de préjudice pour la santé! - 1

Cet apparéil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux apparéils électriques et électroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

La directive définit le cadre pour une reprise et une récapéRATION des appareils usages applicables dans les pays de la CE.

Service après-venture

Si vous avez des questions, si vous n'vez pas réussi à remédier par vous-même à un dérangement qui af-

fecte l'appareil ou si l'appareil doit etre réparé,veuillez vous adresser à notre service après-vente.

Vous pouvez résoudre vous-même un grand nombre de problèmes en consultant l'information de dépannage figurant dans la presente notice d'utilisation et sur notre site Web. Si ce n'est pas le cas, veuillez vous adresser à notre service après-vente. Nous nous efforcerons de toutes trouver une solution adaptée et essayerons d'éviter la visite inutilé d'un technicien du service après-vente. Pendant la période de garantie et après expiration de la garantie du fabricant, nous nous assurons que votre apparéil est réparé avec des pieces de rechange d'origine par des techniciens du service après-vente. Pour des raisons de sécurité, seul un personnel qualifié est en droit d'effectuer des réparations sur l' apparéil. La garantie ne s'aupplique pas lorsque des réparations ou manipulations sont entreprises par des personnes n'y étant pas autorisées par nous ou lorsque nos apparéils sont équipés de pieces de rechange, complémentaires ou d'accessoires qui ne sont pas des pieces d'origine et qui sont à l'origine du problème.

Les pièces de rechange relatives au fonctionnement de l'appareil et conformes à l'ordonnance d'écoconception correspondante sont disponibles auprès de notre service après cette pour une durée d'au moins 10 ans à partir de la mise sur le marché de votre apparéil dans l'espace économique européen.

Remarque:L'intervention du service après-vente est gratuite dans le cadre de la garantie locale du fabricant en vigueur. La durée minimale de la garantie (garantie du fabricant pour consommateurs privés) dans l'Espace economique europeen est

de 2 ans (à l'exception du Danemark et de la Suède, où elle est de 1 an), selon les conditions de garantie locales en vigueur. Les conditions de garantie n'ont aucune incidence sur les autres droits ou recours qui vous sont disponibles en vertu du droit local.

Pour des renseignements détaillés sur la durée et les conditions de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre service-client ou à votre revendeur et consultez notre site Web.

Lorsque vous contactez le service après-vente, vous avez besoin du numero de produit (E-Nr.) et du numero de fabrication (FD) de votre apparéil. Vous trouvrez les données de contact du service après-vente dans la liste ci-jointe ou sur notre site Web.

Numéro de produit (E-Nr) et numéro de fabrication (FD)

Le numero de série (E-Nr.) et le numero de fabrication (FD) sont indiqués sur la plaque signalétique de l'appareil.

Fig. 1/4

Pour retrouver rapidement les données de votre(AP)appareil ainsi que le numero de telephone du service après-vente,notez ces données.

\section*{Caracteristiques techniques}

La plaque signalétique mentionne le fluide frigorigène, la contenance utile ainsi que d'autres indications techniques.

Fig. 1/4

Voutrouvezedeplus amplesinformationssurvoitrémodèle sur Internet àl'adressehttps://www.bsh-

fr Caracteristiques techniques

group.com/energylabel1. Cette adresse Internet renvoie à la base de données officielle de l'UE sur les produits EPREL, dont l'adresse Internet n'avait pas encore été publiée au moment de la mise sous presse. Veuillez suivre les instructions de la recherche de modèle. L'identifant du modele se base sur les caractères précédant la barre oblique dans le numéro de produit (E-Nr.) sur la plaque signalétique. Vous pouvez également trouver l'identifant du modele sur la première ligne du label énergétique de l'UE.

Summario

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : KIV77VSFO

Catégorie : Réfrigérateur-congélateur