iS6540D1 - Centrale vapeur ROWENTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil iS6540D1 ROWENTA au format PDF.
| Type d'appareil | Défroisseur vapeur |
| Capacité du réservoir | Non précisé |
| Puissance | Non précisé |
| Temps de chauffe | Non précisé |
| Débit vapeur | Non précisé |
| Fonction vapeur continue | Oui |
| Réglage de la vapeur | Oui |
| Accessoires inclus | Support pour cintres, pince pour tissus |
| Longueur du câble | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Roulettes pour déplacement | Oui |
| Matériau du corps | Plastique et métal |
| Sécurité | Arrêt automatique |
| Utilisation | Verticale |
| Couleur | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - iS6540D1 ROWENTA
Questions des utilisateurs sur iS6540D1 ROWENTA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Centrale vapeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice iS6540D1 - ROWENTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil iS6540D1 de la marque ROWENTA.
MODE D'EMPLOI iS6540D1 ROWENTA
FR Bouton vapeur précision
2A. EN Hanger
FR Cintre
2B. EN Lock system for hanger rotation
FR Bouton verrouillage de rotation du centre.
- EN Trouser Clips
FR Pince s a pantalons
FR Crochet du cordon d'alimentation
- EN On/Off Pedal
FR Pedale Marche/Arret
- EN On/Off Indicator
FR Voyant lumineux Marche/Arrêt
- EN "Anti calc" screwing cap &
entry
FR Bouchon de vidange
- EN Wheels
FR Roues
- EN Water tank
FR Reservoir d'eau amovible
- EN Pole locking clips
FR Dispositifs de blocage du mât
12A*. EN Fabric Brush
FR Brosse à tissu
FR Insérez le mât dans le boitier, puis verrouillez.

FR Ouvrez les trois verrous du mât.

FR Fermez les trois verrous.

EN
Insérez entiérement jusqu'au clc le cintre verticalément sur le dessus du mât.

EN
Placez la tete vapeur sur son support.
2. BEFORE USE / AVANT CHAQUE UTILISATION

EN
Retirez le réservoir d'eau.

EN
Retirez le bouchon, puis replisssez le réservoir d'eau.

EN
Vissez entiement le bouchon du réservoir d'eau et remettez le réservoir dans l'appareil.

EN
Placez le vêtement de votrechoix sur le cinctre.
3. ACCESSORIES / ACCESSOIRES

EN Make sure the appliance is unplugged and completely cool before attaching accessories.
FR Les accessoires doivent etre ajoutés ou retirers lorsque l'appareil est froid et qu'il n'est pas en marche.

EN
La brosse à tissu ouvre les fibres des tissus et permet à la vapeur de比较好 pénétrez. Fixez la brosse à tissu sur l'embout de vapeur lorsqu'ellappareil est débranché.

EN
L'accessoire de pli vous permet de creator un pli sur vos pantalons et vos vestes. Fixez et retirez l'accessoire de pli sur l'embout de vapeur lorsqu'el'appareil est débranché.




EN
La housse pour tissus delicats filtre les impuretés et protège le tissu des coulures d'eau. Fixez et retirez l'accessoire sur l'embout de vapeur lorsqu'ellappareil est débranché.
EN
Placez la tete vapeur sur son support.
4. USE / UTILISATION
EN
L'appareil doit demeurer en position horizontale sur le sol.
EN
Branchez l'appareil.

EN
FR
Appuyez sur la pédale Marche/Arrêt et vérifie que l'indicateur lumineux est allumé. Attende 45 secondes avant que la vapeur soit disponible.

EN
Après 45 secondes environ, la vapeur sortira de l'appareil.

EN
Pour obtenir de更好地 résultats, applique les jets de vapeur sur votre vétement de haut en bas.

EN
Pour avoir de la vapeur concentree, restez appuye sur le bouton vapeur précision.




EN
Déverrouille le cintre en levant verrou puis orienter le cintre.
EN
Verrouillez le cintre en descendant le lock.
EN
Ne projetez jamais de vapeur directement sur les personnes.
5. DURING USE / PENDANT L'UTILISATION
EN
Si l'appareil ne produit plus de vapeur,ILA peut-etre d'u a un niveau d'eau trop bas dans le réserveir.

EN
Appuyez sur la pédale Marche/Arrêt et vérifie que l'indicateur lumineux est étéint.

EN
Retirez le réservoir d'eau.

EN
Retirez le bouchon, puis replisssez le réservoir d'eau.

EN
Vissez entierement le bouchon du réservoir d'eau et remettez le réservoir dans l'appareil.

EN
Appuyez sur la pédale Marche/Arrêt et vérifie que l'indicateur lumineux est allumé. Attendez 45 secondes avant que la vapeur soit disponible.

6. AFTER USE / APRÉS CHAQUE UTILISATION
EN
Appuyez sur la pédale Marche/Arrêt et vérifie que l'indicateur lumineux est étéeint.

EN
Débranche l'appareil.

EN
Retirez le réservoir d'eau.

EN
Dévissez le bouchon, puis videz complètement le réserve d'eau dans un évier.

EN
Revissez le bouchon et remettez le réservoir d'eau dans l'appareil.

EN
Enroulez le cordon d'alimentation et placez-le sur son crochet.

EN
Attendez une heures pour que votre apparéil refroidisse avant de le ranger.
7. DESCALING PROCEDURE / DÉTARTRAGE

EN
A effectuer tous les 6 mois ou en cas de baisse de performance.




EN
ATTENTION! Debranchez le produit et attendez une heures pour que l'appareil refroidisse entierement.

EN
Enlevez la tête vapeur du cintre et libreze le dispositif de blocage et tirez sur le mât pour le retirer.

EN
Retirez le réservoir d'eau.



Ne versez jamais d'eau dans le raccord du mât.

EN
Ajoutez 0,5 I d'eau dans l'ouverture du réservoir de l'appareil.

EN
Secouez doucement l'appareil afin de decoller les plus grosses particules.

EN
Inclinez vertically l'appareil afin de le vider de son eau dans I'évier.

EN
FR
Préparez un mélange de 1 l composé de 0,5 l d'eau et de 0,5 l de vinaîgre blanc uniquement. Ajoutez 1 l dans l'ouverture du réservoir de l'appareil.

EN
Attendez au moins 12 heures pour que le mélange fasse effet.

EN
Positionnez l'appareil au dessus d'un évier et dévissez le bouchon « Anti calcul » en le tournant dans le sens contraire de l'aiguille d'une montre.

EN
Inclinez verticalement l'appareil afin de le vider du mélange dans l'évier.

EN
Ajoutez 0,5 I d'eau dans l'ouverture du réservoir de l'appareil.

EN
Inclinez verticalement l'appareil afin de le vider de son eau dans I'évier.

EN
Remettez le bouchon « Anti calc » et revissez.

EN
Insérez le mât dans le boitier, puis verrouillez.

EN
Placez la tete vapeur sur son support.

EN
Retirez le bouchon, puis replisssez le réservoir d'eau.

EN
Vissez entiement le bouchon du réservoir d'eau et remettez le réservoir sur l'appareil.

EN
Branchez l'appareil.

EN
Pour finir l'opération de détartrage, Laissez l'appareil en marche jusqu'à ce que le réserve d'eau soit complètement vide.


1h
8. CLEANING / NETTOYAGE
EN
Attendez une heures pour que l'appareil refroidisse complètement.

EN
Utilisez seulement une éponge et de l'eau pour nettoyer la base.

EN
Utilisez seulement une éponge et de l'eau pour nettoyer la tête vapeur.



EN
N'utilise jamais de détergents pour nettoyer votre apparéil.
EN
Ne lavez et ne rincez jamais l'appareil audessus d'un évier.
EN
Ne lavez et ne rincez jamais la tete vapeur audessus d'un évier.