SAUTER STE607BF1 - Plaque de cuisson

STE607BF1 - Plaque de cuisson SAUTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil STE607BF1 SAUTER au format PDF.

📄 22 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SAUTER STE607BF1 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilTable de cuisson
Nombre de foyersNon précisé
Type de foyerNon précisé
CommandeNon précisé
Matériau de la surfaceNon précisé
DimensionsNon précisées
Puissance totaleNon précisée
AlimentationÉlectrique
SécuritéNon précisée
Fonctions spécialesNon précisées
CouleurNon précisée
Accessoires inclusNon précisés
GarantieNon précisée
EntretienUtilisation de produits d'entretien adaptés recommandée
Service après-venteDisponible via service consommateurs

FOIRE AUX QUESTIONS - STE607BF1 SAUTER

Comment régler la température de la plaque de cuisson SAUTER STE607BF1 ?
Pour régler la température, tournez le bouton de commande correspondant à la zone de cuisson souhaitée. Les niveaux de température sont indiqués sur le cadran.
Pourquoi la plaque de cuisson ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également que les commandes sont correctement réglées.
Comment nettoyer la surface en vitrocéramique de la SAUTER STE607BF1 ?
Pour nettoyer la surface, utilisez un nettoyant pour vitrocéramique et une éponge douce. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Est-ce que la SAUTER STE607BF1 est équipée d'un système de sécurité ?
Oui, la plaque de cuisson est équipée d'un système de sécurité qui inclut un verrouillage des commandes pour éviter les modifications accidentelles.
Quels types de récipients peuvent être utilisés avec la SAUTER STE607BF1 ?
Utilisez des récipients plats et résistants à la chaleur, tels que des casseroles et poêles en acier inoxydable, en fonte ou en céramique, qui sont compatibles avec la cuisson à induction.
Comment savoir si une zone de cuisson est en marche ?
Chaque zone de cuisson dispose d'un indicateur lumineux qui s'allume lorsque la zone est en fonctionnement. Attendez que l'indicateur s'éteigne avant de toucher la surface.
Que faire si la plaque de cuisson émet un bruit étrange ?
Un léger bourdonnement peut être normal, mais si le bruit est fort ou inhabituel, débranchez l'appareil et contactez le service client pour un diagnostic.
Comment réinitialiser la plaque de cuisson SAUTER STE607BF1 en cas de problème ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le de la prise électrique pendant environ 10 minutes, puis rebranchez-le.

Questions des utilisateurs sur STE607BF1 SAUTER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice STE607BF1 - SAUTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil STE607BF1 de la marque SAUTER.

MODE D'EMPLOI STE607BF1 SAUTER

  • Consignes de sécurité 04
  • Respect de l'environnement 05
    Description de votre apparéil 06

1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL

  • Choix de l'emplacement 07
  • Encastrement 07
  • Conseils d'encastrement 08
    Raccordementélectrique 08
    Raccordement gaz 09
    Changement de gaz 11

2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

Description de votre dessus 16
- Mise en marche des brûleurs gaz 17
- Récipients pour les brûleurs gaz 18
- Récipients pour la plaque électrique 19
- Mise en marche de la plaque électrique 19

3 / ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL

  • Entretenir votre apparéil 20

4 / MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS

  • En cours d'utilisation 21

5 / TABLEAU DE CUISSON

Guide de cuisson gaz 22

6/QUELQUES CONSEILS 23

7 / SERVICE APRES-VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS

Interventions 24
- Relations consommateurs 24

- CONSIGNES DE SECURITÉ

-Nous avons concu cette table de cuisson pour une utilisation par des particuliers dans un lieu d'habitation.
-Cet apparéil doit être installé conformément aux règlementations en vigueur et utilisé seulement dans un endroit bien aéré. Consultez ce guide avant d'installer et d'utiliser votre apparéil.
- Les cuissons doivent être réalisées sous voiture surveillance.
- Ces tables de cuisson destinées exclusivement à la cuisson des denrées alimentaires et des boissons ne contiennentaucun composant à base d'amiate.
-Cet appeareil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règles en vigueur. Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière de ventilation.
- Ne rangez pas dans le meuble situé sous votre table de cuisson vos produits d'ENTRETIEN OU INFLAMMABLES (atomiseur ou récipient sous pression, ainsi que papiers, livres de recettes...).
- Si vous utilisez un tiroir place sous la table, nous vous déconseillons le rangement d'objets craignant la température (plastiques, papiers, bombes aérosols, etc...).
-Votre table doit être déconnectée de l'alimentation (electrique et gaz) avant toute intervention.
- En branchant des apparéils électriques sur une prise de courant située à proximité, assurez-vous que le cable d'alimentation ne soit pas en contact avec les zones chaudes.
- Par mesure de sécurité, après utilisation, n'oubliez pas de fermer le robinet de commande générale du gaz distribué par canalisation ou le robinet de la bouteille de gaz butane/propane.
-La marque de conformité CE est apposée sur ces tables.
-L'installation est réservée aux installateurs et techniciens qualifiés.
-Avant l'installation, assurez-vous que les

conditions de distribution locale (nature et pression du gaz) et le réglage de l'appareil sont compatibles.

  • Cette table est conforme à la norme EN 60335-2-6 en ce qui concerne les échauffements des meubles et de classe 3 en ce qui concerne l'installation (selon norme EN 30-1-1).

Attention Les condi tio

Les conditions de réglage sont inscrites sur une étiquette située dans la pochette, ainsi que sur l'emballage.

Afin de retrouver aisément à l'venir les références de votre apparéil, nous vous conseillons de les noter en page "ServiceAprès-Vente et Relations Consommateurs" ( cette page vous explique également où les trouver sur votre apparéil).

Dans le cas où une férule deviendrait visible sur le dessus verre, débranchez immédiatement l'appareil de son alimentation et contactez le Service Àpre-Vente.

- RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT

  • Les matériaux d'emballage de cet appeareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.

SAUTER STE607BF1 - - RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT - 1

SAUTER STE607BF1 - - RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT - 2

  • Voiture appeareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appeareils usages ne doivent pas être melangés avec d'autres déchets. Le recyclage des

appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les valeurs conditions, conformément à la directive européen 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des apparciels usages les plus proches de leur domicile.

  • Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.

DESCRIPTION DE VOTRE TABLE

SAUTER STE607BF1 - DESCRIPTION DE VOTRE TABLE - 1

SAUTER STE607BF1 - DESCRIPTION DE VOTRE TABLE - 2

Conseil

Ce guide d'installation et d'utilisation est valable pour plusieurs modèles. De légères différences de détails et d'équipements peuvent apparaître entre votre apparéil et les descriptions générées.

SAUTER STE607BF1 - Conseil - 1

APPAREIL
LargeurProfondeurEpaisseurModèle
Découpe meuble standard56 cm49cmsuivant meuble60 cm

CHOIX DE L'EMPLACEMENT

Votre apparéil doit être encastré dans le plateau d'un meuble support de 3 cm d'épaissur minimum, fait en matière qui résiste à la chaleur, ou bien revêtu d'une telle matière.

Pour ne pas gérer la manoeuvre des ustensiles de cuisson, il ne doit y avoir a droite, ou a gauche, ni meuble ni paroi a moins de 30 cm de la table de cuisson.

Si une cloison horizontalé est positionné sous la table, celle-ci doit être située entre 10 cm et 15 cm par rapport au-dessus du plan de travail. Dans tous les cas, ne rangez pas d'atomiseur ou de recipientant sous pression dans le compartment qui pourrait exister sous la table (voir chapitre "Consignes de sécurité").

- ENCASTREMENT

Pour assurer l'étanchéité entre la table et le plan de travail, collez le joint fourni dans la pochette avant l'installation de la table :

Se conformer au croquis (Fig. 01).

  • Retirez les grilles support casserole, les

chapeaux de brûleur et les têtes de brûleurs en repérant leur position.

  • Retournez la table et posez-la avec précaution au-dessus de l'ouverture du meuble pour ne pas endommager les manettes et les bougies d'allumage.

  • Pour assurer l'étanchéité entre le carter et le plan de travail, collez le joint mousse sur le pourtour extérieur du carter (Fig. 02).

SAUTER STE607BF1 - - ENCASTREMENT - 1

CONSEILS D'ENCASTREMENT

SAUTER STE607BF1 - CONSEILS D'ENCASTREMENT - 1

SAUTER STE607BF1 - CONSEILS D'ENCASTREMENT - 2
Trous de fixation

SAUTER STE607BF1 - CONSEILS D'ENCASTREMENT - 3
Fig. 02

  • Placez votre table de cuisson dans l'ouverture du meuble support ennantant soin de tirer la table vers soi.
  • Placez les têtes de brûleurs, les chapeaux, et les grilles support casserole.

Raccordez vous table au gaz (voir chapitre "Raccordement gaz") et à l'électricité (voir chapitre "Raccordement électrique).

-Vous pouvez immobiliser, si vous le désirez, la table au moyen de pattes de fixation livrées avec leur vis (Fig. 02) se fixant aux coins du carter. Utilisez imperativement les troups prévus à cet effet suivant le dessin ci-dessus (Fig. 01).
- Arrêtez de visser quand la patte de fixation commence à se déformer.

Ne pas utiliser de visseuse.

RACCORDEMENT ELECTRIQUE

Votre table doit etre raccordee sur le reseau 220-240 V\~ monophase par Iintermediaire d'une fiche de prise de courant 2 pôles ^+ terre normalise CEI 60083 ou d'un dispositif acoupure omnipolaire, conformement aux reglementations en vigueur.

La fiche de prise de courant doit être accessible après installation.

SECTION DU CABLE A UTILISER
220-240 V~ - 50 Hz
Cable H05V2V2F - T90 Réf. SAV : 77x90603 conducteurs dont 1 pour la terre
Section des conducteurs en mm²1
Fusible10 A

SAUTER STE607BF1 - RACCORDEMENT ELECTRIQUE - 1

Attention

Le fil de protection (vert/jaune) est relié à la borne de terre © de l'appareil et doit être relié à la borne de terre © de l'installation. Le fusible de l'installation doit être de 10 ampères. Si le cable d'alimentation est endommage, il doit être remplace par un cable ou un ensemble spécial disponible auprès du fabricant ou de son Service Àpre-S-Vente.

SAUTER STE607BF1 - Attention - 1

Conseil

L'utilisation d'un apparéil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur et d'humidité dans le local où il est installé. Veillez à assurer une bonne aération de votre cuisine: maintenez ouverts les orifices d'áération naturelle, ou installez un dispositif mécanique (hote de ventilation mécanique). Une utilisation intensive et prolongée de l' apparéil peut nécessiter une aération supplémentaire; par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aération plus efficace; en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe. (un débit d'air minimum de 2m^3 /h par kW de puissance gaz est nécessaire). Exemple: 70 cm -4 faux gaz +1 électrique Puissance totale: 0,85 + 1,5 + 2,3 + 3,0 = 7,65kW 7,75kW× 2 = 15,3m^3 /h de débit minimum.

RACCORDEMENT GAZ

- Remarques préliminaires

Si vous table de cuisson est installée au-dessus d'un four ou si la proximé d'autres éléments chauffants risque de provoquer un échauffement du raccordement, il est impératif de réaliser celui-ci en tube rigide.

Si un tuyau flexible ou un tubeSouple (cas du gaz butane) estutilise, il ne doit pas entrer en contact avec une partie mobile du meuble ni passer dans un endroit susceptible d'être encombre.

Le raccordement gaz doit être effectué conformément aux règlements en vigueur dans le pays d'installation.

Gaz distribué par canalisation gaz naturel, air propagated, ou air butané

Pour votre sécurité, vous doivent avoir choisis exclusivement l'un des 3 raccordements suivants:

Raccordement avec un tube rigide en cuivre à embouts mécaniques vissables (appellation norme gaz G1/2). Résiliez le raccordement directement à l'extrémité du coude monté sur l'appareil.
Raccordement avec un tube flexible métallique (inox) onduleux à embouts mécaniques vissables (conformé à la norme NF D 36-121) dont la durée de vie est illimitée (Fig. A).
Raccordement avec un tuyau flexible caoutchouc renforcé à embouts mécaniques vissables (conformé à la norme NF D 36-103) dont la durée de vie est de 10 ans (Fig. B).

SAUTER STE607BF1 - Gaz distribué par canalisation gaz naturel, air propagated, ou air butané - 1

Attention

Lors du raccordement gaz de votre table, si vous etes amene a changer l'orientation du coude monte sur I'appareil :

① Changez la rondelle d'étanchéité.
② Vissez I'ecrou du coude en ne dépassant pas un couple de vissage de 17 N.m.

Gaz distribué parouteille ou réservoir (gaz butane/propane)

Pour vous sécurité, vous doivent désirséxclusivement l'un des 3 raccordementssuivants:

Raccordement avec un tube rigide en cuivre à embouts mécaniques vissables (appellation norme gaz G1/2). Ralissez le raccordement directement à l'extrémité du coude monté sur l'appareil.
Raccordement avec un tube flexible métallique (inox) onduleux à embouts mécaniques vissables (conformé à la norme NF D 36-125) dont la durée de vie est illimitée (Fig. 01).
Raccordement avec un tuyau flexible caoutchou renforcé à embouts mécaniques vissables (conformé à la norme XP D 36-112) dont la durée de vie est de 10 ans (Fig. 02).

Dans une installation existante, un tube souse équipe de ses colliers de serrage (conformé à la norme XP D 36-110) dont la durée de vie est de 5 ans peut être utilisé. Il est nécessaire dans ce cas d'utiliser un about sans oublier de mettre en place une rondelle d'étanchée entre l'about et le coude de la table (Fig. 03).

SAUTER STE607BF1 - Gaz distribué parouteille ou réservoir (gaz butane/propane) - 1

Conseil

Vous trouverez I'about et la rondelle

d'étanchéité auprès de votre Service Àpre-SVente.

SAUTER STE607BF1 - Conseil - 1

Attention

Vissez I'about avec un couple ne sssant pas 25 N.m.

SAUTER STE607BF1 - Attention - 1

A Rondelle d'étanchéité
About (non fournii)
Collier de serrage (non fourni)

Attention

Tous les tubes couples et tuyaux flexibles dont la durée de vie est limitée doit avoir une longueur maximum de 2 mètres et être visibles sur toute la longueur. Ils doivent être replacés avant leur date limite d'utilisation (marquée sur le tuyau). Quel que soit le moyen de raccordement choisi, assurez-vous de son étanchéité, après installation, avec de l'eau savonneuse. En France, vous nevez utiliser un tube ou un tuyau portant l'estampille NF Gaz

- CHANGEMENT DE GAZ

SAUTER STE607BF1 - - CHANGEMENT DE GAZ - 1

Attention

Votre apparéil est livre pré-reglé pour z naturel.

Les injecteurs nécessaires à l'adaptation au butane/propane sont dans la pochette contenant ce guide.

SAUTER STE607BF1 - Attention - 1

Conseil

En France, cette table est également

adaptable à l'air propané/butané. Le sachet d'adaptation est fourni sur demande par votre Service ÀpRES-Vente.

A cheque changement de gaz, vous devrez successivement :

Adapter le raccordement gaz
- Changer les injecteurs
- Régler les ralentis des robinets.

  • Adaptez le raccordement gaz : reportez-vous au paragraphe “Raccordement gaz”.

  • Changez les injecteurs en procédant comme suit :
    Retirez les grilles, les chapeaux, et les têtes de tous les brûleurs.

  • Dévissez à l'aide de la clé fournie les injecteurs situés dans le fond de chaque pot et otez-les (Fig. 01).
    -Montez à la place les injecteurs du gaz correspondant, conformément au repérage des injecteurs et au tableau des caractéristiques gaz en fin de chapitre; pour cela:
    -Vissez-les d'abord manuellement jusqu'aublocage de I'injecteur.
    —Engagez à fond la clé sur l'injecteur.
    Tracez une ligne sur la plaque d'etre à l'aide d'un crayon à l'endetroit indiqué (Fig. 02).
    Tournez la clé dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la ligne apparaissé de l'autre côté (Fig. 03).

SAUTER STE607BF1 - Conseil - 1

Attention

Ne pas dépasser cette limite sous

peine de dépréciation du produit.

  • Remontez les têtes de brûleurs, les chapeaux et les grilles support casserole.

SAUTER STE607BF1 - Attention - 1

Conseil

A cheque changement de gaz, cochez

la case correspondante au niveau gaz sur l'étiquette située dans la pochette.

Reportez-vous au paragraphe

"Raccordement gaz" correspondant.

SAUTER STE607BF1 - Conseil - 1

SAUTER STE607BF1 - Conseil - 2

SAUTER STE607BF1 - Conseil - 3

1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL

PARTICULARITIES DU BRULEUR TRIPLE COURONNE

SAUTER STE607BF1 - PARTICULARITIES DU BRULEUR TRIPLE COURONNE - 1

SAUTER STE607BF1 - PARTICULARITIES DU BRULEUR TRIPLE COURONNE - 2
CHANGEMENT DE GAZ SUR LE BRULEUR TRIPLE COURONNE

SAUTER STE607BF1 - PARTICULARITIES DU BRULEUR TRIPLE COURONNE - 3

SAUTER STE607BF1 - PARTICULARITIES DU BRULEUR TRIPLE COURONNE - 4
REGLAGE AU GAZ NATUREL

SAUTER STE607BF1 - PARTICULARITIES DU BRULEUR TRIPLE COURONNE - 5
REGLAGE AU GAZ BUTANE/PROPANE

  • Reglez les ralents des robinets :Ceux-ci sont situés sous les manettes (Fig. 04).
    — Agissez robinet par robinet.
    —Enlevez les manettes, les bagues d'étanchéité, en les tirant vers le haut.

Passage du gaz naturel ou air propané/butané en gaz butane/propane

-A l'aide d'un petit tournevis plat, vissez à fond la vis de réglage des ralentis en laiton (jaune) (Fig. 05), dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Remontez les bagues d'étanchéité, les manettes en veillant à leur sens d'orientation et assurez-vous que les manettes soient bien enforcées.

Passage du gaz butane/propane en gaz naturel ou à l'air butané/propané

  • Devissez la vis de réglage des ralentis en laiton (jaune) (Fig. 05), à l'aide d'un petit tournevis plat, de 2 tours dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
  • Remontez la manette.
  • Allumez le brûleur, en position maximum, et passez en position ralenti.
  • Enlevez de nouveau la manette, puis tournez la vis de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position la plus basse avant l'extinction des flammes.
  • Remontez la bague d'étanchéité et la manette.
  • Executez plusieurs manoeuvres de passage de début maximum à ralenti : il ne faut pas que la flamme s'éteigne ; sinon dévissez la vis de réglage de manière à aboutir la bonne tenue de la flamme lors de ces manoeuvres.
  • Remontez les têtes de brûleurs, les chapeaux et les grilles support casserole.

SAUTER STE607BF1 - Passage du gaz butane/propane en gaz naturel ou à l'air butané/propané - 1

SAUTER STE607BF1 - Passage du gaz butane/propane en gaz naturel ou à l'air butané/propané - 2

SAUTER STE607BF1 - Passage du gaz butane/propane en gaz naturel ou à l'air butané/propané - 3

- Repérage des injecteurs

REPÉRAGE DES INJECTEURS

Le tableau ci-contre indique les implantations des injecteurs sur votre apparéil en fonction du gaz utilisé.

Chaque numero est marqué sur l'injecteur.

SAUTER STE607BF1 - REPÉRAGE DES INJECTEURS - 1

REPERAGE DES INJECTEURS

Le tableau ci-contre indique les implantations des injecteurs sur votre apparéil en fonction du gaz utilisé. Chaque numéro est marqué sur l'injecteur.

Table 60 cm 3 feux gaz + 1 plaque électrique

Gaz NaturelGaz butane/Propane
13788
1216717850

Table 60 cm 4 feux gaz

Gaz NaturelGaz butane/Propane
941376288
1216717850

Table 60 cm 4 feux gaz

Gaz NaturelGaz butane/Propane
9445A6290A
1216717850

- Caracteristiques gaz

"modèles 4 féux gaz et 3 féux gaz + 1 plaque électrique"

Appareil destiné à être installé en :FR ............cat : III1C2E+3+Débit horsaire ci-dessous :à 15°C sous 1013 mbarButane (Propane)G30 (G31)28-30 mbar (37 mbar)GaznaturelG2020 mbar
BRÔLEUR RAPIDE
Repère marqué sur l'injecteur121
Débit calorifique nominal (kW)2,32,3
Débit calorifique réduit (avec sécurité) (kW)0,60,58
BRÔLEUR GRAND RAPIDE
Repère marqué sur l'injecteur88137
Débit calorifique nominal (kW)3,03,1
Débit calorifique réduit (avec sécurité) (kW)0,750,74
BRÔLEUR SEMI-RAPIDE
Repère marqué sur l'injecteur6288
Débit calorifique nominal (kW)1,51,5
Débit calorifique réduit (avec sécurité) (kW)0,450,44
BRÔLEUR AUXILIÈRE
Repère marqué sur l'injecteur50671
Débit calorifique nominal (kW)0,850,85
Débit calorifique réduit (avec sécurité) (kW)0,40,41
BRÔLEUR TRIPLE COURONNE
Repère marqué sur l'injecteur90A45A
Débit calorifique nominal (kW)3,63,6
Débit calorifique réduit (avec sécurité) (kW)1,731,75
TABLE 4 FEUX GAZ
Débit calorifique total (kW)7,657,65
TABLE 3+1 PLAQUE ÉLECTRIQUE 1500 W
AVEO GRAND RAPIDE
Débit calorifique total (kW)6,156,15
TABLE 4 FEUX GAZ
BRÔLEUR TRIPLE COURONNE
Débit calorifique total (kW)8,158,15

2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

DESCRIPTION DE VOTRE DESSUS

SAUTER STE607BF1 - DESCRIPTION DE VOTRE DESSUS - 1
Modèle 4 feuux gaz STE*

SAUTER STE607BF1 - DESCRIPTION DE VOTRE DESSUS - 2
Modèle 4 feuux gaz STE*

SAUTER STE607BF1 - DESCRIPTION DE VOTRE DESSUS - 3
Modèle 3+1 électrique STE*

SAUTER STE607BF1 - DESCRIPTION DE VOTRE DESSUS - 4
Modèle 3+1 électrique STE
(
) Puisances obtenues en gaz naturel G20

A Brûleur semi-rapide 1,50 kW ()
B Bruleur auxiliaire 0,85 kW (
)
Brûleur rapide 2,3 kW ()
D Brûleur grand rapide 3,10 kW (
)
E Plaque électrique diamètre 145 - 1,5 kW
F Bruleur triple couronne 3,6 kW (*)

- MISE EN MARCHE DES BRULEURS GAZ

Chaque brûleur est alimenté par un robinet, dont l'ouverture se fait en appuyant et en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

Le point "●" correspond à la fermeture du robinet.

  • Choisissez le brûleur désire en vous repérant aux symboles situés pres des manettes (ex.: brûleur avant gauche).

Votre table est munie d'un allumage des brûleurs intégré aux manettes.

-Pour allumer un bruleur, appuyez sur la manette et tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre , jusqu'vers la position maximum

Maintenez la manette appuyee pour déclencher une série d'étincelles jusqu'à l'allumage du brûleur.

Le réglage vers un débit plus réduit s'effectue entre le symbole et le symbole.

TABLE AVEC SECURITE GAZ (selon modele)

La sécurité des brûleurs est matérialisée par une tige métallique, située directement au voisinage de la flamme.

Chaque brûleur est contrôle par un robinet muni d'un système de sécurité qui, en cas d'extinction accidentelle de la flamme (débordement, courant d'air...) coupe rapidement et automatiquement l'arrivée de gaz et empêche celui-ci de s'échapper.

Le réglage vers un débit plus réduit s'effectue entre le symbole et le symbole.

Attention -Maintene

  • Maintenez la manette complètement enforcée quelques secondes après l' apparition de la flamme pour déclencher le système de sécurité.

SAUTER STE607BF1 - Attention -Maintene - 1
Fig. 01

SAUTER STE607BF1 - Attention -Maintene - 2

Conseil

Afin de garantir le bon allumage du brûleur double couronne, nous vous conseillons de l'allumer sans récipient. Lorsqu'une manette devient difficile à tourner, ne force pas. Demandez d'urgence l'intervention de l'installateur. En cas d'extinction accidentelle de la flamme, il suffit de réallumer normalement en suivant les instructions de l'allumage.

- RECIPIENTS POUR LES BRULEURS GAZ

  • Quel brûleur utiliser en fonction de votre réseau ?
Diamètre du récipientDiamètre du récipientUsage
20 à 30 cmTriple couronne
18 à 28 cmGrand rapideFritures - Ebullition
16 à 22 cmRapideAliments à saisir
12 à 20 cmSemi-rapideSauces - Réchauffage
8 à 14 cmAuxiliaireMijotage

Certaines tables 5 faux gaz sont équipées d'une grille support spécifique type "WOK" (Fig. 01) utilisable seulement sur le brûleur "triple couronne". Cette grille type "WOK" permet d'utiliser les recipients à fond concave. Associée au brûleur "double couronne", elle permet une miseure répartition des flammes autour des grands recipients tels que les woks et plats à paëlla de grands diamètres.

SAUTER STE607BF1 - - RECIPIENTS POUR LES BRULEURS GAZ - 1

Attention

  • Réglez la couronne de flammes de façon que celles-ci ne débordent pas du pourtour du écipient (Fig. 02).

  • N'utilise pas de recipient à fond concave ou convexe sans le support ajustat (Fig. 03).

  • N'utilise pas de recipients qui recouvent partiellement les manettes (Fig. 04).
  • Ne laisses pas fonctionner un foyer gaz avec un réseau vide.

SAUTER STE607BF1 - Attention - 1
Fig. 01

SAUTER STE607BF1 - Attention - 2
BON

SAUTER STE607BF1 - Attention - 3
MAUVAIS

SAUTER STE607BF1 - Attention - 4
Fig. 02
CONVEXE

SAUTER STE607BF1 - Attention - 5
CONCAVE

SAUTER STE607BF1 - Attention - 6
Fig. 03
Fig. 04

- RECIPIENTS LES PLUS ADAPTES SUR LA PLAQUE ELECTRIQUE (selon modele)

Utilisez des reçipients à fond plat qui plaquent parfaitement à la surface du foyer :

-en acier inoxydable avec fond trimetal épais ou "sandwich",
en aluminium avec fond (lisse) épais,
—en acier émailé.

- MISE EN MARCHE DE LA PLAQUE ELECTRIQUE (selon modele)

Positionnez la manette sur le repere qui convient à la cuisson souhaitation (Fig. 01) (voir tableau des cuissons en fin de notice). Le voyant de mise sous tension du foyer s'allume.

A la première utilisation, laissez chauffer la plaque a vide, à l'allure maximum, pendant 3 minutes, pour durcir le revêtement.

SAUTER STE607BF1 - - MISE EN MARCHE DE LA PLAQUE ELECTRIQUE (selon modele) - 1

Conseil

  • Utilizez un recipient de taille

adaptée: le diamètre du fond doit être égal ou supérieur au diamètre du foyer électrique (Fig. 02).

  • Effectuez les fins de cuisson en mettant la manette en position arrêt "0" afin de bénéficier de la chaleur accumulée dans la plaque.
  • Utilisez un couvercle sur votre填补ant le plus souvent possible pour réduire les pertes de chaleur par évaporation.

SAUTER STE607BF1 - Conseil - 1

Attention

Ne laissez pas fonctionner un foyer

électrique sans récipient (sauf à la première utilisation), ou avec un récipient vide.

SAUTER STE607BF1 - Attention - 1

Attention

La plaque électrique reste chaude un

certain temps après la mise en position "O" de la manette. Ne pas toucher cette zone, risque de brûlures.

SAUTER STE607BF1 - Attention - 1

SAUTER STE607BF1 - Attention - 2

ENTRETENIR VOTRE APPAREIL

ENTRETIEN......COMMENT PROCEDER ?PRODUITS/ACCESSOIRES A UTILISER
Des bougies et des injecteursEn cas d'encrassement des bougies d'allumage, nettoyez-les à l'aide d'une petite brosse à poils durs (non métallique). L'injecteur gaz se trouve au centre du brûleur en forme de pot. Veillez à ne pas l'obstruer lors du nettoyage, ce qui perturberait les performances de votre table. En cas d'obstruction, utilisez une épingle à nourricle pour déboucher l'injecteur.Petite brosse à poils durs.Epingle à nourrice
Des grilles et des brûleurs gazDans le cas de taches persistantes, utilisez une crème non abrasive, puis rincez à l'eau claire. Essuyez soigneu- sement chaque piece du brûleur avant de réutiliser votre table de cuisson.Crème à récurer douce.Eponge sanitaire.
De la plaque électrique-La plaque chauffante est protégée par un revêtement noir, il faut donc éviter l'emploi de tout produit abrasif. Àpres chaque usage, essuyez-la avec un chiffon gras.- Si la plaque vient à rouiller, enlevez-la et reconstituez le revêtement noir avec un produit renovateur haute température du commerce.Produit renovateur du commerce.

SAUTER STE607BF1 - ENTRETENIR VOTRE APPAREIL - 1

Attention

  • Ne nettoyez jamais votre apparéil pendant son fonctionnement. Mettez à zéro toutes les commandes électriques et gaz.

  • Si la surface est fêlée, déconnectez l'appareil de l'alimentation pour éviter un risque de chocoléctrique. Contactez le Service Àpre-S-Vente.

SAUTER STE607BF1 - Attention - 1

Conseil

  • Préférez un nettoyage des éléments de la table à la main只想 qu'au lave-vaisse.

  • N'utilisez pas d'éponge gratante pour nettoyer votre table de cuisson.

  • N' utilisez pas de nettoyeur vapeur.

- EN COURS D'UTILISATION

VOUS CONSTATEZ QUE :QUE FAUT-IL FAIRE :
• Allumage des brûleurs : Il n'y a pas d'étin celles lors de l'appui des manettes..Vérifiez le branchement électrique de votre apparéil .Vérifiez la propriété des bougies d'allumage. .Vérifiez la propriété et le bon assemblage des brûleurs. .Si la table est bridée sur le plan de travail, vérifie que les pattes de fixation ne sont pas déformées. .Vérifiez que les bagues d'étanchéité sous les manettes ne sortent pas de leur logement.
• Lors de l'appui sur la manette, il y a des étin celles sur tous les brûleurs à la fois.C'est normal. La fonction allumage est centralisée et commande tous les brûleurs simultanément.
• Au ralentit, le brûleur s'éteint ou bien les flammes restent importantes..Evitez les courants d'air violents dans la pièce. .Vérifiez la correspondance entre le gaz utilisé et les injecteurs installés (voir le repérage des injecteurs dans chapitre "Changement de gaz"). .Rappel : les tables de cuisson sont livrées d'origine en gaz de réseau (gaz naturel). .Vérifiez le bon réglage des vis au ralenti (voir paragraphe "Changement de gaz").
• Les flammes ont un aspect irrégulier..Vérifiez la propriété des brûleurs et des injecteurs situés sous les brûleurs, l'assemblage des brûleurs, etc... .Vérifiez qu'il reste suffisamment de gaz dans la bouteille.
• Lors de la cuisson, les manettes deviennent chaudes..Usez de petite casseroles sur les brûleurs à proximé des manettes. Les grands ricipiens sont àposer sur les plus grands brûleurs, les plus éloignés des manettes. Bien installer la casserole au centre du brûleur. Elle ne doit pas déborder sur les manettes.

GUIDE DE CUISSON GAZ

PREPARATIONSTEMPSTRIPLE COURONNEGRAND RAPIDERAPIDESEM-I RAPIDEAUXILIAIRE
SOUPESBouillonsPotages épais8-10 minutesXXX
POISSONSCourt-bouillonGrillés8-10 minutes8-10 minutesXXX
SAUCESHollandaise, béarnaiseBéchamel, aurore10 minutesXXXX
LEGUMESEndives, épardsPetits.POIS cuisinésTomates provençaisesPommes de terre rissoléesPâtes25-30 minutes15-20 minutesXXXXX
XXX
XX
VIANDESSteakBlanquette, Osso-buccoEscalope à la poèleTournedos90 minutes10-12 minutes10 minutesXXX
XX
FRETUREFritesBeignetsXX
XX
DESSERTSRiz au laitCompotes de fruitsCrèpesChocolatCrème anglaiseCafé (petite cafitière)25 minutes3-4 minutes3-4 minutes10 minutesXXXXXX
X
X
X
Allumage avec sécurité gaz. Maintenez la manette complètement enfoncée après l' apparition de la flamme pour enclencher le système de sécurité. . En cas de panne de courant, il est possible d'allumer le brûleur en approaching une allumette du brûleurChoisi et notamment en même temps l'appui sur la manette correspondante.
Utilisation des réciements. Sur les foyers gaz ou électricque, utilisez toujours des réciements stables, à fond plat et résistant à la chaleur. . Utilisez un réciptom adapté : la dimension du fond doit être égale ou supérieure au diamètre du foyer électricque.
Entretien général. Nettoyez régulièrement vos brûleurs : c'est essentiel pour leur bon fonctionnement et pour garantir une flamme stable et régulière. . N'oubliez pas les bougies d'allumage. Séchez correctement les brûleurs et les chapeaux de brûleurs avant leur remise en place. . Terminate le nettoyage en passant un papier absorbant sur le dessus verre pour enlever toute trace d'humidity.
Astuces. Dès que l'eau bout, réduisez l'allure du brûleur ; vous limiterez les risques de débordements. . Mettez un couvercle sur les casseroles : c'est une économie. . N'hésitez pas à arrêté la plaque électricque quelques minutes avant la fin du temps de cuisson.

SAUTER STE607BF1 - - EN COURS D'UTILISATION - 1

Conseil

  • Dans tous les cas, pour de plus amples informations, lisez attentivement chaque page de la notice.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAUTER

Modèle : STE607BF1

Catégorie : Plaque de cuisson