VC-GH61 - Magnétoscope SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VC-GH61 SHARP au format PDF.
| Type d'appareil | Magnétoscope à cassette VHS |
| Format vidéo | PAL / SECAM |
| Lecture | Simple NTSC |
| Enregistrement | Lecture et enregistrement 16:9 |
| Son | NICAM / IGR HiFi / Stéréo |
| Verrouillage enfant | Oui |
| Fonction ShowView | Oui |
| Super Picture | Sharp Super Picture |
| Réglage automatique | Tri automatique et réglage de l'horloge |
| Lecture S-VHS | Oui (modèle VC-GH61FPM) |
| Contrôle parental | Non précisé |
| Connectique | Non précisé |
| Alimentation | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - VC-GH61 SHARP
Questions des utilisateurs sur VC-GH61 SHARP
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Magnétoscope au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VC-GH61 - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VC-GH61 de la marque SHARP.
MODE D'EMPLOI VC-GH61 SHARP
Nous vous remercions vivement d'avoir besoin un magnétoscope SHARP.
Si vous prenez toutes les précautions nécessaires, ce magnétoscope vous donnera entière satisfaction pendant de nombreuses années. Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation avant de mettre votre magnétoscope en service.
Droits d'auteur
- Il est possible que les documents audio-visuels que vous souhaitez enregistrer soient protégés par la législation en vigueur en matière de propriété intellectuelle. Dans ce cas, vous doivent demander préalablement à l'auteur des documents de vous autoriser à les enregistrer. Pour plus d'informations, reportez-vous à la législation en vigueur dans votre pays.
- Vous n'êtes pas autorisé à reproduce, enregistrer ou transmettre, sous qu'elle forme que ce soit, cette documentation sans l'autorisation de SHARP ELECTRONICS (EUROPA) GmbH.
- SHOWVIEW® est une marque déposée par Gemstar Development Corporation.
- Le système SHOWVIEW est fabriqué sous licence de Gemstar Development Corporation.
CE MANUEL S'APPLIQUE À PLUSIEURS MODELES. IL SE PEUT QUE TOUTES LES FONCTIONS DÉCRITES DANS CE MANUEL NE S'APPLIQUENT PAS À VOTRE MAGNETOSCOPE.

PRECAUTIONS DE SECURITE
Pour votre sécurité et pour une bonne utilisation de votre magnétoscope, veuilles observer toutes les consignes de sécurité.
INFORMATION
Des informations supplémentaires complètent les instructions

TABLES DES MATIÈRES
AVANT D'UTILISER LE MAGNETOSCOPE
Remarques importantes concernant le magnétoscope 2
Déballage des accessoires 3
INSTALLATION DU MAGNETOSCOPE
Branchement des cables 4
Installation automatique 5
FUNCTIONS DE BASE
Remarques importantes concernant le magnétoscope et les cassettes video 6
Lecture d'une cassette video 6
Sharp Super Picture (Image Nette Sharp) 7
Arret sur image et ralenti 7
Avance/rembobinage rapide d'une bande video 8
Enregistrement immédiat 9
Sélection de la vitesse de lecture. 9
Comment utilise the système SHOWVIEW® pour enregistrer (seul VC-GH61FPM) 10
Programmation d'un enregistrement 12
Vérification, modification et annulation d'un enregistrement 14
FONCTIONS AVANCEES
Fonctions audio et magnétoscope 15
Lecture d'une bande video 17
Vérification de la longueur de bande restante 17
Relecture permanente d'une bande video 173
Lecture d'une cassette S-VHS (seul VC-GH61FPM) 18
Lecture d'une bande video NTSC 18
Ecran numérique 19
Fond bleu 20
Couleur 20
Secam 20
Lecture et enregistrement en 16:9 (seul VC-GH61FPM) 20
Système de télévision 21
Recherche à intervalles réguliers 22
Système de recherche d'index (DPSS) 22
Enregistrement a partir d'un autre appeareil 23
CONNECTIONS SPECIALES DU MAGNETOSCOPE
Verrouillage infant (De Mode) 24
Fonctionnement de la commutation du decodeur 25
Réglage manuel d'une chaine 26
Canaux VHF et UHF et de diffusion par cable 27
Classement manuel 28
Classement des chaînes par ordre de préférence 28
Suppression de chaînes 29
Changement du nom des chaines 30
Changement de la langue d'affichage des informations 31
Réglage manuel de l'horloge 31
INFORMATIONS COMPLEMENTAires SUR LE MAGNETOSCOPE
Ecran numérique du magnétoscope 32
Sélection de la sortie sur le magnétoscope 32
Ecran 33
Caracteristiques techniques 34
Dépannage 35
TELECOMMANDE

EQUIVALENCE DES FONCTIONS PANNEAU AVANT DU MAGNETOSCOPE/TELECOMMANDE.
Si vous préférez, ou en cas de défaillance des piles de la télécommande, vous pouvez utiliser les commandes du panneau avant du magnétoscope. Les seules différences de fonction sont les suivantes:
| FUNCTION MODE AFFICHAGE A LE'ÉCRAN | CONTOILE PAR TÉLECOMMANDE | CONTOILE PAR PANNEAU AVANT DU MAGNETOSCOPE |
| Déplacement BAS/HAUTDéplacement GAUCHE/DROITE | Touches [▲/▼] Touches [▲/▲] | Touches CANAL ▲/▼. Appuyez sur Avance Rapide / Rembobinage Rapide. |
REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LE MAGNETOSCOPE
EMPLACEMENT D'INSTALLATION RECOMMANDÉ
INSTALLATION DU MAGNETOSCOPE
- Installez le magnétoscope sur une surface plane loin de toute source de chaleur et à l'abri des rayons du soleil.
- Placez les cassettes loin de toute source magnétique (haut-parleurs, four à micro-ondes, etc.).
- Installé le magnétoscope à 20 cm au moins du télévisueur.
- N'installez pas le magnétoscope sur un tapis, tenez-le loin des rideaux ou autres tentures et voirlez à ne pasencer brer l'espace autour du magnétoscope pour ne pas gérer la ventilation.
A NE PAS FAIRE
N'obstruez pas les orifices d'aération.
Tenez le magnétoscope à l'abri de la poussière et des vibrations et veillez à ne pas le heurter.
- Ne placez pas d'objects lourds ni de recipients contenant des liquides sur le magnétoscope. Si vous faites tomber du liquide dans le magnétoscope, débranchez-le immédiatement et contactez votre distributeur SHARP. N'utilisez pas le magnétoscope.
Veillez à ne pas introduire ou laisser tomber d'objets dans le compartment des cassettes ou dans les orifices d'aération afin d'éviter d'endommager l'appareil, de provoquer un court-circuit ou de vous électrocuter.
PRISES SECTEUR
Pour éviter tout risque de surchauffe ou de court-circuit, insérez correctement la fiche dans la prise.
A NE PAS FAIRE
Veiliez a ne pas brancher trop d'appareils aux prises electriques afin d'éviter de provoquer un court-circuit ou de vous électrocuter.
- Ne tirez pas sur le cordon pour débrancher la fiche du secteur.
- Ne reliiez pas plusieurs cordons d'alimentation ensemble.
- Ce magnétoscope n'est pas doté d'un bouton Marche/Arrêt. En conséquence, l'horloge est alimentée en permanence lorsque le cordon d'alimentation est branché. Si vous envisagez de pas utiliser le magnétoscope pendant une certaine période, débranchez le cordon d'alimentation.


DéBALLAGE DES ACCESSOIRES
ASSUREZ-VOUS QUE TOUS LES ACCESSOIRES SUIVANTS ONT BIEN ET LIVRES AVEC LE MAGNETOSCOPE.
CONTACTEZ VOITRE DISTRIBUTEUR S'IL MANQUE DES ÉLÉMENTS


PILES (TYPE AA/R6/UM3) (x2)
de la télécommande.

CABLE DE CONNEXION RF
Il relié le magnétoscope au téléviseur.

CORDON PÉRITEL
Il relié le magnétoscope au téléviseur.

POUR PLACER LES PILES DANS LA TÉLECOMMANDE
Retirez le couvercle du boîtier des piles qui se trouve à l'arrêt de la télécommande.
Insérez les piles : bornes © côté © et ⊕ côté ⊕. Réinstallez le couvercle.

Télécommande
Pour fonctionner, la télécommande doit être dirigée vers le magnétoscope.
Veillez à ne renverser aucun liquide sur la télécommande et à ne pas la faire tomber.
La télécommande risque de ne pas fonctionner si le magnétoscope est exposé à la lumière directe du soleil ou à une source lumineuse intense.
- Changez les deux piles alcalines (type AA/R6/UM3) si la télécommande ne fonctionne pas.
- Retirez les piles du boîtier de la télécommande et rangez-les dans un emplacement approprié si vous envisagez de ne pas utiliser le magnétoscope pendant plusieurs mois.
- Retirez les piles usagées sans tarder et jetez-les en prénant toutes les précautions qui s'imposent.
- Les piles risquent de fui r ou d'exploser si vous ne les utilisez pas de manière appropriée.

Le magnétoscope est correctement branché.
INSTALLATION AUTOMATIQUE
Appuyez sur STOP (ARRÉT) pourmettre le magnétoscope sous tension.
Ce modele permét de rechercher les chaînes TV de votre région, de les classer dans un ordre standard et de régier l'horloge automatiquement.
L'écran représenté ci-contre devrait s'afficher sur le téléviseur.
Suivez les instructions affichées.
(Le classement automatique prend quelques minutes.)
Une fois le classement terminé, le menu MOVE (DéPLACER) s'affiche indiquant l'ordre des chaînes. Appuyez sur MENU pour quitter cet écran.
Si I'horloge n'est pas reglee automatiquement, I'horloge apparait. Consultez la section RÉGLAGE MANUEL DE L'HORLOGE. Pour vérifier que I'horloge est bien reglee, appuyez sur AFFICHAGE jusqu'à ce que I'heures'affiche à l'écran.

Si I'écran représenté ci-dessus ne s'affiche pas, exécutez la procédure RÉINITIALISER LE MAGNETOSCOPE ci-dessus.
Si vous désirez changer l'ordre des chaînes, reportez-vous à la section CLASSEMENT MANUEL.
RéINITIALISER LE MAGNETOSCOPE
- Appuyez sur STOP pourmettre le magnétoscope sous tension.
- Appuyez simultanément sur les boutons MENU et CANAL situés sur la face avant du magnétoscope et maintenez-les enforcés pendant 10 secondes.
- L'écran INSTALLATION AUTO doit s'afficher sur le téléviseur.
- Suivez les instructions affichées pour effectuer l'installation automatiquement.
Reportez-vous au chapitre INSTALLATION PERSONNALISE si
Le régiage ne s'effectue pas automatiquement, au fait, par exemple, de malouises conditions de réception.
- Vous désirez modifier le classement des chaines.
- Vou desirez changer l'heure de l'horloge ou que le magnétoscope n'est pas parvenu à définir l'heure,
Tous les programmes ainsi que l'horloge doivent être correctement régés.
REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LE MAGNETOSCOPE ET LES CASSETTES VIDÉO
CASSETTES VIDÉO
- Si vous utilisez uniquement des cassettes de bonne qualite, vous ne devriez pas avoir a nettoyer les têtes video.
- Si les cassettes utilisées ne sont pas de bonne qualité ou si vous chargez une cassette après avoir déplaced le magnétoscope, l'oxyde des cassettes peut se déposer sur les têtes. Dans ce cas, un effet de neige peut apparaître sur l'écran ou l'image peut disparaitre.
Pour enlever les petites particules des têtes video, passez une cassette en mode Visual Search (Recherche visuelle). Si l'incident persiste, contactez le service d'entretien SHARP pour faire nettoyer les têtes (le nettoyage des têtes video n'est pas couvert par la garantie).
Utilisez des cassettes video portant la mention VHS PAL SECAM
LECTURE D'UNE CASSETTE VIDÉO

Avant de regarder une cassette
Si vous déplacez le magnétoscope d'une piece chauffée vers une piece plus froide (ou vice versa), de la condensation se forme à l'intérieur. Dans ces conditions, si vous essayez de regarder un film ou d'enregistrer une émission, vous risquez d'endommager magnétoscope et cassette. Mettez le magnétoscope sous tension et attendez environ deux heures que la température de l'appareil atteigne la température ambiente avant de l'utiliser.
LECTURE
- Mettez le téléviseur sous tension, puisselectionnez le canal video.
- Poussez doucement une cassette video enregistrée dans la fente d'introduction des cassettes; le magnétoscope est mis sous tension.
Si la languette de protection contre l'enregistrement a ete retiree, le magnefoscope lit la bande des qu'elle est chargée.
- Pour commencer la lecture, appuyez sur LECTURE/x2) (▶).

Languette de protection contre l'enregistrement
LECTURE D'UNE CASSETTE VIDÉO
- Pour dire une cassette à vitesse accélérée (double), sans son, appuyez de nouveau sur LECTURE/X2 (▶).
Pour revenir au mode de lecture normal, appuyez de nouveau sur LECTURE/x2 (▶).
Pour arrêter la bande video, appuyez sur STOP (I).
Pour éjecter la cassette, appuyez sur EJECT sur le magnétoscope.
Cette fonction améliore la qualité de l'image. Elle est normalement activée. Pour l'activer ou la désactiver, appuyez sur SUPER P SET sur la face avant du magnétoscope.
MAUVAISE QUALITÉ DE L'IMAGE LORS DE LA LECTURE
Ce magnétoscope est doté d'un système d'alignement video automatique permettant de réduire les interférences lors de la lecture d'une bande video. Lorsque la fonction d'alignement video est activée, le signal clignote sur l'écran. Si la qualité de l'image ne s'améliore pas, reglez l'alignement manuellement. Pour ce faire, lors de la lecture d'une cassette, procédez comme suit :
- Appuyez sur CANAL à ou sur pour supprimer les interférences du télévisuer (alignment manuel).
- Appuyez simultanément sur CANAL et pour lancer l'alignment automatique.
ARRET SUR IMAGE ET RALENTI
- Appuyez sur LECTURE/X2 (▶) pour lancer la lecture.
- Pour arrêter la bande video, appuyez sur PAUSE/ARRET (II).
Pour réduire les interférences en mode Pause, appuyez sur CANAL à ou ▼.
- Appuyez sur LECTURE/X2 (▶) pour reprendre la lecture.
3. Pour dire la bande video au ralenti (sans son), appuyez sur RALENTI sur la télécommande. Vous pouvez regler la vitesse du ralenti à l'aide de la touche ou située à côté de la touche RALENTI. Vous pouvez améliorer la qualité de l'image à l'aide des touches ▲ ou ▼ lors de la lecture d'une bande video au ralenti.
- Appuyez sur LECTURE/X2 (▶) pour reprendre la lecture.
REMARQUES:
Lors de l'utilisation de la fonction SLOW MOTION, un bruit mecanique risque de se faire entendre.
Des interferences peuvent se produit au niveau de l'imag quit peut eventuellement s'afficher en noir et blanc lors de l'utilisation des fonctions Pause et arrêt sur image.
Le mode PAUSE est désactivé après 5 minutes environ
LECTURE D'UNE BANDE VIDÉO
AVANCE/REMBOINAGE RAPIDE D'UNE BANDE VIDÉO
- Appuyez sur STOP (■) pour arrêter la bande video.
- Appuyez sur la touche AV.RAP (▶) / RET.RAP (▲) de la télécommande ou sur la face avant du magnétoscope.
- Pour arrêter l'avance/rembobinage rapide, appuyez sur STOP (■).
RECHERCHE VIDEO VISUELLE AVANT/ARRIÈRE
- Lors de la lecture, appuyez sur la touche AV.RAP (▶) / RET.RAP (▲) de la télécommande ou sur la face avant du magnétoscope.
- Pour réduire la vitesse, appuyez de nouveau sur AV.RAP (▶) / RET.RAP (▲).
- Appuyez sur LECTURE/X2 (▶) pour reprendre la lecture normale.
REMARQUE:
Des interferences peuvent se produit au niveau de l'imague qui peut eventuellement s'afficher en noir et blanc lors de l'utilisation des fonctions 'avance rapide et rembobinage rapide'.
ENREGISTREMENT IMMÉDIAT
SELECTION D'UNE CHAINE
Selectionnez la chaîne en utilisant les touches numéroétées de la télécommande ou selectionnez la chaîne précédente/suivante en appuyant sur CANAL (▲/▼). Pour passer d'une chaîne à un chiffre à une chaîne à deux chiffres, appuyez sur AM/PM
Par exemple, pour acceder à la chaîne 24, appuyez sur AM/PM , puis sur 2 4.
SÉLECTION DE LA VITESSE DE LECTURE
Votre magnétoscope dispose de trois vitesses de lecture: SP (durée normale), LP (longue durée) et EP (durée étendue, seulement PAL). Appuyez sur le bouton VIT DEFIL. de la télécommande pour effectuer votre sélection.
Il est recommandé de ne dire les enregistrements EP que sur le magnétoscope sur lequel ils ont été enregistrés à l'origine.
| Durée de la cassette E-240 | Temp d'enregistrement en minutes |
| SP | 240 |
| LP | 480 |
| EP | 720 |
Vouss pouvez enregistrer l'émission de la chaîne que vous regardez ou celle d'une autre chaîne.
- Insérez une cassette dans le magnétoscope.
- Sélectionnez la chaîne de l'émission à enregistrer sur le magnétoscope,
- Pour lancer l'enregistrement, appuyez sur ENR. (●) (ENREGISTRER).
- Pour interrompre momentanément l'enregistrement, appuyez sur PAUSE/ARRET (II).
- Pour reprendre l'enregistrement, appuyez sur ENR. (●) (ENREGISTRER).
- Pourmettre fin à l'enregistrement,appuyez une seule fois sur STOP (I).
ENREGISTREMENT PROGRAMMÉ SIMPLE:
- Pour définit une heures de fin, appuyez sur ENR. (●) (ENREGISTRER).
- Chaque fois que vous appuyez sur la touche ENR. (●) (ENREGISTRER), l'arrêt de l'enregistrement est différé de 10 minutes.
- Pour arrêté l'enregistrement à tout moment, appuyez une seule fois sur STOP (I) (ARRÉT).

REMARQUES :

COMMENT UTILISER LE SYSTème SHOWVIEW® POUR ENREGISTRER (SEUL VC-GH6IFPM)
Si apparaft sur I'ecran du magnétoscope, appuyez sur AUTO avant de commencer.
Vérifiez que l'horloge indique l'heure exacte.
Le système SHOWVIEW® permet de programmermer jusqu'à haut émissions en utilisant les numérios de referencia SHOWVIEW figurant dans votre magazine TV.
- Appuyez sur SHOWVIEW sur la télécommande.
- Entrez le numéro de référence SHOWVIEW, figurant sur votre magazine TV, à l'aide des TOUCHES NUMÉROTÉES.
Un message d'ERREUR apparait si vous entrez un numero ne correspondant pas a un numero ShowView. Dans ce cas, appuyez sur EFFACE pour supprimer le numero, puis entrez le numero ShowView approprié.
- Appuyez sur ( / ) pour selectionner UNE FOIS, TOUTES LES SEMAINES (HEBDO), TOUS LES JOURS (QUOT.)
- Si vous désírez enregistrer d'autres émissions à la même heures tous les jours ou toutes les semaines, utilisez (▲/▲) pour sélectionner TOUTES LES SEMAINES (HEBDO) ou TOUS LES JOURS.(QUOT.) selon le cas.
- Appuyez sur REG. pour valider ces informations.
REMARQUES:
Assurez-vous que la liste du menu concorde avec les heures affichées sur le téléviseur. Si tel n'est pas le cas, appuyez sur EFFACE pour revenir au menu de le système. SHOWVIEW et entreprises nouveaux au tableau numéro ShowView approprié.
La première fois que vous utilisez le système SHOWVIEW pour enregistrer sur chaque canal, il se peut que Preset (PR) (Prédéfini) apparaisse en surveillance dans le menu.
- Entrez le canal correspondant à l'émission à enregistrer, à l'aide des TOUCHES NUMÉROTÉES. Par exemple, s'il s'agit du canal 2, appuyez sur 0 2. Le magnétoscope conserve cette information en mémoire pour vous permettre de l'utiliser de nouveau.

REMARQUES:
Voussoupvezegalement accederau menu de le systeme ShowView en procedant comme suit:
I. Appuyez sur MENU
ii. loption de le système ShowView apparaît en surveillance, Appuyez sur REG, pour confirmer Continuez à partir de l'étépe 2 ci-dessus.
COMMENT UTILISER LE SYSTÉME SHOWVIEW® POUR ENREGISTERR (SEUL VC-GH6IFPM)
- Si vous magnétoscope peut réduire la vitesse d'enregistrement et que vous désirez changer la VITESSE DÉFILEMENT, utilisez les touches (▲/▲) pourmettre en surbrillance SP. Appuyez sur (▲/▼) pour sélectionner la durée normale (SP), longue durée (LP) ou la durée étendue (EP).
- Appuyez sur REG. pour confirmer l'émission. Le menu de le système SHOWVIEW apparait. Si vous désirez programmer d'autres enregistrents de le système SHOWVIEW, effectuez de nouveau cette procédure.
- Une fois les paramètres de programmation entrés, appuyez sur MENU pour supprimer le menu de l'écran du téléviseur.
- Appuyez une fois sur AUTO pourmettre le magnétoscope en mode PROGRAMMATEUR EN ATTENTE. apparaft sur l'écran.


REMARQUES:
- S1 clignote, cela implique qu'aucune cassette n'a ete chargee dans le magneroscope.
- Sté magnétoscope éjecte la cassette lors de l'enregistrement, cela implique que la languette de protection contre l'enregistrement a été retiree.
Appuyez sur STOP ( ) pour annuler l'enregistrement. S vous désirez effectuer d'autres enregistrents, le magnéoscope passée en mode PROGRAMMATEUR EN ATTENTE.
PROGRAMMATION D'UN ENREGISTREMENT
Vous pouvez programmermer jusqu'à huit émissions sur une période de 365 jours.
L'exemple proposé correspond à une horloge 24 heures. Vous pouvez seLECTIONner le mode Horloge 12 heures dans le menu de réglage manuel de l'horloge.
Pour selectionner l'horloge 12 heures (AM/PM), utilisez la touche AM/PM de la télécommande.
Si apparait sur I'ecran, appuyez sur AUTO avant de commencer.
Vérifiez que l'horloge indique l'heure exacte.
PROGRAMMATION D'UN ENREGISTREMENT
Par exemple : enregistrement d'une émission de la chaine 3 de 21:05 à 22:30, le 9 juillet.
- Appuyez sur STOP (▶) pourmettre le magnétoscope sous tension.
- Appuyez sur MENU.
- Appuyez sur ( / ) pour selectionner TIMER.
Appuyez sur REG. pour confirmer. - La première position affichée en surbrillance correspond à la première entrée d'enregistrement disponible. Appuyez sur REG. pour confirmer cette information.
La date du jour s'affiche.
S'il s'agit de la date à laquelle vous désirez effectuer l'enregistrement, appuyez sur REG. pour confirmer la date. Si tel n'est pas le cas, entrez la date d'enregistrement à l'aide des touches
( / ) ou des TOUCHES NUMÉROTÉES. Entrez deux chiffres pour la date, puis deux pour le mois. Par exemple, pour le 9 juillet, appuyez sur 0 9 (9), puis sur 0 7 (juillet).
- Appuyez ensuite sur REG. pour confirmer.
-
Si vous désirez effectuer d'autres enregistements à la même heures tous les jours ou toutes les semaines, utilisez (▲/▼) pour sélectionner Q (tous les jours) ou H (toutes les semaines). Appuyez ensuite sur REG. pour confirmer.
-
Entrez le canal à l'aide des TOUCHES NUMÉROTÉES. Par exemple, pour enregistrer une émission de la chaîne du canal 3, appuyez sur 0 3. Appuyez ensuite sur REG. pour confirmer cette information.

ÉCRANS DE MENU


PROGRAMMATION D'UN ENREGISTREMENT
- Entrez l'heure de début à l'aide des touches ( / ) ou des TOUCHES NUMÉROTÉES-l'heure suivie des minutes (si vous entrez un nombre de minutes inférieur à 10 faites précédder ce nombre de '0'). Par exemple, pour l'heure de début 21:05, appuyez sur 2 1 0 5. Appuyez ensuite sur REG. pour confirmer les informations.
- Entrez l'heure de fin. Par exemple, pour 22:30, appuyez sur 2 2 3 0.
- Si vous magnétoscope permet de réduire la vitesse de lecture et que vous désirez changer la VITESSE DÉFILEMENT, utilisez les touches (▲/▲) pourmettre en surbrillance SP (vitesse normale).Appuyez sur les touches (▲/▼) pour sélectionner la durée normale (SP),longue durée (LP) ou la durée étendue (EP).
- Appuyez sur REG. pour confirmer ces informations.
Le MENU contient désormais tous les paramètres du programmeur que vous avez définis. Si vous désirez programmermer d'autres enregistements, effectuez de nouveau cette procédure. - Une fois les paramètres du programmeur définis, appuyez sur MENU pour supprimer le menu de l'écran du téléviseur.
- Appuyez une fois sur AUTO pourmettre le magnétoscope en mode PROGRAMMATEUR EN ATTENTE. apparaît sur l'écran.



REMARQUES:
Si clignote, cette implique que vous n'vez pas insere de cassette dans le magnetscope.
- Si la cassette est ejectee lorsque le magnefoscope lance I'enregistrement, cela implique que la languette de protection contre I'enregistrement n'a pas ete retiree
- Si nécessaire, appuyez sur STOP (■) pour arrêer l'enregistrement. Si d'autres enregistrents sont prevus, le magnétoscope passé en mode PROGRAMMATEUR EN ATTENTE.
PROGRAMMATION D'UN ENREGISTREMENT
VÉRIFICATION, MODIFICATION ET ANNULATION D'UN ENREGISTREMENT
VÉRIFICATION
- Si le mode PROGRAMMATEUR EN ATTENTE est actif, appuyez sur AUTO pour quitter ce mode.
- Appuyez sur STOP pourmettre sous tension le magnétoscope.
- Appuyez sur MENU.
- Appuyez sur ( / ) pour selectionner TIMER.
Appuyez sur REG. pour confirmer.

ÉCRANS DE MENU
Tous les enregistrements programmés dans la mémoire du magnétoscope s'affichent.
-若您 pouvez vérifier les paramètres, les modifier ou les annuler.
MODIFICATION
- Suivez les étapes 1 à 4 de la section VÉRIFICATION.
- Si vous désirez modifier un enregistrement programme, appuyez sur ( / ) pour le mettre en surbrillance, puis appuyez sur REG.
- Appuyez sur ( / ) pourmettre en surbrilance le parametre à modifier.
- Une fois les modifications effectuees, appuyez sur REG. puis sur MENU.

ANNULATION
- Suívez les étapes 1 à 4 de la section VÉRIFICATION.
- Si vous désirez annuler un enregistrementprogramme, appuyez sur ( /) pour lemettre en surbrillance, puis sur EFFACE.
- Appuyez sur MENU.

REMARQUES:
- Si des émissions doivent être enregistrées, n'oublez pas d'appuyer sur le bouton AUTO pourmettre le magnétoscope en mode PROGRAMMATEUR EN ATTENTE.
FONCTIONS AUDIO ET MAGNETOSCOPE
SON STÉRÉO HI-FI
Vous pouvez enregistrer et diffuser du son stéreo à l'aide de ce magnétoscope si ce dernier est relié à un téléviseur stéreo par un cable Péritel ou du matériel audio connecté à l'aide de cables audio. Le magnétoscope est normalement réglé pour pouvoir diffuser du son stéreo. Vous pouvez contrôler la sortie audio du magnétoscope à l'aide de la touche SORTIE SON de la télécommande. Si vous désirez changer la sortie audio, utilisez la touche SORTIE SON comme suit :
- Appuyez une fois sur la touche SORTIE SON. Le signal de la voie GAUCHE est envoyé aux deux haut-parleurs. L apparait sur l'écran du magnétoscope.
- Appuyez deux fois sur SORTIE SON. Le signal de la voie DROITE est envoyé aux deux haut-parleurs. R apparaît sur l'écran du magnétoscope.
- Appuyez trois fois sur SORTIE SON. Le signal MONO est envoyé aux deux haut-parleurs. L et R apparaissent sur l'écran du magnétoscope.
- Pour activer le son Hi-Fi, appuyez une quatrième fois sur SORTIE SON. L et R apparaissent sur l'écran du magnétoscope.
SON STÉRÉO NICAM/IGR HI-FI
Ce magnétoscope peut receiveoir et enregistrer des émissions diffusées en mode audio NICAM ou IGR (la valeur AUTO du paramètre NICAM est définie en usine). Le son en mode NICAM ou IGR peut ne pas être stéreo, selon l'émission reçue. Le son est enregistré automatiquement de deux manières différentes :
I. Hi-Fi : deux têtes rotatives spéciales permettant d'enregistrer les signaux sonores sur la bande. Ces signaux peuvent être stéréo, mono ou bilingues selon le son reçu.
ii. Normal : les signaux audio sont enregistrés en monophonie sur la piste son analogique conventionnelle.
1. Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal.
2. Appuyez sur ( / ) pour selectionner MODE.
3. Appuyez sur REG.. NICAM est selectionné.
4. Appuyez sur ( / ) pour selectionner OFF (DÉSACTIVE).
5. Appuyez sur REG. pour revenir à l'écran principal.
6. Appuyez sur MENU pour revenir à l'écran normal.

REMARQUES:
Si la bande en cours de lecture n'a pas de piste Hi-EI les leftres L (Gauche) et R (Droit) n'apparaisent pas a l'écran.
- Si vous entendez des "grèsillements" ou que des bruits similaires sont émis, vous pouvez améliorer la qualite du son à l'aide de CANAL ▲/▼.
- Si la qualité du son reste médiocrependant une longue période, le magnétoscope passée automatiquement en mode monophonie.
- Les émetteurs TV ne transmettent pas tous du son NICAM ou IGR. Dans ce cas, le magnétoscope diffuse systématiquement le son en monophonie.
Il se peut que le son NiCAM ne soit pas diffusé en stéropheonle.
FONCTIONS AUDIO ET MAGNETOSCOPE
CONNEXION À DU MATÉRIEL AUDIO
Le schéma ci-dessous montre comment connecter le magnétoscope à du matériel audio.
Lorsque vous réalisiez ce type de connexion, du son stéreo peut être émis.

LECTURE D'UNE BANDE VIDÉO
VÉRIFICATION DE LA LONGUEUR DE BANDE RESTANTE
Lorsque vous chargez une cassette dans le magnétoscope, ce dernier peut calculer approximativement la longueur de bande restante en heures et minutes. Très utile, cette fonction permet de déterminer si la longueur de bande restante permet d'enregistrrer une émission.
Lorsque you introduisez une cassette dans le magnétoscope, la longueur de bande restante est calculée automatiquement.
Pour afficher la longueur de bande restante :
- Chargez la cassette dans le magnétoscope.
- Sur la télécommande, appuyez sur AFFICHAGE jusqu'à ce que "R" (Enregistrement) apparaisse sur l'écran du magnétoscope. La bande s'enroule, puis revient à sa position initiale. La longueur de bande restante, exprimée en heures et minutes, s'affiche.
Parexample,
En mode durée normale, s'il reste 1 heures et 23 minutes d'enregistrement, l'écran indique :
En mode longue durée, s'il reste 2 heures et 46 minutes d'enregistrement, l'écran indique :
En mode durée étendue, s'il reste 4 heures et 9 minutes d'enregistrement, l'écran indique :

REMARQUES:
Ninterrompez pas le calcul de la longueur de bande restante.
- Still reste moins de cinq minutes de bande, l'ecran clignote.
RELECTURE PERMANENTE D'UNE BANDE VIDÉO
Vouss pouvez indiquer au magnétoscope de rembobiner automatiquement la bande et de la retire entièrement. Dans ce cas, REPETITION apparaît sur l'écran.
Pour activer cette fonction:
- Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal.
- Appuyez sur ( /) pour selectionner MODE.
- Appuyez sur REG..
- Appuyez sur ( / ) pour selectionner REPETITION.
- Appuyez sur ( / ) pour selectionner.
- Appuyez sur REG..
- Appuyez sur MENU pour revenir à l'écran normal.

TECRAN DE MENU DES MODES
LECTURE D'UNE BANDE VIDÉO
LECTURE D'UNE CASSETTE S-VHS (SEUL VC-GH6IFPM)
Les cassettes pré-enregistrées S-VHS (super-VHS) offrent une image en lecture de grande qualité tant au niveau de la précision des détails que de la profondeur.
Votre magnétoscope reconnaît automatiquement le type de cassette utilisé, VHS ou S-VHS et détermine en conséquence la norme de lecture ajustée.
REMARQUE :
Toutes les fonctions de lecture du magneto scope peuvent etre utilisées lors de la lecture en S-VHS.SLOW,PLAY/X2,VISUAL SEARCH,etc.
Votre magnefoscope peut uniquement dire en S-VHS, il ne peut pas enregistrer en S-VHS.
Ceraines imperfections d'Image peuvent apparaître a l'ecran en mode LP (Long Play).
LECTURE D'UNE BANDE VIDÉO NTSC
NTSC (National Television Standards Committee) est une norme TV, différente de la norme PAL, utilisée dans certains pays non européens. Notre magnétoscope peut dire des cassettes pré-enregistrées NTSC sur un téléviseur PAL, mais il ne permet pas d'enregistrer les signaux NTSC sur une bande video.
Notez que…
- Vous ne pouvez pas enregistrer de signaux NTSC ni copier des bandes video NTSC sur d'autres magnétoscopes à partir de ce magnétoscope.
-若您 ne pouvez pas utiliser la vitesse lente, l'arrêt sur image, la vitesse accélérée, l'image par image et la fonction de calcul de longueur de bande restante avec les cassettes pré-enregistrées NTSC. - Sur certains téléviseurs, l'image peut apparaître en noir et blanc ou ne pas apparaitre du tout. Ceci n'indique pas que le magnétoscope ne fonctionne pas correctement.
- Sur certains téléviseurs, des bandes noires peuvent apparaître dans le bas et le haut de l'image.
- Sur certaines téléviseurs, l'image lui par le magnétoscope peut défiler verticallement, mais cela n'implique pas que le magnétoscope ne fonctionne pas correctement.
ÉCRAN NUMÉRIQUE
HEURE
Indique l'heure en cours si l'horloge est reglee correctement. Appuyez sur AFFICHAGE jusqu'à ce que l'heure s'affiche.
21:20 par exemple :

RIGOLE STATUT
Demonstrations les tendance VCR rigole numeroter paraot. pour example:

COMPTEUR DE BANDE ET RETOUR À ZÉRO
Le compteur de bande indique la position de la bande en temps réel. La fonction ZERO BACK (RETOUR À ZÉRO) utilise le compteur de bande pour déterminer le point de la bande vers lequel vous désirez returner.
- Appuyez sur AFFICHAGE jusqu'à ce que le compteur de bande apparaisse. Par exemple:
- Pour identifier la position en cours de la bande video, appuyez sur EFFACE; le compteur de bande disparaît.


Lorsque vous désirez revenir à cette position, appuyez sur RETOUR A ZERO. Dans ce cas, la bande revient en arrêté ou avance pour se positionner sur ce point.
REMARQUE:
Le compteur de bande ne concerne que les plages enregistres de la bande
LUMINOSITÉ DE L'AFFICHAGE
La luminosité de l'écran LCD peut être modifiée pour convenir à l'éclairage ambient de la piece. Mettez le magnétoscope sous tension (verifiez que l'écran de menu n'est pas affché), puis appuyez et maintenez la pression sur la touche DISPLAY pendant environ 2 secondes. Repetez cette procédure pour remettre l'affichage à son état précédent.
FOND BLEU
L'écran du téléviseur devient bleu lorsque vous Sélectionnez une chaine n'émettantaucun signal, que des plages non enregistrées de la bande sont lues ou que l'enregistrement est de mauvaise qualité. Sélectionnez OFF (DÉSACTIVÉ) pour désactiver cette fonction.
- Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal.
- Appuyez sur ( /) pour selectionner MODE.
- Appuyez sur REG..
- Appuyez sur / pour selectionner FOND BLEU.
- Appuyez sur ( / ) pour selectionner OFF (DÉSACTIVÉ).
- Appuyez sur REG., puis sur MENU pour revenir à l'écran normal.

ÉCRAN DE MENU DES MODES
COULEUR
Si l'enregistrement est de mauvaise qualite, l'imagpe peut s'afficher en noir et blanc. L'option PAL/MESECAM peut améliorer la lecture (en fonction de l'enregistrement) bien que des taches colorées puissant apparaitre sur les images en noir et blanc.
- Suivez les étapes 1 à 3 à partir de FOND BLEU.
- Appuyez sur ( / ) pour selectionner CLR.
- Appuyez sur ( / ) pour selectionner AUTO/PAL ou MESECAM.
- Appuyez sur REG., puis sur MENU pour revenir à l'écran normal.
SECAM
Cette fonction permet deCHOISIR SECAM ou MESECAM.Consultez la carte des systèmes TV à la page suivante pour déterminerquel système autiliser.
LECTURE ET ENREGISTREMENT EN 16:9 (SEUL VC-GH6IFPM)
Cette fonction permet de LIRE une cassette et D'ENREGISTERER des émissions de format 16:9 (Ecran large) elle change automatiquement le format de l'image d'un téléviseur doté d'un grand écran. Pour activer cette fonction, affectez la valeur AUTO à 16:9 dans le menu MODE. Vous doivent utiliser une connexion péritel entre le magnétoscope (PRISE L1) et le téléviseur. Lors de la lecture d'une cassette enregistrée dans le format 16:9, le téléviseur doit passer en mode 16:9 (Ecran large).
- Suívez les étapes 1 à 3 à partir de FOND BLEU.
- Appuyez sur ( / ) pour selectionner 16:9.
- Appuyez sur ( / ) pour sélectionner AUTO/PAL ou MESECAM.
- Appuyez sur REG., puis sur MENU pour revenir à l'écran normal.
REMARQUES:
Les cassettes pre-enregistres ne peuvent pas toutes etre lues en mode 169
- Cette fonction doit être prise en charge par les téléviseurs dofés de la comutation 16:9
L'enregistrement en mode 16:9 n'est disponible qu'a partir de l'entrée péritel L2.
La fonction SP (durée normale) produit la meilleure qualite d'image alors que la fonction EP (durée étendue) permet d'allonger la durée d'enregistrement.
SYSTEME DE TELEVISION

Carte des systèmes de télévision
Possibilité d'enregistrement/lecture par système de diffusion lorsque le mode CLR est régé sur AUTO.
| Système SECAM | Norme SECAM | Norme MESECAM | ||||
| Type de cassette | PAL | SECAM | MESECAM | PAL | SECAM | MESECAM |
| Lecture | o | o | Noir et blanc | o | Noir et blanc | o |
| Norme de diffusion | PAL-B/G | SECAM-L | SECAM-B/G | PAL-B/G | SECAM-L | SECAM-B/G |
| Système d'enregistrement | PAL | SECAM | SECAM | PAL | MESECAM | MESECAM |
RECHERCHE SUR LA BANDE VIDÉO
RECHERCHE À INTERVALLES RÉGULIERS
Vous pouvez proceder à une recherche video par intervalles de 30 secondes. Pour ce faire, procederez comme suit :
- Appuyez sur LECTURE/x2 (▶) pour lancer la lecture.
1 pressi = 30 seconds
2 pressi = 1 minute
- Appuyez sur la touche RECHERCHE sur la télécommande. Le nombre de pressions que vous appliquez à la touche RECHERCHE PAR SAUTS détermine le temps de recherche vers l'avant.
- Une fois la recherche terminée, la lecture normale reprend automatiquement.
SYSTEME DE RECHERCHE D'INDEX (DPSS)
Le magnétoscope enregistre un signal d'indexation au début de chaque enregistrement.
Ce signal peut être ensuite utilisé pour rechercher le début de l'enregistrement.
Appuyez sur DPSS / pour rechercher l'enregistrement précédent ou l'enregistrement suivant.
Par example :
- Chargez la cassette dans le magnétoscope.
- Appuyez trois fois sur DPSS . Le chiffre 3 apparait sur l'écran et le magnétoscope avance jusqu'au troisième enregistrement qui suit l'enregistrement en cours.
- Appuyez une fois sur DPSS . Le chiffre -1 apparait sur l'écran et le magnétoscope revient au début de l'enregistrement en cours.

Position courante de la bande
- Pour annuler la recherche en cours, appuyez sur STOP (■) ou LECTURE/X2 (▶).
REMARQUES:
- Les enregistements ne doivent pas etre inférieurs a 3 minutes.
Le point de départ de la lecture peut varier. - Cette fonction n'est disponible qu'avoc les bandes video enregistrées sur les magnétoscopes dotés de la fonction.
ENREGISTREMENT À PARTIR D'UN AUTRES APPAREIL
Votre magnétoscope vous permet d'enregistrer des signaux audio et video provenant de différentes sources (par exemple, d'un caméscope) sur une bande video.
Pour enregistrer à partir d'un caméoscope branché au connecteur LINE 2 IN/DECODER (LIGNE 2/DECODEUR) de votre magnétoscope, procédez comme suit :

Caméscope Mono/Stéréo
- Chargez la cassette dans le magnétoscope.
- Appuyez sur ENTREE sur la télécommande jusqu'à ce que le magnétoscope indique L2.
- Si vous désírez enregistrer à partir d'un appareil relié au connecteur LINE 1 IN/OUT (LIGNE ENTREE/SORTIE 1), Sélectionnez L1.
- Si vous désirez enregistrer à partir d'un appareil relié à l'aide de fils audio aux connecteurs avant du magnétoscope sélectionnez L3.
- Appuyez sur ENR. pour lancer l'enregistrement.





REMARQUES:
Voups pouez connecter du materiel a votre magnetooscope de differenfes manieres. Pour plus d'information, reportez-vous a la documentation du materiel.
VERROILLAGE ENFANT (DE MODE)
Vous peuvent verrouiller le magnétoscope à l'aide de cette fonction. Cette fonction marche même lorsque le magnétoscope est en mode attente, ce qui permet d'empêcher les enfants de le faire fonctionner.
POUR VERROULLER LE MAGNETOSCOPE
Appuyez sur la touche de la télécommande et maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes environ.
clignote, puis le pictogramme reste allumé sur l'écran du magnétoscope indiquant que la fonction VERROUILAGE est activée.
Quels que soient les boutons utilisés, le magnétoscope reste dans ce mode. Si vous activez la fonction VERROUILAGE pendant la lecture d'une bande, le magnétoscope rembobine la bande, ejecte la cassette, puis coupe l'alimentation électrique une fois la fin de la bande attéinte.
POUR DÉSACTIVER LE VERROUILAGE
Appuyez sur la touche et maintenez-la enforcée pendant 2 secondes environ.
clignote, puis disparait. La fonction VERROUILAGE est désactivée.
REMARQUES
Si vous fentez de changer de mode en appuyant sur un autre bouton lorsque la fonction VERROUILAGE DE MODE est activée, l'indicateur clignote sur I'ecran du magnétoscope.
En cas de coupure de l'alimentation electrique pendant plus d'une heure, la fonction VERROUILAGE DE MODE peut etre desactiver.
FONCTIONNEMENT DE LA COMMUTATION DU DECODEUR
Si vous connectez un décodeur à la prise L2 du magnétoscope, comme indiqué précédemment, vous devez ACTIVER la fonction de décodage pour pouvoir enregistrer des signaux clairs et/ou afficher les images correspondantes sur le téléviseur. Dans ce cas, lorsque le magnétoscope recoit un signal brouillé, ce dernier est envoyé en sortie au décodeur via LINE 2. Le décodeur renvoie le signal clair à LINE 2 pour permettre de l'enregistrer et le magnétoscope envoie ce signal au téléviseur via L1.
Lorsque vous utilisez un decodeur et le connectez comme indiqué, n'oubliez pas de laisser la fonction de décodage active.
Si vous connectez un décodeur au magnétoscope, le décodeur envoie un signal de commutation qui permet au téléviseur d'afficher automatiquement le signal clair de l'image via le magnétoscope. Pour utiliser cette fonction, connectez le magnétoscope au téléviseur et au décodeur à l'aide de câbles péritel, puis :
Appuyez sur ATTENTE pour activer ce mode sur le magnétoscope OU
- sur [TV/VIDEO] sur la télécommande pour activer le 'mode magnétoscope' du magnétoscope. Dans ce cas, 'VCR' s'affiche.
Si vous activez la fonction de décodage lorsqu'un décodeur est connecté comme indiqué, vous ne POUVEZ PAS afficher l'image claire en mode TV ou MAGNETOSCOPE.
RÉGLAGE MANUEL D'UNE CHÂINE
Il n'est pas nécessaire de régler une chaîne manuellement, sauf dans des cas bien précis (mauvaise réception de signal, par exemple).
Pour régler manuellement une chaine, procédez comme suit :
- Appuyez sur MENU.
- Appuyez sur ( / ) pour selectionner INSTALLATION. Appuyez sur REG. pour confirmer.
- PRÉRÉGLAGE CANAUX apparaît en surbrillance. Appuyez sur REG..
- Appuyez sur ( / ) pour sélectionner CANAL.
- Appuyez sur pour selectionner CH ou CC. Cette opération permet de définir la bande CH (Hertzien) ou CC (cable) à régler en premier. Notez que les deux bandes sont régliées quel que soit le paramètre définit.
- Appuyez sur ( / ) pour effectuer le réglage dans les deux sens. La recherche s'arrête lorsqu'une chaîne est captée. S'il ne s'agit pas de la chaîne appropriée, appuyez sur ( / ) pour poursuivre la recherche.
- Appuyez sur ( / ) pour selectionner ACCORD FIN. Appuyez sur la touche ( / ) et maintenez-la enforcée jusqu'à ce que l'image devienne nette.


REMARQUE IMPORTANTE :
- Si vous connectez un décodeur indépendant, appuyez sur ( / ) pour sélectionner DÉCODEUR, puis sur ( / ) pour activer la fonction de décodage.
- Appuyez sur ( / ) pour selectionner SAUT. Cette fonction permet de déterminer si la chaine peut être selectionnée à l'aide de CANAL / et non des TOUCHES NUMÉROTÉES.
- Appuyez sur ( / ) pour activer (ON) ou désactiver (OFF) cette fonction. Appuyez sur REG. pour confirmer.
- Appuyez sur MENU pour quitter cette fonction.
CANAUX VHF ET UHF ET DE DIFFUSION PAR CÂBLE
| Canaux | Nom de la Station | ||
| SECAM-L | PAL B/G | ||
| VHF | CH:02 | 2 | 2 |
| CH:03 | 3 | 3 | |
| CH:04 | 4 | 4 | |
| CH:05 | 5 | 5 | |
| CH:06 | 6 | 6 | |
| CH:07 | 7 | 7 | |
| CH:08 | 8 | 8 | |
| CH:09 | 9 | 9 | |
| CH:10 | 10 | 10 | |
| CH:11 | ● | 11 | |
| CH:12 | ● | 12 | |
| UHF | CH:21 | 21 | 21 |
| CH:22 | 22 | 22 | |
| CH:68 | 68 | 68 | |
| CH:69 | 69 | 69 | |
| Canaux | Nom de la Station | ||
| SECAM-L | PAL B/G | ||
| C A T V | CC:01 | B | S1 |
| CC:02 | C | S2 | |
| CC:03 | D | S3 | |
| CC:04 | E | S4 | |
| CC:05 | F | S5 | |
| CC:06 | G | S6 | |
| CC:07 | H | S7 | |
| CC:08 | I | S8 | |
| CC:09 | J | S9 | |
| CC:10 | K | S10 | |
| CC:11 | L | S11 | |
| CC:12 | M | S12 | |
| CC:13 | N | S13 | |
| CC:14 | O | S14 | |
| CC:15 | P | S15 | |
| CC:16 | Q | S16 | |
| CC:17 | ● | S17 | |
| CC:18 | ● | S18 | |
| CC:19 | ● | S19 | |
| CC:20 | ● | S20 | |
REMARQUE:
Le magneto scope dispose de 84 positions de canaux programmables auxquelles vous pouze afferer les canaux VHG et UHG et les canaux diffuses par cable figurant dans le tableau
CLASSEMENT MANUEL
CLASSEMENT DES CHÂINES PAR ORDRE DE PRÉFÉRENCE
Lorsque le magnétoscope recherche automatiquement les chaînes, il les classe en fonction des informations télétexte. Vous pouvez changer l'ordre des chaînes en procédant comme suit :
- Appuyez sur MENU.
- Appuyez sur ( / ) pour selectionner INSTALLATION. Appuyez sur REG. pour confirmer.
- Appuyez sur ( / ) pour selectionner CLASSER CHAINS. Appuyez sur REG. pour confirmer.
- DEPLAC. apparait en surbrillance. Appuyez sur REG. pour confirmer.
- Appuyez sur ( / / / ) pourmettre en surbrillance la chaîne à déplacer. Appuyez sur REG. pour confirmer.
- Appuyez sur ( / / / ) pourmettre en surbrillance l'emplacement que doit occuper la chaine que vous déplacez. Appuyez sur REG. pour confirmer.
- Si vous désirez déplacer d'autres chaînes, effectuez de nouveau à partir de l'étape 5.
- Une fois les chaînes triées en fonction de vos préférences, appuyez sur CLEAR pour returner aux TRI CANAL menu ou repasser MENU pour returner une normal Ecran.

2. ÉCRAN DE MENU

5.

6.
REMARQUES:
Vous pouvez utiliser le bouton MODE OSD pour passer d'un arrêté-plan bleu à l'imagena normale si, lorsque vous changez de canal, l'imagé devient floue et l'affichage à l'écran illisible.
L'arrête plan bleu disparait quand vous scélectionnez un autre canal ou quand vous appuyez à nouveau sur le bouton MODE OSD.
CLASSEMENT MANUEL
SUPPRESSION DE CHÂINES
Pour supprimer des chaînes de la mémoire du magnétoscope, procédez comme suit :
- Appuyez sur MENU.
- Appuyez sur ( / ) pour sélectionnER INSTALLATION, puis sur REG. pour confirmer.
- Appuyez sur ( / ) pour selectionner TRI CANAL, puis sur REG. pour confirmer.
- Appuyez sur ( / ) pour sélectionner ANNUL, puis sur REG. pour confirmer.
- Appuyez sur ( / / / ) pourmettre en surbrillance la chaîne à supprimer.
- Appuyez deux fois sur REG, pour supprimer la chaîne.
- Une fois toutes les chaînes appropriées supprimées, appuyez sur CLEAR pour returner aux TRI CANAL menu ou repasser MENU pour returner une normal Ecran.INSTALLATION PERSONNALISÉE

2. ÉCRANS DE MENU
5.


6.
REMARQUES:
Si lorsque vous supprimez des chaines la nette de l'imagé diminue et les Informations affichées à l'écran deviennent illisibles, vous pouvez utiliser le bouton MODE OSD pour alfterner entre le fond bleu et l'imagé normale.
L'arrière-plan bleu disparait quand vous sélectionnez un autre canal ou quand vous appuyez à nouveau sur le bouton MODE OSD.
CLASSEMENT MANUEL
CHANGEMENT DU NOM DES CHÂINES
Lorsque le magnétoscope recherche automatiquement les chaînes, il leur attribue un nom en utilisant les informations télétexte. Pour changer le nom des chaînes, procédez comme suit :
- Appuyez sur MENU.
- Appuyez sur ( / ) pour sélectionner INSTALLATION.
Appuyez sur REG. pour confirmer.
- Appuyez sur ( / ) pour selectionner TRI CANAL.
Appuyez sur REG. pour confirmer.
- Appuyez sur ( / ) pourmettre en surbrillance NOM.
Appuyez sur REG. pour confirmer.
- Appuyez sur ( / / / ) pourmettre en surbrillance la chaîne à renommer. Appuyez sur REG.pour confirmer.
- Appuyez sur ( / / / ) pour renomer le canal. Appuyez sur REG, pour confirmer.
- Si vous désirez renomer d'autres chaînes, effectuez de nouveau la procédure de l'été 5.
- Une fois les chaînes appropriées renommées, appuyez sur CLEAR pour returner aux TRI CANAL menu ou repasser MENU pour returner une normal Écran.



REMARQUES:
Si lorsque vous changez les noms des chaines la nette de l'image diminue et les informations affichees à l'écran deviennent illisibles, vous pouvez utiliser le bouton MODE OSD pour affecter entre le fond bleu at l'imagénormale.
L'arrête-plan bleu disparait quand vous sélectionnez un autre canal ou quand vous appuyez à nouveau sur le bouton MODE OSD.
CHANGEMENT DE LA LANGUAGE D'AFFICHAGE DES INFORMATIONS
Si vous changez la langue d'affichage des informations, vous ne modifiez en rien le fonctionnement du magnétoscope, ni ne l'adaptez à un mode de diffusion particulier.
- Appuyez sur MENU.
- Appuyez sur ( / ) pour sélectionnner INSTALLATION. Si les informations s'affichent dans une langue que vous ne mañrises pas, il s'agit de la quatrième option à partir du haut. Appuyez sur REG. pour confirmer.
- Appuyez sur ( / ) pour selectionner LANGUE, à savoir la的最后一 option.
- Appuyez sur REG. pour confirmer.
- Appuyez sur ( / / / ) pour selectionner la langue appropriee. Appuyez sur REG. pour confirmer.

RéGLAGE MANUEL DE L'HORLOGE
Normalement, l'horloge est reglee a laide des informations tetexte lorsque le magnétoscope recherche automatiquement les chaines. Si, pour une raison ou pour une autre, les signaux tetexte ne sont pas reçus, le magnétoscope ne peut pas regler l'horloge. Pour regler l'horloge manuellement, procedez comme suit :
- Appuyez sur MENU. Appuyez sur ( / ) pour selectionner INSTALLATION. Appuyez sur REG. pour confirmer
- Appuyez sur ( / ) pour selectionner HEURE. Appuyez sur REG. pour confirmer.
- Appuyez sur ( / ) pour selectionner l'horloge 12 heures ou 24 heures.
- Appuyez sur ( / ) pour sélectionner HEURE. Entrez l'heure à l'aide des TOUCHES NUMÉROTÉES ou de ( / ) . Si vous entrez

un nombre de minutes inférieur à 10, faites précéder le chiffre de 0. Si vous utilisez l'horloge 12 heures, entrez AM ou PM en appuyant sur 山 sur la télécommande.
- Appuyez sur ( / ) pour selectionner DATE. Entrez la date en utilisant les TOUCHES NUMEROTEES ou de ( / ) . Par exemple, s'il s'agit du 1^er avril, entrez 0 1 0 4.
- Appuyez sur ( / ) pour sélectionner ANNÉE. Entrez les deux derniers chiffres de l'année en utilisant les TOUCHES NUMÉROTÉES ou de ( / ) . Par exemple, pour 2002, entrez 02. Pour l'année 2003, entrez 03.
- Sélectionnez * pour activer ou désactiver HORLOGE AUTO (* est ACTIVÉ (ON), - est DESACTIVÉ (OFF)). Appuyez sur REG. pour confirmer.
REMARQUE:
- Si l'option AUTO CLOCK est désactive (OFF), vous devez réglez l'horloge sur l'heure d'été.
ÉCRAN NUMÉRIQUE DU MAGNETOSCOPE

- Indicateur du PROGRAMMATEUR.
- Indicateurs du MODE DU MAGNETOSCOPE.
- Indicateur BANDE VIDÉO.
- Indicateur D'ENREGISTREMENT.
- Indicateurs de SORTIE AUDIO.
- Indicateur du VERROILLAGE ENFANT DE MODE.
- Indicateur du VITESSE LENTE, NORMALE.
- Indicateur du SYSTème DE PROGRAMMATION VIDÉO/CONTRÔL RÉCEPTION ÉMISSIONS.
- Indicateur DÉCODEUR.
- Indicateur COMPTEUR DE BANDE.
REMARQUE :
Certain modeles ne disposent pas de toutes les fonctions indiquees et elles n'apparaissent donc pas sur I'ecran.
SELECTION DE LA SORTIE SUR LE MAGNETOSCOPE
Si le magnétoscope est connecté au téléviseur à l'aide d'un cable Péritel et que vous regardez une cassette, le magnétoscope affiche automatiquement les données de la bande sur l'écran du téléviseur. Dans ce cas, 'VCR' (MAGNETOSCOPE) apparaît sur l'écran du magnétoscope.
Vous pouvez changer de mode manuellement en appuyant sur touche [TV/VCR] de la télécommande ; l'émission de télévision apparait sur l'écran du téléviseur et 'VCR' s'affiche sur l'écran du magnétoscope.
- Si vous appuyez de nouveau sur la touche [TV/VCR], vous repassez en mode Magnétoscope.
ÉCRAN
Toutes les informations relatives à l'état du magnétoscope sont résumées sur l'écran. Si vous enregistrez, regardez une cassette ou regardez une émission sur le canal video, vous pouvez appeler jusqu'à trois affichages standard. Pour sélectionner l'affichage, appuyez 1, 2 ou 3 fois sur la touche MODE AFFICHAGE ÉCRAN de la télécommande.
- AUTO: le mode en cours et le numéro de la chaine s'affichent pendant 3 secondes lorsque vous appuyez sur une touche de fonction ou une touche numérototée.
- COMPLET: toutes les fonctions actives s'affichent sur l'écran.

1.

2.
- COMPTEUR: cet écran affiche le compteur et la longueur de bande restante.
- FIN D'AFFICHAGE: supprime l'affichage des informations.

3.
REMARQUES:
L'heure et la date par default ne s'affichent pas si vous n'avez regie lhorige.
Le magnétoscope affiche I, chaque fois que vous le mettez sous tension.
- Si vous enregistrez de ce magnétoscope vers un autre, veillez à supprimer l'horloge de l'écoran pour ne pas enregistrer les données.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| Format: | Norme VHS PAL/VHS SECAM-L |
| Nombre de têtes | 6 |
| Signal matériel: | Signaux couleur ou monochrome PAL/MESECAM/SECAM : 625 lignes |
| Enregistrement audio Hi-Fi: | Enregistrement bas conformément à la norme stéreo Hi-Fi |
| Durée de lecture maximale : | 240 min avec une cassette matériel E-240 en mode durée normal (SP) |
| 480 min avec une cassette matériel E-240 en mode longue durée (LP) | |
| 720 min avec une cassette matériel E-240 en mode durée étendue (EP) | |
| Largeur de la bande : | 12.7 mm |
| Vitesse de défilament de la bande : | 23.39 mm/s en mode durée normale (SP): |
| 11.70 mm/s en mode longue durée (LP) | |
| 7.8 mm/s en mode durée étendue (EP) | |
| Entrée antenne : | 75 Ω asymétrique |
| Canaux de réception : | B/G: Canaux VHF 2-12 + S1-S41 Canaux UHF 21-69 L: Canaux VHF 2-12 + B-Q Canaux UHF 21-69 |
| Alimentation électrique : | 230 V alternatif, 50 Hz |
| Consummation électrique : | 17 W (Attente < 3W) |
| Température ambiente de fonctionnement : | 5° C à 40° C |
| Température de stockage : | -20° C à 55° C |
| Entrée matériel : | 1.0 Vc-c, 75 Ω |
| Sortie matériel : | 1.0 Vc-c, 75 Ω |
| Entrée audio : | Lignes 1 et 2 : -3,8 dBs 10 kΩ, Ligne 3: -3,8dBs, 47 kΩ |
| Sortie audio : | Lignes 1 et 2 : -3,8 dBs 1 kΩ, Sortie audio: -3,8dBs, 1 kΩ |
| Audio Hi-Fi: | Dynamique: 90dBs (SP): Réponse en fréquence: 20Hz - 20KHz Pleurage et scintillagement < 0,005% WRM (JIS A) |
| Dimensions : | 360 (L) x 220 (P) x 93 (H) mm |
| Poids : | 2.6 kg (envviron) |
| Accessoires fournis : | Câble PERITEL 21 Broches, Câble coaxial 75 Ω RF, manuel d'utilisation, télécommande et 2 piles AA/R6/UM3. |
- Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans préavis dans le cadre de notre politique d'amélioration permanente des produits.
- Nous déclinons toute responsabilité en cas d'inexactitudes ou d'omissions identifiées dans cette documentation, étant entendu que nous nous sommes efforçés de fournir une documentation aussi complète et exacte que possible.
DéPANNAGE
| ZONE | PROBLÈME | CAUSE POSSIBLE/SOLUTION |
| INSTALLATION INITIALE | Lorsque le magnétoscope est connecté pour la première fois, l'écran du magnétoscope n'affiche aucune indication. Lorsque vous appuyez sur le bouton ATTENTE (O) l'écran demeure vierge de toute inscription. | Il se peut que la video soit en mode VEILLE. Presseze le bouton STOP (■) pour activer le magnétoscope, puis pressez simultanément les boutons MENU et CANAL ▲ situés en façade du magnétoscope et maintenez-les enforcés durant 10 secondes. Repreneze alors la procédure à partir de l'étépe 1 : RÉGLAGE DE LA TV DANS LE MAGNETOSCOPE. |
| INSTALLATION | Le réglage de la TV par rapport au magnétoscope ne se fait pas. | Assurez-vous que la connexion des cables est correcte. Consultez le manuel de votre TV pour un réglage correct de votre poste de télévision. |
| L'écran Auto Installation n'apparait pas lorsque le magnétoscope est allumé OU l'installation automatique n'est pas terminée. | Réinitialissez le magnétoscope et procédez à nouveau à l'INSTALLATION AUTOMATIQUE. (Rapportez-vous au point R'INITIALISATION DU MAGNETOSCOPE À CASSETTE) | |
| ALIMENTATION | L'écran du magnétoscope ne fonctionne pas. | Vérifiez si le magnétoscope ne fonctionne pas en mode VEILLE. Vérifiez si le cordon d'alimentation est relié au secteur. Vérifiez si la prise secteur est alimentée (branchez un autre appeaireil pour le vérifier). |
| Le magnétoscope ne fonctionne pas - O s'affiche. | Appuyez sur la touche AUTO pour désactiver le programmeur. button to disengage timer. | |
| Le magnétoscope ne répond à aucune commande. | Vérifiez si le mode VERROUILAGE ENFANT n'est pas activé. Le dispositif de sécurité est en fonction : débranchez le magnétoscope pendant deux heures. | |
| LECTURE/ REPRODUCTION | Aucune image. | Assurez-vous que le télévisuer est régisé sur le canal videoo. Vérifiez tous les cables. |
| De la "neige" apparait lors de la lecture. | Réglez l'alignement à l'aide des touches CANAL ▲/▼. Utilisez une autre cassette. Il se peut que les têtes soient encrassées. Contactez le service d'entretien SHARP. | |
| Impossible de dire/enregistrer une bande video en mode Stéréo. | Assurez-vous que le magnétoscope est connecté au télévisuer à l'aide d'un cable Périitel. Il se peut que l'émission ne soit pas diffusée en stéréo. |
DéPANNAGE
| ZONE | PROBLÈME | CAUSE POSSIBLE/SOLUTION |
| ENREGISTREMENT | La cassette est systématiquement éjectée lorsque vous appuyez sur les touches ENR. (*) ou AUTO. | • La languette de protection contre l'enregistrement a été retiree. |
| Le système SHOWVIEW n'enregistre pas les émissions appropriées. | • Assurez-vous d'avoir réglié correctement la date et l'heure sur le magnétoscope. | |
| MÉCANISME D'ENTRAINEMENT DE LA BANDE | Impossible de charger une cassette. | • Vérifié qu'il y a une cassette dans le magnétoscope. • Assurez-vous de charger correctement la cassette dans le magnétoscope. |
| Impossible de rembobiner la bande. | • Assurez-vous que la bande n'a pas été déjà été rembobinee. | |
| TéléCOMMANDE | Le magnétoscope ne répond à aucune commande de la télécommande. | • La télécommande est trop éloignée du magnétoscope. • Dirigez la télécommande vers le magnétoscope. • Les piles sont épuisées - remplacez-les. • Les piles ne sont pas correctement installées. • Le magnétoscope est exposé à une source lumineuse intense. |
| AUTRES PROBLÉMES | L'image ne change pas avec les touches CANAL ▲/▼. | • Assurez-vous que le magnétoscope ne se trouve pas en mode Timer ou Menu. |
| Impossible de sélectionner la position de châne appropriée. | • Cette position a été définie comme étant ignorée. Annulez cette définition. | |
| Absence de couleur ou image TV médiocre. | • Vérifié la connexion de tous les cables. • Assurez-vous d'avoir branché correctement le cordon d'alimentation du magnétoscope. | |
| Interférences sur la châne souhaitatione. | • Il se peut que l'intensité du signal soit trop faible. La même châne avec un meilleur signal peut avoir été régliée sur un autre canal préseLECTIONné du magnétoscope. Exemple : la préselection 1 du magnétoscope = TF1 et la préselection 14 du magnétoscope = TF1 (consultez la section Tri Manuel des Canaux pour déplacer la châne à la position souhaitatione.) • Il se peut que l'antenne TV doive être régliée. | |
| Aucune image. | • Vérifié que la TV est sur le canal video. • Vérifié tous les câbles. |