Revolve I SL - Enceinte bluetooth BOSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Revolve I SL BOSE au format PDF.
| Type de produit | Enceinte Bluetooth portable |
| Caractéristiques techniques principales | Son 360°, résistance à l'eau (IP55), connectivité Bluetooth et NFC |
| Alimentation électrique | Batterie rechargeable lithium-ion |
| Dimensions approximatives | 18,4 cm de hauteur, 10,5 cm de diamètre |
| Poids | 0,66 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les appareils Bluetooth, applications Bose Connect |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion rechargeable |
| Tension | 5 V |
| Puissance | 16 W |
| Fonctions principales | Lecture de musique, appels mains libres, assistant vocal |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques |
| Pièces détachées et réparabilité | Pas de pièces détachées disponibles, réparabilité limitée |
| Durée de vie de la batterie | Jusqu'à 12 heures d'écoute |
| Accessoires inclus | Câble USB de recharge |
| Garantie | 1 an |
FOIRE AUX QUESTIONS - Revolve I SL BOSE
Questions des utilisateurs sur Revolve I SL BOSE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enceinte bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Revolve I SL - BOSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Revolve I SL de la marque BOSE.
MODE D'EMPLOI Revolve I SL BOSE
Lisez et conservez à portée de main toutes les consignes de sécurité et le mode d'emploi.

Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la directive 2014/53/UE et des autres directives européennes applicables. L'attestation complète de conformité est disponible à l'adresse www.Bose.com/compliance
Instructions importantes relatives à la sécurité
- Lisez attentivement ces instructions.
- Conserve ces instructions.
- Respectez tous les averissements.
- Suivez toutes les instructions.
- N'installez pas cet apparéil à proximé d'une quelconque source de chaleur, telle qu'un radiateur, une arrivée d'air chaud, un four ou tout autre apparéil (notamment des amplificateurs) produit de la chaleur.
- Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.
- Débranche cet apparéil pendant un orage ou en cas d'inutilisation prolongée.
- Confiez toute réparation à du personnel qualifié. Il est nécessaire de faire réparer l'appareil lorsqu'il a été endommagé, notamment lorsque le cordon et/ou la fiche d'alimentation sont endommages, lorsque des objets sont tombés sur l'appareil, lorsque l'appareil ne fonctionne pas normalement ou lorsque vous avez fait tomber l'appareil.
AVERTISSEMENTS/PRÉCAUTIONS

Ce symbole signale la présence d'une tension dangereuse non isolée à l'intérieur de l'appareil susceptible de constituer un risque de secousse électrique.

Ce symbole indique que cette notice contient d'importantes instructions d'utilisation et de maintenance.

Ce produit contient des composants magnétiques. Consultez votre médecin afin de savoir si ces composants peuvent avoir une incidence sur un dispositif Médical implantable.
- Tenez le produit à l'écart du feu et des sources de chaleur. Veillez à NE PAS placer d'objets enflammés, tels que des bouygies allumées, sur l'appareil ou à proximité.
- Veiliez à NE PAS effectuer de modifications non autorisées sur ce produit.
- Veillez à NE PAS utiliser un convertisseur continu-alternatif avec ce produit.
- Utilisez ce produit uniquement avec un adaptateur secteur LPS certifié conforme aux réglementations en vigueur (p. ex., UL, CSA, VDE, CCC).
- Si la fiche d'alimentation ou la prise multiple est utilisée comme dispositif de débranchement de l'appareil, elle doit rester facilement accessible.
- N'exposez pas les produits contenant des piles ou des batteries à une chaleur excessive (ne les placez pas à la lumière directe du soleil, pres d'un feu ou de toute autre source de chaleur).
L'étiquette d'identification du produit est située sous l'appareil.
REMARQUE: cet apparéil a fait l'objet de tests provenant sa conformité aux limites imposées aux apparéils numériques de classe B, conformément à la partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont concues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet apparéil généra, utilise et est susceptible d'émettre de l'énergie à des fréquences radio. À ce titre, s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, il est susceptible de perturber les communications radio. Cependant, il n'est nullement garantie que de telles perturbations ne se produit pas dans une installation donnée. Si cet apparéil perturbe effectivement la réception de la radio ou de la télévision (ce qui peut être vérifié en allumant et en éteignant l' apparéil), vous étés invite à tenter de remédier au problème en prénant une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
- Augmentez la distance séparant le matériel du récepteur.
- Connectez l'appareil à une prise reliée à un circuit différent de celui auquel est branché le récepteur.
- Consultez votre revendeur ou un technician radio/TV experimenté pour obtenir de l'aide.
Toute modification non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible d'annuler le droit de l'utiliser d'utiliser cet apparéil.
Cet apparéil est conforme à la partie 15 de la règlementation de la FCC et à ou aux standards RSS exempêts de licence du ministère de l'Innovation, des Sciences et du Développement économique (ISDE) du Canada. L'utilisation de cet apparéil est soumise aux conditions suivantes : (1) cet apparéil ne doit pas provoquer d'interférences et (2) il doit tolérer les interférences externes, y compris celles susceptibles de provoquer un dysfonctionnement.
Cet apparéil est conforme aux réglements de la FCC et d'ISED Canada relatives aux limites d'exposition aux rayonnements electromagnétiques pour le grand public. Cet apparéil doit être installé et utilisé en préserverant une distance minimale de 20 cm entre le corps rayonnant et votre corps. Il ne doit pas être installé ni utilisé avec un autre émetteur radio ou son antenne.
Cet apparéil est conforme aux normes IMDA.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Règles de gestion relatives aux apparciels à radiofréquences de faible puissance Article XII
Conformément aux « Règles de gestion relatives aux apparciels à radioféquences de faible puissance », en l'absence d'autorisation de la NCC, les organisations, entreprises ou utilisateurs ne sont pas autorisés à modifier la féquence, à améliorer la puissance de transmission ou à ALTERER les caractéristiques d'origine et les performances d'un apparéil à radioféquences de faible puissance approvée.
Article XIV
Les apparèils à radiofréquences de faible puissance ne doivent avoir aucune incidence sur la sécurité des avions ni provoquer d'interférences avec les communications légales ; dans le cas contraire, l'utilisateur devra immédiatement cesser d'utiliser l'appareil jusqu'à l'absence complète d'interférences. Par communications légales nous entendons les communications radio établies conformément au Telecommunications Act.
Les apparèts à radioféquences de faible puissance peuvent être sensibles aux interférences des communications légales ou aux apparènts émettant des ondes radio ISM.
N'essayez PAS d'extraire la batterie rechargeable lithium-ion de ce produit. Pour-retirer la batterie,contactez voserevendeur Bose local ou un professionnelnel qualifie.

Mettez au rebut les piles usagées conformément aux réglementations locales. Ne les incinérez pas.

Ce symbole signifie que le produit ne doit pas etre jeté avec les déchets menagers, mais déposé dans un centre de collecte approprié pour recyclage. Une mise au rebut et un recyclage adequats permettent de protégger les ressources naturelles, la santé humaine et l'environnement. Pour plus d'informations sur l'élimination et le recyclage de ce produit, contactez votre mairie, votre service de ramassage des ordures ou le magasin où vous l'avez acheté.

Le retrait de la batterie lithium-ion rechargeable de cet apparéil ne doit être effectué que par un professionnel qualifié. Contactez votre revendeur Bose local ou consultez le site products.bose.com/static/compliance/index.html pour en savoir plus.

En vertu des exigences en matière d'écoconception de la directive 2009/125/CE relative aux produits liés à l'énergie, ce produit est conforme avec les normes ou documents suivants : Règlement (CE) n° 1275/2008, tel que modifié par le Règlement (UE) n° 801/2013.
| Informations sur l'état d'alimentation requis | Modes d'alimentation | |
| Veille | Veille en réseau | |
| Consommation dans le mode d'alimentation spécifique, à une entrée de 230 V/50 Hz | ≤ 0,5 W | Bluetooth® ≤ 2 W |
| Délai au bout duquel l'équipement bascule automatiquement sur ce mode | ≤ 20 minutes | ≤ 5 minutes |
| Consommation en mode veille en réseau si tous les port réseau filaires sont connectés et tous les ports réseau sans fil sont actifs, à une entrée de 230 V/50 Hz | S/O | ≤ 2 W |
| Proéduces de désactivation/d'activation du port réseau. La désactivation de tous les réseaux active le mode veille. | Bluetooth: désactive ce réseau en effaçant la liste de jumelage; pour cela, maintenez enforcée la touche Bluetooth pendant 10 secondes. Active-la en jumelant une source Bluetooth. | |
Pour l'Europe :
Bande de fréquences comprende entre 2400 et 2483,5 MHz
Puisssance de transmission maximale inférieure a 20 dBm P.I.R.E.
La puissance de transmission maximale est inférieure aux limites réglementaires, de sorte que les tests SAR ne sont pas nécessaires et sont exemptés par les réglementations applicables.
Tableau des restrictions concernant les substances dangereuses en Chine
| Noms et quantités des substances ou éléments toxiques ou dangereux | ||||||
| Substances ou éléments toxiques ou dangereux | ||||||
| Nom | Plomb(Pb) | Mercure(Hg) | Cadmium(Cd) | Chromehexavalent(CR(VI)) | Biphénylepolybromé(PBB) | Éther de diphénylepolybromé(PBDE) |
| Cartes de circuits imprimés | X | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Pièces métalliques | X | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Pièces en plastique | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Enceintes | X | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Câbles | X | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Les données de ce tableau sont conformes aux dispositions de la norme SJ/T 11364.0 : indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenu dans tous les composants homogènes de cette pièce est inférieure à la limite définie dans GB/T 26572. | 5 | |||||
| X : indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenu dans au moins un des composants homogènes de cette pièce est supérieure à la limite définie dans GB/T 26572. | ||||||
Tableau des restrictions concernant les substances dangereuses à Taiwan
| Nom de l'appareil : Bose SoundLink Revolve II, Réf. : 419357 | ||||||
| Substances réglementées et leurs symboles chimiques | ||||||
| Unité | Plomb(Pb) | Mercure(Hg) | Cadmium(Cd) | Chromehexavalent(Cr+6) | Biphénylespolybromés(PBB) | Éthers de diphénylepolybromés (PBDE) |
| Cartes de circuits imprimés | - | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Pièces métalliques | - | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Pièces en plastique | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Enceintes | - | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Câbles | - | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Remarque 1: « ○ » indique que le pourcentage de la substance réglementée ne dépasse pas le pourcentage de la valeur deréfération de présence de cette substance.Remarque 2: « - » indique l'absence de cette substance réglementée. | ||||||
Renseignements à noter et conserver
Le numero de série et le numero de modulo sont indiqués à la base de l'enceinte.
Numéro de série :
Numéro de modulo : 419357
Conservez votre facture avec la notice d'utilisation. Enregistrez des maintainant votre produit Bose. Pour ce faire, rendez-vous sur global.Bose.com/register
Date de fabrication : le huitieme chiffre du numero de série indique l'année de fabrication ; par exemple, « 0 » correspond à 2010 ou à 2020.
Importateur pour la Chine : Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, No. 353 North Riying Road, Chine (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
Importateur pour I'UE : Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Pays-Bas
Importateur pour Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan
Nombre de téléphone: +886-2-2514 7676
Importateur pour le Mexique : Bose de Mexico, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 Mexico, D.F.Numero de téléphone : +5255 (5202) 3545
L'ID CMIIT se trouve sur le pied en caoutchouc placé sous le produit.
Informations relatives à la sécurité
1
Ce produit peut receivevoir des mises à jour automatiques de Bose lorsqu'il est connecté à l'application Bose Connect. Pour receivevoir des mises à jour de sécurité via l'application mobile, vous doivent achieve le processus de configuration du produit dans l'application Bose Connect. Si vous ne procédez pas ainsi, il vous incombe d'installer les mises à jour de sécurité que Bose met à votre disposition via btu.Bose.com
Apple, le logo Apple, iPad, iPhone, iPod et Siri sont des marques de commerce d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. App Store est une marque de service d'Apple Inc. La marque de commerce « iPhone » est utilisée au Japon sous licence d'Aiphone K.K.
L'appellation et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc., utilisées sous licence par Bose Corporation.
Google et Google Play sont des marques de commerce de Google LLC.
La marque N est une marque de commerce ou une marque déposée du NFC Forum, Inc., aux États-Unis et dans d'autres pays.
Bose, Bose Home Speaker, Bose Music, Bose Portable Home Speaker, Bose Portable Smart Speaker, Bose Smart Soundbar, Bose Smart Speaker, Bose Soundbar, SimpleSync, SoundLink et SoundLink Revolve sont des marques commerciales de Bose Corporation.
Siège de Bose Corporation : 1-877-230-5639
©2020 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans autorisation écrite préalable.
CONTENU DE L'EMBALLAGE
Composants livrés 10
CONFIGURATION DE L'APPLICATION BOSE CONNECT
Téléchargement de l'application Bose Connect 11
POSITIONNEMENT DE L'ENCEINTE
Conseils de positionnement 12
ALIMENTATION
Raccordement du système à la prise secteur 13
Mise sous/hors tension de l'enceinte 13
Mode de protection de la batterie 14
Mise hors tension automatique 14
Désactivation de la mise hors tension automatique 14
COMMANDES DE L'ENCEINTE
Lecture multimédia et volume 16
Appels telephoniques 17
Accès aux commandes vocales 17
Alertes vocales 17
GUIDE VOCAL
Langues préinstallées 18
Sélection d'une langue 18
Modification de la langue 18
Désactivation du guide vocal. 18
Sélection de la méthode de jumelage 19
Jumelage de votre apparéil mobile 20
Jumelage d'un appareil mobile via la technologie NFC 21
Jumelage d'un autre périhérique mobile 22
Déconnexion d'unurreil 22
Reconnexion d'un appeareil 22
CONNEXIONS BLUETOOTH MULTIPLES
Identification des périhériques mobiles connectés 23
Commutation entre deux péripériques connectés 23
Connexion à un apparéil précédemment jumelé 23
Effacement de la liste de jumelage de l'enceinte 23
Utilisation de l'application Bose Connect 23
CONNEXIONS CABLEES
Raccordement du cable stereo 3,5 mm 24
Raccordement du cable USB 24
ÉTAT DE L'ENCEINTE
Etat de la batterie 26
Etat de Bluetooth 26
Etat de I'entree. 26
JUMELAGE DES PRODUITS BOSE
Sélection de la méthode de jumelage 27
Jumelage d'une autre enceinte Bose SoundLink Bluetooth 27
Jumelage des enceintes à l'aide de l'application Bose Connect (récommandé) 27
Jumelage manuel des enceintes 28
Selection du mode Soirée ou Stéreo 29
Désactivation du mode Soirée ou du mode Stéreo 29
Jumelage d'une enceinte Bose Smart Speaker ou d'une barre de son Bose Smart Soundbar 30
Produits compatibles 30
Jumelage à l'aide de l'application Bose Music 30
Reconnexion d'une enceinte Bose Smart Speaker ou d'une barre de son Bose Smart Soundbar 31
ENTRETIEN
Nettoyage de l'enceinte 32
Pièces de rechange et accessoires 32
Garantie limitée 32
Caracteristiques techniques 32
DéPANNAGE
Essayez tout d'abord les solutions suivantes 33
Autres solutions 33
Réinitialisation de l'enceinte 35
COMPOSANTS LIVRÉS
Vérifiez la présence des composants suivants :

Enceinte SoundLink Revolve II Bluetooth

Cable USB
REMARQUE: si l'un des composants est endommagé, évitez de l'utiliser.
Contactez immédiatement votre revendeur Bose agrée ou le service client de Bose.
L'application Bose Connect vous permet de configurer et de contrôler l'enceinte à partir de votre péripérisque mobile, notamment votre smartphone ou tablette.
Grçá à cette application, vous pouvez:gérer les connexions Bluetooth, sélectionner la langue du guide vocal, gérer les paramètres de l'enceinte et obtenir de nouvelles fonctions.
TELECHARGEMENT DE L'APPLICATION BOSE CONNECT
- Téléchargez l'application Bose Connect sur votre périphérique mobile.


Download on the
App Store

GET IT ON
Google Play
- Suivez les instructions de l'application.
CONSEILS DE POSITIONNEMENT
- Pour optimiser les performances Bluetooth, placez votre périphérique mobile à moins de 9 m de votre enceinte et vérifie qu'aucun obstacle ne se trouve entre vous et l'enceinte. Si vous ne respectez pas cette distance ou si des obstacles se trouvent entre vous et l'enceinte, cela risque de déterminer la qualité du son et de déconnecter périphérique de l'enceinte.
- Éloignez tout autre équipement sans fil d'au moins 1 mètre de l'enceinte.
- Ne placez pas votre enceinte et votre apparéil sur une étagère métallique et éloignez-les de tout apparéil audio/vidente et de toute source de chaleur directe.
ATTENTION
- Placez l'enceinte sur sa base. Si vous la positionnez sur une autre face, vous risquez de l'endommager et de dégrader la qualité du son.
- Évitez de placer votre enceinte sur des surfaces sales ou humides.
RACCORDEMENT DU SYSTÉME À LA PRISE SECTEUR
Votre enceinte est livrée partiellement chargée. Avant de l'utiliser pour la première fois, raccordez-la à une prise secteur. Il n'est pas nécessaire que vous enceinte soit complètement chargée, mais elle doit être raccordée à une prise secteur pour activer la batterie.
REMARQUE: utilisez un bloc d'alimentation USB de 1500 mA (1,5 A) pour optimiser la charge de l'enceinte. L'utilisation d'un bloc d'alimentation de moins de 1500 mA (1,5 A) peut ralentir la charge ou empêcher votre enceinte de se charger lors de la lecture de musique.
- Raccordez la petite extrémité du cable USB au connecteur USB micro-B situé sur votre enceinte.

- Raccordez l'autre extrémité à un bloc d'alimentation USB (non fourni).
Levoyant de batterie clignote en orange, et l'enceinte émet une tonalité. Une fois la charge terminée, levoyant clignote en vert.
MISE SOUS/HORS TENSION DE L'ENCEINTE
Sur le pavé de touches, appuyez sur la touche de mise sous/hors tension.
- Lors de la mise sous tension initiale de l'enceinte, levoyant Bluetooth clignote en bleu et le guide vocal vous demande de selectionner une langue (consultez la page 18).
- Si vous avez déjà allumé votre enceinte et que vous l'avez jumelée avec au moins un apparéil mobile, le voyant Bluetooth clignote en blanc et l'enceinte se connecte aux deux derniers apparéils mobiles jumelés. Vous entendez le message « Batterie à
pourcent. Raccordée au . » Le voyant Bluetooth s'allume en blanc.
MODE DE PROTECTION DE LA BATTERIE
Lorsque l'enceinte est débranchée et inutilisée pendant plus de trois jours et qu'il lui reste moins de 10% d'autonomie, elle entre en mode de protection et d'économie de la batterie. Pour réactiver votre enceinte, raccordez-la au secteur.
Lorsque you n'utilise pas l'enceinte, placez-la dans un endroit frais.
ATTENTION: veillez à ne pas laisser l'enceinte inutilisée pendant une période prolongée lorsqu'elle est complètement chargée ou lorsque levoyant de la batterie clignote en rouge.
MISE HORS TENSION AUTOMATIQUE
L'enceinte se met hors tension après 20 minutes d'inactivité (aucun son provenant de l'enceinte) lorsqu'elle utilise les connexions et sources d'alimentation suivantes :
- Connexion AUX alimentée sur batterie ou secteur.
- Connexion Bluetooth alimentée sur batterie.
Désactivation de la mise hors tension automatique
- Appuyez simultanément sur la touche + et sur la touche du mode d'entrée .
Vou entendez l'indication « Mise hors tension automatique désactivée »
- Repetez cette procEDURE pour reactiver la fonction de mise hors tension automatique.
Le pavé de touches vous permet demettre sous tension l'enceinte et de contrôler les fonctions de lecture, le volume et la fonction mains libres.
REMARQUE: il est possible que certains périphériques mobiles ne prennten pas en charge ces fonctions.

La touche multifonctions ••permet de contrôle les sources musicales et les appel mains libres de votre apparéil mobile via l'enceinte.
LECTURE MULTIMÉDIA ET VOLUME
| FONCTION | ACTION |
| Lecture/Pause | Appuyez sur la touche ••. REMARQUE: en mode d'entrée, appuyez sur •• pour couper le son (consultez la page 24). |
| Passage à la piste suivante | Appuyez deux fois sur la touche ••. |
| Passage à la piste précédente | Appuyez trois fois sur la touche ••. |
| Augmentation du volume | Appuyez sur la touche +. |
| Réduction du volume | Appuyez sur la touche - . |
APPELS TÉLÉPHONIQUES
| FONCTION | ACTION |
| Passer un appel | Maintenez enfoncée la touche Multifonctions •• pour activer les commandes vocales sur votre apparéil mobile. Reportez-vous à la section « Accès aux commandes vocales » ci-dessous. |
| Faire passer un appel mains libres sur votre apparéil mobile lorsqu'un appel est en cours | Maintenez enfoncée la touche ••. |
| Répondre/mettre fin à un appel | Appuyez sur la touche ••. |
| Refuser un appel | Maintenez enfoncée la touche ••. |
| Répondre à un deuxième appel entrant etmettre le premier appel en attente | Pendant une communication, appuyez sur •• pour prendre un第二种e appel. |
| Refuser un第二种e appel entrant et conserver l'appelen cours | Au cours d'une communication, maintenez enforcée la touche •• pendant une seconde. |
| Passer d'un appel à l'autre | Lorsque deux appel sont actifs, appuyez deux fois sur la touche ••. |
| Couper/restaurer le son lors d'un appel | Pendant une communication, appuyez simultanément sur + et - . |
Accès aux commandes vocales
Le microphone de l'enceinte est une extension du microphone de votre smartphone. La touche ••• de l'enceinte vous permet d'acceder aux commandes vocales de votre apparéil mobile pour passer/prendre des appeals, écouter de la musique, vous donner la météo, vous indiquer le score d'un match, etc.
Maintenez enforcée la touche • • pour activer les commandes vocales de votre apparéil. Vous entendez une tonalité qui indique que les commandes vocales sont activées.
Alertes vocales
Votre enceinte peut identifier les appelants (lorsque cette fonction est disponible). Pour désactiver cette fonction, reportez-vous à la page 18.
Le guide vocal vous guide lors du jumelage et de la connexion Bluetooth.
LANGUES PREINSTALLÉES
Anglais
- Allemand
Coreen
Suédois
Polonais
-
Espagnol
-
Mandarin
Italian
-
Néerlandais
-
Français
-
Japonais
-
Portugalais
-
Rousse
SELECTION D'UNE LANGUAGE
- Appuyez sur - ou + pour faire défilier les langues.
- Lorsque vous entendez votre langue, maintenez enfoncée la touche multifonctions • pour la sélectionner.
You entende un signal sonore, suivi du message « Prêt pour le jumelage »
MODIFICATION DE LA LANGUAGE
- Appuyez simultanément sur la touche — et sur la touche du mode d'entrée jusqu'à ce que vous entendiez le nom de la première option de langue.
- Appuyez sur - ou + pour faire défilier les langues.
- Lorsque vous entendez la langue souhaitatione, appuyez sur la touche ● ● jusqu'à ce que vous entendiez une tonalité et le message « Connecté à
»
DÉSACTIVATION DU GUIDE VOCAL
Appuyez simultanément sur les touches — et + jusqu'à ce que vous entendiez le message « Désactivation du guide vocal ».
REMARQUE: répêtez cette opération pour réactiver les messages du guide vocal.
La technologie sans fil Bluetooth vous permet d'éçouter de la musique sur des appareils mobiles, notamment des smartphones, des tablettes et des ordinateurs. Avant de pouvoir diffuser la musique enregistrée sur un pérophérique, vous devez jumeler ce pérophérique à votre enceinte.
SELECTION DE LA METHODE DE JUMELAGE
Vous pouvez jumeler votre apparéil à l'enceinte à l'aide de la technologie sans fil Bluetooth ou Near Field Communication (NFC).
Voussouvez également utiliser l'application Bose Connect pour jumeler votre apparéil (consultez la page 11).
Que signifie NFC?
NFC est une technologie permettant d'établier une communication sans fil entre plusieurs apparèils mobiles simplement en les mettant en contact. Reportez-vous à la notice d'utilisation de votre périhérique pour savoir si vous modèle prend en charge NFC.
| Si vous appeareil ne prend pas en charge le jumelage Bluetooth via NFC ou si vous n'en âtes pas sûr : | Suivez les instructions de la section « Association de votre apparéil mobile » à la page 20. |
| Si vous appeareil prend en charge le jumelageBluetooth via NFC : | Suivez les instructions de la section « Jumelage d'un apparéil mobile via la technologie NFC » à la page 21. |
REMARQUE: si vous périphérique prend en charge le jumelage Bluetooth via NFC, vous pouvez utiliser la méthode de votrechoix.
JUMELAGE DE VOTRE APPAREIL MOBILE
La première fois que vous mettez votre enceinte sous tension, elle recherche automatiquement votre péripérisque mobile.
- Sur votre apparéil, activez la fonction Bluetooth.
CONSEIL: la fonction Bluetooth se trouve généralement dans le menu Réglages.
- Sélectionnez votre enceinte Bose Revolve Il SoundLink dans la liste des péripériques.

Une fois le jumelage terminé, vous entendez le message « <Connecté à
REMARQUE: pour jumeler un autre appareil, reportez-vous à la page 22.
JUMELAGE D'UN APPAREIL MOBILE VIA LA TECHNOLOGIE NFC
REMARQUE: la première fois que vous mettez votre enceinte sous tension, vérifie qu'une langue est sélectionnée avant de jumeler votre périphérique mobile via NFC.
- Déverrouillez l'appareil mobile, puis activez les fonctions Bluetooth et NFC.
Reportez-vous à la notice d'utilisation de votre apparéil pour en savoir plus sur ces fonctions.
- Placez le point tactile NFC de votre apparéil contre la partie centrale supérieure de l'enceinte. Ciblez la zone où se trouve le logo Bose.
Il est possible que vous pérIPHERique vous demande d'accepter le jumelage.

Une fois le jumelage terminé, vous entendez le message « <Connecté à
JUMELAGE D'UN AUTRE PÉRIPHÉRIQUE MOBILE
Vou puevez mémoriser jusqu'à huit périhériques mobiles dans la liste d'appairage de votre enceinte.
- Appuyez sur la touche Bluetooth 且 jusqu'à ce que le voyant Bluetooth clignote en bleu et que vous entendiez le message « Prêt pour le jumelage d'un autre apparéil » Jumelez votre apparéil à l'enceinte (reportez-vous à la page 20).
- Si vous appeareil prend en charge le jumelage via NFC, reportez-vous à la section page 21.
DéCONNECTION D'UN APPAREIL
- Désactivez la fonction Bluetooth sur votre appareil.
- Si vous appeareil prend en charge le jumelage via NFC, placez le point tactile NFC de votre péripérisque contre la partie centrale supérieure de l'enceinte. Ciblez la zone où se trouve le logo Bose.
RECONNEXION D'UN APPAREIL
Lorsqu'elle est sous tension, l'enceinte tente de se reconnectcer automatiquement aux deux apparèils les plus récemment connectés.
REMARQUE: les appareils doivent etre a portee et sous tension.
Si vous appeareil prend en charge le jumelage via NFC, placez le point tactile NFC de votre périhérique contre la partie centrale supérieure de l'enceinte. Ciblez la zone où se trouve le logo Bose.
Vou puevez mémoriser jusqu'à huit périhériques mobiles jumelés dans la liste de jumelage de l'enceinte et dans votre enceinte proprement dite, et connecter activement jusqu'à deux périhériques mobiles simultanément.
REMARQUE: il est toute fois impossible d'écouter de la musique sur plusieurs périhériques en même temps.
IDENTIFICATION DES PÉRIPHÉRIQUES MOBILES CONNECTÉS
Appuyez sur la touche Bluetooth pour connaître les apparciels actuellement connectés.
COMMUTATION ENTRE DEUX PÉRIPHÉRIQUES CONNECTÉS
- Mettez la lecture en pause sur le premier périhérique.
- Lancez la lecture sur le deuxième périhérique.
CONNEXION À UN APPAREIL PRÉCÉDEMMENT JUMELÉ
- Appuyez sur la touche pour connaître l'appareil actuellement connecté.
- Appuyez sur la touche dans les deux secondes pour vous connecter à l'appareil suivant dans la liste des apparciels jumelés de l'enceinte.
- Répétez cette procédure jusqu'à ce que vous entendiez le nom du périhérique souhaïte.
Youstendeune tonalite quindique que l'appareil est en cours de connexion.
- Démarrez la lecture sur le périphérique connecté.
EFFACEMENT DE LA LISTE DE JUMELAGE DE L'ENCEINTE
- Appuyez sur la touche pendant 10 secondes jusqu'à ce que vous entendiez le message « Liste des appareils Bluetooth effacée. Prêt pour le jumelage. »
Tous les périhériques sont effacés de la liste et l'enceinte est préte pour jumeler un nouvel apparéil. - Supprimez votre enceinte de la liste Bluetooth de votre péripérisque.
UTILISATION DE L'APPLICATION BOSE CONNECT
Vou puez facilement gerer plusieurs appareils connectés à l'aide de l'application Bose Connect (consultez la page 11).
La prise AUX ou la prise USB micro-B permet de connecter votre apparéil mobile à la sortie audio d'un smartphone, d'une tablette, d'un ordinateur ou de tout autre type de lecteur audio.
RACCORDEMENT DU CABLE STÉRÉO 3,5 MM
La prise AUX prend en charge les fiches des cables stéreo de 3,5 mm (non fournis).
- À l'aide d'un cable stéreo de 3,5 mm, connectez votre périphérique mobile à la prise AUX située sur l'enceinte.

- Appuyez sur la touche de mise sous/hors tension de l'enceinte.
- Appuyez sur la touche du mode d'entrée jusqu'à ce que vous entendiez l'indication « Audio AUX »
RACCORDEMENT DU CÂBLE USB
- À l'aide d'un cable USB, raccordez votre apparéil à la prise USB micro-B située sur l'enceinte.

- Appuyez sur la touche de l'enceinte.
- Appuyez sur la touche jusqu'à ce que vous entendiez le message « Audio USB »
La partie supérieure de l'enceinte est dotée d'une série de voyants qui clignotent en fonction de l'état du système.

ÉTAT DE LA BATTERIE
Cevoyantindiquele niveaodechargede la batterie.Chaquefosqqueyoumettezvoire enceinte sous tension,levoyant de batterie 一 indique le niveaodecharge delabatteriedependant deux secondes et une commande vocaleannoncele niveaodecharge de la batterie.
Pour vérifier le niveau de charge de la batterie, appuyez sur la touche de mise sous/ hors tension pendant trois secondes tout en consultant le voyant 一
REMARQUE: l'autonomie de la batterie varie selon le type de musique et le volume de lecture. En utilisation normale, la batterie de l'enceinte offre jusqu'à 13 heures d'autonomie.
ACTIVITE DU VOYANT
ETAT DU SYSTÉME
| Vert fixe | Charge moyenne ou complète |
| Orange clignotant | En cours de charge |
| Orange fixe | Charge moyenne |
| Clignote en rouge | Charge nécessaire |
ÉTAT DE BLUETOOTH
Cevoyantindique l'etat de connexion d'unperiphérique mobile compatible.
ACTIVITE DU VOYANT
ETAT DU SYSTÉME
| Clignote en bleu | Prêt pour la connexion |
| Clignote en blanc | Connexion en cours |
| Reste allumé en blanc | Connexion établie |
ÉTAT DE L'ENTRée
CevoyantindiqueI'etatdeconnexiond'unappareilconnectéàlaide d'uncableAUX ouUSB micro-B.
ACTIVITE DU VOYANT
ETAT DU SYSTÉME
| Reste allumé en blanc | L'enceinte est prête à生存 le contenu d'un apparroiel |
REMARQUE: pour plus d'informations sur l'utilisation d'un cable pour raccorder un périphérique, reportez-vous à la page 24.
Vos pouvez jumeler votre enceinte SoundLink Revolve Il à d'autres enceintes Bose pour les utiliser simultanément.
SELECTION DE LA METHODE DE JUMELAGE
Le mode de jumelage d'une autre enceinte Bose dépend du type d'enceinte que vous jumelez. Sélectionné la méthode de jumelage dans le tableau ci-dessous.
ENCEINTE
MÉTHODE DE JUMELAGE
| Enceinte Bose SoundLink Bluetooth | Reportez-vous à la section « Jumelage d'une autre enceinte Bose SoundLink Bluetooth » ci-dessous. |
| Bose Smart Speaker ou Bose Smart Soundbar | Reportez-vous à la section « Jumelage d'une enceinte Bose Smart Speaker ou d'une barre de son Bose Smart Soundbar » à la page 30. |
JUMELAGE D'UNE AUTRE ENCEINTE BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH
Vou puez jumeler vos enceintes Bose SoundLink Bluetooth pour activer les modes suivants à l'aide de l'application Bose Connect (recommandé) ou à l'aide des touches de commande de l'enceinte :
Mode Soirée (enceintes gauche et droite à l'unisson)
Mode Sté reproduction (enceinte gauche et enceinte droite séparées)
Vos pouvez pour cela utiliser l'application Bose Connect (recommandé) ou les touches de commande de l'enceinte.
Reportez-vous à la notice d'utilisation de Bose pour savoir si vous deuxieme enceinte prend en charge ces modes.
Jumelage des enceintes à l'aide de l'application Bose Connect (récommandé)
Pour plus d'informations, teléchargez l'application Bose Connect.
Jumelage manuel des enceintes
S'il s'avere impossible d'acceder à l'application Bose Connect, suivez les instructions ci-dessous.
Mode Soirée
- Assurez-vous que les deux enceintes sont allumées.
- Vérifiez qu'une enceinte est connectée à votre périphérique mobile.
- Sur l'enceinte connectée à votre apparéil mobile, appuyez simultanément sur la touche Bluetooth 且 et sur la touche +

- Relâchéz-les dés que vous entendez l'indication « Appuyez simultanément sur la touche Bluetooth et sur la touche de réduction du volume sur le deuxième apparéil Bose »
- Sur l'autre enceinte, appuyez simultanément sur les touches 且 et —

- Relâchez-les lorsque l'enceinte émet une tonalité.
Après 10 secondes, vous entendez l'indication « Mode Soirée » sur les deux enceintes simultanément. Le mode Soirée est activé. Vous pouvez désormais démarrer la lecture à l'unisson sur votre apparéil.
-
Pour optimiser l'utilisation de vos enceintes, placez vos enceintes :
-
dans la même piece ou zone extérieure,
- en évitant les obstacles entre elles.
REMARQUE: les performances peuvent varier en fonction de l'appareil mobile, de la distance et d'autres facteurs environnementaux.
Mode Stéréo
- Configurez vos enceintes en mode Soirée (reportez-vous à la section page 28).
- Sur l'une des enceintes, appuyez simultanément sur la touche Bluetooth 且 et sur la touche +

- Relâchéz les touches lorsque vous entendez l'indication « Mode Stéréo ». Vous entendez l'indication « Gauche » sur l'enceinte gauche et l'indication « Droite » sur l'enceinte droite.
Le mode Stéreo est activé. Vous pouvez désormais démarrer la lecture en mode stéreo sur votre apparéil mobile.
-
Pour optimiser l'utilisation de vos enceintes, placez vos enceintes :
-
dans la même piece ou zone extérieure,
- à environ 3 mètres l'une de l'autre en veillant à ce qu'aucun obstacle ne se trouve dans leur champ de portée,
- en maintainant une distance égale entre vous les deux enceintes.
REMARQUE: les performances peuvent varier en fonction de l'appareil mobile, de la distance et d'autres facteurs environnementaux.
Sélection du mode Soirée ou Stéréo
Sur l'une des enceintes, appuyez simultanément sur la touche et sur la touche +
Désactivation du mode Soirée ou du mode Stéréo
Procedez de l'une des façons suivantes sur l'une des enceintes :
- Appuyez sur la touche 且 jusqu'à ce que vous entendiez le message « Enceintes Bose dissociées ».
- Appuyez simultanément sur la touche multifonctions •• et sur la touche + jusqu'à ce que vous entendiez le message « Enceintes Bose dissociées »
- Appuyez sur la touche de mise sous/hors tension ( ) pourmettre l'enceinte hors tension.
JUMELAGE D'UNE ENCEINTE BOSE SMART SPEAKER OU D'UNE BARRE DE SON BOSE SMART SOUNDBAR
Utilisez la technologie SimpleSync™ de Bose pour jumeler votre enceinte SoundLink Revolve II avec une enceinte Bose Smart Speaker ou une barre de son Bose Smart Soundbar pour écouter la même musique dans deux pieces en même temps.
REMARQUE: la technologie SimpleSync™ offre une portée sans fil Bluetooth de 9 mètres. Certains murs et matériaux de construction peuvent avoir une incidence sur la réception.
Produits compatibles
Vou puevez jumeler votre enceinte SoundLink Revolve Il a d'autres enceintes Bose Smart Speaker ou à d'autres barres de son Bose Smart Soundbar.
Les produits compatibles les plus connus sont les suivants :
- Bose Smart Soundbar 700/Bose Soundbar 700
- Bose Smart Soundbar 300
- Bose Smart Speaker 500/Bose Home Speaker 500
- Bose Home Speaker 300
- Bose Portable Smart Speaker/Bose Portable Home Speaker
De nouvelles fonctionnalités sont ajoutées périodiquement. Pour obtenir une liste completé, consultez la page : worldwide.Bose.com/Support/Groups
Jumelage à l'aide de l'application Bose Music
- Sur votre enceinte SoundLink Revolve II, appuyez sur la touche Bluetooth ® jusqu'à ce que levoyant Bluetooth clignote en bleu et que vous entendiez le message « Pré t pour le jumelage d'un autre apparéil »
- Utilisez l'application Bose Music pour connecter votre enceinte à un produit Bose compatible. Pour de plus amples informations, rendez-vous sur worldwide.Bose.com/Support/Groups
REMARQUES :
Assurez-vous que l'enceinte SoundLink Revolve Il se trouve à moins de 9 m de l'enceinte Bose Smart Speaker ou de la barre de son Bose Smart Soundbar.
- Vous pouvez jumeler votre enceinte SoundLink Revolve Il à un seul produit à la fois.
RECONNEXION D'UNE ENCEINTE BOSE SMART SPEAKER OU D'UNE BARRE DE SON BOSE SMART SOUNDBAR
Mettez l'enceinte SoundLink Revolve II sous tension (consultez la page 13).
Votre enceinte SoundLink Revolve Il tente de se connecter automatiquement aux deux apparéils Bluetooth les plus récemment connectés, notamment votre enceinte Bose Smart Speaker ou votre barre de son Bose Smart Soundbar.
REMARQUES:
- Voiture enceinte Bose Smart Speaker ou votre barre de son Bose Smart Soundbar doit se trouver à moins de 9 m et être sous tension.
- Si vous enceinte SoundLink Revolve II ne se connecte pas, consultez la section « Connexion à un apparéil précédément jumelé » à la page 23.
NETTOYAGE DE L'ENCEINTE
- Nettoyez la surface de l'enceinte avec un chiffon doux et humide (utilisez uniquement de l'eau).
- N'utilise pas de produit en bombe à proximé de l'enceinte. N'utilise pas de solvants, de produits chimiques, ni de liquides de nettoyage contenant de l'alcool, de l'ammoniac ou des substances abrasives.
- Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénétre dans les ouvertures.
PIÉCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES
Voussoupiezcommanderdesaccessoiresoudespiècesde rechangeenyouaddressantau service client deBose.
L'enceinte est couverte par une garantie limitee. Consultez notre site Web a l'adresse global.Bose.com/warranty pour en savoir plus sur la garantie limitee.
Pour enregistrer votre produit, accedez à la page global.Bose.com/register. En cas d'oubli, les droits que vous confère cette garantie limite ne s'en trouveront pas affectés.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Tension d'entrée : 5 V - - -
Courant d'entrée: 1,6 A
ESSAYEZ TOUT D'ABORD LES SOLUTIONS SUIVANTES
En cas de problèmes avec l'enceinte :
- Vérifiez levoyant d'etat (consultez la page 26).Chargez voseneinte si nécessaire.
- Vérifiez que tous les câbles sont correctement raccordés.
- Vérifiez le statut des voyants d'etat (consultez la page 26).
- Placez votre enceinte en suivant les conseils de positionnement (reportez-vous à la page 11).
- Vérifiez que votre périphérique mobile prend en charge Bluetooth ou le jumelage via la technologie NFC (reportez-vous à la page 21)
AUTRES SOLUTIONS
Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème, consultez le tableau ci-dessous pour identifier les symptômes et tracer des solutions aux problèmes courants. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre leur problème, contactez le service client de Bose.
| Pas d'alimentation (batterie) | Il est possible que la batterie soit en mode protection ou déchargée. Branchez-la sur une prise secteur. |
| La batterie ne se charge pas | Raccordez le cable USB à un autre bloc d'alimentation USB. Utilisez un autre cable USB. Branchez-le sur une autre prise secteur. |
| Impossible d'appairer l'enceinte à un apparéil mobile | Sur votre pérophérique mobile, désactivez, puis réactivez la fonction Bluetooth. Supprimez votre enceinte de la liste Bluetooth figurant sur votre apparéil. Renouvelez le jumelage de votre apparéil. Jumelez un autre pérophérique (reportez-vous à la page 22). Effaceze la liste de jumelage de l'enceinte (reportez-vous à la page 23). Renouvelez le jumelage de votre apparéil. Réinitialissez l'enceinte (reportez-vous à la page 35). |
| SYMPTÔME | SOLUTION |
| Impossible d'appairer l'enceinte via NFC | Déverrouillez le pérophérique et activez les fonctions Bluetooth et NFC. Placez le point tactile NFC à l'arrête de votre appareil contre la partie supérieure de l'enceinte. Retirez l'appareil de son étui. Vérifiez qu'une langue est sélectionnée (reportez-vous à la page 18). Utilisez la fonction Bluetooth pour jumeler votre pérophérique (reportez-vous à la page 20). |
| Impossible de jumeler manuellement les enceintes Bose SoundLink Bluetooth | Téléchargez l'application Bose Connect pour pouvoir jumeler autrement vos enceintes Bose (reportez-vous à la page 11). |
| Absence de son | Sur toute pérophérique mobile, désactivez, puis réactivez la fonction Bluetooth. Supprimez votre enceinte de la liste Bluetooth figurant sur votre apparéil. Renouvelez le jumelage de votre apparéil. Augmentez le volume de votre enceinte, de votre apparéil mobile et de la sourceusicale. Vérifiez que les invites vocales sont activées. Appuyez sur la touche Bluetooth pour entendre l' apparéil mobile connecté. Vérifiez que vous utilisez le pérophérique correct. Utilisez une autre sourceusicale. Jumelez un autre pérophérique (reportez-vous à la page 22). Si deux apparéils sont connectés, mettez fin à la lecture sur le premier apparéil. |
| Aucun son ne provient d'un apparéil câblé | Mettez l' apparéil sous tension et démarrez la lecture. Augmentez le volume sur votre enceinte et sur votre pérophérique. Appuyez sur la touche du mode d'entrée ◎ jusqu'à ce que le voyant d'entrée devienne blanc. Utilisez un autre câble. Connectez un autre pérophérique. |
| Son de qualité médiocre | Utilisez une autre sourceusicale. Jumelez un autre pérophérique (reportez-vous à la page 22). Si deux apparéils sont connectés, déconnectez le deuxième apparéil. Augmentez le volume sur l' apparéil. Vérifiez les paramètres audio de l' apparéil. |
| Son de qualité médiocre diffusé par un apparéil câblé | Augmentez le volume sur votre enceinte et sur votre pérophérique. Utilisez un autre câble. Connectez un autre pérophérique. Vérifiez les paramètres audio de l' apparéil. |
SYMPTÔME
SOLUTION
| La lecture démarre sur le mauvais apparéil (lorsque deux apparéils sont connectés) | Vérifiez que les invites vocales sont activées. Appuyez sur le boutonBluetooth® pour connaître le ou les apparèils connectés. Vérifiez que vous utilisez le péripérisque correct.Mettez en pause la lecture de la sourceusicale sur le péripérisque actif ou arrêtez-la.Déconnectez le deuxième péripérisque. |
| L'enceinte se met hors tension. | Si vous utilisez un apparéil câblé, augmentez le volume sur votre apparéil.Désactivez la fonction de mise hors tension automatique (reportez-vous à la page 14). |
| Impossible de jumeler l'enceinte à une enceinte Bose Smart Speaker ou à une barre de son Bose Smart Soundbar | Appuyez sur la touche®, jusqu'à ce que le voyageant Bluetooth clignote en bleu et que vous entendiez le message « Préterm pour jumeler un autre apparéil. ».Assurez-vous que l'enceinte SoundLink Revolve Il se trouve à moins de 9 m de l'enceinte Bose Smart Speaker ou de la barre de son Bose Smart Soundbar. |
| Impossible de reconnectcer l'enceinte à une enceinte Bose Smart Speaker ou à une barre de son Bose Smart Soundbar | Reportez-vous à la section « Connexion à un apparéil précédemment jumelé » à la page 23. |
| Son différé lors du jumelage à une enceinte Bose Smart Speaker ou à une barre de son Bose Smart Soundbar | Téléchargez l'application Bose Connect, puis exécutez les mises à jour logicielles disponibles (consultez la page 11). |
RéINITIALISATION DE L'ENCEINTE
L'opération de réinitialisation efface les périhériques mobiles jumelés et les réglages de langue de la mémoire de l'enceinte et rétablit les réglages d'usine.
- Mettez l'enceinte sous tension.
- Appuyez sur la touche de mise sous/hors tension pendant 10 secondes.
L'enceinte s'éteint.
- Appuyez sur
LevoyantBluetooth s'allume en bleu, et une commande vocale vous invite à sélectionner une langue (consultez la page 18).

858882-0010