DPL917VD - Lecteur dvd THOMSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DPL917VD THOMSON au format PDF.
| Type de produit | Lecteur DVD portable |
|---|---|
| Écran | Écran LCD 9 pouces |
| Résolution | 800 x 480 pixels |
| Formats compatibles | DVD, CD, MP3, JPEG, AVI, MPEG4 |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur et batterie rechargeable |
| Autonomie de la batterie | Environ 2 heures |
| Dimensions approximatives | 24 x 18 x 4 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Fonctions principales | Lecture de DVD, fonction de pause, reprise de lecture |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, ne pas exposer à l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité variable, vérifier auprès du fabricant |
| Sécurité | Ne pas utiliser près de l'eau, éviter les chocs |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - DPL917VD THOMSON
Questions des utilisateurs sur DPL917VD THOMSON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur dvd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DPL917VD - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DPL917VD de la marque THOMSON.
MODE D'EMPLOI DPL917VD THOMSON
Pack Home Cinéma avec DVD

Guide d'Utilisation
CE
Ce symbole signifie que vous appeareillectronique horsusage doit etele collecte séparément et non jete avec les déchets menagers.Dans ce but, l'Union Européenne a instituted un système de collecte et de recyclage spécifique dont les produits ont la responsabilité.
Cet apparéil a été concu et fabriqué avec des matérieliaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. Les apparéils électriques et électroniques sont susceptibles deContainir des éléments qui, bien qu'indispensables au bon fonctionnement du système, peuvent s'avérer dangereux pour la santé et l'environnement s'illes sont manipulés ou éliminés de manière incorrecte. Par conséquent, veillée ne pas=yeter cette apparéil usage avec les ordres menagères. Si vous étés propriétaire de l' apparéil, vous nevez le déposer au point de collecte local approprié ou le remettre à VOYER VENTE LA VENUE DE L'APOTHÉTÉ DE L'APPROVÉ.
-Si vous étés un'utiliste professionnel, reféréz vous aux instructions de votre fournisse.
- Si l'apparéit vous est loué ou remis en début, contactez cette fournisseur de service.
Aidez-nous à preserver l'environnement dans lequel nous vivons!
DISQUES COMPATIBLES
DVD-Video
DVD-R/RW, DVD+R/RW
Les disques DVD-R et DVD-RW doivent être en format Video DVD. Les disques DVD+RW doivent être conformes aux specifications des disques DVD+RW Avec une capacité de 4,7 Go.
- Video CD (VCD), Super Video CD (SVCD)
CD Audio
CD-R/RW
Ce lecteur peut dire la plupart des disques CD-R/RW. Toutfootis, en fonction des conditions d'enregistrement, certains peuvent ne pas'être reconquens.
Fichiers MP3 sur CD-R/RW
Les fichiers MP3 doivent être au format ISO 9660 ou JOLIET. Si la fréquence d'échantillonnage est de 44.1 ou 48.1KHz, et que le débit binaire est de 128Kbps ou supérieur, le fichier MP3 files pourra être lu. Toutefois, en fonction des conditions d'enregistrement ou du format, certains peuvent ne pas être reconnus.
Fichiers WMA sur CD-R
Si la fréquence d'échantillonnage est de 32KHz, et le débit binaire de 128Kbps ou supérieur, Le fjich WMA pourra être lu. Toutfoins, en fonction des conditions d'enregistrement ou du format, certains peuvent ne pas'être reconquens.
Fichiers JPEG sur CD-R/RW
Ce lecteur supporte les fichiers JPEG avec résolution maximale de cinq millions de pixels. Certains fichiers JPEG peuvent ne pas etre reconnus.
Fichiers MPEG4 sur CD-R/RW
Vos fichiers MPEG4 doit etre au format ISO sans QPEL
Fichiers DivX sur CD-R/RW
EMBALLAGE
Déballez soigneusement vous Système Home Cinéma et assurez-vous que les éléments suivants sont bienprésentés :
- Système Home Cinéma DVD avec cordon d'alimentation intégré
- Télecommande avec 2 piles
Guide d'Utilisation
Antenne FM - 2 Enceintes avant avec cable
- Enceinte centrale avec cable
TELECOMMANDE

SECURITE

MISE EN GARDE
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVIR


Le symbole de l'éclair à fête de flèche content du dans un triangle équilatéral avertit l'utiliser de la présence de « Tension Dangerese » à l'intérieur de l'appareil pouvant être de magnitude suffisante pour constituer un risque d'électrocution.

Le point d'exclamation contenu dans un triangle équilateral avertit l'utilisateur de la présence d'informations de fonctionnement et d'entretien importantes dans la documentation accompagnant le produit.
ATTENTION
Afin d'éventier tout risque d'énciède ou d'électrocution, n'expose jamais ce produit à la plüne ou à l'humidité.
NE RETIREZ JAMAI LA COQUE et N'OUVREZ JAMAI L'APPAREIL
A tension dangereuse est presente à l'intérieur de l'appareil. Aurcune pioe réparable par l'utiliseur ne s'y trouve. Confiez toute réparation uniquement à un technician qualifié.
Toutes utilisations des commandes ou réglages ou employés ou maniements autres que ceux spécifiés peuvent engendrer un risque d'exposition dangereuse à des radiations.

LASER:
Type: Laser double à semi-conducteur GaAlAs
Longueur d'onde: 650nm et 780nm
Puissance:
Divergence de faisceau: 60 degrés

RADIATION LASER INVISIBLE SI L'APPAREIL EST OUVERT OU SI LE DISPOSITIF DE VERROUILLAGE EST DEFECTUEX OU A ETÉ RENDU INUTILISABLE
MISES EN GARDE
NE REGARDEZ JAMAIS DIRECTEMENT DANS LE FAISCEAU.
Evitez toute exposition directe au faisceau laser
Pour éviter toute exposition directe au faisceau laser,
ne tentez jamais d'ouvrir cet apparéil.
Cet apparériel est doté d'une technologie de protection des droits d'auteur couverte par divers brevets aux États-Unis et autres droits de propriété intellectuelle appartenant à Macrovision Corporation et autres détenéuteurs de droits. L'emploi de cette technologie de protection des droits d'auteur doit être autorisée par Macrovision Corporation, et est exclusivement destinée à un usage privé ou limité, sauf autorisation expresse de Macrovision Corporation. L'ingénieur a rebours et le démonitage sont formellement interdis.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" et le single double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Dolby and the single double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
DTS est une technologie de compression numérique du son développé par Digital Theater Sound Systems pour les signaux audio numériques multicaniaux. "DTS" et "DTS Digital Out" Sont des marques déposées de Digital Theater Systems Inc.
Brevets U.S. Nos. 4,631,603; 4,819,098; 4,907,093; 5,315,448; et 6,516,132.
Pour garantir le bon fonctionnement de cet approil, veuillez dire attentivement le Guide d'Utilisation et le conserver pour toute consultation ultérieure. Pour toute réparation de l'approil, veuillez contacter un technienieur spécialisé.
INSTRUCTIONS SÉCURITAIES IMPORTANTES
ATTENTION: CONSERVEZ CE GUIDE POUR TOUTE CONSULTATION ULTERIEURE Cet approuil a été conçu et fabriqué ainsi de garantir notre sécurité. Tout utilise incorpèncie pourrait provoquer une électroccution ou un incédie. Les dispositifs de sécurité intégrés dans cet approuil ne protégérer à condition de respecter les instructions d'installation, d'utilisation et d'enfettien spécifiées. Cet approuil ne compte aucune piece pouvant être réparée par l'utiliser.
- Lisez ces instructions.
- Conserve ces instructions.
- Prétez attention à toutes les mises en garde.
Suivez les instructions.
N'utilissez jamais cet apparéel prêés d'une source d'eau. Nettovez tousiers vous apparaïe à l'aide d'un chiffon se
Veiliez à ne jamais obstruer les orifices de ventilation. Installez l'appareil en respectant les instructions du fabricant. - N'installez jamais votre apparéuil prés d'une source de chaleur - radiateur, convecteur, poèle ou tout autre apparéil (y compris un amplificateur) pouvant produitre la chaleur.
-
Ne déactivé jamais le dispositif de sécurité d'une prise polarisée ou mise à la terre. Une prise polarisée est dotée de deux lames, l'une plus large que l'autre. Une prise mise à la terre possée deux lames et un orifice de mise à terre. La lame large ou l'orifice de mise à terre sont là pour votre sécurité. Si la prise de cet apparil ne s'insère pas dans或者其他 prise murale, veillez contacter un technicien pour une mise à niveau de cette dernière.
-
Les cordons d'alimentations doivent toujours être disposés de façon à ne pas être piétinés ou pincés par des éléments situés sur ou à côté d'eux; portez une attention toute particulière au niveau des prises murales, des boitiers de raccordement et des sorties de l'appareil.
- N'utilisez que les accessoires agregés par le fabricant.
- Debranchez toutes l'appareil lors d'un orage ou si vous pensez ne pas avoir à l'utiliser pendant un certain laps de temps.
- N'employez l'appareil qu'vec un meuble, socle, trépied, étagère ou table recommendé par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Si l'appareil est installé sur un meuble mobile, veillez à les manipulier avec attention. Les arrêtés ou manipulations brusques ainsi que les surfaces non planes risqueraient de provocer le renversement du meuble et de l'appareil.

- Confiez toujours la réparation de votre apparéil à un technicien qualifié. Une réparation s'impose lorsque l' apparéil a été endommage de quelque façon que ce soit - cordon d'alimentation ou prise endomagée, liquide renversé sur ou objet inséré dans l' apparéil, apparéil exposé à la pluie ou à l'humidité, fonctionnement anormal ou si l' apparéil est tombé.
- Veiliez à ce que l'aparèil ne soit jamais élabourée et ne place jamais un autre object contenant un liquide – tel qu'un vase – sur l'aparèil.
- Objects Lourds
Ne placez jamais aucin objet lourd sur I'appareil et ne marchez jamais dessus. L'objet risquérait de totember et de vous blesser et/ou d'endommager I'objet.
Problèmes Necessitant une Renaration
Débranche l'appareil de la prise secteur et confiez-le à un technicien qualifié dans les cas suivants :
A) Si la prise ou le cordon d'alimentation est endommaged.
B) Si un liquide a ete renverser sur l'appareil ou si un objet y a ete insere. C) Si l'apparil a ete exosse a la plue ou a I'humidte.
D) Si l'appareil ne fonctionne pas normalement même lorsque les instructions sont respectées. Ne réglèz que les paramétres spécifique dans le Guide d'Utilisation. Toutée'utilisation ou réglage autres que celui spécifiés risquent 'endommaçer gravement l'apparéil qui nécessitera une réparation lourde.
E) Si I'appareil est tombé ou a été endommagé de quelque manière que ce soit.
Si I'appareil fonctionne anormalement, faites-le vérifier par un technicien qualifié.
Rénparation
N'essayez jamais de réparer cet apparéil par vous-même – l'ouverture de l'apparéil ou le retraite de sa coque vous espèce à des points de tension et autres dangers. Confiez toujours la réparation de vos apparéils à un technicien qualifié. - Remplacements des Pièces
Si une piece doit être remplaçaee, assurez-vous que le technicien utilise bien une piece agrée par le fabricant ou presentaient des caractéristiques identiques à la piece d'origine. L'utilisation de pieces non autorisées risque de provocer un incendie, une életrocution ou d'autres dégats. - Verification Sécuritaire
Une fois l'entrettement ou la réparation du produit terminée, demandez au technicien d'effectuer une verification sécuritéaire afin de s'assurer du bon fonctionnement et de l'emploi.
Le cordon d'alimentation principal permet la mise hors tension complète de l'appelé : à ce titre, ce cordon doit toujours être aisément accessible. - Levoyant de veille doit s'allumer des que le cordon d'alimentation est branché.
Le voyant de veille doit s'éteindre des que le cordon d'alimentation est retire de la prise secteur. - Les versions européennes sont conformes aux directives CE
INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LES PILES
Lors du rangement de cet apparieil, assurez-vous d'oter les piles car celles-ci pourraient fauir et I'endomager.
- De l'électrolyte peut s'échapper d'une pile si celle-ci est incorcorrectement insérée, jetée au feu ou si vous tentez de la recharger alors qu'elle n'est pas conscience à cet effet.
- Débarrassez-vous immédiement de toute pile représentant uneuite -vous risquieriez de vous brûler ou de vous blesser
- Jetez vos piles en respectant la réglementation fédérale, régionale ou locale en viqueur.
Veuillez Respecter I'Environnement!
- Avant de jeter vos piles, contactezaire distributeur - il sera peut etre a meme de les reprendre pour le recycler.

INSTALLATION
- Installéz votre système sur une surface plane. Assurez-vous qu'il y ait un espace suffisant à l'avant pour permettre l'ouverture du plateau à disque; tournez l'appareil de façon à ce qu'il puisse voir la télécommande.
- N'exposez jamais votre apparéel à l'humidité ou à des températures extremes.
- Essayez de ne pas placer cette apparéel sur des surfaces chaudes - telles que d'autres apparéels en fonctionnement - et assurez-vous qu'il y ait plusieurs une aération suffisante autour de l' apparéel.
CAUTION:
N'installez jamais cet apparéel dans un espace clos - tel qu'un bibliothèque ou similaire.




Nettoyage d'un Disque
- Une image qui gèle, un son qui saute ou se repête signale un disque sale.
- Lorsqu'un disque est sale, nettoyez-le à l'aide d'un chiffon sec, de l'intérêviers.
- Ne nettoyez jamais un disque en faisant des gestes circulaires - des rayures circulaires peuvent provoquer une distorsion de l'image ou rendre le disque inutilisable.
ATTENTION
N'utilissez jamais de solvants, de nettoyants commerciaux ou de sprays antistatiques destinés aux disques analogiques.
-
ON/STANDBY Bascule entre le mode fonctionnement et voille.
-
GOTO Affiche le Menu INFO. Utilise une touche de navigation pour démarrer la lecture d'un élément du disque DVD / CD / VCD / SVCD
- BOOKMARK Ouvre Je Menu Indexage
- V-SELECT Active ou désactive le mode TV RGB.
- SUBTITLE Sélectionne l'une des options de sous-titrage.
- A-B Règle l'option de répétition A-B. Supprime l'option de répétition programmée.
- PLAYMODE Affiche le menu de lecture et ces diverses options.
- ZOOM / CLEAR 1) Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour désigner l'une des options de zoom, 2) Supprime les réclages effectuels sous d'autres menus.
- ANGLE / PBC 1) Sélectionne l'un des angles d'affichage si cette fonction est disponible sur le disque en cours. 2) Active ou déactive la fonction PBC des disques VCD.
- /Pase au chapitre ou a la piste precedente ou suivante.
- Arrete la lecture
- Demarre la lecture

1) Touches de Navigation Actives Ces touches permettent de naviguer dans la direction indiquée et de selectionner un élément de menu. Un mode de Navigation ou un réglage Tuner.
2) Touches Tuning (En Mode Tuner)
HAUT/BAS pour change de fréquence de station radio. GAUCHÉ / DROITE pour changer de station radio.
- DVD 1) Sélectionne le mode DVD. 2) Si vous branchez un apparéil USB sur la Prise USB du panneau avant, appuyez sur ce bouton, puis utilisez les Touches de Navigation pour sélectionner le mode USB.
- AUX/TV/FM Permet dechosir entre le mode AUX 1, AUX 2, TV IN et Tuner.
- SURROUND Permet dechosir l'un des effets de son surround -STEREO,FILM PROL.II,MUS.PROL.II,CONCERT,EGLISE,PASSIF,LARGE O LIVE. Note:L'Effet Son Surround (DSP) n'est disponible que pour un contenu STEREO (2 canaux).L'option DSP ne peut pasetre selectionnee pour la lecture d'un DVD a contentu audio multicanaux type Dolby Digital 5.1 ou DTS 5.1.
- SLEEP Active la minuterie pour la mise en veille automatique de l'appareil.
- TONE Permet deCHOIR I'un des effets d'égalisation - NEUTRE, ROCK, POP, CLASSIQUE ou JAZZ.
- SETUP/EXIT Appuyez sur ce bouton pour ouvrir ou quitter le Menu de RÉGLAGE DU SYSTEME.
- MENU EN mode DVD, affiche le Menu du contenu du disque ; returne au Menu du disque VCD si le mode PCB est activé.
- EX BASS Régle la fonction EX BASS sur Basses douce, Basses équil, ou Basses fortés.
- OK Ouvre ou selectionne un élément de menu ou confirme un besoin.
- Gèle l'image et le son lors de la lecture.
- / Démarre une recherche arrière / avant.
- TITLE / ROTATE 1) Affiche le Menu des Titres si disponibles (mode DVD uniquement). 2) Fait pivoter une image d'au CD images.
26.-VOL+ Augmente ou diminue le volume. - AUDIO / FM ST 1) Modifie l'audio du disque. 2) En mode Tuner, selectionne un son Mono / Stérogé in Tuner mode.
- INFO Affiche les informations sur les réglages du disque en cours.
- 0 - 9 (Touches numéroétées) 1) En mode DVD mode, permettant d'entre directement le nombre du chapitre, titre, piste, station ou point temporel à atteindre. 2) En mode Tuner, permettant d'entre directement le nombre de la station.
- OPEN/CLOSE Ouvre ou refere le compartment à disque.
- MUTE Active et désactive la coupure du son.
ZONES DE LECTURE
Les disques DVD sont programmes avec un code régional indiquant les pays dans lesquels ils peuvent être lus. Le code régional de votre广泛应用 est le 2. Un disque DVD doté d'un code régional différent ne pourrait pas être lus sur cet广泛应用.

PANNEAU AVANT

- Mise en marche / Veille
- Vovant d'etat de voir
- VOLUME Règle le volume principal.
- Capterur infrarouge
- Zone d'affchage LED
- Compartment à disque
- Ouvre ou refere le compartment et disque depuis le mode Stop ou Sans disque.
- 1) Passe au chapitre ou à la piste précédente en mode DVD / VCD / CD.
2) Descend d'une station en mode Tuner. - 1 Passe au chapitre ou à la piste suivante en mode DVD / VCD / CD. 2) Remonte d'une station en mode Tuner.
- Appuyez pour démarrer la lecture du disque; appuyez de nouveau pour l'interpromme momentarilyement.
- Arrente la lecture.
- SOURCE Permit of selectionner lune des sources - AUX 1, AUX 2, TV IN, Tuner ou DVD.
- Prise USB pour le branchement d'un apparéil USB externe.
- EX BASS Régle la fonction EX BASS sur Basses douce, Basses équil. ou Basses fortés.
PANNEAU ARRIERE

IMPORTANT!
Ne branche le cordon d'alimentation dans une prise secteur qu'une fois les
enceintes, l'antenne et tout autre apparéil connectés.
N'effectez jamais aucune changement ou branchement sile système est sous tension. La plaque signalétique se trouve sur le panneau arrêté du système.
1. Branchement de l'Antenne FM
Pour une réception FM, branchez l'antenne FM dans la prise FM. Déplacez ensuite l'antenne jusqu'à obtaining un signal clair.
Note: Placez l'antenne aussi loin que possible du téléviseur, magnétoscope ou tout autre source de radiation.
2. Entrée Audio
Permet le branchement d'entrée des signaux audio (Gauche / Droite) de sources auxiliaires telles que TV, magnétoscope ou récepteur satellite. Une fois connectés, ces approeils peuvent être sélectionnées via le bouton [SOURCE] du panneau avant ou [AUX/TV/FM] de la télécommande.
3. Sortie Peritel TV / TV IN (AUDIO)
Utilise le cable Péritel fournir pour relier la prise SORTIE PERITEL du système à la prise Péritel correspondante du télévisuer.
En mode DVD
Le signal DVD sera transmis au téléviseur via cette prise.
En mode TV IN
Le signal audio sera transmisd depuis le téléviseur vers le Système Home Cinéma via cette prise. Le son audio sera amplifié par les enceintes.
4. Caisson de basses
Branchement du caisson de basses au terminal SUB. Branchez le terminal pince de couleur pourpre sur le fil pourpre du caisson de basses et le terminal pince noir sur le fil noir du caisson de basses.
5. Enceinte centrale
1 Branchement de l'enceinte centrale au terminal C. Branchez le terminal-prince de couleurs verte sur le fil vert de l'enceinte centrale et le terminal-prince noir sur le fil noir de l'enceinte centrale.
6. Enceintes Surround (Enceintes arrière)
Branchement de l'enceinte surround gauche au terminal SL. Branchez le terminal-pince de couleur bleu sur le fil bleu de l'enceinte surround gauche et le terminal-pince noir sur le fil noir de l'enceinte surround gauche. Branchement de l'enceinte surround droite au terminal SR. Branchez le terminal-pince de couleur grise sur le fil gris de l'enceinte surround droite et le terminal-pince noir sur le fil noir de l'enceinte surround droite.
7. Front Speaker
Branchement de l'enceinte avant gauche au terminal FL. Branchez le terminal-pince de couleur blanche sur le fil blanc de l'enceinte avant gauche et le terminal-pince noir sur le fil noir de l'enceinte avant gauche.
Branchement de l'enceinte avant droite au terminal FR. Branchez le terminal-pince de couleur rouge sur le fil rouge de l'enceinte avant droite et le terminal-pince noir sur le fil noir de l'enceinte avant droite.
8. Cordon d'alimentation
BRANCHEMENTS
Le schéma suivant illustré les divers branchements audio et video vers le téléviseur, magnétoscope et lecteur CD.
Important: Assurez-vous que la tension de l'apparéil corresponde bien à celle utilisée dans votre région.
Ne branche le cordon d'alimentation dans une prise secteur qu'une fois les enceintes, l'antenne et tout autre apparéil connectés.
(1) Branchement de la TV

Pour afficher la vente d'un disque DVD sur toute télévisuer, reliez la prise SORTIE PÉRITÉL de ce système à la prise ENTREE PÉRITÉL du télévisuer à l'aide du cable fourni.
(2) Branchement d'un Magnétoscope ou d'un Récepteur satellite (Optionnel)

Pour obtenir le son d'un magnétoscope, téléviseur ou récepteur satellite sur ce système, branchez uniquement la sortie audio Gauche / Droite de ces apparèils sur les prise d'entrée audio Gauche / Droite du système.
(3) Branchement des Enceintes
Ayant tout Branchement
Votre Système Home Cinéma DVD est donc pour reproduir un son de qualité optimale lorsque les enceintes fournies sont utilisées. Si vous désírez branchier des enceintes autres que celles fournies, assurez-vous que celles-ci possèdient bien une impédance de 4 ohms ; le caisson de basses doit quant à lui possérer une impédance de 3 ohms.
Assurez-vous de bien respecter les polarités lors des branchements (fil de couleur sur terminal-pince de couleur correspondante).
Pour évider tout accident, ne court-circuitez jamais les terminaux de sortie des enceintes

Appuyez sur la languette du terminal, inséréz le fil et relâchéz la languette.

Toutes les enceintes se branchent de la même façon.
Note
- Evitez de trop dénuder les fils afin qu'une partie exposée n'entre jamais en contact avec un autre fil. La longueur ideale de fil exposé est de 1 cm (1/3 de pouce).
- N'enforcez pas le fil trop en profondeur dans le terminal.
N'insérez jamais plus d'un fil dans un même terminal. - Ne branchez jamais d'enceintes ayant une impédance inférieure à celle stipulée plus haut.
EMPLANCEMENT DES ENCEINTES
La disposition des enceintes joue un role primordial dans la reproduction du son surround.
Prétez donc une attention toute particulière à leur emplacement. Pour une qualité optimale, toutes les encinttes doivent être utilisées.

1) Placez les enceintes avant gauche et droite à la gauche et à la droite de leur télévisseur.
2) Placez l'enceinte centrale au-dessus de votre télévisueur afin que le son du canal central soit localisé.
3) Placez les enceintes surround gauche et droite dans l'alignment, ou légarement à l'arrière, de la participation d'écoute. Dans l'idéal, ces enceintes devraient se couver légarement au-dessus du niveau de vos oreilles lorsque vous étés en position d'écoute.
4) Les basses les plus puissantanes sont obtenues si le caisson de basses est place sur le sol. Positionné-le donc sur le sol, à côte deocyte télévisueur.
5) Toutes les enceintes devraient se couvert approximativement à équidistance de la position d'écoute; elles doivent toujours rester visibles
POUR COMMENCER
Avant de Commencer
- Terminate tous les branchements de cette Systeme Home Cinéma comme expiqué dans les sections précédentes.
- Branchez le cordon d'alimentation de votre Home Cinéma sur une prise secteur.
- Allumez vous téléviseur et selectionnez la source video appropriée.
- Insérez les piles dans la télécommande.
Demarrer la Lecture
- Appuyez sur le bouton (1) (du panneau avant ou de la télécommande). L'affichage de l'appareil devrait s'allumer. Àpres quelques instants, le message [AUCUN DISQUE] s'affiche.
- Appuyez sur le bouton du panneau avant ou de la télécommande. Le compartment et disque s'ouvre. Insérez un disque et appuyez sur du panneau avant ou sur de la télécommande ( comme pour l'ouverture). Le compartment à disque se réferme. L'appellé analyse le disque et démarre la lecture. Avant le lancement du film, un menu s'affiche. Vous doivent y désignéner l'élement [LIRE FILM] et appuyer sur OK pourancer la lecture du film.
- Bien que vous puissiez immeditatement passer à la phase lecture, nous vous conseillons au prétable de régler les divers paramétres de base de cette système afin d'en profiter au maximum. Une description détaillée de ces réglages est donnée dans les pages qui seront. Le réglage de ces fonctions selon vos préférences n'est requis que lors de la première utilisation de cette système.
RéGLAGES DE BASE
Fonctionnement de Base
- Depuis le mode Stop, appuyez sur le bouton SETUP/EXIT de la télécommande pour ouvrir le Menu de Réglage du Systeme. Pour quitter ce Menu, appuyez une nouvelle fois sur SETUP/EXIT.

- Appuyez sur ou pour selectionner l'un des Menu de réglage: Réglage du Systeme, Réglage de la Langue, Réglage Audio, Réglage Video ou Réglage des Enceintes.
- Une fois le menu de votrechioin en surbrillance, appuyez sur ou pour atteindre l'un des éléments figurant sous ce menu. Différentes options s'affichent alors dans la colonne de droite.
- Utilise le bouton ou partir attéinde la colonne de droite. Utilise ensuite le bouton ou pour modifier ce paramètre. Appuyez enfin sur OK pour confirmer.
- Repetez les etapes 3 et 4 pour modifier d'autres parametres. 2. Utilisés les 1-2 ans.
- Utilisé le bouton ↓ pour回头er au menu principal.
- Répétez les étapes 2 à 7 pour modifier tous les paramètres. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre correspondant sous la section Détails des Régliées ci-dessous.
- Une fois les modifications terminées, mettez en surbrillance l'option QUTTER RÉGLAGE et appuyez sur OK ou sur SETUP / EXIT pour quitter le Menu de Réglage.
Détails des réglages
1. RÉGLAGE DU SYSTEME
1.1 ECONOMISEUR D'ECRAN

Voupez activer ou désactiver l'option Economiseur d'Ecran. En seLECTIONnant ON, l'économiseur s'affichera si le systeme reste en mode pause ou stop pendant plus de 5 minutes. Cette fonction permet a l'écran du télévisuer de ne pas être endomagé.
1.2 DIVX [R] VOD
![THOMSON DPL917VD - DIVX [R] VOD - 1](/content/2024/12/309529/images/3d55bdb6bf8706d0b9ab5b6e28b05c48b40eb3d1c2540200bc0176ef250835c8.jpg)
Affiche le code DivX du Systeme Home Cinema DVD.
1.3 MOT DE PASSE et CLASSMENT


De nombreux disques DVD comptotent une classification émise par la Motion Picture Association. Voiture Home Cinéma supporte ainsi la fonction de verrouillage parental et reconnait les codes incorporeés aux disques DVD. Grâce à cette fonction, vous pouvè interdiré la lecture des films dont le contenu ne sied pas aux enfants.
1 ENFANTS : Seuls les disques DVD destinés aux enfants pourront être lus
2 G : Tous Publics – le contenu peut être visionné par tous
4 PG-13: Contenu deconseillie aux moins de 13 ans. 5.2D. Contenu de la vieilles sur 17
3-6 R. Contendoudeclasseauxmoinsde17ansoupermisemais sous la supervisiond'un parent ou tuteuradulte.
7 NC-17: Contenu fortement deconseille aux moins de 17 ans.
8 ADULTE: Contenu réservé aux adults en raison des scènes de sexe, de violence ou du langage explicité.
-
Sous le menu RÉGLEAU DU SYSTEME, appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pourmettre en surbrilancie l'option Verrouillage, puis appuyez sur ▷.
-
Appuyez sur ou pour selectionner un niveau de verrouillage parental et appuyez sur OK.
-
Appuyez sur ou pour atteindre l'option Mot de Passe et appuyez sur OK. Utilise ensuite les touches numéroétées (0-9) pour entre votre mot de passage à quatre chiffres.
Si vous faites une erreur avant d'appuyer sur le bouton OK, appuyez sur EFFACER et entrez une nouvelle fois votre mot de passer à quatre chiffres.
Les disquès DVD possuant une classification supérieure au niveau de verruaille que vous avez stipulé ne pourriont être lus que si le mot de passée correct est entree.
Indique que le Verrouillage Parental N'EST PAS activé.

Indique que le Verrouillage Parental est activé.
Note
- La fonction verrouillage ne fonctionne que si le Verrouillage Parental est activé.
- Le niveau de verrouillage ne peut être modifié que lorsque le Verrouillage Parental est désactive.
1.4 SOURCE

Selectionne la source des fichiers à litre - Disque ou USB. Pour acceder aux fichiers d'une source USB, assurez-vous qu'un apparéil USB est bien branché sur la prise USB du panneau avant.
2. RÉGLAGE DE LA LANGUE
Vousouvieszpecifier dansquelange langueyou desirezifaire s'afficher les divers Menuus du systeme survoecranTV.Vousouviezegentiallychosirounelangue pour l'Audio,les Sous-titreset et Les Menuus contenus sur les disquesDVD.

OSD LANGUE: Sélectionne la langue d'affichage des Menu du système.
LANGUE AUDIO : Selectionne la langue audio de lecture.
LANGUE S-T: Sélectionne la langue d'affichage des sous-titres sur l'écran. MENFIS DICHE: Sélectionne la langue d'affichage des sous-titres sur l'écran.
Note : Si la langue seLECTIONné ne figure pas sur le disque en cours, c'est la langue par défaut de celui-ci qui sera automatiquement affchéée.
3. RÉGLAGE AUDIO
3.1 RÉGLAGE DU VOLUME

- Une fois que vous ayeziez scélectionné l'option réglage du Volume et appuyé sur le bouton OK, l'enceinte avant gauche émettra durant quelques instants un son de référence. Ce son se déplacera d'une écende à l'autre dans l'ordre suivant : Avant gauche > Centrale > Avant droite > Caisson de basses > Arrière droite > Arrière gauche. Si le son de référence est trop faible ou trop puissant, quittez le Réglage du Volume et ajustez le volume jusqu'à ce que le son de référence vous convienne. Laissez le son de référence effectuer au minimum un tour de toutes les enceintes.
Lorsque le niveau du son de reference est approximativement identique pour toutes les enceintes, le réglage est terminé. - Si le niveau sonore d'une enceinte vous parait trop fort ou trop faible, utilisez le bouton ou pour l'augmenter ou le diminuier a Your convenance lorsque cette enceinte est selectionné.
- Une fois les réglages terminés, appuyez sur OK pour quitter ce mode et returner au menu précédent.
Note: Avant d'acceder au Reglage du Volume, nous vous consignons de placer le volume du système sur 30, puis d'ajuster les enceintes à tour de role.
3.2 GAMME DYNAMIQUE

La fonction de réglage de la gamme Dynamique vous permet d'obtenir le son le plus ajusté à votre équipement.
ON: Lessonsuisants - commeceuxd'uneexplosion- sontlegement attenueds lorsde la lecture.
OFF: La lecture s'effectue selon le niveau sonore enregistré sur le disque.
4. RÉGLAGE VIDEO
4.1 STANDARD TV

Ce lecteur supporte divers standards TV, y compris le standard NTSC et PAL. Vous pouvez modifier cette paramètre en fonction de votre télévisuer.
NTSC : Sélectionnez ce réglée si vous télévisseur supporte le standard couleur NTSC.
PAI : Sélectionnez ce réglée si vous télévisseur supporte le standard couleur PAI
PAL: Sélectionnez ce réglage si vous téléviseur supporte le standard couleur PAL 8.0.
PAL 60: Sélectionnéce ce réglage si vous téléviseur supporte le standard multicolore.
Note: Si vous téléviseur ne supporte que le standard NTSC ou PAL et que vous avez accidentellement sélectionné un standard différent, l'image de leur TV se mettra à trembleur ou s'affichera en noir et blanc.
4.2 VIDEO

Sélectionnez le type de sortie video correspondant au branchement entre le système et votre téléviseur.
RGB: Le signal RGB est transmis au téléviseur via le cable Péritel.
RGB OFF: Le signal RGB est désacté sur la sortie Péritel du téléviseur.
4.3 TYPE DE TÉLEVISEUR

- 4:3 PS Sélectionné cette option si l'appareil est branché sur un téléviseur standard. Les images grand écran s'afficheront sur l'écran mais certaines parties seront automatiquement coupées.
- 4:3 LB Sélectionnez cette option si l'appareil est branché sur un téléviseur standard. Les images grand écran s'afficheront sur l'écran avec des bandes noires en haut et en bas.
- 16:9 Sélectionnez cette option si l'apparil est branché sur un téléviseur grand écran.
- Toutte forme d'affichage est basée sur le disque en cours de lecture. Certains disiques ne pourront pas etre lui selon sua relage.
- Un disque enregistré au format 4:3 ne pourrait être lu qu'en format 4:3.
- La selection du TYPE DE TV doit se faire en fonction de votre téléviseur.
5. AJUSTER L'ORATEUR
5.1 DISTANCE CENTRALE/ARRIERE


- Si l'encente Centrale est placé à proximate des enceintes Avant, sélectionné DIST. CENTRE pour régler la valeur minimale de distance de l'enceinte Centrale et Obtirer le son le plus approprié à sauter environnement.
- Si les enceintes Surround sont placées plus prés de la position d'écoute que les enceintes Avant, sélectionnez DIST. ARRIÈRE Pour accuerer une valeur de distance plus grande pour les enceintes Arrière et obtenir le son le plus approprié à sauter environnement.
LECUTRE DISQUES DVD/VCD/CD

-
(Ouverture / Fermeture)
-
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le compartment et disque.
Note: Placez le disque sur le plateau face etiquetee yers le haut. - Appuyez une nouvelle fois pour referrer le compartment. La lecture démarre immédiatement.
2. (Lecture)
Appuyez pour demarrer la lecture.
3. (Pause / Lecture Image par Image)
Vouspouvz geler l'imagou ou faire avancer le film une image a la fois.
-
Pour les CD, appuyez sur « pour interrompree la lecture. Appuyez une nouvelle fois si ou appuyez sur « pour la reprendre.
-
Pour les DVDs / VCD, appuyez sur pour interrometer la lecture. Appuyez une nouvelle fois sur pour activer le mode IMAGE PAR IMAGE. Sous ce mode, chaque pression sur le bouton fera avancer la vente d'une image. Appuyez sur pour revenir a un mode de lecture normal.
4. / (Recherche Arriere / Avant, Ralenti)
-
Appuyez sur / pour lancer une recherche vers l'arrière ou vers l'avant.
Appuyez sur pour revenir a un mode de lecture normal. Chéque pression sur le bouton ou modifie la vitesse de recherche vers l'arrière ou vers l'avant. -
En mode "pause", appuyez sur / pour démarrer une lecture au ralent. Appuyez sur pour revenir a un mode de lecture normal. Chaque pression sur le bouton ou modifie la vitesse de lecture au ralent.
Note: La fonction de lecture au ralenti ou mage par image n'est pas disponible pour les CD audio. La fonction lecture arrête au ralenti n'est pas disponible pour les disques VCD.
5. / (Retour au début du Chapitre / Piste)
Lors de la lecture d'un disque, vous pouvez rapidement atteindre le début ou la
fin d'un chapitre ou d'une piste.
Appuyez sur le bouton pour atteindre le début du chapitre ou de la piste precedente.
Appuyez sur le bouton pour atteindre le début du chapitre ou de la piste suivante.
Pour les CD audio, utilisez les touches numerotées (0 - 9 de la télécommande uniquely) pour atteindre directement la piste de votre choix.
6. (Stop)
- Appuyez une fois sur le bouton pour interrompre la lecture en cours.
Appuyez une nouvelle fois sur▶ pour reprendre la lecture depuis l'endetroit où vous l'aviez interrompque. - Appuyez deux fois sur ■ pour entièrement arrêté la lecture. La reprise n'est plus possible.
Appuyez une nouvelle fois sur pour démarrer la lecture depuis le début du disque.
7. MENU
Appuyez pour afficher le Menu du Disque.
Note: La lecture s'interrompt pour afficher ce Menu. Pour les CD, aucune fonction disponible. Pour les VCD, fonction disponible uniquement si PBC activé.
8. TITRE
- Appuyez pour afficher le Menu des Titres si disponible sur le disque en cours (DVD uniquement).
9. ZOOM (Agrandissement des images)
Cette fonction vous permet d'agrandir les images en cours de lecture.
Lorsqu'un disque est en cours de lecture, appuyez sur le bouton ZOOM/CLEAR.
Chaque pression sur ZOOM / CLEAR modifier le réglage comme suit : ZOOM x2->ZOOM x3->ZOOM x4->ZOOM x3/4->ZOOM x2/3->ZOOM x1/2->ZOOM OFF
Lorsqu' une image est agrandie, vous pouvez utiliser le bouton , , ou pour déplacer la zone d'agrandissement.
Pour revenir à un affichage normal, appuyez sur le bouton ZOOM jusqu'à ce que l'option ZOOM OFF s'affiche. L'écran redevient normal.
Lorsch que vous atteignez le bord d'une image, la zone ne se déplacera pas d'avantage.
10. ANGLE (Modification de l'Angle d'affichage des DVD)
Sur les disques DVD dotés de cette fonction, vous pouvez modifier l'angle de prise de vue d film.
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton ANGLE pour sélectionner l'un des angles disponibles sur le disque en cours.
Note: Cette fonction n'est disponible que si divers angles de prise de vue ont et eignere sur le disque en cours. Si cette fonction n'est pas disponible, OFF s'affiche.
- AUDIO / FM ST (Modification de la Langue Audio disponible sur le disque)
Lors de la lecture, vous pouvez modifier la langue audio.
Lors de la lecture d'un disque, apuyezes sur AUDIO / FM ST pour afficher le numero de la piste audio en cours de lecture.

- Appuyez plusieurs fois pour Sélectionner la piste audio de votrechoix.
Note: Si une seule piste est disponible sur le disque, le numero ne change pas.
12. SOUS-TITRES (Modification de la Langue d'affichage des Sous-titres disponibles sur le Disque)
Lors de la lecture d'un disque, vous pouvez modifier la langue dans laquelle s'affiches les sous-titres, ou désactiver cette option.
Lors de la lecture, appuyez sur SOUS-TITRES pour afficher la langue en cours d'utilisation.

- Appuyez plusieurs fois pour selectionner la langue de votre choix.
Note :
- Cette fonction n'est disponible que si plusieurs langues de sous-titrages sont enregistrées sur le disque.
- Le nombre de langues disponibles varie en fonction du disque.
FONCTIONS DE LECTURE AVANÇÉES
1. Fonction INFO
En cours de lecture, appuyez sur le bouton INFO pour afficher les informations de lecture disponibles sur le disque.
Pour les DVD :
Appuyez une fois sous INFO pour afficher les messages de lecture et la durée de lecture du chapitre en cours comme illustré ci-après:

Appuyez deux fois sur INFO pour afficher la durée de lecture restante du chapitre en cours.
Appuyez trois fois sur INFO pour afficher la durée de lecture du titre en cours.
Appuyez quatre fois sur INFO pour afficher la durée de lecture restante du titre en cours.
Appuyez cinq fois sur INFO pour anicher d'autres informations de lecture comme suit :

Pour les CD :

Pour les VCD :

- Appuyez une fois sur INFO pour afficher les informations de lecture et la durée de lecture de la piste en cours.
Appuyez deux fois sur INFO pour afficher la durée de lecture restante de la piste en cours. - Appuyez trois fois sur INFO pour afficher la durée de lecture du disque en cours.
- Appuyeze quatre fois sur INFO pour afficher la durée de lecture restante du disque en cours.
1.1 TT (Info Titre)
- Affiche le nombre du Titre en cours et le nombre total de Titres prênts sur le disque.
1.2 CH (Info Chapitre) - Affiche le numero du Chapitre en cours et le nombre total de Chapitres prênts sur le disque.
1.3 Durée ecoulée - Affiche le temps de lecture écoulé depuis le début du titre/chapitre/disque/piste. Note: Si le symbole "—" s'affiche devant le chiffre de durée, cette durée se rapporte alors au temps de lecture restant avant la fin du titre/chapitre/disque/piste.
1.4 Audio
- Affiche la piste audio sélectionnée.
1.5 Sous-titres - Affiche le numero de la langue (sous-titres) selectionnee.
1.6 Angle - Affiche l'angle selectionné. Lors de la lecture d'un disque ne compte pas cette option, à l'OFF s'affichée.
1.7 TRK (Info Piste) - Affiche le nombre de la Piste en cours et le nombre total de Pistes prsentes sur le disque.
1.8 Jcône Son Activé
Lorsque le son est activé, cette icône s'affiche.
1.9 Mode de Repétition - Affiche le mode de répétition sélectionné
Note : Une fois les réglages vérifiés, appuyez une première fois sur INFO pour referrer l'affichage des informations.
2. Fonction ALLERA
Cette fonction vous permet de atteindre directement un élément donné du disque et d'en démarrer la lecture.

2.1 Sélectionnez un Titre / Chapitre / Piste spécifique
Voupezimmadietemarrerlalecture duTitre/Chapitre/Piste devoirechoixsimplementenentrlneumero correspondant.
Appuyez sur GOTO.
Appuyez sur ou pourmette en surbrillance Titre / Chapitre / Piste,puis entrez le numero a I'aide des touches numerotés 0-9.
- Appuyez sur OK pour confirmer. La lecture démarre automatiquement au début de l'objet spécifique.
Note : Appuyez sur CLEAR pour effacer le Titre / Chapitre / Piste sélectionné et recommencer.
2.2 Emplacement Temporel
Vou pouvè atteindre un point précis du disque en entrant son 'emplACEMENT temporel' (heuré, minutes,seconds).
Appuyez sur GOTO.
-
Appuyez sur
pourmettre en surbrillance l'option Heure.
Utilisiez les touches numerotées 0-9 pour entrez l'heure du début du point de lecture. -
Les deux premiers chiffres correspondent à l'heure
- Les deux chiffres suivants correspondant aux minutes
-
Les deux derniers chiffres correspondant aux secondes.
-
Une fois entre l'emplacement temporel, apqu'y sur OK pour confirmer. La lecture démarque automatiquement à l'endetrop sécié.
Note
- Certains disques n'autorisent pas cette fonction.
- Certains scénes peuvent ne pas se couvert exactement à l'endetroid séchéé.
- Cesà méthode de désigné à un point théorééis rédigérable en couvert des titres de
DVD en cours. - Appuyez sur CLEAR pour effacer les chiffres déjà entre et recommencer
3. Lecture Programmée
Vou pouvé dire le content d'un disque dans l'ordre de votrechioin réarrangante les Titres / Chapités / Pistes.
Appuyez sur le bouton PLAYMODE.


- Lorsque MODE est en surbrilancie, apuyeuse sur ou pour selectionner l'option PROG. Apuyeuse ensuite sur OK pour confirmer.
Note : Lors de la lecture de disques VCD / SVCD, cette fonction n'est disponible que si PBC est reglé sur OFF.

Utilisez le bouton ou pour
chapitre dans le champ
steindre un autre champ.
Utilisez le bouton , ou pour atteindre un autre champ.
- Repetez les étapes ci-dessus.
Appuyez sur le bouton ou mettez en surveillance l'option LECTURE sur I'ecran et appuyez sur OK pour démarrer votre programmation.
- Pour suprimier un Titre / Chapitre / Piste entre, mettez-la en surbrillette et appuyez sur le bouton CLEAR.
- Highlight the current input on the screen and press CLEAR to delete the title / chapter numbers you input.
3.2 Programmation CD/VCD/SVCD

- Entrez le numero de la piste dans le champ
Utilisez le bouton ,▼,ou▶ pour atteindre le champ suivant. - Repetez les étapes ci-dessus.
- Appuyez sur le bouton → ou mettez en surbilancie l'option LECTURE sur l'écran et appuyez sur OK pour démarrer votre programmation.
-
Pour suprimper une piste entree, mette-la en surbrilfance sur l'ecran et appuyez sur le bouton CLEAR.
-
Mettez en surveillance l'option EFFACER de l'écran PROG et appuyez sur OK pour suprimer simultanément toutes les entres.
- Cette fonction n'est disponible que si PBC est reglé sur OFF.
4. Lecture Aléatoire
Les chapitres d'un DVD et les pistes d'un CD peuvent etre lus de façon aléatoire.
- Appuyez sur le bouton PLAYMODE.


Lorsque MODE est en surbrilancie, utilisez le bouton pour atteindre l'option ALEATOIRE. Appuyez sur OK pour confirmer.
5. Lecture Repetée
Voupez repeter indefiniment la lecture d'un Titre, d'un Chapitre ou d'un Piste. Appuyez sur le bouton PLAYMODE Pour afficher le menu du mode de lecture. Note: Pour la lecture des disques VCD / SVCD, cette fonction n'est disponible que si PBC est regle sur OFF.
5.1 Repeter un Titre / Chapitre / Piste / Disque Entier

- Appuyez sur le bouton PLAYMODE, puis utilisez le bouton ou pour attreindre l'option REPETITION.
- Utilisé le bouton pour désirer l'un des modes de répétition proposés et appuyez sur OK pour confirmer. Le mode sélectionné s'affiche en surbrillance sur l'écran.
Pour les disques DVD : OFF > TOUT RÉPÉTER > Chapitre > Titre
Pour les disques CD / VCD / SVCD : OFF > REPÉTER 1 > TOUT REPÉTER Pour les disques MP3 / JPEG / WMA : OFF > REPÉTER DIR > REPÉTER 1 5.2 Répartition d'un Passage Spécifique
Lors de la lecture d'un disque, appuyez sur le bouton A-B pour marquer l'emplacement du début du passage a repeleré.
REPÉTER A
Appuyez une nouvelle fois sur A-B pour marquer l'emplacement de fin du passage à répéter.
REPETER A-B
- L'appareil démarre automatique le lecture de ce passage et le répête indéfiniment.
- Appuyez une nouvelle fois sur le bouton A-B pour arrreter la fonction de répétition et revenir à un mode de lecture normal.
ANNULER A-B
Note
- La fonction de répetition A-B n'est possible qu'au sein d'un titre donné. Si le début et la fin du passage à répéter se trouvent dans des titres différents, le réglage sera reinitialisé.
- La fonction A-B n'est pas disponible pour les scènes enregistrées avec divers angles.
6. PBC (Lecture VCD / SVCD)
- Lorsqu'un disque VCD / SVCD est en cours de lecture, appuyez plusieurs fois soit sur PBC pour activer ou désactiver la fonction PBC (Contrôle de la lecture).
PBC: [ON]
- Si vous sélectionnez PBC ON, le menu du disque (si disponible) s'affichera sur l'écran du télévisueur. Utilisez le bouton ou les touches numéroétées (0-9) pour sélectionner une opération de lecture.
PBC: [OFF]
- Si vous sélectionné NBC OFF, l'apparéit débuta automatique la lecture. Le bouton PLAYMODE sera alors disponible en cours automatique le lecture VCD.
7. Fonction INDEXAGE
La fonction Indexage vous permet de marquer un point précis du disque en cours afin de le retrouver aisément ultérieurement.
7.1 Creer un Index
- Lors de la lecture d'un disque DVD / CD, appuyez sur BOOKMARK pour ouvrir le menu d'indexage.
Utilise le bouton ou pour atteindre l'emplacement a indexer, puis appuyez sur OK.
7.2 Atteindre un Index
- Lors de la lecture, appuyez sur BOOKMARK pour ouvir le menu d'indexage.
- Utilise le bouton ou pour sélectionner un repêre-indexé, puis appuyez sur pour démarrer le lecture depuis ce point. Appuyez sur CLEAR pour supprimier la sélection d'un repêre et recommencer.
8. Contrôle du SON (Sélection d'un mode d'Égalisation) et des AIGUES / BASSES
8.1 Modes d'Egalisation
5 modes d'égalisation sont disponibles. Appuyez plusieurs fois sur le bouton TONE de la télécommande pour sélectionn parmi les divers modes : NEUTRE, ROCK, POP, CLASSIQUE et JAZZ.
CLASSIQUE
8.2 Contrôle des Aigués / Basses
Appuyez une fois sur TONE, puis immidiement sur OK, et le contrôle des Aigués est activé. Utiliserez ensuite le bouton ou pour activer le contrôle des Basses.
BASSES 0
AIGUES 0
Une fois le contrôle des Aigués et des Basses activé, utilisez le bouton ▲ or ▼ pour régler leur niveau respectif.
BASSES +5
AIGUES -3
LECTURE MP3/WMA/JPEG/MPEG

-
(Ouverture / Fermetre)
-
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le compartment à disque.
Note: Placez le disque sur le plateau face etiquetee vers le haut. -
Appuyez une nouvelle fois sur le bouton pour referrer le compartment et la lecture démaré automatiquement.
-
(Lecture)
- Appuyez sur ce bouton pour démarrer la lecture.
- (Pause)
Appuyez pour interrompre la lecture.
Appuyez une nouvelle fois sur ou pour reprendre la lecture. -
Appuyez sur ce bouton pour passer à la piste ou à l'image précédente ou suivante.
-
(Stop)
-
Appuyez pour arrêté la lecture.
- En cours de lecture, appuyez pour afficher le menu de sélection (disque JPEG uniquement).
Appuyez sur pour revenir au mode de lecture.
6. ROTATION (disque JPEG uniquement)
- Lors de la lecture d'un fisier JPEG, appuyez sur ROTATE pour faire pivoter l'image.
7.ZOOM/EFFACER
ZOOM
- Cette fonction s'utilise lors de la lecture d'un fichier JPEG ou MPEG.
EFFACER
Appuyez pour effacer les informations que vous venez d'entrée. - Navigation Active
- Appuyez pour scélectionner un fichier, puis appuyez sur OK pour démarrer la lecture.
Menu de Sélection
Le Menu de Sélection s'affiché en début de lecture d'un ARCHipel MP3/WMA/JPEG/MPEG. Tous les dossiers s'affichient dans le Menu du côté gauche et sont numéroétés chronologiquement du haut vers le bas : Dossier No.1/No.2/No.3... Lorsque vous mettez l'un de ces dossiers en surblurance, tout son contenu s'affiché du côté droit. Touttes les pistes/ images/ videos sont numéroétés chronologiquement du haut vers le bas : No.1/No.2/No.3... comme les dossiers.
Utiliez les touches de Navigation Actives pour désigner un fjicheur. Appuyez sur OK ou pour démarrer la lecture. Les touches de Navigation s'utilisant également pour désigner des doviers contenant des fischi MPs3/WMA/JPEG/MPEG. Lorsqu'un dossier est séénçonné, la lecture démarré automatiquement au premier fjicheur.

L'appareil démarre la lecture du fichier MP3 / WMA sélectionné. Il lit ensuite tous les fichiers des sous-dossiers contens dans le dossier parent. Seront ensuite lus tous les dossiers restants sur le disque.
PourprogrammerdeschansonsMP3,procedez comme suit:
1. Appuyez sur le bouton PLAYMODE de la télécommande, le Menu de Lecture apparait sur l'écran.
2. Lorsque MODE est selectionné, utilisez le bouton « ou « pour atteindre l'option du
mode PROG. Appuyez ensuite sur OK pour acceder au menu de programmation MP3. Sous ce menu, la dette E signifie Dossier (Folder), et la dette T signifie piste (Track).
Sous ce menu, la dette 1 signifie Dossier (Forder), et la dette 1 signifie piste (Track). 3. Entrez un numero de dossier sous F et un numero de piste a deux chiffres sous T.
4. Utilise les touches de Navigation pour atteindre un autre champ et repêze l' étape 3 pour programmer la chanson suivante.
5. Appuyez sur ou sélectionné PLAY sur l'écran, puis appuyez sur OK pour démarrer la lecture de votre programme. Sélectionné l'option CLEAR sur l'écran PROG, puis appuyez sur OK pour supprimer toute Your programmation. Vous pouvez programmer jusqu'à 16 chansons.
[IMAGE] — Fichiers JPEG
L'appareil démarre automatiquement la lecture du fischièr JPEG sélectionné. Seront ensuite lus les autres fischiers JPEG contenus dans le même dossier. Enfin, l'apparilíra les fischiers JPEG contens dans les sous-dossiers du dossier en cours. [FILM] — Fichiers MPEG
L'appellé démarre automatique la lecture du filcher sélectionné. Note : Il n'est pas possible de dire simultanément un filcher WMA et
PLAYING DIVX DISC
Votre lecteur est un produit Certificé DivX pourcentage liées des disques DivX 5, DivX 4, DivX 3, et DivX VOD; conformément aux specifications techniques du label Certificé DivX. La qualité de la lecture d'un DivX sur toute lector repèndé de la préparation et de la production des fischiers audio et video, des codecs employés, du type d'équipment utilisé pour l'enregistrement et des paramétres de chaque ordinateur. Il peut donc arriver qu'une partie ou la totalité d'un fichier DivX soit défectueuse. Il peut également parfois arriver que vous puisiez avoir l'image (la video) mais pas le son (l'audio).
Note: Afin de garantir la lecture d'un fisier DivX sur votre lecteur, l'audio doit être au format mp3. Les apparéels Certifiés DivX Peuvent libre l'audio mp3 entrelacé à n'importer qu'il débit binaire, CBR et VBR. L'audio doit être échéantillonné aux fréquences habituelles, telles que 32 kHz, 44.1kHz, et 48kHz, et doit se conformer aux specifications des fichiers AVI. En plus du mp3, les autres formats reconnus par cette lecteur sont le MPEG % couche, l'AC3, le DTS et le PCM. Les formats type AAC ou Ogg Vorbis ne sont pas reconnaux par ce lecteur.
1. Ouvrez le compartment à disque en appuyant sur le bouton, inséréz le disque, puis reférrez le compartment en appuyant une nouvelle fois sur
2. Le contenu du disque affiche. Sélectionné le fiéchier DivX que vous désírez libre à l'aide du bouton ▲ or ▼ et apuevus sur OK pour confirmer.
3. Appuyez surtpour demarrer la lecture.
Note sur les copies : Avant d'utiliser un fjicher DivX ou mpeg4, veuillez vérifier leur provenance et vous assurer que vous ave bien acquis ou foué leur contenu en toute légality. Le pirage de copies est illegal est peut entraîner des sanctions. Les copies privées d'un contenu给你们 appartenant et destinées à votre employeur personnel peuvent être légales dans certains pays. Veuillez vérifier les lois en viqueur dans vos pays.
Location (achat) de fichiers DivX VOD
Les fichiers DivX VOD (video à la demande) sont similaires aux DVD video disponibles à la location. La différence resides dans l'accès au contenu. Les fichiers DivX VOD sont téléchéargés depuis divers sites Internet après avoir payé un droit locatif. Avant ce téléchéargement, vous nevez entre le numero d'enregistrement de votre lecteur DVD sur le formulaire d'achat du site. Suiveze les instructions données ci-après pour trouver le numero d'enregistrement de leur lecteur :
- Insérez un disque.
- Appuyez sur le bouton SETUP/EXIT pour afficher le Menu de Réglage du Systeme, puis appuyez▼ pour scélectionner DIVX [R] VOD, et appuyez sur OK. Le nombre d'enregistrement s'affiche sur l'écran de votre téléviseur.
- Notez ce numero VOD à 8 chiffres afin de pouvoir l'insérer sur le formulaire d'achat du site Internet auprès duquel vous faites l'acquisition de fichiers DivX VOD.
Note : Si vous ne parvénze pas à狐 un filcher DivX VOD grave sur un disque CD-R après téléchargement, Il se peut que la période locative du contenu est avpei. Il se peut également que le filcher enregistré ne soit plus compatible avec voit le lecteur en raison d'une diffrence de version Ou de paramétres de téléchargement erronés. Les paramétres utilisés pour l'enregistrement sur un disque CD-R peuvent également être en cause. Vu qu'il n'est pas possible d'énumérer ici tous les paramétres, suggestions et autres informations relatives à l'emploi de fichiers DivX VOD, nous vous conseillons de visiter un site Internet spécialisé tel que www.divx.com/vod.
ECOUTER UNE STATION RADIO
Important: Assurez-vous que l'antenne est correctement connectée.
vous disposez d'un maximum de 20 emplacements memoivre pour la sauvegarde et l'access rapipe de vos stations radio préférencés.
Rechner une Station Radio
- Appuyee sur le bouton ON/STANDBY de la télécommande pour allumer l'appareil. 2. Appuyee au-dessus fais sur le bouton, AUXTV/EM de la télécommande ou sur
- Appuyez plusieurs lors sur le bouton AUXVTPM de la telecommunication, ou sur le bouton SOURCE du panneau avant pour selectionner le Mode Tuner.

- Recherche Manuelle — Appuyez plusieurs fois sur le bouton or de la télécommande jusqu'à ce que la fréquence de votre choix apparaissée sur l'affichage.
- Recherche Automatique—Appuyez sur le bouton or de la télécommande et maintenance-le enforcé pendant plus d'une seconde pour activer la fonction AUTO SCAN. Relâchérez ensuite le bouton. La fonction AUTO SCAN s'arrêteès qu'une station radio est capité. Répétez cette opération jusqu'à ce que vous trouvEZ la station de votre choix.
Mémoriser une Station radio
- Lorsque vous avez trouvez une station que vous désirez sauevgarder, appuyez sur le bouton OK et maintenez-le enforcé jusqu'à ce que la fréquence se mette à clignoter sur l'affichage LED.

- Appuyez sur ou utilisez les touches numéroétées 0-9 de la télécommande pour specifier un emplacement mémoire ou sauvégarder cette station.

- Appuyez de nouveau sur OK pour confirmer la sauvégarde à cet emplacement. Le mot SAVE S'affiche lors de cette的记忆isation. Voite station radio se trouve désormais sous ce numéro.

- Repetez les étapes ci-dessous pour memoriser jusqu'à 20 stations radio.
Note: En recherche manuelle, lorsque vous captez une station FM dont le signal est faible, appuyez sur le bouton AUDIO/FM ST de la télécommande pour basculer du mode Stéreo au mode Mono. Ceci permet de réduire le bruit de fond.
Rappeler une Station Radio Mémorisée
- Appuyez sur le bouton ON/STANDBY de la télécommande pour allumer l'appareil.
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton AUX/TV/FM de la télécommande, ou sur le bouton SOURCE du panneau avant jusqu'à ce que le Mode Tuner soit sélectionné.
- Appuyese sur le bouton de la télécommande, ou sur 1 1 du panneau avant pour naviguer parmi les stations radio mémorises.

PROBLEMS
Si vous Système Home Cinéma DVD semble ne pas fonctionner correctement,vezillez dans un premier temps consulter la liste des problèmes possibicie ci-dessous. Il se peut qu'un simple réglage soit en cause.
Note : Ne tentez jamais et en aucun cas de réparer cet produit par vous-même – cela annulera automatiquement la garantie. Seul un technicien spécialise à le droit d'otter la coque de cet produit et de le réparer.
PAS D'ALIMENTATION
- Vérifiez si le bouton ON/STANDBY du panneau avant se trouve bien en position On.
- Verifiez sie le cordon d'alimentation est correctement branché sur une prise secteur.
PAS D'IMAGE
- Vérifiez si le téléviseur est allumé.
- Reglez le téléviseur sur l'entrée AV correcte.
- Vérifiez le branchement du cable video.
- Vérifiez si le sélection de canal du télévisuer est bien règlié sur AV. (Consultez le manuel de votre TV pour plus de détails).
- Appuyez sur le bouton V-SELECT jusqu'à ce qu'une catégorie stable est correcte apparaissée sur l'écran TV.
IMAGE DÉFORMÉE
Assurez-vous qu'aucune empeinte de doits ne salisse la surface du disque et nettoyez-le à l'aide du chiffon sec, de l'intérieur vers l'extérieur.
- Une légère déformation de l'image peut parfait se produit ;eci n'est pas un dysfonctionnement.
- Le format du disque n'est pas compatible avec le standard du téléviseur (PAL / NTSC).
IMAGE SANS COULEURS
- Le format du disque n'est pas compatible avec le standard du télévisuer (PAL / NTSC).
- Assurez-vous que l'apparéil est bien relié au magnétoscope.
IMAGE ONDULANTE
- Déplacez l'appleaire aussi loin que possible de toute source d'interférence ou d'émission (Radio, Amplificateur, Radiateur etc...).
AUCUN ÉCRAN DE DÉMARRAGE LORS DU RETRAIT DU DISQUE
-
Verifiez si le programme requiert l'insertion d'un autre disque.
-
Réinitialisé I appèriel en débranchant le cordon d'alimentation de la prise secteur, puis en le rebranchant.
LA TÉLECOMMANDE NE PARVIENT PAS A CONTROLER L'APPAREIL
- Pointez la télécommande en direction du capteur situé sur le panneau avant de l'appréil.
-
Retireez tout obstacle pouvant se trouver entre la télécommande et le capteur de l'appleair.
-
Vérifiez ou remplacez les piles
AUCUN SON NE SORT DES ENCEINTES
- Vérifiez le branchement des cables d'enceintes.
- Vérifiez que le volume sonore N'EST PAS régle au minimum.
- Vérifiez que la fonction de coupure du son N'EST PAS activée.
- Vérifiez sir le disque en cours est défectueux en insérer un autre disque
IMPOSSIBLE DE LIRE LE DISQUE
Assurez-vous que le disque est correctement placé sur le plateau du compartment.
MAUVAISE RÉCEPTION DE LA STATION RADIO
- Verifiez si l'antenne est correctement branchée.
- Déplacez l'antenne jusqu'à Obtir le meilleur signal possible.
- Sélectionnéz la fréquence radio correcte.
- Placez l'antenne aussi juste enoin que possible de tout équipement pouvant provoquer
- InterfERENCE OU 'bruit'.
MOT DE PASSE OUBLIE
Sous le mode DVD, sans aucun disque insere, entrez le code "76418" à l'aide de la télécommande pour supprimer le mot de passée existant.
FONCTIONNEMENT ANORMAL
- Le bon fonctionnement de cet apparéil peut être déréglé par des interférences externes. Réinitialissez alors l' apparéil (débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur, puis rebranchez-le) pour revenir à un fonctionnement normal.
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
General
Alimentation Principale Cytotoxic
Consommation 2
Températures de fonctionnement:
Alimentation en sortie :
-
Enceinte:
-
Enceinte centrale
-
Enceintes arrêtés
-
Caisson de basses
Distorsion