YAMAHA TT-N503 WH - Platine vinyle

TT-N503 WH - Platine vinyle YAMAHA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TT-N503 WH YAMAHA au format PDF.

📄 27 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice YAMAHA TT-N503 WH - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilPlatine vinyle
Vitesses de lecture33 1/3, 45 tours par minute
Type de plateauAluminium moulé
Bras de lectureBras droit
CartoucheNon précisé
Sorties audioSortie phono RCA
AlimentationAlimentation secteur intégrée
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
Fonction anti-patinageOui
CouleurNon précisé
Matériau du corpsNon précisé
Type de moteurMoteur à entraînement direct
Contrôle de pitchNon précisé
Accessoires inclusNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - TT-N503 WH YAMAHA

Comment connecter le YAMAHA TT-N503 WH à mes enceintes ?
Pour connecter le YAMAHA TT-N503 WH à vos enceintes, utilisez des câbles audio RCA pour relier les sorties audio du tourne-disque aux entrées correspondantes de vos enceintes ou amplificateur.
Le son est faible ou distordu, que faire ?
Vérifiez d'abord que le volume du YAMAHA TT-N503 WH et de votre amplificateur est suffisamment élevé. Assurez-vous également que les aiguilles de la platine sont en bon état et que les câbles sont correctement branchés.
Comment effectuer la mise à jour du firmware ?
Pour mettre à jour le firmware du YAMAHA TT-N503 WH, téléchargez le dernier fichier de mise à jour depuis le site officiel de Yamaha et suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation.
Mon YAMAHA TT-N503 WH ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de le débrancher et de le rebrancher après quelques minutes.
Comment nettoyer la tête de lecture ?
Pour nettoyer la tête de lecture, utilisez un pinceau doux ou un nettoyant spécialement conçu pour les têtes de lecture de platine. Évitez d'appliquer une pression excessive.
Puis-je utiliser le YAMAHA TT-N503 WH avec un système audio sans fil ?
Oui, le YAMAHA TT-N503 WH est compatible avec certains systèmes audio sans fil. Vérifiez que votre système est compatible avec la connectivité Bluetooth ou Wi-Fi.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation du YAMAHA TT-N503 WH est disponible en téléchargement sur le site web officiel de Yamaha dans la section support.
Comment régler le bras de lecture ?
Pour régler le bras de lecture, utilisez le contrepoids fourni pour ajuster la pression de la cellule sur le disque. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées sur les réglages spécifiques.

Questions des utilisateurs sur TT-N503 WH YAMAHA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Platine vinyle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TT-N503 WH - YAMAHA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TT-N503 WH de la marque YAMAHA.

MODE D'EMPLOI TT-N503 WH YAMAHA

Ce produit est conçu pour l'écoute de sources audio dans le cadre domestique.

CONSIGNES DE SECURITÉ À LIRE ATTENTIVEMENT

1 Lisez les instructions ci-après.
2 Conserve ces instructions.
3 Tenez compte des averissements.
4 Suivez toutes les instructions.
5 N'utilisez pas cet instrument dans un milieu humide.
6 Employez uniquement un chiffon sec pour nettoyer l'instrument.
7 N'obstruez pas les ouvertures prévues pour la ventilation. Installez l'instrument conformément aux instructions du fabricant.
8 N'installez pas l'instrument pres d'une source de chaleur, notamment un radiateur, une bouche de chaleur, un poèle ou autres (y compris les amplificateurs).
9 Ne modifiez pas les caractéristiques de la fiche avec mise à la terre polarisée. Une fiche polarisée est dotée de deux broches (l'une est plus large que l'autre). Une fiche avec mise à la terre comprend deux broches, ainsi qu'une troisième qui relié l'instrument à la terre. La brochure la plus large (ou troisième broche) permet de sécuriser l'installation électrique. Si vous ne pouvez pas brancher le cordon d'alimentation dans la prise d'alimentation, demandez à un électricien de la replacer.

10 Protégez le cordon d'alimentation. Cela permet d'éviter de marcher dessus ou de le tordre au niveau de la fiche, de la prise d'alimentation et des points de contact sur l'instrument.
11 N'employez que les dispositifs/accessoires indiqués par le fabricant.
12 Utilisez uniquement le chariot, le socle, le trépied, le support ou le plan indiqués par le fabricant ou livrés avec l'instrument. Si vous utilisez un chariot, soyez prudent

YAMAHA TT-N503 WH - CONSIGNES DE SECURITÉ À LIRE ATTENTIVEMENT - 1

si vous le déplacez avec l'instrument posé dessus pour éviter de le renverser.

13 Debranche l'instrument en cas d'orage ou lorsque vous ne l'utilise pas pendant des périodes prolongées.
14 Confiez toutes les réparations à des techniciens qualifiés. Des réparations sont nécessaires lorsqu'el instrument est endommé, notamment dans les cas suivants : cordon d'alimentation ou fiche défectueuse, liquides ou objets projétés sur l'appareil, exposition aux intempéries ou à l'humidité, fonctionnement anormal ou chute.

AVERTISSEMENT

N'UTILISEZ PAS L'INSTRUMENT SOUS LA PLUIE OU DANS UN ENVIRONNEMENT HUMIDE, FAUTE DE QUOI VOUS RISQUEZ DE PROVOQUER UN INCENDIE OU DE VOUS ÉLECTROCUTER.

(UL60065_03)

CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)

can_b_02)

PRECAUTIONS D'USAGE

LISEZ ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCEDER À TOUTE UTILISATION. VEILLEZ À SUIVRE CES INSTRUCTIONS.

Les mises en garde enumeratedres ci-dessous sont destinées à prévenir les risques pour l'utilisateur et les tiers, à éviter les dommages matériels et à aider l'utilisateur à se servir de l'appareil correctement et en toute sécurité. Assurez-vous de suivre ces instructions.

Après avoir consulté ce manuel, conservez-le dans un endroit sur de façon à pouvoir vous y reporter facilement.

Veillez à faire inspector ou réparer l'appareil par le revendeur auprès duquel vous l'avez acheté ou par un technicien Yamaha qualifié.
- Yamaha ne peut être tenu responsable des dommages corporels et matériels causés par une mauvaise manipulation de l'instrument ou par des modifications apportées à l'appareil.
- Ce produit est concu pour un usage courant dans les résidences standard. Ne l'utilise pas pour des applications nécessitant une haute fiabilité, telles que la gestion des gestes essentiels à la vie, des soins de santé ou des biens de grande valeur.

YAMAHA TT-N503 WH - PRECAUTIONS D'USAGE - 1

AVENTISSEMENT

Ce contenu indique « un risque de blessures graves ou de mort ».

Alimentation/adaptateur secteur

  • Ne faites rien qui pourrait endommager le cordon d'alimentation.

  • Ne le placez pas à proximé d'un radiateur.

  • Évitez de le plier excessivement ou de le modifier.
  • Evitez de l'erafler.
  • Ne placez pas dessus d'objets lourds.

L'utilisation du cordon d'alimentation en ayant le conducteur du cordon exposé pourrait provoquer des chocs électriques ou un incendie.

  • En cas de risque d'impact de foudre à proximité de l'appareil, évitez de toucher la fiche d'alimentation. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques.
    Assurez-vous d'utiliser l'appareil avec la tension d'alimentation appropriée, telle qu'imprimée sur l'appareil. L'absence de raccordement à une prise secteur appropriée pourrait provoquer un incendie, des chocs électriques ou des dysfonctionnements.
    Veillez à utiliser l'adaptateur secteur fourni. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie, des brûlures ou des dysfonctionnements.
  • Vérifiez périodiquement l'etat de la prise électricque, dépoussièrez-la et nettoyez-la enPNRnant soin de retarder toutes les impuretés qui pourraient s'y accumuler. Le non-respect de cette consigne peut entrainer un incendie ou des chocs électricques.
  • Lors de l'installation de l'appareil, assurez-vous que la prise secteur que vous utilisez est facilement accessible. En cas de problème ou de

dysfonctionnement, désactivez immédiatement l'interrupteur d'alimentation et retirez la fiche de la prise secteur. Mème lorsque l'interrupteur d'alimentation est en position désactivée, l'appareil n'est pas déconnecté de la source d'électricité tant que le cordon d'alimentation reste branché à la prise murale.

  • Si vous entendez le tonnerre gronder ou suspecteze l'imminence d'un éclair, mettez immédiatement l'appareil hors tension et débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur. Le non-respect de cette consigne peut entrainer un incendie ou des dysfonctionnements.
  • Si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant une longue période de temps, assurez-vous de-retirer la fiche d'alimentation de la prise secteur. Le non-respect de cette consigne peut entrainer un incendie ou des dysfonctionnements.

Démontage interdit

  • Ne tentez pas de démonter ou de modifier l'appareil. Le non-respect de cette procédure risque d'entrainer un incendie, des chocs électriques, des blessures ou des dysfonctionnements. En cas d'anomalie, voirlez à faire inspector ou réparer l'appareil par le revendeur auprès duquel vous l'avez acheté ou par un technicien Yamaha qualifié.

Avertissement relatif à la présence d'eau

  • N'exposez pas l'appareil à la pluie, ne l'utilise pas pres d'une source d'eau ou dans un milieu humide et ne déposez pas dessus des écipients (teils que des vases, des bouteilles ou des verres) contenant des liquides qui risqueraient de

s'infiltrer par les ouvertures ou de dégouliner. Toute infiltration de liquide tel que de l'eau à l'intérieur de l'appareil risque de provoquer un incendie, des chocs électriques ou des dysfonctionnements. Si un liquide, tel que de l'eau, pénétre à l'intérieur de l'appareil, mettez immédiatement ce dernier hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Faites ensuite inspecter l'appareil par le revendeur auprès duquel vous l'avez acheté ou par un technicien Yamaha qualifié.
- N'essayez jamais de-retirer ou d'insérer une fiche électrique avec les mains mouillées. Ne manipulez pas l'appareil en ayant les mains mouillées. Le non-respect de cette procédure risque d'entrainer des chocs électriques ou des dysfonctionnements.

Prévention contre les incendies

  • Ne placez pas d'objets brûlants ou de flammes nues à proximé de l'appareil, au risque de provoquer un incendie.

En cas d'anomalie

  • Si l'un des problèmes suivants se produit, coupez immédiatement l'alimentation et retirez la fiche d'alimentation.

  • Le cordon/la fiche d'alimentation est endommagé(e).

  • Une odeur inhabituelle ou de la fumée se dégage de l'appareil.
  • Un corps étranger a pénétré à l'intérieur de l'appareil.
  • L'appareil est fissure ou endommagé.
    En continuant d'utiliser l'appareil dans ces conditions, vous risquez de provoquer des chocs électriques, un incendie ou des dysfonctionnements. Faites immédiatement inspector ou réparer l'appareil par le revendeur auprès duquel vous l'avez acheté ou par un technicien Yamaha qualifié.

  • Veillez à ne pas faire tomber l'appareil ni son adaptateur secteur et à ne pas leur appliquer une pression excessive. Si vous suspectez que l'appareil a pu être endommagé à la suite d'une chute ou d'un impact, coupez immédiatement l'alimentation et retirez la fiche de la prise secteur. Le non-respect de cette procédure risque d'entrainer des chocs électriques, un incendie ou des dysfonctionnements. Faites immédiatement inspector l'appareil par le revendeur auprès duquel vous l'avez acheté ou par un technicien Yamaha qualifié.

YAMAHA TT-N503 WH - En cas d'anomalie - 1

ATTENTION

Ce contenu indique « un risque de blessures »

Alimentation/adaptateur secteur

  • Ne couvrez pas et n'entourez pas l'adaptateur secteur avec un chiffon ou une couverture. Le non-respect de cette consigne peut provoquer la formation de chaleur à l'intérieur de l'appareil et cause une déformation en cas d'incendie.
  • N'utilisez pas une prise secteur dans laquelle la fiche d'alimentation ne peut pas s'insérer fermement. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie, des chocs électriques ou des brûlures.
  • Veillez à toujours saisir la fiche elle-même, et non le cable, pour la retirer de l'appareil ou de la prise secteur. Si vous tirez sur le cordon, vous risquez de l'endommager et de provoquer des chocs électriques ou un incendie.
  • Introduisez complètement la fiche d'alimentation dans la prise secteur. L'utilisation de l'appareil alors que la fiche d'alimentation n'est pas complètement insérée dans la prise peut entraîner une accumulation de poussière sur la fiche et provoquer un incendie ou des brûlures.

Installation

  • Ne placez pas l'appareil dans une position instable afin d'éviter qu'il ne tombe ou se renverse accidentellement et ne provoque des blessures.
    Veillez à ce que la face supérieure soit orientée vers le haut. Le non-respect de cette consigne peut causeer des dysfonctionnements ou entraîner la chute de l'appareil etcauseer des blessures.
  • N'installez pas l'appareil dans des endroits où il pourrait entraîr en contact avec des gaz corrosifs ou de l'air à haute teneur en sel, ou encore des endroits exposés à une fumée ou une vapeur excessive. Cela pourrait provoquer des dysfonctionnements.
  • Évitez d'être à proximé de l'appareil lors de la survenue d'une catastrophe naturelle telle qu'un tremblement de terre. Compte tenu du risque de renversement ou de chute de l'appareil pouvant entraîner des blessures, pensez à vous éloigner rapidément de l'appareil et à vous réfugier dans un lieu sûr.
  • Avant de déplacer l'appareil, voirlez à désactiver l'interrupteur d'alimentation et à déconnecter tous les cables de connexion. Le non-respect de cette consigne peut entraîner l'endommagement des cables ou provoquer le trébuchement et la chute de l'utilisateur ou d'autres personnes.

Perte de capacité auditives

  • Avant de raccarder l'unité à d'autres apparèils, mettez tous les apparèils concernés hors tension. Le non-respect de ces mesures peut provoquer une perte d'acuité auditive, entraîner un risque d'électrocution ou endommager l' apparèil.
  • Lorsque vous mettez le système audio sous tension, allumez toujours l'amplificateur ou le récepteur en DERNIER pour éviter d'endommager votre ouïe et les haut-parleurs. Lors de la mise hors tension, vous doivent l'amplificateur ou le récepteur en PREMIER pour la même raison. Le non-respect des consignes

précièntes risque d'entrainer une déficience auditive ou d'endommager le casque.

Entretien

  • Retirez la fiche d'alimentation de la prise secteur avant de proceder au nettoyage de l'appareil. Le non-respect de cette consigne peut entrainer des chocs électriques.

Précautions d'utilisation

  • Conserve les petites pieces hors de portée des enfants en bas âge. Vos enfants risquent de les avaler accidentellement.
  • Évitez de faire ce qui suit :

  • vousmettredeboutouvousassoirsurl'appareil.

  • placer des objets lourds sur l'appareil.
    -disposer I'appareil en pile.
  • appliquer une force excessive sur les boutons, les commutateurs, les bornes d'entrée/sorting, etc.
  • vous appuyer sur l'appareil.

  • Évitez de débrancher les cables connectés afin de ne pas causer de blessures ou de dommages matériels qui pourrait résultat de la chute de l'appareil.

Avis

Indique les points que vous devez respecter afin d'éviter toute défaillance, dommage ou dysfonctionnement du produit.

Alimentation/adaptateur secteur

  • Si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant une longue période de temps, assurez-vous dePTRER le cordon d'alimentation de la prise secteur. Une quantite infime de courant circule tous dans I'appareil meme apres sa mise hors tension (en mode veille).

Installation

  • N'utilise pas l'appareil à proximé d'autres équipements électroniques, tels qu'un téléviseur, une radio ou un téléphone mobile. Si vous ne respectez pas cette consigne, l'appareil, le téléviseur ou la radio risquent de provoquer des interférences.
  • N'utilise pas l'appareil dans un emplacement exposé à la lumière directe du soleil, à une température très élevée (à proximité d'un apparéil de chauffage) ou très BASSE, à un dépôt de poussière excessif ou à de fortes vibrations. Le non-respect de cette consigne peut entraîner la déformation du panneau de l'appareil, le dysfonctionnement de ses composants internes ou l'instabilité de ses opérations.

Raccordements

  • En cas de connexion d'unités externes, assurez-vous de dire attentivement le mode d'emploi de l'appareil concerné et reliez-le conformément aux instructions fournies.

La non-conformité aux instructions de manipulation peut provoquer le dysfonctionnement de l'appareil.

Manipulation

  • Ne placez pas de produits en plastique ou en caoutchouc sur l'appareil. Le non-respect de cette consigne peut provoquer une décoloration ou une déformation du panneau de cet apparéil.
  • Si la température ambiente change radicalement ( comme pendant le transport de l'appareil ou dans des conditions de surchauffe ou de refroidissement rapides) et que de la condensation se forme dans l'appareil, laissez-le hors tension pendant plusieurs heures jusqu'à ce qu'il soit complètement sec avant de le réutiliser. L'utilisation de l'appareil en cas de formation de condensation peut entraîner son dysfonctionnement.

Entretien

  • Si la température ou le degré d'humidité change radicalement, des gouttelettes d'eau (de la condensation) pourrait se former sur la surface de l'appareil. En cas de formation de condensation, essuyez immédiatement la surface de l'appareil avec un chiffon doux et sec. Si la condensation n'est pas éliminée de la surface de l'appareil, elle risque d'être absorbée par les composants en bois, causant leur déformation.
  • Utilisez un chiffon doux et sec pour le nettoyage de l'appareil. L'utilisation de produits chimiques tels que de la benzène ou du diluant, de produits d'entretien ou de chiffons de lavage chimique peut cause la décoloration ou la déformation de l'appareil.

Informations

À propos du contenu de ce manuel

  • Les illustrations figurant dans ce manuel seront uniquement à expliciter les instructions.
  • Les noms de société et les noms de produit mentionnés dans ce manuel sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs sociétés respectives.

A propos du nom de l'appareil

Le numéro de modulo, le número de série, l'alimentation requise, etc., se trouvent sur ou pres de la plaque signalétique du produit, située dans la partie inférieure de l'unité. Notez le numéro de série dans l'espace fourni ci-dessous et conserveze ce manuel en tant que preuve permanente de votre achat afin de faciliter l'identification du produit en cas de vol.

N^ de modulo

N^ de série

Table des matières

Prise en main 6

C a r c t a r i s t i q u e s d e c e t h e u n i t e . 6

A propos de ce manuel 6

Vérification du content 7

Manipulation des disques vinyle. 7

Fonctions et éléments de l'unité 8

Panneau supérieur 8

Panneau arrête 9

Préparatifs 10

Emplacement. 10

Montage 10

Montage de l'unité 10

Montage du capot 12

Effectuer les connexions 13

Effectuer les réglages 14

Réglage de la pression du diamant. 14

Réglage du dispositif anti-skating 16

Mise sous tension. 16

Lecture 17

En cas de nécessité 20

Soin et entretien 20

Remplacement de pieces 20

Remplacement de la courroie 20

Remplacement du diamant. 21

Déplacement de l'unité 21

Résolution des problèmes 22

Caracteristiques techniques 24

Prise en main

Caracteristiques de cette unité

Cette unité est une platine pour la lecture de disques vinyle.

Meuble en bois de finition brillante
Outre son côté esthétique, ce meuble présente de réels avantages tels qu'une stabilité et un amortissement des vibrations supérieurs.
Le bras de lecture droit et extrémement rigide élimine tout effet sur le signal sonore délicat.
- Commutation facile entre sortie LINE dotée d'un circuit de préampli phono (PHONO EQ) et sortie directe PHONO, pour une flexibilité de configuration de votre système de lecture de disques vinyle.
- Excellente stabilité de rotation obtenue par l'adoption d'un plateau en aluminium coulé entrainé par courroie via un moteur électrique de couple élevé.
La marge de réinjection est preservée grâce à des pieds (isolants) assurant un excellent amortissement des vibrations et chocs.

À propos de ce manuel

Veuillez garder les points suivants à l'esprit quand vous lisez ce manuel.

  • Les specifications techniques et l'aspect du produit peuvent être modifiées sans préavis en vue d'améliorations du produit.
    Description des symboles graphiques utilisés dans ce mode d'emploi :

  • « AVERTISSEMENT » indique des consignes que vous doivent observer pour éviter les risques de décès ou de blessures graves.

  • « ATTENTION » indique des consignes que vous doivent observer pour éviter les risques de blessures.
  • AVIS indique des consignes que vous doivent observer pour éviditer d'endommager le produit ou de causeur un fonctionnement incorrect.

NOTE indique des informations complémentaires qui vous seront utiles.

Vérification du contenu

Assurez-vous que l'emballage contient tous les éléments suivants.

YAMAHA TT-N503 WH - Vérification du contenu - 1

Manipulation des disques vinyle

Pour manipuler un disque vinyle, saisissez-le en posant le pouce contre sa tranche et les autres doigts de la meme main sur son etiquette, ou tenez le disque en maintainant sa tranche des deux mains.

YAMAHA TT-N503 WH - Manipulation des disques vinyle - 1

Fonctions et éléments de l'unité

Panneau supérieur

YAMAHA TT-N503 WH - Panneau supérieur - 1

(1) 33/45 (tours) ( page 17)
② PLAY/STOP (lecture/arret) ( page 17)
③ Plateau (⇒ page 10)
④ Courre-plateau () page 11
⑤ Axe de plateau ( page 10)
⑥ Bras de lecture ( page 11)
⑦ Portecellule ( page 11)
(8) Cellule
(9) Contrepoids (⇒ page 11)
10 Bague graduée du contrepoids ( page 15)
⑪ Repose-bras (⇒ page 14)
12 Lève-bras (→ page 18)
③ Dispositif anti-skating (⇒ page 16)

Panneau arrête

YAMAHA TT-N503 WH - Panneau arrête - 1

(1) (alimentation)

Ce bouton met l'unité sous/hors tension. (⇒ page 16)

YAMAHA TT-N503 WH - Panneau arrête - 2

: sous tension

YAMAHA TT-N503 WH - Panneau arrête - 3

hors tension

(2) Prise DC IN

Reliez l'adaptateur secteur (fourni) à cette prise. (⇒ page 13)

Ces prises restituent le signal audio du disque vinyle. (⇒ page 13)

(4) Sélecteur PHONO EQ (préampli phono)

Réglez ce sélecteur sur la position correspondant au signal approprié restitué via les prises PHONO OUT à l'appareil connecté. (⇒ page 13)

Préparatifs

Emplacement

Vu que les vibrations affectent facilement la lecture de disques vinyle, veiliez à poser cette unité sur une surface de niveau et à l'abri de toute vibration.

Positionnez l'unité suffisamment à l'écart des enceintes afin d'éviter que la pression sonore ou des vibrations n'affectent la lecture.

Montage

Montage de l'unité

1 Levez le plateau.
2 Insérez un doigt dans l'ouverture circulaire du plateau et poussez la courroie vers l'extérieur du plateau avec ce doigt.
3 Glissez le plateau sur l'axe de plateau.

YAMAHA TT-N503 WH - Montage de l'unité - 1

Veillez à ne pas lâcher le plateau. Cela pourrait cause des blessures ou endommager l'unité.

YAMAHA TT-N503 WH - Montage de l'unité - 2

4 Alignez l'orifice circulaire du plateau avec la poulie.
5 Mettez la courroie en place sur la poulie avec le doigt la maintainant tendue.

Veillez à ne pas tordre la courroie. ÀpRES avoir accroché la courroie sur la poulie, tournez plusieurs fois le plateau pour vérifier qu'elle est parfaitement en place.

YAMAHA TT-N503 WH - Montage de l'unité - 3

6 Posez le couvre-plateau sur le plateau.

Montez le contrepoids sur le bras de lecture.

Positionnez les repères du contrepoids vers vous et glissez le contrepoids sur l'arrière du bras de lecture.

YAMAHA TT-N503 WH - Montage de l'unité - 4

Montez le portecellule sur le bras de lecture.

Insérez le porte-cellule sur l'extrémité avant du bras de lecture et tournez la bague de verrouillage pour bloquer le porte-cellule.

YAMAHA TT-N503 WH - Montage de l'unité - 5

Montage du capot

Le capot protège l'unité contre la poussière,etc.

1 Insérez les chamières aux emplacements appropriés des deux côtés du capot.

YAMAHA TT-N503 WH - Montage du capot - 1

2 Montez le capot en insérant les charnières dans les socles de chamière au dos de l'unité.

YAMAHA TT-N503 WH - Montage du capot - 2

NOTE

Pour retirer le capot, saisissez-le des deux cots et tirez-le lentement vers le haut afin de déposer le capot et ses charnières.

YAMAHA TT-N503 WH - NOTE - 1

ATTENTION

Veillez à ne pas vous pincer les mains ou les doigts lorsque vous ouvrez et fermez le capot.

Effectuer les connexions

YAMAHA TT-N503 WH - Effectuer les connexions - 1

Effectuez toutes les autres connexions avant de brancher l'adaptateur secteur (fourni) à une prise de courant.

NOTE

Consultez en outre le mode d'emploi de l'appareil que vous connectez.

YAMAHA TT-N503 WH - NOTE - 1
Appareils connectés
Appareils ne disposant pas de prises d'entrée PHONO
Préampli-ampli de puissance ou composant (prises d'entrée externe)

Appareils dotés de prises d'entrée PHONO

YAMAHA TT-N503 WH - NOTE - 2
ON (par défaut)

Préampli-ampli de puissance (prises d'entrée PHONO)

Réglage du sélecteur PHONO EQ

Fonction de préampli phono de cette unité

Activée

Le signal de la cellule est amplifié par le préampli phono intégré à cette unité et restitué par les prises PHONO OUT.

THRU

Désactivée

Le signal de la cellule est directement restitué par les prises PHONO OUT.

Effectuer les réglages

Réglage de la pression du diamant

Réglez le bras de lecture de sorte que la pression du diamant sur le disque vinyle soit appropriée.

Retireez le cache du diamant.

YAMAHA TT-N503 WH - Réglage de la pression du diamant - 1

AVIS

Veillez à ce que le cache du diamant ou vos doigs n'entrent pas en contact avec le diamant.

2 Réglez le dispositif d'anti-skating sur la position « 0 ».

YAMAHA TT-N503 WH - AVIS - 1

3 Désengagez le verrou du bras de lecture.

YAMAHA TT-N503 WH - AVIS - 2

4 Levez le bras de lecture du repose-bras et pousseze le bras légèrement à gauche.

YAMAHA TT-N503 WH - AVIS - 3

AVIS

Veillez à ce que le diamant n'entre en contact avec aucune partie de l'unité.

5 Tournez le contrepoids de sorte que le bras de lecture soit en position horizontale.

Vers ①: Le contrepoids se déplace vers l'avant du bras de lecture.
Vers ②: Le contrepoids se déplace vers l'arrière du bras de lecture.

YAMAHA TT-N503 WH - AVIS - 1

Correct

YAMAHA TT-N503 WH - AVIS - 2
Incorrect
Incorrect

Lebras delecture est en position horizontalé (equilibré)

Le contrepoids est trop en avant

Le contrepoids est trop en arrête

6 Replacez le bras de lecture sur le repose-bras et engagez son verrou.

7 Tournez la bague graduée du contrepoids de sorte que le repère «0» soit aligné avec la ligne centrale sur l'extrémité arrêté du bras de lecture.

YAMAHA TT-N503 WH - AVIS - 3

NOTE

Quand vous tournez la bague graduée, maintenez le contrepoids en place des doigts de sorte qu'il ne tourne pas.

8 Veillez à régler le contrepoids sur le repère correspondant à la pression appropriée pour la cellule en place.

La pression spécifiée pour la cellule fournie est de 3,5 g.

YAMAHA TT-N503 WH - NOTE - 1

NOTE

Le fait de tourner le contrepoids entraine aussi la rotation de la bague graduée du contrepoids.

Réglage du dispositif anti-skating

Quand le plateau tourne, la pointe du diamant produit une force qui l'entraîne vers le centre de rotation. Quand la valeur du dispositif d'anti-skating est identique à la valeur de pression du diamant, une force entraînant la pointe du diamant vers l'extérieur du centre de rotation est produit, et les deux forces s'annulent mutuellement.

1 Réglez le dispositif anti-skating sur la même valeur que la pression du diamant de la cellule en place.

YAMAHA TT-N503 WH - Réglage du dispositif anti-skating - 1

Mise sous tension

Appuyez sur le bouton (alimentation) du panneau arrêté de l'unité pour la mesure sous tension.

YAMAHA TT-N503 WH - Mise sous tension - 1

Lecture

Lancement de la lecture

YAMAHA TT-N503 WH - Lancement de la lecture - 1

ATTENTION

Demarrer la lecture d'un disque vinyle sans diminuer suffisamment le volume sur l'amplificateur peut causeur un bruit important quand le diamant touche la surface du disque. Cela pourrait provoquer des dommages de l'ouie et un endommagement de l'amplificateur et des haut-parleurs. Veillez donc a baisser le volume sur l'amplificateur.
1 Ouvrez le capot et posez un disque vinyle sur le plateau.

Pour dire un disque 45 tours, utilisez l'adaptateur centreur 45 tours livre.

YAMAHA TT-N503 WH - ATTENTION - 1

2 Choisissez la vitesse de rotation appropriée pour le disque avec le bouton 33/45 (vitesse).

YAMAHA TT-N503 WH - ATTENTION - 2

:33/1/3 tr/min

YAMAHA TT-N503 WH - ATTENTION - 3

:45tr/min

3 Appuyez sur PLAY/STOP (lecture/arret).

Le plateau se met à tourner.

YAMAHA TT-N503 WH - ATTENTION - 4

4 Désengagez le verrou du bras de lecture et relevez le lève-bras.

YAMAHA TT-N503 WH - ATTENTION - 5

5 Déplacez le bras de lecture jusqu'à l'emplacement du disque vinyle où vous pouze démarrer la lecture.

YAMAHA TT-N503 WH - ATTENTION - 6

6 Abaissez le lève-bras.

Le bras de lecture s'abaisse et la lecture du disque vinyle commence.

YAMAHA TT-N503 WH - ATTENTION - 7

■ Arrêt momentané de la lecture

Pour arrêter momentanément la lecture du disque vinyle, relevez le lève-bras.

Pour reprendre la lecture, abaissez le lève-bras.

■ Arrêt de la lecture

1 Relevez le lève-bras.
2 Replacez le bras de lecture sur le repose-bras.
3 Abaissez le lève-bras.
4 Appuyez sur PLAY/STOP (lecture/arret).

La rotation du plateau s'arrête.

5 Engagez le verrou du bras de lecture.

NOTE

Lebras de lecture ne se relève pas automatiquement en fin de lecture d'un disque vinyle.
Si vous ne comptez pas utiliser l'unitépendant une période prolongée, remettez le cache du diamant en place pour protégger ce dernier.

En cas de nécessité

Soin et entretien

Comment prendre soit de cette unité

Frottez-la avec un chiffon doux et sec. N'utilise pas de produits chimiques tels que du benzène ou du diluant, car ils pourraient endommager la finition.

Entretien de la pointe du diamant

La pointe du diamant est extrémement délicate. Manipuez-la avec soin pour éviter de l'endommager. Si de la poussière est accrochée à la pointe, éliminez-la avec une Brosse à poils doux, en commençant par la base du diamant et en brossant vers la pointe de lecture, ou utilisez un nettoyant spécial pour diamant.

Entretien des disques vinyle

La présence de saleté sur un disque vinyle peut provoquer du bruit ou des sauts durant la lecture. Éliminez la saleté sur les disques vinyle avec une Brosse disponible dans le commerce.

Remplacement de pieces

Remplacement de la courroie

Selon les conditions d'utilisation, la couroie peut s'user et se rompre. Dans ce cas, remplacez la couroie. Pour obtaining une couroie de remplacement, adressez-vous au revendeur ou SAV agrée Yamaha de votre région.

1 Mettez cette unité et les apparciels connectés hors tension, puis débranchez l'adaptateur secteur de cette unité de la prise de courant.
2 Retirez le couvre-plateau du plateau.
3 Retirez la couroie de la poulie.
4 Insérez les doigts dans les orifices du plateau et levez ce dernier.

YAMAHA TT-N503 WH - Remplacement de la courroie - 1

ATTENTION

Veillez à ne pas lâcher le plateau. Cela pourrait cause des blessures ou endommager l'unité.

5 Retournez le plateau et retirez la couroie.
6 Mettez la nouvelle couroie en place sur le plateau.

Veillez a ne pas tordre la courroie.

7 Installé le plateau sur l'unité.

Pour plus de détails, reportez-vous à la section «Montage» à la page 10.

Remplacement du diamant

Quand la pointe de lecture du diamant est usée ou endommagée, remplacez immédiatement le diamant.

Procurez-vous comme remplacement une pointe de lecture Audio-Technica ATN3600L.

YAMAHA TT-N503 WH - Remplacement du diamant - 1

ATTENTION

Mettez en place le cache du diamant avant de changer la pointe de lecture. Sans cela, la pointe de lecture risquerait de cause des blessures ou de subir des dommages.
Veiliez à conserver le diamant hors de portée des enfants afin d'éviter les risques d'ingestion.

1 Mettez cette unité et les apparèils connectés hors tension, puis débranchez l'adaptateur secteur de cette unité de la prise de courant.
2 Maintenez le corps de la cellule des doigts et poussez le diamant vers le bas ① , puis tirez-le vers vous ② pour le retarder.

YAMAHA TT-N503 WH - ATTENTION - 1

3 Tout en maintainant toujours le corps de la cellule des doigts, insérez l'onglet du nouveau diamant dans la rainure sur le dessous de la cellule.

YAMAHA TT-N503 WH - ATTENTION - 2

4 Poussez le diamant vers le haut jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.

YAMAHA TT-N503 WH - ATTENTION - 3

Déplacement de l'unité

Avant de déplacer l'unité, engagez le verrou du bras de lecture afin d'immobiliser le bras.

Résolution des problèmes

Si l'unité présente des signes de fonctionnement anomal, vérifie les points suivants.

Si les solutions proposées ne permettent pas de résoudre le problème ou si le problème rencontré n'est pas décrit ci-dessous, appuyez sur le bouton (alimentation) situé sur le panneau arrêté de l'unité pour la mesure hors tension, débranchez l'adaptateur secteur et prenez contact avec un revendeur ou SAV agrée Yamaha dans votre région.

AnomaliesCauses possiblesSolutionPage
Une pression sur (alimentation) ne permet pas demettre l'unité sous tension.L'adaptateur secteur est débranché de la prise DC IN de cette unité ou de la prise de courant, ou n'est pas fermement connecté.Raccodez fermement l'adaptateur secteur à la prise DC IN de cette unité et à la prise de courant.13
Le plateau ne tourne pas.La couroie n'est pas ajustée correctement sur le plateau etla poulie, ou est détachée.Ajustez correctement la couroie sur le plateau et la poulie.10
L'unité n'a pas été mise sous tension avec (alimentation).Mettez l'unité sous tension avec (alimentation).16
Aucun son.Le portecellule n'est pas fixé correctement sur le bras delecture.Montez correctement le portecellule sur le bras de lecture.11
Le cable stéréo RCA/Cinch n'est pas raccordé correctement.Raccodez correctement le cable stéréo RCA/Cinch.13
La fonction de sourdine de l'amplificateur est active.Désactivez la fonction de sourdine de l'amplificateur.-
Le volume est trop faible ou trop élevé.Le réglage de cellule de l'amplificateur ou du préampli phonoest incorrect.Effectuez correctement le réglage de cellule del'amplificateur ou du préampli phono en fonction du type decellule utilisée (MM ou MC).-
Le réglage du sélecteur PHONO EQ est incorrect.Réglez correctement le sélecteur PHONO EQ en fonction del'appareil connecté.13
Le rendu de l'image stéréo estanormal.La platine vinyle n'est pas de niveau.Placez la platine vinyle sur une surface de niveau.-
La vitesse de lecture estincorrecte.Le réglage de vitesse est incorrect.Réglez correctement la vitesse en fonction du disque vinyleavec le bouton 33/45 (vitesse). Cette unité ne permet pas delire des disques 78 tours.17
Le son compte un bourdonnement.Le cable stéroyo RCA/Cinch n'est pas raccordé correctement.Raccodez correctement le cable stéroyo RCA/Cinch.13
Le porte-cellule n'est pas enforcé à fond sur le bras de lecture.Serrez la bague de verrouillage pour bloquer le porte-cellule sur le bras de lecture.11
Le disque vinyle saute. Le son compte du bruit. Le son compte de la distorsion.Le réglage de pression du diamant est incorrect.Réglez le contrepoids sur le repère correspondant à la pression appropriée pour la cellule en place.14
Le disque vinyle est rayé ou déformé.N'utilise pas de disques rayés ni déformés.-
Le disque vinyle est sale.Nettoyez le disque vinyle avec unerosse disponible dans le commerce.-
Le disque vinyle est chargé d'électricité statique.Utilisez unerosse antistatique pour éliminer la charge statique du disque vinyle.-
Le diamant est sale.Nettoyez le diamant.20
Le diamant est usé.Remplacez le diamant.21
L'unité se trouve dans un endroit soumis à des vibrations.Placez l'unité à un endroit de niveau et à l'écart de sources de vibrations.-
Le son compte de la réinjection (Larsen).L'unité est placée trop pres des haut-parleurs.Éloignez l'unité des hauts-parleurs.-
Le volume de lecture est trop élevé.Réglez le volume sur l'amplificateur.-

Caracteristiques techniques

Voici les caractéristiques techniques de cette unité.

Section du plateau

Méthode d'entrainment .À courroie

Moteur. Moteur électrique

Vitesse de rotation. 33 1/3 tr/min, 45 tr/min

Variation de vitesse de rotation ± 2%

Pleurage et scintillage 0,2%

Plateau En aluminium moulé

Diametre 30 cm

Section du bras de lecture

Type . Bras de lecture droit a equilobre statique

Longueur effective du bras. 223,5 mm

Plage de réglage de la pression du diamant. 0-4 g

Poids admissible de la cellule. 15,5-19 g (y compris le porte-cellule)

Avancée 19 mm

Section de la cellule

Type MM

Tension de sortie 2,5 mV (1 kHz, 3,54 cm/sec)

Force d'appui du diamant 3,5 ± 0,5 g

Poids de la cellule 5,0 ±0,3 g

Hauteur de la cellule 17,0 ±0,7 mm

Poids du portecellule 10g (y compris les vis, ecrous et fils)

Section audio

Niveau de sortie
PHONO EQ THRU (1 kHz, 3.54 cm/sec). 2,5 mV ±3 dBV
PHONO EQ ON 140 mV (-17 dBV)

Rapport signal/bruit (pondéré A, 20 kHz LPF). 67 dB ou plus Prise de sortie . PHONO OUT x 1 (RCA/Cinch asymétrique)

Généralités

Alimentation de l'adaptateur secteur
Entrée. CA 100-240 V 50/60 Hz
Sortie. 12 V 0,5 A

Consommation
Quand l'unité est sous tension 1,5 W
Quand l'unité est en voille .0,1 W

Poids 4,8 kg Dimensions (largeur × hauteur × profondeur) 450× 136× 368mm (incluant pieds et saillies)

Le content de ce mode d'emploi s'applique aux dernières caractéristiques techniques connues à la date de publication du manuel. Pour obtenir la version la plus récente du manuel, accédez au site Web de Yamaha puis téléchargez le fichier du manuel concerné.

YAMAHA TT-N503 WH - Généralités - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : YAMAHA

Modèle : TT-N503 WH

Catégorie : Platine vinyle