KAG9OAI20 - Réfrigérateur 8OSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KAG9OAI20 8OSCH au format PDF.
| Type d'appareil | Réfrigérateur |
| Capacité totale | Non précisé |
| Type de froid | Froid ventilé |
| Classe énergétique | Non précisé |
| Nombre de portes | 2 |
| Matériau extérieur | Acier inoxydable |
| Type de poignée | Poignée intégrée |
| Éclairage intérieur | LED |
| Distributeur d'eau | Non |
| Distributeur de glaçons | Non |
| Fonction congélation rapide | Oui |
| Alarme porte ouverte | Oui |
| Niveau sonore | Non précisé |
| Dimensions (HxLxP) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Consommation électrique annuelle | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - KAG9OAI20 8OSCH
Questions des utilisateurs sur KAG9OAI20 8OSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KAG9OAI20 - 8OSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KAG9OAI20 de la marque 8OSCH.
MODE D'EMPLOI KAG9OAI20 8OSCH
Notice d'utilisation et de montage
Consignes de sécurité et avertissements.... 59
Consignes pour la mise au rebut 60
Volume de livraison 60
Installation de l'appareil 61
Dimensions d'installation 62
Angle d'ouverture de porte 62
Raccordement de l'appareil 63
Montage des portes 66
Présentation de l'appareil 67
Mise en service de l'appareil 69
Réglage de la température 69
Super-réfrigération 69
Verrouillage des touches (sécurité enfants). 70
Fonctions d'alarme 70
Unité de température 71
Mode économie d'énergie 71
Symbole Filtre à eau 71
Contenance utile 72
Compartiment réfrigérateur 72
Tiroir fraîcheur 72
Compartiment condenseur 73
Capacité de congestion maximale 73
Congélation et rangement 73
Congélation de produits frais 73
Décongélation des produits 74
Distribution de glaçons et d'eau 74
Filtre à eau 76
Fiche de performances 78
Équipment 79
Coupure et remise en place de l'appareil 80
Dégivrage 80
Nettoyage de l'appareil 81
Odeurs 81
Éclairage (LED) 81
Économies d'énergie 82
Bruit de fonctionnement 82
Remédier soi-même aux petites pannes.... 82
Service après-vente 84
Avant de mettre l'appareil en service
Veuillez lire attentivement et en intégralité les informations figurant dans la notice d'utilisation et de montage ! Elles contiennent des remarques importantes concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de l'appareil.
Le fabricant n'assume aucune responsabilité en cas de non-respect des indications et avertissements contenus dans la présente notice. Conservez toute la documentation pour pouvoir la consulter à nouveau ultérieurement ou si l'appareil doit changer un jour de propriété.
Sécurité technique
Cet appareil contient une petite quantité d'un fluide réfrigérant écologique mais inflammable : le R600a. Pendant le transport et la mise en place de l'appareil, veillez à ne pas endommager les tuyauteries du circuit frigorifique. Si le fluide réfrigérant jaillit, il peut provoquer des lésions oculaires ou s'enflammer.
Si l'appareil est endommagé
Éloignez de l'appareil toute flamme nue ou source d'inflammation, aérez bien la pièce pendant quelques minutes, éteignez l'appareil, puis débranchez la prise de courant, contactez le service après-vente.
Plus l'appareil contient du fluide réfrigérant, plus la pièce dans laquelle il se trouve doit être spacieuse. Dans les pièces trop petites, un mélange gaz-air inflammable peut se former en cas de fuite. Comptez 1m³ de volume minimum de la pièce pour 8 g de fluide réfrigérant. La quantité de fluide présente dans l'appareil est indiquée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de ce dernier.
Si le cordon d'alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé Les installations et les réparations inexpertes peuvent engendrer des risques considérables pour l'utilisateur.
Les réparations doivent uniquement être exécutées
Seules les pièces d'origine du fabricant doivent être utilisées. Le fabricant garantit uniquement les pièces d'origine car elles seules satisfont aux exigences de sécurité.
Si vous avez besoin de prolonger le cordon d'alimentation à l'aide d'une rallonge, procurez-vous-la exclusivement auprès du service après-vente.
Pendant l'utilisation
N'utilisez jamais d'appareils électriques à l'intérieur de l'appareil (par ex., des appareils de chauffage, des sorbetières électriques). Risque d'explosion! Ne dégivrez ou ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide d'un nettoyeur à vapeur! La vapeur pourrait atteindre des pièces électriques et provoquer un court-circuit. Risque d'électrocution! N'utilisez jamais d'objets pointus ni tranchants pour enlever le givre ou les couches de glace. Vous risqueriez d'endommager les conduites de fluide réfrigérant. Si le fluide réfrigérant jaillit, il peut provoquer des lésions oculaires ou s'enflammer. Ne stockez dans l'appareil aucun produit contenant des gaz propulseurs inflammables (par ex. bombes aérosols) ni aucun produits explosifs. Risque d'explosion! Ne vous appuyez pas sur le socle, les clayettes, les portes etc., et ne vous en servez pas comme marchepied. Pour dégivrer ou nettoyer l'appareil, débranchez la prise de courant ou désarmez le disjoncteur. Pour ce faire, tirez sur la prise et non pas sur le câble de raccordement. Les boissons fortement alcoolisées doivent être fermées hermétiquement et stockées à la verticale. L'huile et la graisse ne doivent pas entrer en contact avec les parties en matières plastiques et le joint de porte. Ces derniers risquent sinon de devenir poreux. Ne recouvrez et n'obstruez jamais les orifices de ventilation de l'appareil. L'utilisation de cet appareil par des personnes (enfants compris) représentant des capacités physiques, sensorielles ou psychiques restreintes, ou ne détenant pas les connaissances voulues, doit se faire uniquement sous surveillance ou après avoir reçu des instructions détaillées. Ne stockez aucune boisson, gazeuse en particulier, en bouteilles ou en canettes dans le compartiment congélateur. Les bouteilles et les canettes risqueraient d'éclater! Ne portez jamais directement à la bouche des produits surgelés qui sortent du compartiment congélateur. Risque d'engelures! Évitez tout contact prolongé des mains avec les produits congelés, la glace ou les tubes de l'évaporateur etc. Risque d'engelures!
Risques à éviter pour les enfants et les personnes vulnérables
Ces risques concernent :
les enfants, les personnes dont les capacités physiques et psychiques sont réduites ou dont la capacité de perception est limitée, les personnes ne disposant pas de connaissances suffisantes sur la manipulation de l'appareil.
Mesures de précaution :
- Veuillez à ce que les enfants et les personnes vulnérables aient compris les risques, une personne responsable de la sécurité doit surveiller ou guider les enfants et les personnes vulnérables quant à la manipulation de l'appareil, n'autorisez pas les enfants de moins de 8 ans à manipuler l'appareil, surveillez les enfants lors des travaux de nettoyage et d'entretien, ne laissez jamais les enfants jouer avec l'appareil.
Dispositions générales
L'appareil convient pour
réfrigérer ou congeler des produits alimentaires, préparer des glaçons.
Cet appareil est destiné à un usage domestique.
L'appareil a été antiparasité conformément à la directive UE 2004/108/EC.
Le circuit frigorifique a subi un contrôle d'étanchéité.
Ce produit est conforme aux dispositions de sécurité applicables aux appareils électriques (EN 60335-2-24).
Mise au rebut de l'emballage
L'emballage protège votre appareil contre les dommages susceptibles de survenir en cours de transport. Tous les matériaux qui le composent sont respectueux de l'environnement et recyclables.
Aidez-nous : éliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Pour savoir comment vous débarrasser de l'emballage, veuillez consulter votre revendeur ou les services administratifs de votre mairie.
Mise au rebut de votre ancien appareil
Les appareils usagés ne sont pas des déchets dénués de valeur ! Leur élimination dans le respect de l'environnement permet d'en récupérer de précieuses matières premières.

Cet appareil est marqué selon la directive française 2012/19/UE relative aux appareils électriques et détoniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive spécifique le cadre pour une reprise et un recyclage des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
Mise en garde
En présence d'appareils usagés :
- Débranche la prise de courant.
- Sectionnez son câble de raccordement, puis enlevez-le avec la prise.
- Pour dissuader les enfants de monter dans l'appareil, ne retirez pas les casiers de rangement ni les bacs!
- N'autorisez pas les enfants à jouer avec l'appareil usagé. Risque d'asphyxie!
Les appareils frigorifiques contiennent des fluides frigorigènes et des gaz isolants. Ceux-ci nécessitent une mise au rebut adéquate. Jusqu'à l'enlèvement de l'appareil, veillez bien à ce que son circuit frigorifique ne soit pas endommagé.
Volume de livraison
Après avoir déballé votre appareil, vérifiez toutes les pièces pour détecter d'éventuels endommagements dus au transport.
En cas de réclamation, adressez-vous au détaillant qui vous a vendu cet appareil ou à notre service après-vente.
La livraison comprend les éléments suivants :
Appareil indépendant Équipement (selon le modèle) Sachet avec visserie de montage Notice d'utilisation et de montage Carnet de service après-vente Garantie (document annexe) - Informations relatives à la consommation d'énergie et aux bruits
Transport
L'appareil est lourd et doit être sécurisé lors du transport et du montage.
En raison du poids et des dimensions de l'appareil, au minimum deux personnes sont requises pour installer l'appareil de manière sûre, afin de réduire au maximum les risques de blessures ou d'endommagement de l'appareil.
Les roues sont exclusivement prévues pour l'installation. Ne transportez pas l'appareil à l'aide des roues.
L'appareil ne doit pas être déplacé avec les roues sur un sol mou ou irrégulier.
Lieu d'installation
Il est préférible d'installer l'appareil dans un endroit sec et bien aéré. L'emplacement ne doit pas être exposé aux rayons directs du soleil ni se trouver à proximité d'une source de chaleur telle qu'une cuisinière, un radiateur, etc. Si l'installation près d'une source de chaleur est inévitable, utilisez une plaque isolante appropriée ou respectez les distances minimales suivantes :
3 cm par rapport aux cuisinières électriques ou à gaz. 30 cm par rapport à un appareil de chauffage au fuel ou au charbon.
Surface porteuse
Sur l'emplacement, le sol ne doit pas s'affaisser. Renforcez-le si nécessaire.
L'appareil est très lourd. Reportez-vous au tableau suivant pour connaître son poids.
| Version avec distributeur de glaçons et d'eau | 107 kg |
| Version avec distributeur de glaçons et d'eau, et tiroir fraîcheur | 109 kg |
| Version avec distributeur de glaçons et d'eau, tiroir fraîcheur et minibar | 111 kg |
Distance au mur
En cas d'installation dans un angle ou un recoin, il convient de respecter des écarts latéraux minimum afin de pouvoir ouvrir les portes jusqu'à la butée (voir le chapitre « Mesures d'encombrement »).
Si la profondeur des équipements de cuisine voisins dépasse 65 cm, des écarts latéraux minimums doivent être respectés pour pouvoir exploiter entièrement l'angle d'ouverture de porte (voir le chapitre « Angle d'ouverture de porte »).
Distance minimale jusqu'à la paroi arrêté
Montez les écarteurs ci-joints sur les fixations prévues au dos de l'appareil.

Les écarteurs permettent de respecter la distance minimale de 22 mm par rapport au mur et garantissent une bonne aération.
Contrôle de la température ambiant et de l'aération
L'appareil a été conçu pour une catégorie climatique précise. Selon sa catégorie climatique, l'appareil est utilisable dans les températures ambiantes suivantes.
La catégorie climatique de l'appareil figure sur sa plaque signalétique.
| Catégorie climatique | Température ambiente admissible |
| SN | +10 °C à 32 °C |
| N | +16 °C à 32 °C |
| ST | +16 °C à 38 °C |
| T | +16 °C à 43 °C |
Remarque
L'appareil est entièrement fonctionnel dans les limites de température de la classe climatique indiquée. Si un appareil de la classe climatique SN est exploité à des températures inférieures, l'appareil ne sera pas endommagé jusqu'à une température de +5°C.
Aération
L'air chaud doit pouvoir s'échapper sans obstacle. S'il ne le peut pas, le groupe frigorifique doit fonctionner plus longtemps, ce qui augmente la consommation de courant. Pour cette raison, ne recouvrez et n'obstruez jamais les orifices d'aération de l'appareil!
Dimensions d'installation



Distance paroi latérale
Profondeur paroi latérale
Tiroirs entièrement extensibles à une ouverture de porte de
Dimensions en mm
Angle d'ouverture de porte
Tiroirs entièrement extensibles à une ouverture de porte de

Raccordement de l'appareil
Une fois l'appareil installé, attendez au moins 1 heures avant de le mettre en service. Il peut en effet arriver, pendant le transport, que l'huile présente dans le compresseur se déplace vers le circuit frigorifique.
Avant la première mise en service, nettoyez le compartiment intérieur de l'appareil (voir le chapitre « Nettoyage de l'appareil »).
Réalisez le raccordement de l'eau impérativement avant celui de l'électricité.
N'enlevez les cales de transport retenant les casiers de rangement et balconnets qu'après l'installation.
Mise en garde
Risque d'électrocution et risque de dommages matériels!
Avant d'effectuer tout travail sur le raccordement de l'eau, débranchez l'appareil du réseau électrique.
Le raccordement de l'eau est une opération exclusivement réservée à un installateur professionnel qui respecte ce faisant les prescriptions publiées par le distributeur du secteur sanitaire et par la compétente distributeur d'eau.
Raccordez l'appareil à une conduite d'eau potable :
■ Pression minimum : 1,0 bar
■ Pression maximale : 8,0 bar.
Adressez-vous à une entreprise spécialisée, si vous n'êtes pas sûr de la manière dont il faut vérifier la pression d'eau existante.
Attention
Dans le cas d'une pression d'eau supérieure à 5,5 bar, un débitteur doit être installé. Dans le cas d'une pression d'eau inférieure à 1,0 bar, la fabrication de glace ne peut pas fonctionner.
Le robinet d'arrivée d'eau pour raccorder le câble de raccordement joint doit être accessible.
L'appareil ne doit être raccordé qu'à l'eau froide.
L'installation de la cartouche filtrante jointe peut améliorer le goût et l'odeur de l'eau. Respectez dans ce cas les conditions de branchement différentes (voir le chapitre « Filtre à eau »).
Remarque
Après avoir branché l'appareil, il se peut que le point de distribution d'eau goutte. Au bout de 24 heures environ, lorsque l'appareil a atteint sa température de service, l'écoulement de gouttes cette.
Attention
Risque de fuites et de dégâts d'eau.
Respecter les points suivants :
Ne pas plier le tuyau de raccordement. ■ Effectuer une coupe droite du tuyau de raccordement. Ne pas couper le tuyau de raccordement avec une pince. Enfoncer le tuyau de raccordement jusqu'à la butée du manchon filtré et de la valve anti-reflux. Visser le manchon fileté à la main. Ne pas utiliser de pince. Vérifier le sens d'écoulement de la valve anti-reflux. Les flèches sur la valve anti-reflux indiquent le sens d'écoulement.
- Enfoncer le tuyau de raccordement jusqu'à la butée de la valve anti-reflux.

- Fermer l'étui de protection autour de la valve anti-reflux et le visser.
- Placer le filtre dans le réducteur.

Remarque
Le filtre doit être nettoyé une fois par an. S'il y a beaucoup de particules dans l'eau, nettoyer le filtre plus souvent.
- Raccorder le manchon fileté au robinet d'arrivée d'eau.

- Encoincer le tuyau de raccordement jusqu'à la butée du manchon fileté.
- Posez le tuyau de raccordement en boucle ou en spire de façon à pouvoir éloigner l'appareil du mur. Le tuyau de raccordement peut être fixé sur le mur à l'aide du collier fourni.
Attention
Vous ne devez en aucun cas percer ni visser dans l'appareil !
Mise en garde
Risque d'électrocution et risque de dommages matériels!
Avant d'effectuer tout travail sur le raccordement de l'eau, débranchez l'appareil du réseau électrique.
- Ouvrez le robinet d'eau et patientez jusqu'à ce que les conduites d'eau soient remplies d'eau dans l'appareil.
- Vérifiez l'étanchéité du câble de raccordement et de tous les raccords.
- Ouvrez les portes de l'appareil.
- Desserrez 3 vis et retirez la plinthe.
- Vérifiez l'étanchéité du raccord de la porte du congélateur.

- Posez la plinthe et fixez-la à l'aide des vis.

Raccordement électrique
La prise de courant doit être proche de l'appareil et demeurer librement accessible même après son installation.
Cet appareil est conforme à la classe de protection I. Raccordez l'appareil au courant alternatif 220 - 240 V/50 Hz via une prise de terre femelle installée dans les règles. La prise femelle doit être protégée par un fusible supportant un ampérage de 10 A à 16 A.
Sur les appareils destinés aux pays non européens, vérifie si la tension de branchement et le type de courant concordent bien avec ceux offerts par le secteur du pays concerné. Ces données se trouvent sur la plaque signalétique.

Mise en garde
Ne branchez en aucun cas l'appareil à une « prise économie d'énergie » électronique.
Nos appareils peuvent être alimentés via des onduleurs pilotés par le secteur ou à pilotage sinusoidal.
Directement raccordées au réseau public, les installations photovoltaïques font appel à des onduleurs pilotés par le secteur. Dans les solutions en ilots (par ex. sur les bateaux ou les refuges de montagne), ne disposant pas d'un raccordement direct au réseau électrique public, il faut utiliser des onduleurs à pilotage sinusoidal.
Remarque
Pour que l'appareil fonctionne impeccablement, il faut l'horizontaliser à l'aide d'un niveau à bulle.
S'il n'est pas d'aplomb, l'eau risque de fuir de la fabrique de glace, qui va produire des glaçons difformes, ou les portes risquent de ne pas bien fermer.
- Amenez l'appareil sur l'emplacement prévu.
- Pour que l'appareil ne puisse pas rouler, dévissez les pieds avant jusqu'à ce qu'ils soient en contact avec le sol.

- Tournez les pieds jusqu'à ce que l'appareil soit correctement aligné. Prenez les portes de l'appareil comme point de repère.
- La porte du congélateur est plus basse :
La porte du compartiment réfrigérateur est plus basse :

Lorsque l'appareil est correctement aligné mais qu'une porte est plus BASSE :
- Ouvrez les portes de l'appareil.
- Desserrez 3 vis et retirez la plinthe.
- Desserrez l'écrou.

4. Tournez l'écrou de réglage jusqu'à ce que les portes de l'appareil soient alignées.
- La porte du congélateur est plus BASSE : tournez l'écrou de réglage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
- La porte du compartiment réfrigérateur est plus basse : tournez l'écrou de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Serrez l'écrou.
- Posez la plinthe et vissez-la.

Remarque
Il peut arriver que la porte soit inclinée, en raison de son propre poids et du poids des produits alimentaires qui y sont rangés, même lorsque l'appareil en lui-même reste bien droit. L'entrebâillement de la porte est inégal en haut et en bas.

Si l'entrebâillement de la porte est inégal en haut et en bas :
1. Desserrez les 2 vis et retirez le couvre-charnière supérieur.
- Desserrez les vis de charnière. Ne retirez pas complètement les vis!
- Réglez l'inclinaison de la porte du réfrigérateur.
- Resserrez les vis de charnière.
- Remettez en place le couvre-charnière et fixez-le avec les 2 vis.
Montage des portes
Si l'appareil ne passe pas par les portes du logement, il est possible de retirer ses portes ou ses poignées.
Remarque
Le démontage des poignées ou des portes de l'appareil doit exclusivement être effectué par le service après-vente. Vous pouvez vous adresser à votre service après-vente compétent pour connaître les coûts inhérents.
Appareil
L'équipement des modèles peut varier.
Selon le modèle, l'appareil peut différer du contenu des illustrations.

Compartiment réfrigérateur Compartiment congélateur (4 étoiles) Balconnets (compartiment 2 étoiles)
Remarque
Seuls ces balconnets ont 2 étoiles, le reste du compartiment congélateur a 4 étoiles.
2 Bandeau de commande 3 Distributeur de glaçons et d'eau 4 Balconnets 5 Bac à glaçons 6 Fabrique de glace 7 Clayettes en verre du compartiment congélateur 8 Tiroirs du compartiment congélateur 9 Casier de rangement 10 Filtre à eau 11 Compartiment à œufs 12 Clayettes en verre du compartiment réfrigérateur 13 Clayette en verre 14 Tiroir à légumes 15 Tiroir à fruits 16 Tiroir fraîcheur (selon le modèle) 17 Casier à beurre et à fromage 18 Balconnet avec couvercle 19 Minibar (selon le modèle)

1 Touches « freezer/super
Régler la température du compartiment congélateur. Activer et éteindre la fonction « Super-décongélation »
2 Touche « éclairage/filtre
Commander l'éclairage du distributeur de glaçons et d'eau. Réinitialiser l'affichage du contrôle.
5 Touche « éteindre l'alarme/verrouiller
Désactiver l'avertissement sonore de l'alarme de la porte. Désactiver l'affichage de l'alarme de température. - Activer et désactiver le verrouillage des touches (sécurité enfants).
6 Touches « fridge/super
Régler la température du compartiment réfrigérateur. Activer et éteindre la fonction « SuperRéfrigération »
7 Zone d'affichage du compartiment réfrigérateur
- Température du compartiment réfrigérateur. ■ Symbole « super » lorsque la fonction « SuperRéfrigération » est activée. Symbole « alarm » lorsque l'alarme retentit dans le compartiment réfrigérateur.
8 Zone d'affichage du compartiment congélateur
- Température du compartiment congélateur. Symbole « super » lorsque la fonction « Super-congélation » est activée. Symbole « alarm » lorsque l'alarme retentit dans le congélateur.

Filtre à eau
Statut de la cartouche filtrante.

Éclairage
L'éclairage de la distribution d'eau et de glaçons est activé.

Eau
La distribution d'eau est fonctionnelle.

Glaçons
La distribution de glaçons est fonctionnelle.

Glace pilée
La distribution de glace pilée est fonctionnelle.

Verrouillage des touches (sécurité enfants)
Le verrouillage des touches est activé.
Mise en service de l'appareil
Branchez la prise de courant.
L'appareil commence à réfrigerer.
Les affichages des températures clignotent et le symbole « alarme » est activé dans les zones d'affichage jusqu'à ce que l'appareil atteigne les températures réglées.
En appuyant sur la touche « Éteindre l'alarme/verrouiller », l'affichage de l'alarme de température est désactivé.
L'éclairage s'allume lorsque les portes de l'appareil sont ouvertes.
Les températures suivantes sont recommandées et préréglées en usine :
Compartiment réfrigérateur +4 °C Compartiment congélateur -18 °C.
Remarques concernant le fonctionnement de l'appareil
Une fois en service, l'appareil atteint en quelques heures les températures régles. Avant cela, ne rangez aucun produit alimentaire dans l'appareil. Grâce au système NoFrost entièrement automatique, aucun givre ne se forme dans le compartiment congélateur. Il n'est pas nécessaire de procéder à un dégivrage. Les surfaces frontales de l'appareil peuvent légèrement chauffer, ceci empêche une condensation d'eau au niveau du joint de porte. Si la porte du compartiment congélateur est difficile à ouvrir juste après l'avoir fermée, patientez quelques secondes jusqu'à ce que la différence de pression se régularise et vous permette d'ouvrir de nouveau la porte normalement.
Compartment réfrigérateur
La température peut être régée entre +2°C et +8°C. Appuyez plusieurs fois sur la touche « fridge/super + » ou « fridge/super - » jusqu'à ce que la température du compartiment réfrigérateur souhaitée apparaisse.

La dernière valeur régée est mémorisée. La température régée est affichée sur la zone d'affichage du compartiment réfrigérateur.
La température peut être régée entre -16 °C et -22 °C. Appuyez plusieurs fois sur la touche « freezer/super + » ou « freezer/super - » jusqu'à ce que la température du congélateur souhaitée apparaisse.

La dernière valeur régée est mémorisée. La température régée est affichée sur la zone d'affichage du compartiment congélateur.
Superréfrigération
Lors de la super-réfrigération, la température du compartiment réfrigérateur descend le plus bas possible pendant environ 40 heures. La température se règle ensuite automatiquement sur +4°C.
La super réfrigération est particulièrement recommandée.
Avant de ranger de grandes quantités d'aliments pour refroidir rapidement des boissons.
Remarque
Lorsque la super-réfrigération est activée, cela peut engendrer une augmentation des bruits de fonctionnement.
Activation
Appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche « fridge/super - » jusqu'à ce que la zone d'affichage du compartiment réfrigérateur indique « super ».

Désactivation
Appuyez sur la touche « fridge/super + »
Remarque
Dans la zone d'affichage, « super » disparaît. La température se règle automatiquement sur +4 °C.
Super-décongélation
Les aliments doivent être congélés à cœur le plus vite possible pour qu'ils conservent leurs vitamines, leur valeur nutritive, leur apparence et leur goût.
Pour qu’il ne se produise pas d’augmentation indésirable de la température lorsque vous rangez des produits alimentaires frais, appuyez sur la touche de super-congélation quelques heures avant de les ranger.
4 à 6 heures suffisent généralement.
L'appareil travaille sans arrêt après l'activation. Il peut ainsi atteindre une température très froide dans le compartiment Congélateur.
Si vous souhaitez congeler des quantités correspondant à la capacité de congélation maximale, activez la super-congélation 24 heures avant d'entreposer les produits frais.
Pour congeler de plus petites quantités (jusqu'à 2 kg), vous n'avez pas besoin d'activer la super-congélation.
Remarque
Lorsque la super-congélation est activée, cela peut engendrer une augmentation des bruits de fonctionnement.
Activation
Appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche « freezer/super- » jusqu'à ce que la zone d'affichage du congélateur indique « super »

Désactivation
Appuyez sur la touche « freezer/super + »
La super-congélation se désactive automatiquement après 24 heures environ.
Remarque
Dans la zone d'affichage, « super » disparaît. La température se règle automatiquement sur -18 °C.
Verrouillage des touches (sécurité enfants)
Toutes les touches sont bloquées lorsque le verrouillage des touches est activé.
Si le verrouillage des touches est activé, il est possible d'activer le signal d'alarme à l'aide de la touche « Éteindre l'alarme/verrouiller ».
Activation
Appuyez sur la touche « Éteindre l'alarme/verrouiller »

Le symbole « verrouillage des touches » apparaît dans la zone d'affichage.
Désactivation
Appuyez sur la touche « Éteindre l'alarme/verrouiller » pendant 3 secondes.
Alarme de la porte
L'alarme de la porte se déclenche lorsqu'une porte de l'appareil reste ouverte pendant plus d'1 minute. Le signal d'alarme se répète toutes les 60 secondes pendant 5 minutes. L'alarme cesse lorsque les portes sont refermées.
L'alarme de la porte se déclenche également lorsque le minibar reste ouvert pendant plus d'1 minute.
Alarme de température
L'alarme de température est affichée lorsque le réfrigérateur ou le congélateur est trop chaud, risquant ainsi de compromettre la qualité des aliments. La zone d'affichage correspondante indique la température la plus élevée et le symbole « alarm »
Compartment réfrigérateur
Si la température est devenue trop élevée dans le réfrigérateur, réchauffez l'aliment avant de le consommer. En cas de doute concernant un aliment cru, ne l'utilisez pas.
Ne recongelez pas les produits alimentaires qui ont été partiellement ou entièrement décongelés. Ne recongelez les produits qu'après les avoir transformés (cuisson ou rôtissage).
Consommez-les nettement avant leur date limite de conservation.
Sans risque pour l'aliment congelé, l'alarme peut s'activer :
Lors de la mise en service de l'appareil, lors du chargement de grandes quantités de nourriture fraîche, lorsque la porte du congélateur reste trop longtemps ouverte.
Déactivation de l'alarme
Appuyez sur la touche « Éteindre l'alarme/verrouiller »

Remarque
Dès que la température régée est de nouveau atteinte, le symbole « alarm » disparaît de la zone d'affichage.
Unité de température
La température peut être affichée en degrés Celsius (°C) ou en degrés Fahrenheit (°F).
Une fois l'appareil en service, la zone d'affichage indique la température en degrés Celsius (°C).
Réglage
- Appuyez sur la touche « Éteindre l'alarme/verrouiller »

Le symbole « Verrouillage des touches » apparaît dans la zone d'affichage.
- Appuyez sur les touches « Éclairage/filtre » et « Eau » pendant 10 secondes.

L'unité de température change.
Mode économique d'énergie
La zone d'affichage passe en mode économique d'énergie une minute après la fermeture des portes ou l'activation d'une touche. La zone d'affichage s'éteint, sauf les mots « freezer » et « fridge » et le symbole du type de distribution souhaité (eau, glaçon ou glace pilée) qui sont légèrement éclairés.
Dès qu'une porte est ouverte ou qu'une touche est activée, la zone d'affichage s'éclaire à la puissance normale.
Symbole filtre à eau
Le symbole indique combien de temps la cartouche filtrante peut être encore utilisée.

Jusqu'à six mois.

Jusqu'à quatre mois.

Jusqu'à deux mois.

Jusqu'à 10 jours.
Les trois barres du symbole clignotent.
Changez la cartouche du filtre.
Remarque
Lorsque vous éteignez l'appareil, le symbole du filtre à eau est réinitialisé.
Réinitialisez le symbole du filtre à eau après chaque changement de la cartouche du filtre :
Appuyez sur la touche « Éclairage/filtre » pendant 3 secondes.

Le symbole cesse de clignoter.
Contenance utile
Vous trouverez les données relatives à la contenance utile sur la plaque signalétique de votre appareil.
Utilisation de l'intégralité du volume de congélation
Afin de pouvoir loger la quantité maximale de produits congelés, vous pouvez retirer toutes les pièces d'équipement. Vous pouvez alors empiler les produits alimentaires directement sur les clayettes et dans le bas du compartiment congélateur.
Le retrait et la mise en place des pièces d'équipement sont décrites au chapitre Equipement de l'appareil.
Compartment réfrigérateur
Le compartiment réfrigérateur est l'endroit idéal où ranger des gâteaux et des pâtisseries, des plats cuisinés, des conserves, du lait concentré et du fromage à pâte dure.
Consignes de rangement
- Rangez des produits frais et intacts. Vous pourrez ainsi conserver plus longtemps leur qualité et leur fraîcheur. En cas de produits finis et de denrées conditionnées, respectez la date limite d'utilisation optimale ou la date limite de consommation. Afin de conserver les arômes, la couleur et la fraîcheur des aliments, emballez-les ou couvrez-les. Ceci empêche que certains aliments communiquent leur goût à d'autres dans le compartiment réfrigérateur et que les pièces en plastique changent anormalement de couleur. Laissez d'abord refroidir les boissons et les plats avant de les ranger dans l'appareil.
Remarque
Évitez que les aliments soient en contact avec la paroi arrière. Cela empêcherait une circulation d'air optimale. Les aliments ou les emballages peuvent geler au contact de la paroi arrière.
Respect des zones de froid du compartiment réfrigérateur
La circulation d'air dans le compartiment réfrigérateur crée des zones de température différentes :
- Les zones les plus froides se trouvent sur la paroi arrière. La zone la plus chaude se trouve sur le devant, au niveau de la porte.
Remarque
Dans la zone la plus chaude, rangez notamment les fromages à pâte dure et le beurre. Le fromage peut ainsi développer pleinement ses arômes, tandis que le beurre reste facile à tartiner.
Tiroir fraîcheur
Le tiroir fraîcheur permet de conserver des aliments jusqu'à trois fois plus longtemps que dans une zone de réfrigération normale, ce pour plus de fraîcheur, de vitamines et de goût.
La température peut être adaptée individuellement aux aliments. La température optimale et l'humidité d'air assurent des conditions de stockage idéales pour des aliments frais.
Réglage de la température
À l'aide de la touche de sélection, choisissez les aliments qui se trouvent dans le tiroir fraîcheur.
La LED allumée indique votre sélection.
Le tiroir fraîcheur ne convient pas pour :
- Les fruits sensibles au froid (par ex. ananas, banane, papaye et agrumes) et les légumes sensibles au froid (par ex. aubergines, concombres, courgettes, poivrons, tomates et pommes de terre). Ceux-ci doivent de préférence être conservés en dehors du réfrigérateur pour conserver leurs qualités et leur arôme à des températures variant entre les +8 °C à +12 °C.
Le tiroir fraîcheur convient pour :
Le poisson, les fruits de mer, la viande, la charcuterie, les produits laitiers, les plats préparés. Les légumes (par ex. les carottes, les asperges, le céleri, le poireau, la betterave rouge, les champignons, les choux comme les brocolis, les choux-fleurs, les choux de Bruxelles, le chou-rave). La salade (par ex. la mâche, la salade iceberg, les endives, la laitue). Les herbes (par ex. l'aneth, le persil, la ciboulette, le basilic). - Les fruits (non sensibles au froid, par ex. les pommes, les poires, les baies, le raisin).
Attention
Après une coupure de courant ou une déconnexion de l'appareil du réseau électrique, la température du compartiment fraîcheur doit être de nouveau réglée !
Durées de stockage (à 0 °c)
selon la qualité initiale
| Poisson frais, fruits de mer | jusqu'à 3 jours |
| Volaille, viande (cuite/rôtie) | jusqu'à 5 jours |
| Bœuf, cochon, agneau, charcuterie (en tranche) | jusqu'à 7 jours |
| Poisson fumé, brocoli | jusqu'à 14 jours |
| Salade, fenouil, abricots, prunes | jusqu'à 21 jours |
| Fromage à pâté molle, yaourt, fromage blanc, babeurre, chou-fleur | jusqu'à 30 jours |
Pour entreprises des aliments surgelés. Pour faire des glaçons. Pour congeler des aliments.
Remarque
Veillez à ce que la porte du compartiment congélateur soit toujours fermée ! Les aliments congelés peuvent dégeler si la porte reste ouverte et du givre peut apparaître dans le compartiment congélateur. De plus, vous risquez une perte d'énergie en raison d'une consommation d'électricité plus élevée !
Remarque
Les bacs de deux étoiles peuvent servir temporairement pour la glace et les aliments à -12 °C. Le reste du compartiment congélateur a quatre étoiles.
Capacité de congélation maximale
Vous trouverez les données relatives à la capacité de congélation maximale sur 24 heures sur la plaque signalétique.
Conditions préalables pour la capacité de congélation maximale
Activez la super-congélation avant d'entreposer les produits frais (reportez-vous au chapitre Super-congélation). Retirez toutes les pièces d'équipement. - Empilez les produits alimentaires directement sur les clayettes et dans le bas du compartiment congélateur.
Remarque
Ne recouvre pas les fentes de ventilation de la paroi arrière avec des produits congelés. Congelez de préférence les grandes quantités d'aliments dans le compartiment supérieur. Leur surgélation sera plus rapide et homogène.
Achat des produits surgelés
L'emballage ne doit pas être endommagé. Vérifiez la date limite de consommation recommandée. La température du congélateur du supermarché doit être de -18 °C minimum. Utilisez de préférence un sac isotherme pour transporter les produits surgelés, puis rangez ces derniers le plus vite possible dans le compartiment congélateur.
Consignes de rangement
Congelez de préférence les grandes quantités d'aliments dans le compartiment supérieur. Leur surgélation sera plus rapide et homogène. Répartissez au moyen les aliments dans les tiroirs et les bacs de produits congelés.
Remarque
Les aliments déjà congelés ne doivent pas entrer en contact avec les aliments qui viennent juste d’être rangés pour congélation. Le cas échéant, retirez les aliments surgelés pour les empiler avec d’autres aliments déjà surgelés dans un autre bac.
Rangement de produits congelés
Introduisez les bacs des produits congelés jusqu'à la butée afin d'assurer une libre circulation d'air.
Congélation de produits frais
Pour congeler des aliments, utilisez uniquement des produits frais, d'un aspect impeccable.
Afin de préserver au mieux les valeurs nutritives, les arômes et la couleur des aliments, il est conseillé de blanchir les légumes avant de les surgeler. Il n'est pas nécessaire de blanchir les aubergines, les poivrons, les courgettes ni les asperges.
Vous trouverez en librairie toute une documentation sur la congélation et le blanchissement.
Remarque
Veillez à ce que les produits alimentaires à congeler n'entrent pas en contact avec les produits déjà surgelés.
Se présentent à la congélation : les pains et les pâtisseries, les poissons et les fruits de mer, la viande, le gibier, les volailles, les légumes, les fruits, les fines herbes, les œufs sans la coque, les produits laitiers comme le fromage, le beurre et le fromage blanc, les plats préparés et les restes de plats tels que les soupes, les ragôts, la viande et les poissons cuits, les plats à base de pommes de terre, les gratins et les mets sucrés. Ne se présentent pas à la congélation : les légumes généralement consommés crus, tels que la salade ou les radis, les œufs dans leur coque, les raisins, les pommes, les poires et les pêches entières, les œufs durs, les yaourts, le lait caillé, la crème acidulée, la crème fraîche et la mayonnaise.
Emballage de surgelés
Conditionnez les aliments dans des récipients hermétiquement fermés afin qu'ils ne sèchent pas et ne perdent pas leur goût.
- Placez les aliments dans un emballage.
- Chassez-en l'air.
- Fermez l'emballage hermétiquement.
- Inscrivez sur l'emballage le nom du contenu et la date de congélation.
Emballages adaptés :
Films plastique, films polyéthylène, feuilles d'aluminium, boîtes de congélation.
Ces produits sont en vente dans les magasins spécialisés.
Emballages inadaptés :
Papier d'emballage, papier sulfurisé, films de cellophane, sacs poubelle et sacs en plastique ayant déjà servi.
Moyens de fermeture adaptés :
Caoutchoucs, clips en plastique, ficelles, rubans adhésifs résistant au froid ou produits similaires.
Vous pouvez fermer les sachets et les films polyéthylène au moyen d’une thermosoudeuse.
Durée de conservation des produits surgelés
La durée de conservation dépend de la nature des produits alimentaires.
■ Poisson, charcuterie, plats précuits, pâtisseries : jusqu'à 6 mois Fromage, volaille, viande : jusqu'à 8 mois Fruits et légumes : jusqu'à 12 mois.
Décongélation des produits
Selon la nature et l'utilisation des produits surgelés, vous pouvez les décongeler :
à température ambiante, au réfrigerateur, au four électrique, avec/sans ventilateur, à air chaud, au micro-ondes.
Attention
Ne recongelez pas les produits alimentaires qui ont été partiellement ou entièrement décongelés. Ne recongelez les produits qu'après les avoir transformés (cuisson ou rôtissage).
Dans ce cas, consommez-les nettement avant la date limite de conservation.
Distributeur de glaçons et d'eau
Vous pouvez prélever, suivant besoin :
de l'eau réfrigérée, de la glace pilée, des glaçons.
Mise en garde
N'introduisez jamais les doigts dans l'orifice de distribution des glaçons!
Risque de blessures!
Attention
Ne mettez jamais de bouteilles ou produits alimentaires dans le distributeur de glaçons pour les faire refroidir rapidement. La fabrication de glace risquerait de se bloquer et de s'endommager.
Consignes pour la mise en service
Le distributeur de glaçons et d'eau fonctionne uniquement si l'appareil a été raccordé au réseau d'eau.
Après la mise en service de l'appareil, il faut environ 24 heures pour que les premiers glaçons soient prêts.
Après le raccordement, les conduites contiennent encore des bulles d'air.
Prélevez de l'eau et jetez-la jusqu'à ce qu'elle sorte sans bulles. Jetez le contenu des 5 premiers verres.
Si vous utilisez le distributeur de glaçons pour la première fois, n'utilisez pas, pour des motifs d'hygiène, les 30 à 40 premiers glaçons.
Remarques concernant le fonctionnement de la fabrique de glace
Une fois que le département congélateur a atteint la température de congélation, l'eau afflue dans cette fabrique de glace et se solidifie dans ses compartiments pour former des glaçons. Les glaçons prêts sont automatiquement transférés vers le bac à glaçons.
Après la mise en service de l'appareil, il faut environ 24 heures pour que les premiers glaçons soient prêts. Parfois, plusieurs glaçons à la fois s'accumulent sur le côté. Ils se détachent généralement d'eux-mêmes pendant leur transfert vers l'orifice de distribution.
Une fois que le distributeur de glaçons est plein, la préparation de glaçons s'arrête automatiquement.
Le distributeur de glaçons permet de préparer environ 140 glaçons en 24 heures.
Lors de la confection des glaçons, on entend le bourdonnement de l'électrovanne à eau, l'afflux d'eau dans le bac à glaçons et la chute des glaçons.
Contrôle de la qualité de l'eau potable
Tous les matériaux utilisés dans le distributeur de boisson sont inodores et sans saveur.
Si l'eau a un goût, les raisons peuvent être les suivantes :
Teneur de l'eau potable en sels minéraux et en chlore. Matériau de la conduite d'adduction d'eau domestique ou de raccordement. Fraîcheur de l'eau potable. Si aucune eau n'a été prélevée depuis un moment, son goût peut sembler désagréable. Dans ce cas-là, prélevez environ 15 verres d'eau et jetez leur contenu.
Nous vous recommandons de remplir le distributeur d'eau régulièrement d'eau fraîche et de ne pas éteindre l'appareil. Vous obtiendrez ainsi la meilleure qualité d'eau.
Remarque
Le filtre à eau ci-joint filtre exclusivement les particules en suspension dans l'eau entrante, mais il ne retient pas les bactéries ni les microbes.
Prélevement d'eau
- Appuyez sur la touche « Eau ». Le symbole « eau » apparaît dans la zone d'affichage.

- Appuyez sur la languette du distributeur avec le verre, jusqu'à remplir le verre au niveau souhaité.

Un conseil
L'eau sortant du distributeur d'eau se trouve à une température fraîche adaptée à la dégustation. Si vous souhaitez de l'eau plus froide, placez quelques glaçons dans le verre avant d'en prélever.
Prélèvement de glaçons
Appuyez sur la languette du distributeur avec le récipient jusqu'à ce qu'il soit à moitié rempli de glace. La glace se trouvant dans l'orifice de distribution de glaçons risque sinon de déborder du récipient ou de bloquer l'orifice de distribution de glaçons.
Si, avant de déstérer des glaçons, vous avez demandé de la glace pilée, il peut encore y en avoir dans l'orifice de distribution de glaçons. Les premiers glaçons peuvent être accompagnés de glace pilée.
- Appuyez sur la touche « Glaçons/glace pilée » jusqu'à ce que la zone d'affichage indique le symbole « Glaçons » ou « Glace pilée »

- Appuyez sur la languette du distributeur avec un récipient adapté, jusqu'à remplir le récipient au niveau souhaité.

Remarque
Coupez impérativement l'arrivée d'eau à l'appareil quelques heures avant la désactivation de la fabrique de glace.
Si vous prévoyez de ne pas prélever de glaçons pendant plus d’une semaine (départ en vacances, par ex.), il est recommandé de désactiver temporairement la fabrique de glace pour empêcher que les glaçons ne se soudent entre eux.
- Appuyez sur la touche « Glaçons/glace pilée » pendant 3 secondes.

À l'affichage, les symboles « glaçons », « glace pilée » et « verrouillage des touches » clignotent pendant env. 3 secondes.
Puis la distribution d'eau est mise en route et le symbole « eau » s'allume.
Remarque
En appuyant sur la touche « Glaçons/glace pilée », lorsque la fabrique de glace est étente, un signal sonore est émis et les symboles « glaçons », « glace pilée » et « verrouillage des touches » clignotent env. 3 secondes.
- Retirez le bac à glaçons.

- Videz le bac à glaçons et nettoyez-le.
- Faites glisser complètement en arrêté le bac à glaçons sur les appuis, jusqu'à ce qu'il s'encliquette.
Activation de la fabrication de glace
Appuyez sur la touche « Glaçons/glace pilée » pendant 3 secondes.
Un signal sonore est émis lorsque la fabrique de glace est mise en route.
Mise en garde
Dans les localités où la qualité de l'eau est douteuse ou insuffisamment connue, n'utilisez pas l'appareil sans utiliser un moyen de désinfection approprié en amont et en aval du dispositif de filtrage.
Vous pouvez vous procurer un filtre à eau auprès du service après-vente.
Attention
Une fois que vous avez installé une nouvelle cartouche filtrante et après avoir allumé la fabrique de glace, jetez toujours les glaçons produits dans les premières 24 heures. Si vous n'avez pas prélevé de glaçons depuis longtemps, jetez tous les glaçons du bac, ainsi que les glaçons produits dans les 24 heures suivantes. Si vous n'avez pas utilisé l'appareil ou la glace régulièrement depuis plusieurs semaines ou plusieurs mois, ou si les glaçons ont un goût ou une odeur désagréable, changez la cartouche filtrante. Des bulles d'air dans le système peuvent provoquer des rejets d'eau et l'éjection de la cartouche. Faites attention lors du retrait. La cartouche filtrante doit être changée au moins tous les 6 mois.
Consignes importantes concernant le filtre à eau
- Après utilisation, le circuit d'eau se trouve légèrement sous pression. Faites attention lors du retrait de la cartouche filtrante. Si l'appareil est resté assez longtemps inutilisé ou si l'eau a un goût ou une odeur désagréable, rincez le circuit d'eau. Pour ce faire, prélevez de l'eau pendant plusieurs minutes au distributeur d'eau. Si le goût ou l'odeur désagréable persiste, changez la cartouche filtrante.
Changement de la cartouche filtrante
Au bout de six mois, le symbole Filtre à eau clignote pour vous inviter à changer la cartouche filtrante (voir le chapitre symbole filtre à eau).
La cartouche filtrante doit être changée au maximum au bout de six mois.
- Attention! Débranchez la prise du secteur ou ramenez le disjoncteur en position éteinte.
- Fermez l'arrivée d'eau de l'appareil.
- Appuyez sur le bouton et retirez le couvercle.

Remarque
Faites attention lors du retrait de la cartouche filtrante ! Après utilisation, le circuit d'eau se trouve légèrement sous pression. 4. Avec précaution, tournez la cartouche filtrante dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, par exemple à l'aide d'une cuillère, et retirez-la.

- Retirez la nouvelle cartouche filtrante de son emballage et retirez son capuchon de protection.
- Installez la nouvelle cartouche filtrante et, p. ex. à l'aide d'une cuillère, tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée.
Remarque
La cartouche filtrante doit être retirée à la main afin qu'aucune fuite n'apparaisse et que l'appareil puisse être correctement alimenté en eau.
- Remettez en place le couvercle jusqu'à ce qu'il s'encliquette.

- Rétablissez l'arrivée d'eau de l'appareil.
- Mettez l'appareil en service.
- Soutirez quelques litres d'eau par le biais du distributeur d'eau. Cette précaution permet de chasser l'air du circuit d'eau.
- Videz l'eau encore présente dans l'ancienne cartouche. Vous pouvez ensuite la jeter à la poubelle avec vos déchets domestiques.
- Maintenez la touche « Éclairage/filtre » enfoncée pendant 3 secondes. Le symbole du filtre à eau est réinitialisé. Le symbole cesse de clignoter. La nouvelle cartouche filtrante est activée.

Remarque
Le distributeur de glace et d'eau peut également être utilisé sans filtre à eau. Dans ce cas, utilisez le capuchon de fermeture.

Modèle 9000 7775078
N'utiliser que des cartouches filtrantes 9000 674655.
La teneur de l'eau en substances indiquées, capables de pénétrer dans le circuit, a été abaissée à une valeur inférieure ou égale au seuil admis par NSF/ANSI 42 et 53 pour l'eau sortant de l'appareil.

La conformité de ce système avec les normes ANSI/NSF 42 & 53 a été vérifiée par NSF International; il a été contrôlé conformément à la fiche de performances et certifié capable de réduire les teneurs en substances indiquées ci-après.
Capacité 739,68 gallons (2.800 litres)
Réduction des impuretés - testée par NSF
| Réduction des contaminants | Alimentation moyenne | Concentration d'essay spécifiée selon NSF | Réduction moyenne | Concentration moyenne dans l'eau filtrée | Concentration max. admis-sible dans les eaux usées | Réduction exigée selon NSF | Protocole de test NSF |
| Chlore (gout et odeur) | 2,1 mg/l | 2,0 mg/l ± 10 % | 97,6 % | 0,05 mg/l | non disponible | ≥ 50 % | J-00121313 |
| Valeur nominale des particules Classe l, ≥ 0,5 à < 1,0 μm | 9.100.000 particules/ml | Min. 10 000 particules/ml | 98,8 % | 111.817 particules/ml | non disponible | ≥ 85 % | J-00099871 |
| Kystes* | 170.00 kystes/l | Min. 50.000 kystes/l | 99,99 % | 0,001 kystes/l | non disponible | ≥ 99,95 % | J-00109715 |
| Turbidité | 11 NTU | 11 ± 1 NTU | 98,1 % | < 1 NTU | 0,5 NTU | ≥ 95,5 % | J-00099885 |
- Sur la base d'une utilisation d'oo cystes de cryptosporidium parvum.
| Directives d'utilisation/paramètres de l'alimentation de l'eau | |
| Vitesse d'écoulement | 0,75 gpm (2,83 lpm) |
| Alimentation en eau | Eau potable |
| Pression d'eau | 30 - 120 psi (207 - 827 kPa) |
| Température de l'eau | 0,6 °C - 38 °C (33 °F - 100 °F) |
Il est nécessaire de suivre toutes les directives relatives au fonctionnement, à l'entretien et au remplacement des filtres pour obtenir les performances décrites du produit. Veuillez tirer les informations relatives à la garantie dans le manuel.
Remarque : les tests ont été effectués dans des conditions de laboratoire standardisées. Les performances réelles peuvent varier.
Remplacement de la cartouche filtrante : 9000 674655. Vous trouverez chez votre marchand plus d'informations relatives aux prix des pièces de rechange ou téléphone nous au : 1-800-578-6890.
Mise en garde
Pour réduire le risque d'absorption de substances toxiques :
N'utilisez aucune eau microbiologiquement douteuse ou de qualité inconnue si le dispositif de désinfection en aval ou en amont du système n'est pas suffisant. Il faut utiliser un circuit certifié réducteur de kystes pour désinfecter l'eau contenant des kystes filtrables.
EPA Establishment Number 10350-MN-005
3M est une marque déposée de la société 3M Company qui est utilisée sous licence.
NSF est une marque déposée de la société NSF International.
© 2013 3M Company. Tous droits réservés.
Attention
Pour réduire le risque de dommages matériels provoqués par une sortie d'eau :
À lire et à respecter. Lire les instructions avant le montage et l'utilisation du système. Le montage et l'utilisation DOIVENT satisfaire aux consignes de raccordement locales. Ne pas installer si la pression de l'eau est supérieure à 120 psi (827 kPa). Si votre pression d'eau dépasse 80 psi, vous devez installer un réducteur de pression. Adressez-vous à une entreprise spécialisée, si vous n'êtes pas sûr de la manière dont il faut vérifier la pression d'eau existante. Ne pas installer s'il y a possibilité d'apparition de coups de bélier. S'il y a un risque de coups de bélier, vous ne devez installer un réducteur de coups de bélier. Adressez-vous à une entreprise spécialisée si vous n'êtes pas sûr que ce soit le cas. Ne pas raccorder à l'eau chaude. La température de service maximale du filtre est de 100°F (38^) - Protéger le filtre contre le gel. Vider le filtre lorsque les températures passent en-dessous de 33°F (0,6^). Dans des conditions normales d'utilisation, la cartouche filtrante doit être changée tous les 6 mois ou en cas d'une réduction de débit conséquente.
Fabrique par :
Les clayettes en verre se retirent facilement et peuvent être installées à différentes hauteurs.
Retrait
Relevez l'arrière de la clayette et sortez-la.

Installation
Placez la clayette en verre sur les rails de guidage et poussez-la vers l'arrière jusqu'à ce qu'elle s'encliquette.
Clayette en verre au-dessus du tiroir
Les clayettes en verre se retirent facilement.
Tirez la clayette en verre vers vous et retirez-la vers le haut.

Balconnets
Les balconnets se retirent facilement. Retirez les balconnets par le haut.

Bac à glaçons
Le bac à glaçons sert à conserver les glaçons.
Soulevez le bac à glaçons vers l'avant et décrochez-le.

Tiroir
Les tiroirs se retirent facilement.
Tirez le tiroir jusqu'à la butée, soulevez-le vers l'avant et retirez-le complètement.

Casier de rangement
Pour stocker les canettes de boissons.


Balconnet avec couvercle
Ce casier se retire facilement.
Tirez-le vers le haut pour le retirer.

Minibar (selon le modèle)
Ce compartiment est à retarder rapidement les boissons du compartiment réfrigérateur. À son ouverture, l'éclairage est activé.
Pour l'ouvrir, exercez doucement une pression sur le haut du minibar.

Coupure de l'appareil
Débranchez la prise du secteur ou ramenez le disjoncteur en position éteinte.
Le réfrigerateur et l'éclairage s'éteignent.
Lorsque vous devez couper l'appareil sans retirer la prise (par ex. avant de partir en vacances):
Appuyez sur les touches « freezer/super + » et « fridge/super + » pendant 5 secondes. Lorsque l'appareil est coupé, les affichages des températures indiquent « -- ». Le reste de la zone d'affichage est éteint.

Mise en service de l'appareil :
Appuyez sur les touches « freezer/super + » et « fridge/super + » pendant 5 secondes.
Mise hors service de l'appareil
Si l'appareil reste longtemps inutilisé :
- Coupez impérativement l'arrivée d'eau à l'appareil quelques heures avant la désactivation de la fabrique de glace.
- Sortez tous les produits alimentaires de l'appareil.
- Éteignez l'appareil.
- Videz le bac à glaçons et nettoyez-le.
- Nettoyez l'appareil.
- Laissez les portes de l'appareil ouvertes.
Compartment réfrigérateur
Lorsque l'appareil fonctionne, des gouttes d'eau ou du givre se forment sur la paroi arrière du compartiment réfrigérateur. Étant donné que la paroi arrière se dégivre automatiquement, il n'est pas nécessaire de retirer ces gouttes ou ce givre.
Grâce au système NoFrost entièrement automatique, aucun givre ne se forme dans le compartiment congélateur. Il n'est plus nécessaire de procéder à un dégivrage.
Attention
N'utilisez aucun produit de nettoyage contenant du sable, du chlorure ou de l'acide, ni aucun solvant. N'utilisez jamais d'éponges abrasives ou susceptibles de rayer. Des zones corrodées pourraient apparaître sur les surfaces métalliques de l'appareil. Ne nettoyez jamais les clayettes ni les bacs au lave-vaisselle. Ces pièces pourraient se déformer!
Procedure :
- Éteignez l'appareil avant de le nettoyer.
- Débranche la prise du secteur ou ramène le disjoncteur en position éteinte.
- Retirez les alimentations et rangez-les dans un endroit frais. Posez les accumulateurs de froid (si vous en avez) sur ces produits.
- Patientez jusqu'à ce que la couche de givre soit fondue.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux, de l'eau tiède et du produit à vaisselle représentant un pH neutre. L'eau de nettoyage ne doit pas pénétrer dans l'éclairage ou par l'orifice d'écoulement dans le bac d'évaporation.
- Essuyez le joint de porte uniquement avec un chiffon et de l'eau propre. Ensuite, séchez-le à fond.
- Après le nettoyage, rebranchez la prise, puis remettez-le en marche.
- Rangez les aliments.
Équipement
Pour le nettoyage, toutes les parties amovibles de l'appareil peuvent être retirées (voir le chapitre Équipement).
Bac à glaçons
Lorsque vous n'avez pas retiré de glaçons depuis un long moment, les glaçons déjà produits fondent, prenant un mauvais goût et se soudent les uns aux autres. C'est pourquoi il est recommandé de nettoyer régulièrement le bac à glaçons.
Attention
Un bac à glaçons rempli est lourd.
- Appuyez sur la touche « Glaçons/glace pilée » pendant 3 secondes.
- Retirez le bac à glaçons.
- Videz le bac à glaçons et nettoyez-le.
- Faites glisser complètement en arrêté le bac à glaçons sur les appuis, jusqu'à ce qu'il s'encliquette.
Bac récapitulateur d'eau
L'eau renversée afflue dans le bac de réception.
- Pour le vider et le nettoyer, retirez le crible.

- Essuyez le bac récapérateur d'eau avec une éponge ou un essuie-tout absorbant.
- Posez le crible.
Odeurs
Si des odeurs désagréables se dégagent :
- Débranche la prise du secteur ou ramène le disjoncteur en position éteinte.
- Sortez tous les produits alimentaires de l'appareil.
- Nettoyez l'intérieur de l'appareil (voir le chapitre « Nettoyage »).
- Nettoyez tous les emballages.
- Emballez hermétiquement les aliments dégageant une forte odeur afin d’empêcher les odeurs de se répandre.
- Remettez l'appareil en service.
- Classez les aliments.
- Vérifiez après 24 heures si les odeurs se sont reformées.
Éclairage (LED)
Votre appareil est équipé d'un éclairage par LED ne demandant pas d'entretien.
Cet éclairage doit exclusivement être réparé par le service après-vente ou par des spécialistes autorisés.
Économies d'énergie
- Placez votre appareil dans un endroit sec et bien aéré. L'appareil ne doit pas être exposé directement aux rayons du soleil ni se trouver à proximité d'une source de chaleur (par ex., radiateur, cuisinière). Utilisez le cas échéant une plaque isolante. Laissez d'abord refroidir les boissons et les aliments chauds avant de les ranger dans l'appareil.
- Placez les aliments à décongeler dans le compartiment réfrigérateur et utilisez les aliments congelés pour refroidir les aliments. Ouvrez la porte de l'appareil le moins possible et le plus vite possible. Afin d’empêcher un réchauffement rapide des aliments en cas d’une eventuelle coupure de courant ou de panne, placez des accumulateurs de froid dans le compartiment supérieur directement sur les aliments. Veillez à ce que la porte du compartiment congélateur soit toujours fermée. La disposition des pièces d’équipement n’influence pas l’augmentation d’énergie de l’appareil.
- De temps en temps, nettoyez les orifices d’aération de l’appareil avec un aspirateur ou avec une brosse, ceci pour éviter une hausse de consommation d’électricité.
Bourdonnements étouffés
Fonctionnement des moteurs (par ex. compresseur, ventilateur).
Gargouillis, murmures ou clapotis
Le fluide frigorigène circule dans les tuyaux ou l'eau afflue dans la fabrique de glace.
Cliqueitis
Mise en/hors service du moteur, de l'interrupteur ou de l'électrovanne.
Bruit de chute
Les glaçons prêts chutent du distributeur dans le bac à glaçons.
Instabilité de l'appareil
Vérifiez l'horizontalité de l'appareil à l'aide d'un niveau à bulle. Ajustez ensuite l'horizontalité par les pieds à vis de l'appareil ou placez un objet dessous.
Appareil en contact avec autre chose
Éloignez l'appareil des meubles ou des appareils voisins.
Bacs ou surfaces de rangement vibrant ou coincés
Vérifiez les pièces amovibles puis remettez-les en place correctement.
Les récipients se touchent
Éloignez légèrement les récipients les uns des autres.
Remédier soi-même aux petites pannes
Avant d'appeler le service après-vente (SAV):
Vérifiez si vous ne pouvez pas remédier vous-même à la panne à l'aide des indications qui suivent.
Évitez ainsi des dépenses inutiles car le coût des appels passés au service après-vente et le déplacement du technicien sont à votre charge – même pendant la période de garantie !
Appareil
| Panne | Cause possible | Solution |
| L'appareil ne refroidit pas. | Panne de courant. | Vérifiez s'il y a du courant. |
| L'éclairage ne fonctionne pas. | Le disjoncteur est désarmé. | Vérifiez le disjoncteur. |
| L'affichage ne s'allume pas. | La prise n'est pas complètement branchée. | Vérifiez si la prise est bien branchée. |
| Le groupe frigorifique s'enclenché de plus en plus souvent et longtemps. | La porte de l'appareil est féquèment ouverte. | N'ouvrez pas l'appareil inutillement. |
| Les orifices de ventilation sont recouverts par des objets. | Retirez les obstacles. | |
| Entreposage de grandes quantités de produits alimentaires frais. | Activez la superRéfrigération ou la super-congélation. | |
| La température est trop basse dans le compartment réfrigérateur ou congélateur. | Le réglage de la température est trop bas. | Réglez une température plus élevé. |
| L'éclairage (LED) ne fonctionne pas. | L'éclairage est défectueux.L'interrupteur d'éclairage est bloqué. | Voir le chapitre « Éclairage (LED) ».Vérifiez si l'interrupteur d'éclairage peut être actionné. |
| L'appareil est resté trop longtemps ouvert.L'éclairage s'éteint au bout de 10 minutes environ. | Fermez la porte puis ouvrez-la pour obtenir de nouveau un éclairage. | |
| Des odeurs désagréables apparaissent. | Les alimentés dégaugeant une force odeur n'ont pas été emballés hermétiquement. | Nettoyez l'appareil. Emballez hermétiquement les alimentés dégaugeant une force odeur (voir le chapitre Odeurs). |
| Le signal d'alarme retentit ou l'affichage de la température clignote.La température est trop élevé dans le compartment réfrigérateur ou congélateur! Risque pour les produits alimentaires. | La porte de l'appareil est ouverte.Trop d'aliments ont étérangés d'un seul coup. | Voir le chapitre Fonctions d'alarme. |
| Le compartment fraîcheur (s'il existe) ne se refroidit pas. | L'appareil a été débranché du réseau électrique (coupure de courant ou prise débranchée). | Réglez de nouveau la température souhaitée. |
Fabrication de glace
| Panne | Cause possible | Solution |
| La fabrique de glace ne fonctionne pas. | La fabrique de glace n'est pas branchée sur l'alimentation électrique. | Contactez le service après-vente. |
| La fabrique de glace ne contient pas d'eau fraîche. | Assurez-vous que le raccordement d'eau est correct. | |
| La température est trop élevé dans le compartment congélateur. | Vérifiez la température du compartment congélateur et le cas échéant, réglez-la pour qu'elle soit plus froide. | |
| La fabrique de glace n'en fabrique pas suffisamment ou les glaçons sont difformes. | You've allumé l'appareil ou la fabrique de glace tout récemment. | La production de glaçons nécessite environ 24 heures. |
| You've venez de prélever une grande quantité de glaçons. | You'vedez patienter environ 24 heures avant que le bac à glaçons puisse de nouveau se replir. | |
| La pression de l'eau est BASSE. | Raccordez l'appareil uniquement à une prise d'eau débitant cette dernière à la pression prescrite (voir le chapitre Raccordement de l'appareil, section Raccordement de l'eau). | |
| Le filtre à eau est bouché ou usé. | Changez le filtre à eau. | |
| La fabrique de glace ne fabrique aucun glaçon. | La fabrique de glace est éteinte. | Allumez la fabrique de glace. |
| L'appareil n'est pas alimenté en eau. | Contactez l'installateur ou la Compagnie de distribution d'eau. | |
| La canalisation d'acciviée d'eau présente des piures. | Coupez l'acciviée d'eau au niveau de la vanne d'arrêt. Aplatissez les piures, le cas échéant changez-la. | |
| La pression de l'eau est basse. | Raccordez l'appareil uniquement à une prise d'eau débitant cette dernière à la pression prescrite (voir le chapitre Raccordement de l'appareil, section Raccordement de l'eau). | |
| Température trop élevé du compartment connélateur. | Baissez la température du compartment connélateur. | |
| Le bac à glaçons n'est pas correctement installé. | Vérifiez sa position, le cas échéant réajustez-la. | |
| Mauvaise vanne d'arrêt montée. | Les mauvaises vannes peuvent être à l'origine d'une pression d'eau insuffisante et endommager l'appareil. | |
| De la glace se forme dans le tuyau d'alimentation de la fabrique de glace. | La pression de l'eau est basse. | Coupez l'acciviée d'eau au niveau de la vanne d'arrêt. Aplatissez les piures, le cas échéant changez-la. |
| La vanne d'arrêt n'est pas correctement ouverte | Ouvrez complètement la vanne d'arrêt. | |
| De l'eau s'écoule de l'appareil. | Perte d'étanchéité du tuyau de raccordement de l'eau. | Remplacez le tuyau par une piece d'origine du fabricant. |
| Mauvaise vanne d'arrêt montée. | Les mauvises vannes peuvent être à l'origine d'une pression d'eau insuffisante et endommager l'appareil. | |
| L'eau ne sort pas du distributeur d'eau. | La valve anti-reflux est montée dans le mauvais sens. | Vérifier le sens d'écoulement. Les flèches sur la valve anti-reflux indiquent le sens d'écoulement. |
| Le filtre est bouché. | Coupez l'acciviée d'eau au niveau de la vanne d'arrêt. Enlever le filtrer et le nettoyer. |
Pour trouver le service après-vente le plus proche de chez vous, consultez l'annuaire téléphonique ou le répertoire du service après-vente (SAV). Veuillez indiquer au service après-vente la référence produit (N^) et le numéro de fabrication (N^) de votre appareil.
Ces données se trouvent sur la plaque signalétique.

En indiquant ces données au technicien du service après-vente, vous lui épargnez des déplacements inutiles. Vous économisez ainsi des frais supplémentaires.
Demande de réparation et conseils en cas de problème
Vous trouverez les coordonnées de tous les pays dans le répertoire du service après-vente ci-joint.
FR 0140101100
B 070222141
CH 0848 840 040
Notice Facile