BFL9221B1 - Micro-ondes BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BFL9221B1 BOSCH au format PDF.
| Type de produit | Four encastrable à micro-ondes |
| Capacité | 21 litres |
| Puissance micro-ondes | 900 W |
| Dimensions (L x H x P) | 59,4 x 38,2 x 31,8 cm |
| Poids | 20 kg |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Fonctions principales | Réchauffage, cuisson, décongélation |
| Type de commandes | Commandes électroniques avec affichage LED |
| Entretien et nettoyage | Intérieur en acier inoxydable, facile à nettoyer |
| Pièces détachées et réparabilité | Accessibilité des pièces pour la maintenance |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité pour enfants |
| Compatibilités | Compatible avec les cuisines encastrées standard |
| Accessoires inclus | Plateau tournant, support de grille |
FOIRE AUX QUESTIONS - BFL9221B1 BOSCH
Questions des utilisateurs sur BFL9221B1 BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BFL9221B1 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BFL9221B1 de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI BFL9221B1 BOSCH
1 Sécurité 27
2 Prévention des dégats matériels 31
3 Protection de l'environnement et economies d'énergie 32
4 Description de l'appareil 32
5 Avant la première utilisation 34
6 Utilisation 34
7 Micro-ondes 34
8 Plats 36
9 Fonctions de temps 38
10 Sécurité enfants 39
11 Réglages de base 39
12 Aide au nettoyage 40
13 Nettoyage et entretien 41
14 Dépannage 42
15 Mise au rebut. 43
16 Service après-vente 44
17 Comment faire 44
18 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 49
18.2 Installation en toute sécurité 50

1 Sécurité
Respectez les consignes de sécurité suivantes.
1.1 Indications generales
Lisez attentivement cette notice.
- Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d'une réutilisation ultétrieure ou pour un futur nouveau propretaire.
- Ne branchez pas l'appareil si ce dernier a été endommagé durant le transport.
1.2 Utilisation conforme
Seul un personnel qualifié et/agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. En cas de dommages dus à un raccordement incorrect, il n'y aeldom droit à la garantie.
La sécurité d'utilisation est garantie uniquement en cas d'installation correcte et conforme aux instructions de montage. Le monteur est responsable du fonctionnement correct sur le lieu où l'appareil est installé. Utilisez l'appareil uniquement :
- pour préparer des aliments et des boissons.
■ sous surveillance. Surveillance constament les processus de cuisson de courte durée. - dans un usage domestique et similaire tel que : dans les cuisines pour le personnel de magasins, bureaux et autres secteurs professionnelnels ; dans les exploitations agricoles ; par les clients des hotels et autres établissements résidentiels ; dans les pensions servent le petit-dejeuner.
- jusqu'à une altitude maximale de 4000 m au-dessus du niveau de la mer.
Cet apparéil est conforme à la norme EN 55011 ou CISPR 11. Il s'agit d'un produit du groupe 2, classe B. « Groupe 2 » signifie que des micro-ondes sont générées pour chauffer des alimentés. « Classe B » signifie que l' apparéil est adapté à un environnement domestique privé.
1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs
Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l'expérience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet apparéil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utilisation sûre leur ait été envisignée et qu'ils aient compris les dangers qui en émanent.
Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil.
Les enfants ne doivent enaucun cas s'occuper du nettoyage et de la maintenance utilisateur, sauf s'ils sont agés de 15 ans et plus et agissant sous surveillance.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation secteur.
1.4 Utilisation sûre
Insérez toujours correctement les accessoires dans le four.
AVERTISSEMENT - Risque d'incendie!
Les objets inflammables stockés dans le compartment de cuisson peuvent prendre feu.
- N'entreposez jamais d'objects inflammables dans le compartment de cuisson.
En cas d'émission de fumée, éteignez l'appareil ou débranchez la prise et gardez la portefermée pour éteindre les flammes qui pourrait être prsentes.
Les résidus alimentaires, laGRAisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer.
- Avant utilisation,steroler les grosses salissures presentes dans le compartment de cuisson, sur les résistances de chauffe et sur les accessoires.
AVERTISSEMENT - Risque de brûlures !
Les recipients ou les accessoires deviennent très chauds.
- Toujours utiliser des maniques pour-retirer le recipient ou l'accessoire chaud du département de cuisson.
Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans un compartment de cuisson chaud. La porte de l'appareil peut s'ouvrir violament.
Des vapeurs chaudes et des flammes peuvent s'échapper.
- Si vous plat contient de l'alcool fort, dosez-le uniquement en petite quantité.
- Ne faites pas chauffer de spiritueux (≥ 15 % vol.) à l'etat non dilué (par ex. pour arroser des alimentés).
- Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution.
AVERTISSEMENT - Risque de brûlure !
Les éléments accessibles deviennent chaudspendant le fonctionnement.
- Ne jamais toucher les éléments chauds.
Éloigner les enfants.
De la vapeur chaude peut s'échéper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible selon sa température.
- Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution.
Éloignez les enfants.
La présence d'eau dans un compartment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude.
- Ne jamais verser d'eau dans le组成部分 de cuisson chaud.
AVERTISSEMENT - Risque de blessure!
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre.
- N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de racloirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte de l'appareil, car ils peuvent rayer la surface.
Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ouverture et à la fermeture de la porte et vous pouvez vous pincer. - Ne jamais mettre les doigts dans la zone des charnières.
Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le compartment de cuisson chaud et la porte de l'appareil peut s'ouvrir et, le cas échéant, tomber. Les vitres des portes peuvent se briser et se fendre.
"Prévention des dégats matériels", Page 31
Si vous plat contient de l'alcool fort, dosez-le uniquement en petite quantité.
- Ne faites pas chauffer de spiritueux (≥ 15 % vol.) à l'etat non dilué (par ex. pour arroser des alimentés).
- Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution.
AVERTISSEMENT - Risque d'électrocution!
Les réparations non conformes sont dangereuses.
Seul un personnel dûment qualifié peut entrepreneindre des réparations sur l'appareil.
- Seules des pieces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil.
Si le cordon d'alimentation secteur de cet apparéil est endommagé, il doit être remplace par un cable de raccordement spécifique qui est disponible auprès du fabricant ou de notre service après-vente.
Le cordon d'alimentation pose un danger si sa gaine de protection est endommagée.
- Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des sources de chaleur et des pieces chaudes de l'appareil.
- Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des pointes acérées ou arêtes tranchantes.
- Ne pliez, n'écrasez ou ne modifiez jamais le cordon d'alimentation.
L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électrique.
- Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.
Un apparéil endommagé ou un cordon d'alimentation secteur endommagé est dangereux.
N'utilisez jamais un apparéil endommagé. - Ne jamais faire fonctionner l'appareil avec une surface fissurée ou cassée.
- Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du secteur. Débranchez toujours la fiche du cordon d'alimentation secteur.
- Si l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur est endommagé, débrancheimmediatement le cordon d'alimentation secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles.
- Appelez le service après-venture.
Page 44
AVERTISSEMENT - Risque d'asphyxie!
Les enfants risquent de s'envelopper dans les matériaux d'emballage ou de lesmettre sur la tete et de s'étouffer.
- Conserver les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
- Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages.
Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des petits morceaux et s'étouffer.
- Conserver les petites pieces hors de portée des enfants.
- Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces.
1.5 Micro-ondes
LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE SÉCURITE IMPORTANTES ET LES CONSER-VER POUR UNE UTILISATION ULTÉRIÉURE
AVERTISSEMENT - Risque d'incendie!
Toute utilisation non conventionnelle de l'appareil est dangereuse et peut provoquer des dommages. Par exemple des pantoufles, coussins de graines ou de céréales chauffés peuvent s'enflammer même après plusieurs heures.
- Ne jamais sécher des aliments ou de vêtements avec l'appareil.
- Ne jamais réchauffer de pantoufles, cousins de graines ou de céréales, dépONGes, de chiffons humides et autres articles avec l'appareil.
Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons.
Les aliments, leurs emballages et leurs écincipiens peuvent s'enflammer.
- Ne jamais réchauffer des alimentés dans leurs emballages qui conservent la chaleur.
- Ne jamais réchauffer des alimentés dans des recipients en plastique, en papier ou autres matériaux inflammables, sans les surveiller.
- Ne jamais régler une puissance ou une durée de micro-ondes tropées. Suivre les indications de cette notice d'utilisation.
- Ne jamais déshydrater des alimentents aux micro-ondes.
- Ne jamais décongeler ni réchauffer au micro-ondes à une puissance trop élevé ou trop longtemps des alimentés dont la teneur en eau est faible, comme du pain.
L'huile alimentaire peut s'enflammer.
- Ne jamais chauffer de l'huile alimentaire seule aux micro-ondes.
AVERTISSEMENT - Risque d'explosion!
Les liquides ou autres alimentés dans des éléments hermétiquement fermés peuvent facilement exposer.
- Ne jamais chauffer de liquides ou d'autres alimentés dans des recipients hermétiquèment fermés.
AVERTISSEMENT - Risque de brûlures !
Les alimentés comportant une enveloppe ou une peu dure peuvent éclater, à la manière
d'une explosion, au moment de les réchauffer, mais également après.
- Ne jamais faire cuire les oeufs dans leur coquille ou faire chauffer des oeufs durs dans leur coquille.
- Ne jamais faire cuire de fruits de mer ni de crustacés.
- Avant de faire des oeufs sur le plat ou des oeufs pochés,incerer leur jaune.
En cas d'utilisation d'aliments dont l'enveloppe ou la peau est ferme, comme des pommes, tomates, pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe peut éclater. Percer l'enveloppe ou la peau avant de les réchauffer.
La chaleur ne se répartit pas uniformément dans l'alimentation pour bébé.
- Ne jamais réchauffer des alimentés pourbé dans des recipients fermés.
Toujours retirer le couvercle et la tétine. - Àprous réchauffement, remuer ou secouer énergiquement.
Vérifier la température des aliments avant de les donner à l'enfant.
Les alimentés chauffés dégagent de la chaleur.
Le plat peut devenir chaud.
- Toujours utiliser des maniques pour-retirer le récipient ou l'accessoire du组成部分 de cuisson.
Si les alimentés sont hermétiquement embal-lés, leur emballage peut éclater.
- Toujours respecter les consignes figurant sur l'emballage.
- Toujours utiliser des maniques pour retard des plats du département de cuisson.
Les éléments accessibles deviennent chaudspendant le fonctionnement.
- Ne touchez jamais les éléments chauds.
Éloignez les enfants.
Toute utilisation non conventionnelle de l'appareil est dangereuse. Par exemple, des pantoufles, coussins de graines ou de céréales, éponges, chiffons humides ou autres articles surchauffés peuvent entraîner des brûlures.
- Ne jamais sécher des aliments ou de vêtements avec l'appareil.
- Ne jamais réchauffer de pantoufles, cousins de graines ou de céréales, d'éponges, de chiffons humides et autres articles avec l'appareil.
Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons.
A VERTISSEMENT - Risque de brûlure!
Un retard d'ébullition peut se produit lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. La prudence est requise même à la moindre secousse du récipient. Le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir.
Toujours placer une cuillere dans le recipient que vous faitesCHAuffer. Cela permet d'eviter ce retard d'ébullition.

AVERTISSEMENT - Risque de bLESSURE!
Toute vaisselle inappropriée peut éclater. La vaisselle en porcelainne ou en céramique peut désenter des microporosités dans les poignées et les couvercles. Derrière ces microporosités se dissimulent des cavités. De l'humidité peut s'y introduire et faire éclater le réseau.
Utiliser uniquement de la vaissele conque pour aller au micro-ondes.
La vaisselle et les recipients métalliques ou la vaisselle dotée d'applications en métal peuvent produit des étincelles en mode micro-ondes pur. L'appareil est endommagé.
En mode micro-ondes pur, n'utilisez jamais de recipients métalliques.
Utiliser uniquement de la vaissele conque pour aller au micro-ondes.
AVERTISSEMENT - Risque d'électrocution!
L'appareil fonctionne avec une tension élevée.
Ne jamais-retirerleboitier.
AVERTISSEMENT - Risque de préjudice grave pour la santé !
Un mauvais nettoyage peut détruire la surface de l'appareil, réduire sa durée de vie et entraîner des situations dangereuses, telles que des fuites d'énergie de micro-ondes.
Nettoyer l'appareil régulierement et enlever immédiatement tous les restes d'aliments.
Veiller à ce que le compartment de cuisson, le joint de porte, la porte et la butée de porte restent toujours propres.
"Nettoyage et entretien", Page 41
Ne jamais utiliser l'appareil si la porte du compartment de cuisson ou si le joint de porte est endommagé. De l'énergie de micro-ondes risque de s'échapper.
- Ne jamais utiliser l'appareil si la porte du compartment de cuisson, le joint de porte ou le cadre en plastique est endommagé.
- Confier la réparation uniquement au service après-vente.
L'énergie du micro-ondes s'échappe dans le cas d'appareils sans habillage.
- Ne jamais enlever l'habillage du corps de l'appareil.
- Appeler le service après-vente en cas d'intervention de maintenance ou de réparation.
2 Prévention des dégats matériels
2.1 De manière générale
ATTENTION!
Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le compartment de cuisson chaud et entrainer des dommages durables sur l'appareil. En cas de déflagration, la porte de l'appareil peut s'ouvrir et, le cas échéant, tomber. Les vitres des portes peuvent se briser et se fendre. La dépression qui en résultat peut entrainer une forte déformation du compartment de cuisson vers l'intérieur.
- Ne faites pas chauffer de spiritueux (≥ 15 % vol.) à l'état non dilué (par ex. pourarroser des alimentés). La présence prolongée d'humidité dans le compartment de cuisson entraîne la formation de corrosion.
- Essuyer l'eau de condensation après chaque cuisson.
- Ne pas conserver d'aliments humides dans le compartment de cuisson pendant une longue période.
- Ne pas stocker de mets dans le compartment de cuisson.
L'utilisation de la porte de l'appareil comme surface d'assise ou de support peut endommager la porte de l'appareil.
- Ne montez pas, ne vous asseyez pas, ne vous suspendez pas et ne vous appuyez pas sur la porte de l'appareil.
2.2 Micro-ondes
Respectez ces consignes lorsque vous utilisez le micro-ondes.
ATTENTION!
Au contact de métal avec la paroi du compartment de cuisson se produit des étincelles susceptibles d'endommager l'appareil ou de déterminer la vitre interieure de la porte.
Le métal, par ex. la cuillère dans le verre, doit se couver à une distance d'au moins 2 cm des parois du compartment de cuisson et de l'intérieur de la porte.
Des barquettes en aluminium dans l'appareil peuvent provoquer des étincelles. L'appareil subira des dommages par la formation d'étincelles.
- Ne pas utiliser de barquettes en aluminium dans l'appareil.
Faire fonctionner l'appareil sans alimentes dans le compartment de cuisson entraine une surcharge.
- Ne jamais démarrer le micro-ondes sans mets dans le compartment de cuisson. Sauf pour tester brievement un réseau.

Si vous préparez du pop-corn au micro-ondes plusieurs fois d'affilée à une puissance trop élevé, vous risquez d'endommager le compartment de cuisson.
- Entre chaque préparation, laissez l'appareil refroidir plusieurs minutes.
- Ne réglez jamais la puissance du micro-ondes à un niveau trop élevé.
- Réglez-le au maximum sur 600 W.
- Placez toujours le sachet de pop-corn sur une as-siete en verre.
3 Protection de l'environnement et économies d'énergie
3.1 Élimination de l'emballage
Les emballages sont ecologiques et recyclables.
- Veuillez éliminer les pieces détachées après les avoir triées par matière.

Eliminez l'emballage en respectant I'environnement.
3.2 Économies d'énergie
Si vous respectez les instructions suivantes, votre apparéil consommera moins de courant.
Réchauffer deux tasses de liquide en même temps.
Faire chauffer plusieurs mets en même temps nécessite moins d'énergie que dechauffer plusieurs mets l'un après l'autre.
Éteindre l'écran dans les réglages de base.
L'appareil vous économique de l'énergie en mode veille.
Remarque :
L'appareil consomme :
max. 1 W en fonctionnement avec l'écran allumé
max. 0,5 W en fonctionnement avec l'écran éteint
4 Description de l'appareil
4.1 Bandeau de commande
Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre apparéil et vous donne des informations sur l'état de fonctionnement. Selon le type d' apparéil, les détails représentés sur la photo peuvent différer, p. ex. par sa couleur et sa forme.

1 Écran avec bague de réglage
L'écran vous permet de régler l'appareil à l'aide de la bague de réglage numérique.
Les valeurs de réglage actuelles, les options de sélection ou les messages y sont affichés.
"Écran tactile", Page 32
Champs tactiles
Les champ s tactiles permettent de regler directement differentes fonctions.
"Champs tactiles", Page 32
4.2 Champs tactiles
Les champ s' effleurement sont des surfaces tactiles. Pour selectionner une fonction, effleurez le champ correspondant.
| Champ tactile | Fonction |
| ① | Allumer ou éteindre l'appareil → "Utilisation", Page 34 |
| ≡ | Accès direct au micro-ondes → "Micro-ondes", Page 34 |
| ← | Revenir en arrêté d'un réglage |
| startstop | Démarrer ou interrompre un fonctionnement → "Utilisation", Page 34 |
| × | Sélectionner la minuterie |
| ∞ | Activer ou désactiver la sécurité en-fants |
| △ | Ouvrir la porte de l'appareil |
| ◇ | Ouvrir le menu des modes de fonctionnement. → "Modes de cuisson et fonctions", Page 33 |
4.3 Écran tactile
L'écran tactile vous montre les options de sélection et les réglages effectuels concernant la fonction actuelle. Pour sélectionner l'un des points, effleurez le champ de texte correspondant.
Bague de réglage numérique
La bague de réglage numérique située à l'extérieur de l'écran vous permet de modifier les valeurs de réglage. Lorsque vous avez atteint la valeur minimale ou maximale, cette valeur reste à l'écran. Si nécessaire, rétablissez la valeur à l'aide de la bague de réglage. Il est possible de régler précisément les valeurs avec la bague de réglage en effectuant des mouvements lents des doigts. Dans les réglages de temps, vous pouvez
aussi sélectionner directement le point sur la bague de réglage qui correspond aux minutes ou aux heures désiées, par ex. appuyer en bas pour 30 minutes/se-
condes.
Zone de réglage
La zone de réglage se troue au centre de l'écran. Dans la zone de réglage, vous voyage les options de sélection actuelles et les réglages déjà effectuels. Le menu et les autres options de réglage sont disposés horizontally. Les listedes de selection des fonctions sont disposées verticallément. Pour faire défiler la zone de réglage, balayez l'écran. Pour selectionner une fonction, appuyez sur la fonction à l'écran.
Symboles possibles dans la zone de réglage
| Symbole | Signification |
| ✓ | Confirmer la valeur de réglage. |
| ○ | Réinitialiser la valeur de réglage. |
| ∧ | Modifier la valeur de réglage en cours de fonctionnement. |
4.4 Ouverture de porte automatique
Lorsque vous actionné l'ouverture de porte automatique, la porte de l'appareil sort de ses gonds. Vous pouvez ouvrir entièrement la porte de l'appareil manuellement.
Remarques
L'ouverture de porte automatique ne fonctionne pas en cas de panne de courant. Vous pouvez ouvrir la porte manuellement.
Si vous ouvre la porte de l'appareil pendant le fonctionnement, celui-ci s'interrrompt.
Lorsque you refermez la porte de l'appareil, le fonctionnement ne se poursuit pas automatique. Démarrez le fonctionnement.
Si l'appareil reste eteint pendant une longueDurée, la portede l'appareil s'ouvre a l'actionnement de la touche d'ouverture de porte avec un certain retard.
4.5 Modes de cuisson et fonctions
Afin de vous permettre de toujours trouver le mode de cuisson adapté à vos plats, nous vous expliquons ici les différences et les utilisations.
| Nom | Puisance/niveau | Utilisation |
| Micro-ondes | 90/180/360/600/"boost" | Pourdécongeler, cuire et chauffer des mets et des li-quesides.→ "Micro-ondes", Page 34 |
| Plats | Il existe des réglages pré-programmés pour de nom-breux plats.→ "Plats", Page 36 | |
| Aide au nettoyage | Sélectionner la fonction de nettoyage pour le comparti-ment de cuisson.→ "Aide au nettoyage", Page 40 | |
| Réglages de base | Adapter les réglages de base.→ "Réglages de base", Page 39 |
4.6 Compartiment de cuisson
Les fonctions du compartment de cuisson facilitent l'utilisation de votre apparéil.
Éclairage de l'enceinte de cuisson
Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage de l'enceinte de cuisson s'allume. Si la porte est ouvertependant plus d'environ 15 minutes, l'éclairage du compartment de cuisson s'éteint.
Dans la plupart des modes de cuisson et avec la plupart des fonctions, l'éclairage du compartment de cuisson reste allumé pendant le fonctionnement. L'éclairage du compartment de cuisson s'était lorsque l'appeil cette de fonctionner.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se coupe selon les besoin. L'air chaud s'échappe par les fentes d'aération au-dessus de la porte de l'appareil.
ATTENTION!
La couverture des fentes d'aération entraine une surchauffe de l'appareil.
- Ne pas couvrir les fentes d'aération.
Afin que le compartment de cuisson refroidisse plus vite après le fonctionnement, le ventilateur continue de fonctionner un certain temps. L'appareil reste froid lorsque l'appareil fonctionne en mode micro-ondes, le ventilateur de refroidissement se met cependant en marche. Le ventilateur de refroidissement peut continuer de fonctionner même si le mode micro-ondes est déjà terminé.
4.7 Eau de condensation
En cours de cuisson, de l'eau de condensation peut se former dans le compartment de cuisson et sur la porte de l'appareil. La présence d'eau de condensation est
normale et ne compromet pas le fonctionnement de l'appareil. ÀpRES la cuisson, essuyer l'eau de condensation.
4.8 Porte de l'appareil
Vous pouvez ouvrir la porte de l'appareil avec Si vous ouvrez la porte de l'appareil en cours de fonctionnement, l'appareil cette de fonctionner. Si la porte de l'appareil est fermée, vous pouvez poursuivre le fonctionnement avec start stop.
5 Avant la première utilisation
Effectuez les réglages pour la première mise en service. Nettoyez l'appareil et les accessoires.
5.1 Première mise en service
Vousevezeffectuer lesreglages pour la premiemere mise en service avant de pouvoir utiliser votre appareel.
Première mise en service
- Allumer l'appareil avec 日
Le premier réglage apparait. - Pour modifier le réglage si nécessaire, appuyer sur une valeur dans la liste ou modifier la valeur à l'aide de la bague de réglage.
Réglages possibles :
-
Langue
Heure -
Appuyer sur et passer au réglage suivant.
-
Parcourir les réglages et les modifier si nécessaire.
ÀpRES le dernier réglage, un message apparait pour indiquer que la première mise en service est terminée. - Afin que l'appareil fasse une vérification avant la première chauffe, ouvrir et fermer une fois la porte de l'appareil.
5.2 Nettoyer l'appareil avant la première utilisation
Avant de préparer des mets pour la première fois avec l'appareil, nettoyez le compartment de cuisson et les accessoires.
- Assurez-vous que le compartment de cuisson ne contient pas de restes d'emballage, d'accessoires ni d'autres objets.
- Nettoyer les surfaces lisses du compartment de cuisson avec un chiffon doux et humide.
6 Utilisation
6.1 Allumer l'appareil
AppuyersurO.
L'appareil est prêt à fonctionner.
6.2 Éteindre l'appareil
Appuyer sur
L'appareil interrupt les fonctions en cours.
L'affichage indique l'heure pendant quelques minutes.
6.3 Demarrer le fonctionnement
Appuyer sur start stop
6.4 Interrompre le fonctionnement
- Ouvrir la porte de l'appareil ou appuyer sur stop
Le fonctionnement s'arrête. - Pour poursuivre le fonctionnement, fermer la porte de l'appareil et appuyer sur ^start stop.
Le fonctionnement se poursuit.
6.5 Annuler le fonctionnement
Appuyer sur
L'appareil interrupt les fonctions en cours.
7 Micro-ondes
Le micro-ondes vous permet de cuire, rechauffer ou décongeler vos mets très rapidement.
7.1 Puissances du micro-ondes
Voutrouvrez ici un aperçu des puissances du micro-ondes et de leur utilisation.
| Puisance du micro-ondes en Watts | Durée maximale en heures | Utilisation |
| 90 W | 1.30 | Décongeler des mets délicats. |
| 180 W | 1.30 | Décongeler et poursuivre la cuisson de mets. |
| 360 W | 1.30 | Cuire duoisson et de la vande ou réchauffer des mets délicats. |
| 600 W | 1.30 | Chauffer et cuire des mets. |
| boost | 0.30 | Chauffer des liquides. |
Remarque: La puissance du micro-ondes "boost" n'est prévue que pour chauffer des liquides. Afin de protégger l'appareil, la puissance maximale du micro-ondes est réduite graduelflement après les premières minutes de 900 W à 600 W. La pleine puissance est de nouveau disponible après un temps de refroidissement.
7.2 Vaisselle adaptée au micro-ondes
Pour réchauffer vos mets uniformément et ne pas endommager l'appareil, utilisez un réseau et les accessoires appropriés.
Remarque: Avant d'utiliser les recipients pour le microondes, respectez les indications du fabricant. En cas de doute, effectuez un test du recipient.
Convient au micro-ondes
| Vaissselle | Motif |
| Vaissselle en matière ré-sistant à la chaleur et au micro-ondes : ■ verre ■ vitrocéramique ■ porcelaine ■ plastique résistant aux températures ■ céramique entièrement émaillée sans fissures | Ces matières liassent passer les micro-ondes. Les micro-ondes n'en-dommagent pas les réci-pients résistants à la cha-leur. |
| Couverts en métal | Remarque : Pour éviter l'ébullition tardive, vous pouvez utiliser des cou-verts en métal, par ex. une cuillère dans un verre. |
ATTENTION!
Au contact de métal avec la paroi du compartment de cuisson se produit des étincelles susceptibles d'endommager l'appareil ou de déterminer la vitre interieure de la porte.
Le métal, par ex. la cuillère dans le verre, doit se couver à une distance d'au moins 2 cm des parois du compartment de cuisson et de l'intérieur de la porte.
Ne convient pas au micro-ondes
| Vaissselle | Motif |
| Récipients en métal | Le métal ne laisse pas passer les micro-ondes. Les mets ne se réchauffent presque pas. |
| Récipient à décor en or ou en argent | Les micro-ondes peuvent endommager les décorns en or et en argent. Conseil : Vous pouvez utiliser le rècipient si le fabricant garantit qu'il convient pour le micro-ondes. |
7.3 Test de l'aptitude d'un réseau au micro-ondes
Vérifiez l'aptitude d'un récipient au micro-ondes avec un test de récipient. Vous pouvez faire fonctionner l'appareil en mode micro-ondes sans mets uniquement pour un test de récipient.
A VERTISSEMENT - Risque de brûlure!
Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement.
-
Ne jamais toucher les éléments chauds.
Éloigner les enfants. -
Placez le écipient vide dans le compartment de cuisson.
- Régler l'appareil pendant 12 - 1 minute sur la puissance du micro-ondes maximale.
- Mettre l'appareil en marche.
- Contrôler le récipient plusieurs fois :
- Si le récipient est froid ou tiède, il est appropriée pour le micro-ondes.
- Si le récipient est chaud ou si des étincelles se produit, interrompree le test de récipient. Le récipient n'est pas approprié pour le micro-ondes.
7.4 Régler le micro-ondes
Remarque :
Veillez à utiliser correctement le micro-ondes :
Respecter les consignes de sécurité.
Respecter les conseils pour éviter tout dommage matériel. Seite 31
- Respecter les conseils concernant les recipients et accessoires adaptés au micro-ondes.
-
Appuyer sur "Micro-ondes" dans le menu.
-
Ou selectionner directement le micro-ondes à l'aide du champ tactile ≅.
-
Appuyer sur la puissance du micro-ondes en Watts.
- Régler la puissance du micro-ondes à l'aide de la bague de réglage.
-
Pour confirmer la puissance du micro-ondes, appuyer sur à l'écran
-
Appuyer sur "Durée". Le fonctionnement avec les micro-ondes nécessite toujours une durée.
- Pour modifier la durée préréglée, appuyer sur la valeur de temps correspondante, par exemple l'affiche des minutes "min" ou des secondes "s".
La valeur sélectionnée apparait en bleu. - Régler la durée à l'aide de la bague de réglage. Si nécessaire, réinitialiser la valeur de réglage avec .
- Pour confirmer la durée régée, appuyer sur à l'écran.
- Demarrer le fonctionnement à l'aide de stop.
Le micro-ondes démarre et la durée s'écoule. À la puissance maximale des micro-ondes "boost", l'écran indique la réduction de puissance.
Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. Un message apparait pour indiquer que le fonctionnement est terminé. -
Lorsque la durée est écoulée :
-
Si nécessaire, vous pouvez effectuer d'autres réglages et redémarrer le fonctionnement.
Lorsque le mets est pret, eteindre l'appareil à l'aide de ①. -
Secher le compartment de cuisson.
Conseil : Afin de pouvoir utiliser votre apparéil de manière optimale, référez-vous aux indications figurant dans les recommendations de réglage.
"Comment faire", Page 44
7.5 Modifier la puissance du micro-ondes
Vous pouvez modifier la puissance du micro-ondes pendant le fonctionnement.
- Appuyez sur
- Appuyez sur la puissance du micro-ondes régée.
-
Réglez la puissance du micro-ondes à l'aide de la bague de réglage.
-
Appuyer sur
7.6 Modifier la durée
- Appuyez sur
- Appuyer sur la "Durée" régée.
- Pour modifier la durée préréglée, appuyez sur la valeur de temps correspondante, par exemple l'affiche des minutes "min" ou l'affichage des secondes "s".
La valeur sélectionnée apparait en bleu. - Réglez la durée à l'aide de la bague de réglage. Si nécessaire, réinitialisez la valeur de réglage avec .
- Appuyer sur
7.7 Poursuivre la cuisson d'un mets
Une fois la durée écoulée, vous pouvez poursuivre la cuisson d'un plat.
- Appuyer sur "Poursuite de la cuisson".
- Regler la durée souhaitatione.
"Régler la durée", Page 38
you permit de réinitialiser la durée régée.
- Appuyez sur
- Demarrer le fonctionnement à l'aide de start stop,
7.8 Interrompre le fonctionnement
- Ouvrir la porte de l'appareil ou appuyer sur stop
Le fonctionnement s'arrête. - Pour poursuivre le fonctionnement, fermer la porte de l'appareil et appuyer sur ^start stop.
Le fonctionnement se poursuit.
7.9 Annuler le fonctionnement
Appuyer sur
L'appareil interrupt les fonctions en cours.
8 "Plats"
Grâce au mode de fonctionnement "Plats", votre apparéil vous aide à préparer différents mets et sélectionne automatiquement les réglages optimaux.
8.1 Remarques concernant les réglages des plats
Afin d'obtenir un résultat de cuisson optimal, respectez ces consels.
Utiliser uniquement des alimentes de qualite irreprochable.
- Retirez les alimentés de leur emballage et pesez-les. Si vous ne pouvez pas régler le poids exact sur l'appareil, arrondissez le poids vers le haut ou vers le bas.
Utiliser uniquement des recipients adaptés au micro-ondes, résistants à la chaleur, par exemple en verre ou en céramique.
- Placez les aliments dans le compartment de cuisson froid.
Décongeler
- Congeler et conserver les aliments à plat et en portions à -18 °C.
- Placer les alimentés surgelés dans un écipient plat, par exemple une assiette en verre ou en porcelaine.
- Les alimentés peuvent ne pas être complètement décongelés à la fin du programme. Il est tout de même possible de les travailler correctement.
Laissez reposer le mets décongelé entre 10 et 30 minutes dans l'appareil éteint, afin que la température s'équilibre.
La décongélation de la viande ou de la volaille produit du liquide. Retirer le liquide lors du returnement des aliments. Ne pas réutiliser ni mettre en contact les aliments surgelés avec d'autres alimentes.
En cas de viande hachée, enlever les parties déjà décongelezées après avoir returné la viande. - Placer la volaille entière d'abord avec le côte blanc en contact avec le écipient, la volaille en quartiers avec le côte peu vers le bas.
Légumes
- Légumes frais : les couper en morceaux de même grosseur. Ajouter une cuillerée à soupe d'eau pour 100 g de légumes.
- Légumes surgelés : seuls des légumes blanchis, non précuits, sont appropriés. Ne pas décongeler des légumes surgelés avec de la sauce à la crème. Ajouter 1 à 3 cuillerées àSoupe d'eau. Ne pas ajouter d'eau pour les épinards et le chou rouge.
Pommes de terre
Pommes de terre à l'anglaise : couper des morceaux de même grosseur. Ajouter deux cuillerées à soupe d'eau pour 100 g et un peu de sel.
- Pommes de terre en robe des champs : utiliser des pommes de terre de même grosseur. Les laver et piquer la peau. Mettre les pommes de terre encore humides dans un réseau, sans ajouter de l'eau.
Riz
- Ne pas utiliser de riz brun ni de riz en sachet.
- Ajouter deux fois à deux fois et demie la quantité d'eau au riz.
8.2 Régler un programme
Condition : L'appareil est allumé.
- Appuyer sur "Plats".
- Sélectionner un programme.
- Appuyer sur le poids prénéglé.
-
Régler le poids souhaité à l'aide de la bague de commande.
-
Confirmer le poids avec
-
Si une heures de fin est souhaitée, régler l'heure de fin.
-
Appuyer sur "Fin".
- Régler le temps souhaité.
-
Confirmer l'heure de fin avec
-
Enfournier les plats dans le compartment de cuisson.
- Fermer la porte de l'appareil.
- Appuyer sur start stop
Un signal retentit après écoulement de la durée.
Remarque : Pour certains programmes, des conseils apparaissent à l'écran pendant la préparation. Suivez ces conseils.
Poursuivre la cuisson d'un plat
Une fois la durée éçoulée, vous pouvez poursuivre la cuisson d'un plat.
- Appuyer sur "Poursuite de la cuisson".
- Si nécessaire, modifier la durée.
- Demarrer le fonctionnement à l'aide de stop,
Interrompre le fonctionnement
- Ouvrir la porte de l'appareil ou appuyer sur stop.
Le fonctionnement s'arrête. - Pour poursuivre le fonctionnement, fermer la porte de l'appareil et appuyer sur stop
Le fonctionnement se poursuit.
Annuler le fonctionnement
Appuyersur
L'appareil interrupt les fonctions en cours.
8.3 Vue d'ensemble des plats
| Plat | Aliments appropriés | Fourchette de poids en kg | Récipient/accessoire |
| Décongeler du pain1 | Pain, entier, rond ou ob-long, pain en tranches, cake, gâteau à la levure de boulanger, gâteau aux fruits, gâteau sans glacage, chantilly ou gelatine | 0,20-1 | Récipient ouvert, plat |
| Décongeler de la vande1 | Rôtis, morceaux de viande fins, poulet, viande hachée | 0,20-2 | Récipient ouvert, plat |
| Décongelerdu poisson1 | Poisson entier, filet de.POISSON, darne de poisson | 0,10-1 | Récipient ouvert, plat |
| Légumes, frais2 | Par ex. chou-fleur, broccoli, carottes, chou-rave, poi-reau, poivron, courgette | 0,15-1 | Récipient fermé |
| Légumes, surgelés2 | Par ex. chou-fleur, broccoli, carottes, chou-rave, chou rouge, épinards | 0,15-1 | Récipient fermé |
| Riz2 | Riz long grain | 0,05-0,3 | Récipient haut, fermé |
| Pommes de terre à l'anglaise2 | Pommes de terre avec ou sans peu, morceaux de pommes de terre de même grosseur | 0,20-1 | Récipient fermé |
1 Observe le signal pour returner la préparation.
2 Observe le signal pour remuer la préparation.
9 Fonctions de temps
Votre apparéil est doté de fonctions de temps qui vous permettent de régler la durée et la fin de fonctionnement ainsi que la minuterie.
| Fonctions de temps | Utilisation |
| Durée Ⓒ | Si vous réglez une durée pour un programme, l'appareil s'arrête automatiquement de chauffer après écoulement de cette durée. |
| Fin Ⓒ | Yous pouvez régler l'heure de la fin de programme. L'appareil dé-marre automatiquement afin que le programme soit terminé à l'heure souhaitée. |
| Minuterie ⌿ | Yous pouvez régler la minuterie indépendamment du programme. Elle n'influence pas l'appareil. |
9.1 Régler la durée
Vous pouvez régler la durée du programme avec boost jusqu'à 30 minutes. Vous pouvez régler la durée de tous les autres niveaux jusqu'à 90 minutes.
Condition : Un mode de fonctionnement et un niveau sont régles.
- Appuyer sur "Durée".
- Pour modifier la durée prépréglée, appuyez sur la valeur de temps correspondante, par exemple l'affiche des minutes "min" ou l'affichage des secondes "s".
La valeur sélectionnée apparait en bleu. - Réglez la durée à l'aide de la bague de réglage. Si nécessaire, réinitialisez la valeur de réglage avec ⑤.
- Appuyer sur
- Demarrer le fonctionnement à l'aide de stop.
Poursuivre la cuisson d'un mets
Une fois la durée éçoulée, vous pouvez poursuivre la cuisson d'un plat.
- Appuyer sur "Poursuite de la cuisson".
- Régler la durée souhaitée. → "Régler la durée", Page 38 ∃vous permet de réinitialiser la durée réglée.
- Appuyez sur
- Demarrer le fonctionnement à l'aide de stop,
Modifier la durée
You pouze modifier la durée à tout moment.
- Appuyer sur "Durée".
- Pour modifier la durée préréglée, appuyez sur la valeur de temps correspondante, par exemple l'affiche des minutes "min" ou l'affichage des secondes "s".
La valeur sélectionnée apparait en bleu. - Réglez la durée à l'aide de la bague de réglage. Si nécessaire, réinitialisez la valeur de réglage avec .
- Appuyer sur
Annuler la durée
You pouze annuler la durée à tout moment.
- Appuyez sur la durée.
- Réinitialisez la durée avec . Pour les modes de fonctionnement qui nécessitent toujours une durée, l'appareil réinitialise la durée à la valeur prédéfinie.
- Appuyez sur
9.2 Régler l'heure de fin
Vous pouvez différer de 24 heures au maximum l'heure à laquelle la durée de fonctionnement doit être terminée.
Remarques
Pour obtenir un bon résultat de cuisson, ne modifies plus l'heure une fois que le fonctionnement a déjà commencé.
Veillez à ce que les alimentés ne restent pas trop longtemps dans le compartment de cuisson afin qu'ils ne se gâtent pas.
Conditions
-
Un mode de fonctionnement et un niveau sont régles.
Une durée est régée. -
Appuyer sur "Fin".
- Pour modifier l'heure de fin préréglée, appuyer sur la valeur de temps correspondante.
La valeur sélectionnée apparait en bleu. - Réglez l'heure de fin avec la bague de réglage.
- Appuyer sur
- Appuyer sur start stop.
L'heure de démarrage s'affiche. L'appareil est en position d'attente.
Lorsque l'heure de démarrage est atteinte, le programme commence et la durée s'écoule.
Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. Un message apparait pour indiquer que le programme est terminé. -
Lorsque la durée est écoulée, effectuer une des actions suivantes:
-
Si nécessaire, vous pouvez effectuer d'autres réglages et redémarrer le fonctionnement.
- Lorsque le mets est pret, eteindre l'appareil à l'aide de ①.
Modifier l'heure de fin
Pour obtenir un bon résultat de cuisson, modifiez uniquement l'heure régée avant le démarrage du fonctionnement et avant que la durée ne s'écoule.
- Appuyer sur "Fin".
- Réglez l'heure de fin avec la bague de réglage. Si nécessaire, réinitialisez la valeur de réglage avec .
- Appuyer sur
Annuler l'heure de fin
- Appuyer sur "Fin".
- Réinitialiser la valeur de réglage avec .
- Appuyer sur
9.3 Régler la minuterie
La minuterie fonctionne independamment du programme. Vous pouvez régler la minuterie jusqu'à 24 heures. Un signal sonore spécifique est émis pour vous permettre de證明er si le temps écoulé est celui de la minuterie ou d'une durée.
- Appuyer sur 2.
- Pour régler la minuterie, appuyer sur la valeur de temps correspondante dans l'affichage, par exemple des minutes "m" ou des secondes "s".
La valeur sélectionnée apparait en bleu. - Régler la minuterie à l'aide de la bague de réglage.
Si nécessaire, réinitialiser la valeur de réglage avec ⑤. - Pour démarrer la minuteurie, appuyer sur à l'écran.
La minuterie se déclença.
La minuterie reste visible à l'écran lorsque l'appareil est étant.
Lorsque l'appareil est allumé, les réglages du fonctionnement en cours apparaissent. La minuterie est affichée dans l'affichage du statut.
Un signal retentit lorsque la minuterie est ecoulée.
Un message apparait pour indiquer que la minuterie est terminée.
Fin de minutesie
Condition : Un signal retentit.
- Appuyer sur un champ quelconque.
La minuterie est désactivée.
Modifier la minuterie
You pouze modifier la minuterie à tout moment.
- Si la minuterie se met en marche à l'arrière-plan, sélectionné auparavant la minuterie avec 日
- Appuyez sur
3.Modifiez la minuterie avec la bague de réglage. - Confirmez à l'aide de D.
Annuler la minuterie
You pouze annuler la minuterie à tout moment.
- Si la minuterie se met en marche en arrriere-plan, selectionner auparavant la minuterie avec 日
- Appuyer sur Il.
- Réinitialiser la minuterie avec
10 Sécurité enfants
Protégéz votre apparéil, afin que les enfants ne poussent pas l'allumer par mègarde ou modifier des réglages.
10.1 Activar la sécurité infantas
- Maintainir la touche ≈ enforcée pendant environ 4 secondes.
Les éléments de commande sont bloqués.
Si un temps de minuterie est reglé, celui-ci continue à s'écouler. Tant que la sécurité enfants est activée, il est impossible de modifier le temps de la minuterie. Les signaux sonores, par ex. après écoulement du temps de la minuterie, peuvent être arrêtés en appuyant sur une touche quelconque.
10.2 Désactiver la sécurité enfants
- Maintenir la touche ≈ enforcée pendant environ 4 secondes.
- Les éléments de commande sont débloqués.
11 Réglages de base
Vous pouvez modifier les réglages de base de votre apparéil en fonction de vos besoin.
11.1 Vue d'ensemble des réglages de base
Vous trouvrez ici un aperçu des réglages de base et des réglages usine. Les réglages de base sont en fonction de l'équipement de votre apparéil.
Remarques
- Les modifications des réglages de la langue, de la tonalité touches et de la luminosité du bandeau de commande sont immédiatement effectives. Tous les autres réglages prennt effet uniquement lorsque vous les enregistrez.
Vos modifications des réglages de base sont conservées pour un certain temps même après une panne de courant.
| Réglages de base | Sélection |
| Langue | Voir la sélection sur l'ap-pareil |
| Heure | "Heure" au format 24h |
| Affichage | Sélection |
| Luminosité | ■ Niveau 1 à 81 |
| Affichage de l'heure | ■ Affichée, temps limité1■ Afficher:Non |
| Heure | ■ Digital1■ Analogique |
| Ajustement | ■ Orienter l'affichage ho- rizontalement et verti- calement |
| 1Réglages d'usine (peut varier selon l'appareil) | |
| Son | Sélection |
| Tonalité des touches | Marché1Arrêt |
| Signal sonore | Très courte duréeTemps courtDurée moyenne1Tps long |
1 Réglages d'usine (peut varier selon l'appareil)
| Réglages de l'appareil | Sélection |
| Éclairage | Marché1Arrêt |
| Préréglagepuissancemi-cro-ondes | 90 W180 W360 W600 Wboost |
Réglages d'usine (peut varier selon l'appareil)
| Personalisation | Sélection |
| Logo de la marque | ■ Affichage1 ■ Afficher:Non |
| Fonct. après mise en service | ■ Menu1 ■ Micro-ondes ■ Plats |
| Temps de cuisson écoulé | ■ Affichage1 ■ Afficher:Non |
| Sécurité enfants | ■ disponible ■ Désactivé |
| 1 Réglages d'usine (peut varier selon l'appareil) | |
| Réglages usine | Sélection |
| Réglages usine | RestaurerAnnuler |
| Mode démo | Réglage de "Mode dé-mo"(uniquement affché dans les 5 premières minutes après une ré-initialisation ou lors de la première mise en service) |
| Informations sur l'appareil | Affichage de "Informa-tions sur l'appareil" |
11.2 Modifier les réglages de base
Condition : L'appareil est allumé.
- Appuyer sur "Réglages de base".
- Appuyer sur le réglage de base souhaité.
- Modifier les réglages souhaités à l'écran.
- Retourner à la vue d'ensemble ou au menu principal avec la touche .
11.3 Modifier l'heure
Condition : L'appareil est allumé.
- Appuyer sur "Réglages de base".
- Appuyer sur le réglage de base "Heure".
L'écran affiche la valeur régée. - Régler les heures avec la bague de réglage.
- Appuyer sur les minutes.
- Régler les minutes à l'aide de la bague de réglage.
- Appuyer sur
- Retourner à la vue d'ensemble ou au menu principal avec la touche .
12 Aide au nettoyage
La fonction d'aide au nettoyage est une alternative rapide pour nettoyer le compartment de cuisson. L'aide au nettoyage ramollit les salissures en faisant evaporer le produit de nettoyage. Les salissures peuvent ensuite s'enlever plus facilement.
12.1 Régler l'aide au nettoyage
Condition : L'appareil est allumé.
- Appuyer sur "Aide au nettoyage".
- Suivre les instructions affichées à l'écran.
- Appuyer sur start stop.
Un signal retentit après écoulement de la durée. - Suivre les instructions affichées à l'écran.
13 Nettoyage et entretien
Pour que votre apparéil reste longtemps opérationnel, nettoyez-le et entretenez-le avec soin.
Utilisez uniquement des produits de nettoyage appropriés.
AVERTISSEMENT - Risque d'électrocution!
L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électric.
- Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.
ATTENTION!
Les produits de nettoyage inappropriés endommagent les surfaces de l'appareil.
N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs.
N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement alcoolisés.
N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponga en laine d'acier.
N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage à chaud.
Utilisez uniquement des nettoyants pour vitres, des racloirs à verre ou des produits d'entretien pour acier inox si ceux-ci sont commandés dans les instructions de nettoyage de la pierce correspondante.
Le sel présente dans les lavettes éponges neuves peut endommager les surfaces.
- Lavez soigneusement les lavettes éponges neuves avant de les utiliser.
Dans les instructions de nettoyage séparées, vous découvertes quels produits de nettoyage convenennent aux différentes surfaces et pièces.
13.2 Nettoyage de l'appareil
Nettoyez l'appareil comme indiqué, afin de ne pas endommager les différentes surfaces et pièces par un nettoyage incorrect ou par des produits de nettoyage non appropriés.
AVERTISSEMENT - Risque d'incendie!
Les résidus alimentaires, laGRAisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer.
- Avant utilise,steroler les grosses salissures presentes dans le compartment de cuisson, sur les résistances de chauffe et sur les accessoires.
A VERTISSEMENT - Risque de blessure!
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre.
- N'utilise pas de nettoyants abrasifs ni de racloirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte de l'appareil, car ils peuvent rayer la surface.
- Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage.
- Respecter les indications concernant le nettoyage des surfaces ou des composants de l'appareil.
-
Sauf indication contraire : - Nettoyer les composants de l'appareil à l'aide d'un produit de nettoyage chaud et d'une lavette.
-
Secher ensuite à l'aide d'un chiffon doux.
13.3 Nettoyage du compartment de cuisson
ATTENTION!
Un nettoyage effectué de manière incorrecte peut endommager le compartment de cuisson.
-
Ne pas utiliser d'aérosol pour four, de nettoyants abrasif ou d'autres nettoyants agressifs pour four.
-
Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage.
- Nettoyer avec un produit de nettoyage chaud ou de l'eau vinaigrée.
- En cas de salissures importantes, utiliser un produit de nettoyage pour four approprié pour les surfaces en acier inox.
Utiliser le produit de nettoyage pour four uniquement lorsque le compartment de cuisson est froid.
Conseil : Pour éliminer les odeurs désagréables, chauffer une tasse d'eau additionnée de quelques gouttes de jus de citron pendant 1 à 2 minutes à la puissance micro-ondes maximale. Pour éviter une ébullition tardive, toujours placer une cuillère dans le recipient.
- Essuyer le compartment de cuisson refroidi avec un chiffon doux.
- Laisser sécher le compartment de cuisson avec la porte ouverte.
13.4 Nettoyage des vitres de porte
ATTENTION!
Un nettoyage effectué de manière incorrecte peut endommager les vitres de porte.
-
Ne pas utiliser de racloir pour verre.
-
Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage.
- Nettoyer les vitres de porte à l'aide d'une lavette humide et d'un nettoyant pour vitres.
Remarque: Des ombres ressemblant à des stries sur les vitres de la porte sont des reflets de l'éclairage du compartment de cuisson.
- Sèchez-les ensuite avec un chiffon doux.
13.5 Nettoyage du joint de porte
ATTENTION!
Un nettoyage effectué de manière incorrecte peut endommager le joint de porte.
- Ne pas utiliser de racloir pour métal ou pour verre pour le nettoyage.
-
Ne pas utiliser de détergent abrasif.
-
Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage.
- Nettoyer le joint de porte avec du produit de nettoyage chaud et une lavette douce.
- Sèchez-les ensuite avec un chiffon doux.
13.6 Nettoyage de la face avant de l'appareil
ATTENTION!
Un nettoyage effectué de manière incorrecte peut endommager le devant de l'appareil.
- Ne pas utiliser de nettoyant pour vitre, de racloir pour métal ou pour verre pour le nettoyage.
Pour éviter la corrosion sur les façades en acier in- oxydable, enlevez immédiatement les taches de calcaire, de graisse, de fécules et de protéines.
Pour les surfaces en acier inox, utiliser un produit d'entretien spécial pour acier inox pour surfaces chaudes. - Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage.
- Nettoyer la face avant de l'appareil à l'aide d'un produit de nettoyage chaud et d'une lavette.
Remarque: De légères différences de teintes apparaissent sur la face avant de l'appareil en raison des différents matériaux tels que le verre, le plastique ou le métal.
- Pour les parties avant de l'appareil en acier inox, appliquer une fine pellicule de produit d'entretien pour acier inox avec un chiffon doux.
Vous pouvez vous procurar les produits d'entretien pour acier inox auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. - Sèchez-les ensuite avec un chiffon doux.
13.7 Nettoyage du bandeau de commande
ATTENTION!
Un nettoyage effectué de manière incorrecte peut endommager le bandeau de commande.
-
Ne jamais frotter le bandeau de commande avec de l'eau.
-
Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage.
- Nettoyer le bandeau de commande avec un chiffon microfibres ou un chiffon doux, humide.
- Sèchez-les ensuite avec un chiffon doux.
14 Dépannage
Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre apparéil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consommateurs.
Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles.
A VERTISSEMENT - Risque de blessure!
Les réparations non conformes sont dangereuses.
Seul un personnel qualifié est en droit d'effectuer des réparations sur l'appareil.
- Si l'appareil est défectueux, appeler le service après-vente.
AVERTISSEMENT - Risque d'électrocution !
Les réparations non conformes sont dangereuses.
Seul un personnel dûment qualifié peut entreprender des réparations sur l'appareil.
- Seules des pieces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil.
- Si le cordon d'alimentation secteur de cet appeareil est endommagé, il doit être remplace par un cable de raccordement spécifique qui est disponible au+. près du fabricant ou de notre service après-vente.
14.1 Dysfunctionnements
| Défaut | Cause et dépannage |
| L'appareil ne fonctionne pas. | La fiche secteur du cordon d'alimentation secteur n'est pas branchée. • Branchez l'appareil au réseau électrique. |
| Le fusible dans le coffret à fusibles s'est déclenché. • Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles. | |
| L'alimentation électrique est tombée en panne. • Vérifiez si l'éclairage du compartment ou d'autres appareils dans la pièce. | |
| Dysfonctionnement 1. Désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles. 2. Le réarmer au bout d'environ 10 secondes. • Si le défaut ne s'estprésenté qu'une seule fois, le message disparait. 3. Si ce message réapparaît, contactez le service après-vente. Lors de l'appeal, indiquez le message d'erreur exact. → "Service après-vente", Page 44 | |
| Le micro-ondes ne fonctionne pas. | La portep n'est pas complètement fermée. • Vérifiez si des résidus alimentaires ou un corps étranger coincent la porte. |
| Les mets ne se réchauffent pas et l'écran affiche JEMO. | Le mode Démo est activé dans les réglages de base. 1. Débranchez l'appareil du réseau électrique, en désarmant brièvement le fusible dans le boîtier à fusibles. 2. Désactiver le mode démonstration dans les 5 minutes dans les réglages de base. → Page 39 |
| L'éclairage du com-partiment de cuisson ne fonctionne pas. | Différentes causes sont possibles. • Appelez le service après-vente. → "Service après-vente", Page 44 |
| Le fonctionnement du micro-ondes s'interrompt. | Dysfonctionnement 1. Réinitialiser l'appareil. - Soit maintainir la touche ◁ enforcée pendant au moins 6 secondes. - Soit désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles. Réarmer le fusible au bout d'environ 10 secondes. ✓ Si le défaut était unique, le message disparait. 2. Si ce message réapparaît, contactez le service après-vente. Lors de l'appeal, indiquez le message d'erreur exact. → "Service après-vente", Page 44 |
| Les mets chauffent plus lentement qu'avant. | La puissance du micro-ondes est réglée trop faible. • Réglez une puissance micro-ondes plus élevé. |
| Vous avez placé dans l'appareil une quantité d'aliments plus importante que d'habitude. • Réglez une durée plus longue. La quantité double requiert le double de temps. | |
| Les mets sont plus froids que d'habitude. • Retournez les aliments ou remuez les de temps en temps. | |
| L'heure n'apparaît pas lorsque l'appareil est éteint | L'affichage s'éteint peu de temps après. Aucune action nécessaire. |
14.2 Remarques sur le bandeau d'affichage
| Défaut | Cause et dépannage |
| Le message avec "D" ou "E" apparait sur l'affichage. | Dysfonctionnement 1. Réinitialiser l'appareil. - Soit maintainir la touche ◁ enforcée pendant au moins 6 secondes. - Soit désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles. Réarmer le fusible au bout d'environ 10 secondes. ✓ Si le défaut était unique, le message disparait. 2. Si ce message réapparaît, contactez le service après-vente. Lors de l'appeal, indiquez le message d'erreur exact. → "Service après-vente", Page 44 |
15 Mise au rebut
15.1 Mettre au rebut un apparéil usage
La destruction dans le respect de l'environnement per- met de recupérer de précieuses matieres premières.
- Débrancher la fiche du cordon d'alimentation secteur.
- Couper le cordon d'alimentation secteur.
- Éliminez l'appareil dans le respect de l'environnement.
Vous trouvrez des informations sur les circuits actuels d'élimination auprès de votre revendeur spécialisé ou de l'administration de votre commune/ ville.

Cet apparéil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux apparéils électriques et éclectroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparéils usagés applicables dans les pays de la CE.
16 Service après-vente
Pour plus d'informations sur la durée et les conditions de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre service après-vente, à votre revendeur ou consul-tez notre site Web.
Lorsque vous contactez le service après-vente, vous avez besoin du numero de produit (E-Nr.) et du numero de fabrication (FD) de votre apparéil.
Vous trouvrez les données de contact du service après-vente dans la liste ci-jointe ou sur notre site Web. Ce produit contient des sources de lumière de la classe d'efficacité energetique D. La source de lumière est disponible en tant que piece de rechange et doit être remplaquee uniquement par du personnel qualifié.
16.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de fabrication (FD)
Le numéro de série (E-Nr.) et le número de fabrication (FD) sont indiqués sur la plaque signalétique de l'appareil.
Vous trouvrez la plaque signalétique avec les numéros en ouvrant la porte de l'appareil.

Pour retrouver rapidement les données de votre apparéil et le numéro de téléphone du service consommateurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs.
17 Comment faire
Vous trouvrez ici les réglages ajustés ainsi que les accessoires et ustensiles optimaux pour différents plats. Nous avons adapté les commandations de manière optimale à votre apparéil.
17.1 La meilleure façon de proceder
Vous découvertrez ici comment procéder au moyen étape par étape, pour pouvoir utiliser les commandations de réglage de manière ideale. Vous obtienda des indications pour de nombreux mets avec des informations et des conseils sur la façon d'utiliser et de régler l'appareil de manière ideale.
Conseil
Conseils de préparation
- Les recommendations de réglage s'appliquent多年来 au compartmentement de cuisson froid et vide.
- Les durées figurant dans les vues d'ensemble sont données à titre indicatif. Elles dépendent de la qualité et de la nature des alimentés.
- Avant toute utilisation, retirez du compartment de cuisson les plats dont vous n'avez pas besoin.
- Sélectionner les mets de votrechioix dans les recommandations de réglage.
-
Placer les mets dans un récipient adapté.
-
Placez le plat au milieu du fond du compartment de cuisson.
Les micro-ondes peuvent ainsi atteindre les mets de tous les côtes.
- Réglez l'appareil conformément aux commandations de réglage.
Réglez d'abord la durée plus courte. Si nécessaire, prolongez eventuèlement la durée.
- Pour-retirer des reçipients chauds du compartment de cuisson, utilisez des maniques.
17.2 Décongélation, réchauffement et cuisson au micro-ondes
Recommendations de réglage pour décongeler, chauffer et cuire au micro-ondes.
La durée dépend du plat et de la température, de la nature et de la quantité du plat de l'aliment. C'est pour-quoi les tableaux représentent des fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus BASSE et, la fois suivante, utilisez une valeur plus haute si nécessaire. Il se peut que les quantités dont vous disposez différént de celles indiquées dans les tableaux. En règle générale : Double quantité - quasiment double durée, demi quantité - demi-durée.
Décongeler au micro-ondes
Remarque :
Conseils de préparation
Congeler les mets à plats.
Utiliser de la vaisselle ouverte conque pour aller au micro-ondes.
- Placez le récipient sur le fond du compartment de cuisson.
Remuer ou returner les alimentes 2 à 3 fois. Enlever le liquide de congélation lorsque vous tournez le mets.
La décongélation de la viande ou de la volaille produit du liquide. Retirer le liquide lors du returnement des alimentés. Ne pas réutiliser ni mettre en contact les alimentés surgelés avec d'autres alimentés.
En cas de viande hachée, enlever les parties déjà décongelées après avoir returné la viande.
En les returnant, séparer les morceaux déjà décongelés.
Laissez reposer le mets décongelé entre 10 et 30 minutes dans l'appareil éteint, afin que la température s'équilibre.
| Mets | Poids | Puisance du micro-ondes | Durée |
| Vande en un seul mor-ceau, avec et sans os1 | 800 g | 1. 180 W | 1. 10 min. |
| 2. 90 W | 2. 15-20 min. | ||
| Vande en un seul mor-ceau, avec et sans os1 | 1000 g | 1. 180 W | 1. 15 min. |
| 2. 90 W | 2. 20 min. | ||
| Vande en un seul mor-ceau, avec et sans os1 | 1500 g | 1. 180 W | 1. 20 min. |
| 2. 90 W | 2. 25 min. | ||
| Vande en morceaux ou en tranches1,2 | 200 g | 1. 180 W | 1. 5-8 min. |
| 2. 90 W | 2. 5-10 min. | ||
| Vande en morceaux ou en tranches1,2 | 500 g | 1. 180 W | 1. 9 min. |
| 2. 90 W | 2. 10 min. | ||
| Vande en morceaux ou en tranches1,2 | 800 g | 1. 180 W | 1. 10 min. |
| 2. 90 W | 2. 10-15 min. | ||
| Vande hachée, mixte1,2 | 200 g | 90 W | 8-10 min. |
| Vande hachée, mixte1,2 | 500 g | 1. 180 W | 1. 3 min. |
| 2. 90 W | 2. 10-12 min. | ||
| Vande hachée, mixte1,2 | 1000 g | 1. 180 W | 1. 10 min. |
| 2. 90 W | 2. 13-15 min. | ||
| Volaille ou morceaux de volaille1,2 | 600 g | 1. 180 W | 1. 8 min. |
| 2. 90 W | 2. 12-15 min. | ||
| Volaille ou morceaux de volaille1,2 | 1200 g | 1. 180 W | 1. 15-20 min. |
| 2. 90 W | 2. 15-20 min. | ||
| Filets, darnes ou tranches de poisson1,2 | 400 g | 1. 180 W | 1. 3 min. |
| 2. 90 W | 2. 10-15 min. | ||
| Poisson entier1 | 300 g | 1. 180 W | 1. 3 min. |
| 2. 90 W | 2. 10-12 min. | ||
| Poisson entier1 | 600 g | 1. 180 W | 1. 8 min. |
| 2. 90 W | 2. 13-15 min. | ||
| Légumes, par ex. petits.POIS3 | 300 g | 180 W | 10-15 min. |
| Fruits, par ex. framboises3 | 300 g | 180 W | 6-9 min. |
| Fruits, par ex. framboises3 | 500 g | 1. 180 W | 1. 6-8 min. |
| 2. 90 W | 2. 5-10 min. | ||
| Dégeler du beurre4 | 125 g | 1. 180 W | 1. 1 min. |
| 2. 90 W | 2. 1-2 min. | ||
| Dégeler du beurre4 | 250 g | 1. 180 W | 1. 1 min. |
| 2. 90 W | 2. 2-4 min. | ||
| Pain entier1 | 500 g | 1. 180 W | 1. 5 min. |
| 2. 90 W | 2. 5-10 min. | ||
| Pain entier1 | 1000 g | 1. 180 W | 1. 8 min. |
| 2. 90 W | 2. 9-10 min. | ||
| Gâteau sec, par ex. gâteau quatre-quarts5,6 | 500 g | 90 W | 8-10 min. |
| Gâteau sec, par ex. gâteau quatre-quarts5,6 | 750 g | 1. 180 W | 1. 3-5 min. |
| 2. 90 W | 2. 6 min. |
1 Retournez plusieurs fois les aliments.
2 En les returnant, séparez les morceaux déjà décongelés.
3 Remuez delicatement les alimentes en cours de cuisson.
4 Retirez complètement l'emballage.
5 Decongeler unquement des gateaux sans glaage, ni crme chantilly, ni gelatine, ni crme.
6 Sēpárez les morceaux de gâteau.
| Mets | Poids | Puisance du micro-ondes | Durée |
| Gâteau fondant, par ex. gâteau aux fruits, gâteau au fromage blanc5 | 500 g | 1. 180 W | 1. 3 min. |
| 2. 90 W | 2. 10-15 min. | ||
| Gâteau fondant, par ex. gâteau aux fruits, gâteau au fromage blanc5 | 750 g | 1. 180 W | 1. 5 min. |
| 2. 90 W | 2. 10-15 min. |
1 Retournez plusieurs fois les aliments.
2 En les returnant, séparez les morceaux déjà décongelés.
3 Remuez delicatement les alimentes en cours de cuisson.
4 Retirez complètement l'emballage.
5 Decongeler uniquely des gâteaux sans glacage, ni crème chantilly, ni gelatine, ni crème.
6 Sēpárez les morceaux de gâteau.
Réchauffer ou cuire des mets surgelés au micro-ondes
Respectez les recommandations de réglage pour le rechauffement au micro-ondes.
Remarque :
Conseils de préparation
Utiliser un recipient fermé concu pour aller au micro-ondes. Vous pouze aussi utiliser une assiette ou un couvercle pour micro-ondes pour couvrir. Retirer les plats cuisinés de leur emballage.
Répartir les alimentés à plat sur le récipient. Les alimentés plats cuisent plus vite que des alimentés épais.
- Placez le récipient sur le fond du compartment de cuisson.
- Les mets transmettent de la chaleur au écipient. Le écipient peut devenir très chaud. Utiliser des maniques.
- Retourner ou remuer les mets de temps en temps.
Laisser reposer les alimentes pendant 2 à 5 minutes après la cuisson.
- Les alimentés gardent leur goût propre. User modérément de Sel et d'épices.
| Plats | Poids | Puisance du micro-ondes | Durée |
| Menu, plat sur assiette, plat cuisine (2-3 composants) | 300-400 g | 600 W | 8-10 min. |
| Potage | 400 g | 600 W | 15-17 min. |
| Ragoûts/potées | 500 g | 600 W | 10-15 min. |
| Tranches ou morceaux de viande en sauce, par ex. goulasch | 500 g | 600 W | 10-12 min. |
| Poisson, par ex. morceaux de filet¹ | 400 g | 600 W | 10-12 min. |
| Gratins, par ex. lasagne, cannelloni (env. 3 cm d'épaissur) | 450 g | 600 W | 12-15 min. |
| Plats d'accompagnement, par ex. riz, pâtes¹ | 250 g | 600 W | 3-5 min. |
| Plats d'accompagnement, par ex. riz, pâtes¹ | 500 g | 600 W | 8-10 min. |
| Légumes, par ex. petits pois, broccoli, carottes¹ | 300 g | 600 W | 7-10 min. |
| Légumes, par ex. petits pois, broccoli, carottes¹ | 600 g | 600 W | 15 min. |
| Épinards à la crème² | 450 g | 600 W | 9-12 min. |
1 Ajoutez un peu de liquide aux alimentes.
2 Faites cuire les aliments sans ajouter d'eau.
Conseils pour décongélation, réchauffement et cuisson suivants au micro-ondes
Respectez les conseils pour obtenir de bons résultats en mode décongélation, réchauffement et cuisson au micro-ondes.
| Questions | Conseil |
| Votre mets est trop sec. | Réduire la durée ou désirer une plus faible puissance du micro- ondes.Couvir les alimentés et ajouter plus de liquide. |
| Après écoulement du temps, vos alimentes ne sont pas encore déconge-lés, réchauffés ou cuits. | Prolonger la durée. Les-aliments placés engrandes quantités et plus épais nécessitant plus de temps. |
| Questions | Conseil |
| Après écoulement du temps,Votez mets n'est pas encore prét à l'intérieur, mais deja trop cuit à l'extérieur. | Remuer pendant la cuisson.Réduire la puissance du micro-ondes et la durée. |
| Après la décongélation,Votez viande ou volaille a commencé à cuire à l'extérieur, mais l'intérieur n'est pas encore décon-gelé. | Réduire la puissance du micro-ondes.Retourner plusieurs fois les grands mo-ceaux à décongeler. |
17.3 Réchauffer
Avec votre apparéil, vous pouvez réchauffer des mets.
Réchauffer au micro-ondes
Respectez les recommandations de réglage pour le réchauffement au micro-ondes.
AVERTISSEMENT - Risque de brûlure !
Un retard d'ébullition peut se produit lorsque vous chaufferez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. La prudence est requise même à la moindre secousse du recipient. Le liquide chaud peut alors subitement déborder et jailir.
- Toujours placer une cuillere dans le recipient que vous faites chauffer. Cela permet d'eviter ce retard d'ébullition.

ATTENTION!
Au contact de métal avec la paroi du compartment de cuisson se produit des étincelles susceptibles d'endommager l'appareil ou de détiériorer la vitre interieure de la porte.
Le métal, par ex. la cuillère dans le verre, doit se couver à une distance d'au moins 2 cm des parois du compartment de cuisson et de l'intérieur de la porte.
Remarque :
Conseils de préparation
Utiliser un écipient fermé concu pour aller au micro-ondes. Vous pouvez aussi utiliser une assiette ou un couvercle pour micro-ondes pour couvrir. Retirer les plats cuisinés de leur emballage.
- Placez le écipient sur le fond du compartment de cuisson.
- Retourner ou remuer les mets de temps en temps.
Laisser reposer les alimentes pendant 2 à 5 minutes après la cuisson.
- Les mets transmettent de la chaleur au récipient. Le récipient peut devenir très chaud. Utiliser des maniques.
| Mets | Poids | Puisance du micro-ondes | Durée |
| Plat sur assiette, réfrigéré | 1 portion | 600 W | 5-8 min. |
| Boissons1,2,3 | 125 ml | boost | 30-40 sec. |
| Boissons1,2,3 | 200 ml | boost | 1 min. |
| Boissons1,2,3 | 500 ml | boost | 2 min. |
| Aliments pour bébé, par ex. biberon de lait4,5,3 | 50 ml | 600 W | Env. 20-30 sec. |
| Aliments pour bébé, par ex. biberon de lait4,5,3 | 100 ml | 600 W | 40-50 sec. |
| Aliments pour bébé, par ex. biberon de lait4,5,3 | 200 ml | 600 W | 60-70 sec. |
| 1 Placez une cuillère dans le verre.2 Ne chauffez pas trop les boissons alcoolisées.3 Contrôlez impérativement la température.4 Réchauffez la nourriture pour bébé sans tétine ni couvercle.5 Remuez toujours bien les alimentés après les avoir réchauffés.6 Contrôlez les alimentés en cours de cuisson.7 Séparez les tranches de viande. | |||
| Potage, 1 tasse6 | de 175 g | 600 W | 2-2,5 min. |
| Potage, 2 tasses6 | de 175 g | 600 W | 3-4 min. |
| Viande en sauce7 | 500 g | 600 W | 7-10 min. |
| Ragoût/potée6 | 400 g | 600 W | 4 min. |
| Ragoût/potée6 | 800 g | 600 W | 6-7 min. |
| Légumes, 1 portion6 | 150 g | 600 W | 2-2,5 min. |
| Légumes, 2 portions6 | 300 g | 600 W | 3-4 min. |
1 Placez une cuillere dans le verre.
2 Ne chauffez pas trop les boissons alcoolisées.
3 Contrôlez impérativement la température.
4 Réchauffez la nourriture pour bébé sans tétine ni couvercle.
5 Remuez toujours bien les aliments après les avoir rechauffés.
6 Contrôlez les alimentés en cours de cuisson.
7 Séparez les tranches de viande.
17.4 Cuire
Avec votre apparéil, vous pouvez cuire des mets.
Cuire au micro-ondes
Remarque :
Conseils de préparation
- Placez le écipient sur le fond du compartment de cuisson.
Répartir les alimentés à plat sur le récipient. Les alimentés plats cuisent plus vite que des alimentés épais.
Utiliser un recipient fermé concu pour aller au micro-ondes. Vous pouvez aussi utiliser une assiette ou un couvercle pour micro-ondes pour couvrir. Retirer les plats cuisinés de leur emballage. - Les alimentés gardent leur goût propre. User modérément de Sel et d'épices.
Laisser reposer les alimentes pendant 2 à 5 minutes après la cuisson. - Les mets transmettent de la chaleur au écipient. Le écipient peut devenir très chaud. Utiliser des maniques.
Si I'emballage indique une puissance supérieure à 600 Watts pour la cisson des mets, utilisez quand meme 600 Watts au maximum. Si nécessaire, prolongez le temps indiqued jusqu'à ce qu'abotention du résultat souhaite.
| Mets | Poids | Puisance du micro-ondes | Durée |
| Poulet entier, frais, sans abats1 | 1200 g | 600 W | 25-30 min. |
| Filet de poisson, frais2 | 400 g | 600 W | 7-8 min. |
| Légumes frais3, 2, 4 | 250 g | 600 W | 5-6 min. |
| Légumes frais3, 2, 4 | 500 g | 600 W | 10-12 min. |
| Pommes de terre3, 2, 4 | 250 g | 600 W | 7-9 min. |
| Pommes de terre3, 2, 4 | 500 g | 600 W | 10-12 min. |
| Pommes de terre3, 2, 4 | 750 g | 600 W | 15-20 min. |
| Riz5, 4 | 125 g | 1. 600 W | 1. 4-5 min. |
| 2. 180 W | 1. 12-15 min. | ||
| Riz5, 4 | 250 g | 1. 600 W | 1. 6-8 min. |
| 2. 180 W | 1. 15-18 min. | ||
| Entremets, par ex. flan (instant.)4 | 500 ml | 600 W | 6-8 min. |
| Compote de fruits4 | 500 g | 600 W | 9-12 min. |
1 Retourner le mets après 1/2 du temps de cuisson.
2 Ajoutez un peu de liquide aux alimentes.
3 Découpez des morceaux de même grosseur.
4 Remuez delicatement les alimentes en cours de cuisson.
5 Ajoutez deux fois le volume de liquide.
Popcorn pour micro-ondes
A VERTISSEMENT - Risque de brûlures !
Si les alimentés sont hermétiquement emballés, leur emballage peut éclater.
Toujours respecter les consignes figurant sur l'emballage.
- Toujours utiliser des maniques pour retarder des plats du compartment de cuisson.
ATTENTION!
Si vous préparez du pop-corn au micro-ondes plusieurs fois d'affilée à une puissance trop élevée, vous risquez d'endommager le compartment de cuisson.
- Entre chaque préparation, laissez l'appareil refroidir plusieurs minutes.
-
Ne réglez jamais la puissance du micro-ondes à un niveau trop Elevé.
-
Réglez-le au maximum sur 600 W.
- Placez toujours le sachet de pop-corn sur une as-siete en verre.
Remarque :
Conseils de préparation
- Placez le écipient sur le fond du compartment de cuisson.
Utiliser un écipient en verre plat, résistant à la chaleur. Ne pas utiliser de porcelain ni d'assiettes fortement incuvées.
Poser le cornet de popcorn sur le recipient, le coto marqué vers le bas.
Adapter la durée selon la quantité.
Pour que le pop corn ne brûle pas, retirer le cornet de pop corn après 1 minute et 30 secondes et le secouer. Attention, c'est chaud!
| Plats | Poids | Puisance du micro-ondes | Durée |
| Pop-corn pour micro-ondes1 | 1 cornet de 100 g | 600 W | 2,5 min. |
| 1 Placez toujours le sachet de pop-corn sur une assiette en verre. Respectez les indications du fabricant. | |||
17.5 Plats tests
Ces aperçus ont été elaborés pour des instituts de contrôle, en vue de facilititer le contrôle de l'appareil selon la norme EN 60350-1:2013 et IEC 60350-1:2011 et selon la norme EN 60705:2012, IEC 60705:2010.
Cuire au micro-ondes
| Mets | Puisance du micro-ondes en W | Durée en min | Remarque |
| Lait aux oeufs, 1000 g | 1. 600 W | 1. 11-12 min. | Moule Pyrex |
| 2. 180 W | 2. 8-10 min. | ||
| Génoise, 475 g | 600 W | 7-9 min. | Moule Pyrex Ø 22 cm |
| Rôti de viande hachée, 900 g | 600 W | 20-25 min. | Moule Pyrex Ø 28 cm long |
| Plat sur assiette, réfrigéré, 1 portion | 600 W | 5-6 min | Couvercle pour micro-ondes |
Décongeler au micro-ondes
Recommendations de réglage pour décongeler au micro-ondes.
| Mets | Puisance du micro-ondes en W | Durée en min | Remarque |
| Vienne, 500 g | 1. 180 W | 1. 5-6 min. | Moule Pyrex Ø 24 cm |
| 2. 90 W | 2. 7-10 min. |
18 Instructions de montage
Respectez ces informations lors du montage de l'appareil.

18.1 Contenu de la livraison
Après avoir déballé le produit, inspectez toutes les pièces pour détecter d'eventuels dégats dus au transport et pour vous assurer de l'intégrality de la livraison.

18.2 Installation en toute sécurité
Respectez les consignes de sécurité lorsque vous installez cet apparéil.
- La sécurité d'utilisation est garantie uniquement en cas d'installation correcte et conforme aux instructions de montage. Le monteur est responsable du fonctionnement correct sur le lieu où l'appareil est installé.
- Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries dues au transport.
- Avant la mise en service,steroler le matériel d'emballage et les films adhesifs du compartiment de cuisson et sur la porte.
- Respecter la notice de montage pour l'in-stallation des accessoires.
- Les meubles d'encastrement doivent résister à une température jusqu'à 90^ , la façon des meubles adjacents jusqu'à 65^ .
- Ne pas installer l'appareil derrière une porte de meuble nid derrière une porte décorative. Il existe un risque de surchauffe.
- Réaliser des travaux de découvertes sur le meuble avant la mise en place de l'appareil. Enlever les copeaux. Le fonctionnement des composants électriques peut être compromis.
- Seul un personnel qualifié et/agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. En cas de dommages dus à un raccordement incorrèct, il n'y a aucun droit à la garantie.
AVERTISSEMENT - Risque de blessure!
Les pieces accessibles lors de l'installation peuvent partager des arêtes vives et provoquer des coupures.
- Portez des gants de protection
AVERTISSEMENT - Risque d'incendie!
Il est dangereux d'utiliser un cordon d'alimentation secteur avec une rallonge ou un adaptateur non autorisé.
- Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multiprise.
- Si le cordon d'alimentation secteur est trop court, contactez le service après-vente.
18.3 Meuble d'encastrement
Cet apparéil est unconçu uniquement pour être encastré.
Cet apparéil n'est pas unconçu comme apparéil de table ou pour être utilisé à l'intérieur d'une armoire.
Le meuble d'encastrement doit être sans paroi derrière l'appareil. La hauteur d'encastrement minimale est de 850 mm.
Les fentes de ventilation et les orifices d'aspiration ne doivent pas etre recouverts.
18.4 Branchement électrique
Respectez les Presents consignes pour pouvoir effectuer le branchement électrique de l'appareil en toute sécurité.
L'appareil est conforme à la classe de protection I et ne peut utiliser qu'avac une prise à conducteur de protection.
La protection par fissible doit s'effectuer conformément à l'indication de puissance figurant sur la plaque signalétique et aux prescriptions locales.
Pour tous les travaux de montage, l'appareil doit être hors tension.
L'appareil doit uniquement etre raccordé au moyen du cordon d'alimentation secteur fourni.
Le cordon d'alimentation secteur doit etre connecte au dos de l'appareil. Un cordon d'alimentation secteur de 3 m est en vente aupres du service après-. vente.
- Le cordon d'alimentation secteur doit uniquement être remplaced par un cordon d'origine. Celui-ci est disponible auprès du service après vente.
Raccordement électrique de l'appareil
Remarque : L'appareil doit uniquement être raccordé à une prise avec fiche de contact de sécurité installée de manière réglementaire.
- Brancher le connecteur du cordon d'alimentation secteur à l'appareil.
Vérifier le bon positionnement du connecteur de l'appareil. - Brancher la fiche secteur de l'appareil dans une prise de courant proche de l'appareil.
Si l'appareil est encastré, la fiche du cordon d'alimentation secteur doit être aisément accessible. Si un accès libre à la prise secteur est impossible, un dispositif de coupure omnipolaire doit être installé dans l'installation à câblage fixe, conformément aux réglementations d'installation.
18.5 Montage dans un meuble haut
Respectez les cotes d'encastrement et les distances de sécurité dans le placard vertical.

Encastrez l'appareil uniquement à une hauteur permettant dePTRirer sans probleme les accessoires. Retirez les pieds.

18.6 Installation dans un meuble haut
Respectez les cotes d'encastrement et les distances de sécurité dans le placard vertical.

Encastrez l'appareil uniquement à une hauteur permettant dePTRir sans probleme les accessoires.
Réglez les pieds.

18.7 Installation de l'appareil
- Poussez l'appareil jusqu'au fond.

Veillez à ne pas plier ni coincer le cable d'alimentation et à ne pas le faire passer au-dessus d'arêtes vives.
- Vérifiez la distance par rapport aux apparéils adjacents.

fr Instructions de montage
3. ATTENTION!
Lors de l'ouverture de la porte de l'appareil, ce dernier peut basculer vers l'avant.
- Maintenez l'appareil en position lors de l'ouverture de la porte de l'appareil.
Ouvrez la porte de l'appareil lentement.

- Vissez l'appareil au meuble du côte opposé aux charnières.

- Prépercez les trouss pour le vissage sur le cote des charnières du meuble.

Couvre les charnierès de porte. Utilisez un foret à bois de 2 mm de diamètre.
-
Retirez les copeaux du compartment de cuisson.
-
Vissez l'appareil au meuble du côte des charnières.

- Retirez le matériel d'emballage et les films adhésifs du compartment de cuisson et de la porte.
18.8 Dépose de l'appareil
- Mettre l'appareil hors tension.
- Desserrer les vis de fixation.
- Soulever légèrement l'appareil et le retarder complètement.