GAGGENAU AF280160 - Plaque de cuisson

AF280160 - Plaque de cuisson GAGGENAU - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AF280160 GAGGENAU au format PDF.

📄 17 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice GAGGENAU AF280160 - page 2
Type d'appareilCuisinière
Type de cuissonGaz ou électrique
Largeur minimale installation (gaz)650 mm
Largeur minimale installation (électrique)430 mm
Nombre de foyersNon précisé
Type de fourNon précisé
Puissance totaleNon précisé
AlimentationGaz ou Électrique
Matériau principalNon précisé
Dimensions (L x P x H)Non précisé
Type de commandesNon précisé
SécuritéNon précisé
InstallationEncastrable
Type de brûleursNon précisé
CouleurNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - AF280160 GAGGENAU

Comment nettoyer le GAGGENAU AF280160 ?
Utilisez un chiffon doux et humide avec un détergent doux. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Que faire si mon GAGGENAU AF280160 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment régler la température sur le GAGGENAU AF280160 ?
Utilisez le panneau de contrôle pour accéder aux réglages de température. Consultez le manuel pour des instructions détaillées.
Le GAGGENAU AF280160 fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Vérifiez que l'appareil est installé correctement et qu'il n'y a pas d'objets bloquant les ventilations. Si le bruit persiste, contactez un technicien.
Quel est le poids du GAGGENAU AF280160 ?
Le poids de l'appareil est de 50 kg.
Comment installer le GAGGENAU AF280160 ?
Assurez-vous de suivre les instructions d'installation fournies dans le manuel. Si vous avez des doutes, il est recommandé de faire appel à un professionnel.
Mon GAGGENAU AF280160 affiche un code d'erreur, que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour connaître la signification du code d'erreur et les étapes de dépannage recommandées.
Puis-je utiliser des produits chimiques sur le GAGGENAU AF280160 ?
Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs. Préférez des nettoyants doux spécifiquement conçus pour les appareils électroménagers.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le GAGGENAU AF280160 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client GAGGENAU ou via des revendeurs agréés.
Quelle est la garantie du GAGGENAU AF280160 ?
L'appareil est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez consulter les documents de garantie pour plus de détails.

Questions des utilisateurs sur AF280160 GAGGENAU

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AF280160 - GAGGENAU et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AF280160 de la marque GAGGENAU.

MODE D'EMPLOI AF280160 GAGGENAU

Description de l'appareil

GAGGENAU AF280160 - Description de l'appareil - 1
Commutateur Lumière/Ventilateur

Tiroir-filtre

Modes de fonctionnement

Air évacué à l'extérieur:

Le ventilateur de la hotte aspire les buées de cuisson qui traversent un filtre àGRAISSÉ avant de regagner l'atmosphère extérieure.
- Ce cadre retient les particules grasses solides en suspension dans les buées de cuisson.
- Les particules grasses ne se déposent plus dans la cuisine, les odeurs de cuisson disparaisent.

Si la hotte evacue l'air a l'extérieur et si le logement comporte des moyens de chauffage (tels par ex. des-appareils de chauffage au gaz, au fuel ou au charbon, chauffe-eau instantanés ou a accumulation) raccordes à une cheminée, veillez impérativement à ce que l'apport d'air soit suffisant pour assurer la marche du chauffage à combustion.

Un fonctionnement sans risque est possible si la dépression dans le local où le foyer de chauffage est implanté ne dépasse pas 4 Pascals (0,04 mbars).

Modes de fonctionnement

On y parvient en présence d'ouvertures non obturables menagées par ex. dans les portes, fenêtes et en association avec des ventouses téléscopiques d'admission/evacuation de l'air à travers la maconnerie ou par d'autres mesures techniques telles qu'un verrouillage réciproque ou assimilé permettant à l'air d'affluer pour assurer la combustion.

En cas d'afflux d'air insuffisant, risque d'intoxication par réaspiration des gaz de combustion.

La présence d'une ventouse téléscopique d'apport et d'évacuation d'air ne suffit pas à assurer le respect de la valeur limite.

Remarque: lors de l'évaluation de la situation, toujours tenir compte de l'ensemble des moyens d'aération du logement. Cette règle ne vaut généralement pas si vous utilise des apparèils de cuisson (table de cuisson et cuisinière à gaz).

Si la hotte recycle l'air aspiré au moyen d'un filtré au charbon actif, son fonctionnement ne s'assortit d'aucune restriction.

Air recyclé:

La hotte doit, dans ce cas, etre equipee d'un filtrue au charbon actif (voir le filtrer et son entretien).

Vouspouvezyouprocurerlekit demontagecompletaisi quelesfiltres derechangeauprésdevotrevendeurspecialisé.

Voutrouvezez les numérodesréférencer des accessoires correspondants à la fin de la presente notice d'utilisation.

Le ventilateur de la hotte aspirante aspire les buées qui traversent le filtre àGRAisse et celui à charbon actif avant de revenir dans la cuisine.
Le filtré àGRAISSERetient les particules solides en suspension dans les buées de cuisson.
Le filtré à charbon actif retient les substances odoriférantes.

Si vous n'incorporez aucun filtre au charbon actif, impossible de retenir les odeurs presents dans les buées de cuisson.

Remarques importantes:

La presente notice d'emploi vaut pour plusieurs versions de l'appareil. Elle peut containir des descriptions d'accessoires ne figurant pas dans votre apparéil.
- Cette hotte aspirante est conforme aux dispositions de sécurité applicables.

Les réparations ne doivent être effectuées que par un spécialiste.

Des réparations inexpertes s'assortissant de risques considérables pour l'utilisateur.

Lisez attentivement la presente notice d'emploi avant d'utiliser votre apparéil pour la première fois. Elle contient des informations importantes non seulement pour votre sécurité mais aussi pour l'utilisation et l'entretien de l' apparéil.
- Rangez la présente notice de montage et d'emploi soigneusement pour pouvoir la remetter à un futur propriété de l'appareil.

Si I'appareil est endommagé, sa mise en service est proscrite.
Le branchement et la mise en service ne doit être effectués que par un spécialiste.
Si le cordon d'alimentation de cet apparéil a été endommagé, il faut confier son remplacement au fabricant ou à son service après-vente, ou encore à une personne possédant des qualifications identiques, pour éviter de créé des risques.
Eliminéz les matériaux d'emballage conformément à la réglementation (voir la notice de montage).
Ne faites marcher la hotte aspirante qu'ampoules montées sur leur douille.
Remplacez immédiatement les ampoules défectueuses pour empêcher une surcharge des ampoules restantes.
N'utilisez jamais la hotte aspirante sans filtré àGRAISSE.
Les graisses ou huiles surchauffées peuvent s'enflammer facilement. Par conséquent, surveillance toujours les plats (frites par ex.) qui se préparent à l'aide de matières grasses ou d'huiles.

Ne flambez:aucun mets sous la hotte. Les flammes risqueraient d'atteindre le filtré aGRAISE et d'ymettrele feu.
L'utilisation d'une hotte aspirante au-dessus d'un foyer à combustible solide (charbon, bois, etc.) n'est autorisée qu'à certaines conditions (voir la notice de montage).

Table de cuisson au gaz / Cuisinières à gaz

Utilisez toujours les foyers au gaz correctement.

Important:

Les flammes produites par les foyers au gaz doivent toujours etre recouvertes par la vaisselle de cuisson.

Dans le cas contraire, la hotte aspirante pourrait etre endommagée par la chaleur intense dégagée par les flames nues du foyer.

La méthode la plus efficace pour supprimer les buees de cuisson consiste à:

Enclencher la hotte aspirante en début de cuisson.
Eteindre la hotte aspirante
quelles seulement minutes après la fin de la cuisson.

Enclenchement:

Appuyez sur la touche ① ou +.
Le ventilateur se met en marche sur la puissance .

Réglage des puissances d'aspiration / de l'aspiration intensive:

GAGGENAU AF280160 - Réglage des puissances d'aspiration / de l'aspiration intensive: - 1

  1. En appuyant sur la touche +, vous augmentez la puissance d'aspiration et/ou enclenchez l'aspiration intensive P.
    Avec l'aspiration intensive, le ventilateur fonctionne à pleine puissance. Utilisez-la uniquement pendant un court instant. Si vous ne coupez pas l'aspiration intensive manuellement, le ventilateur revient automatiquement sur la puissance au bout de 10 minutes.
  2. En appuyant sur la touche -, vous pouvez couper l'aspiration intensive P, revenir sur les puissances 3 - 2 - 1 et eteindre complètement la hotte.

GAGGENAU AF280160 - Réglage des puissances d'aspiration / de l'aspiration intensive: - 2

Aspiration intermittente

Elle permet de ventiler la cuisine une fois par heures pendant 24 heures en utilisant la puissance d'aspiration la plus)basse.

Enclenchement:

Appuyez sur la touche ⑦ puis faites rentrer le tiroir-filtre.

GAGGENAU AF280160 - Enclenchement: - 1

Le ventilateur fonctionne pendant 5 minutes sur la puissance. Ensuite, il reste eteint pendant 55 minutes. Ce processus se repete toutes les heures.
Coupure: Appuyez sur la touche

Pour eteindre l'appareil:

Vou pouvez eteindre l'appareil de deux manieres differentes.

Pour l'eteindre directement:

Appuyez sur la touche ①.

GAGGENAU AF280160 - Pour l'eteindre directement: - 1

Important: toutes les fonctions de ventilation sont arrêtées.

Coupure avec poursuite de marche du ventilateur:

Faites rentrer l'élément coulissant du filtre jusqu'à la butée.

Les ventilateurs marchent sur la vitesse réglée en dernier puis ils s'éteignent.

Si lorsque vous faites rentrer le tiroir filtré la hotte se trouvait sur l'aspiration intensive, elle revient d'elle-même sur une moindre vitessependant la poursuite du fonctionnement.
Si la ventilation intermittente fonctionne, elle continuer de marcher normalement après la période de poursuite du fonctionnement.

Eclairage

  • Vous pouvez utiliser en permanence l'éclairage, même lorsque l' apparéil est étèint.

Allumer / Eteindre:

Appuyez sur la touche

GAGGENAU AF280160 - Allumer / Eteindre: - 1

Réglage de la luminosite:

  • Maintenez la touche a appuyée jusqu'à atteindre la luminosité voulue.

Fonctions spéciales

Enclenchement automatique de l'éclairage, par ex. au moyen d'un minuteur:

Le ventilateur et l'éclairage doivent être éteints.

Enclenchement:

Appuyez simultanément sur les touches - et

GAGGENAU AF280160 - Enclenchement: - 1

Au bout de 3 secondes env., l'éclairage s'enclenche à titre de confirmation.

Coupure:

Répétez le processus d'enclenchement de l'éclairage.

Au bout de 3 secondes env., l'éclairage s'eteint pour confirmation.

Filtres à graisse:

Vou puevez utiliser divers filtres pour retenir les particules grasses en suspension dans les buées de cuisson.

Ces nattes filtrantes sont en métal incombustible.

Attention:

Plus elles se saturent en particules grasses et plus elles risquent de s'enflammer. D'autre part, leur saturation risque de gencer le bon fonctionnement de la hotte.

Important:

Prévenez tout risque d'incendie en nettoyant à temps les filtres àGRAISSÉ en métal. Ce risque est du à l'accumulation de chaleurpendant la friture ou le rotissage.

Indicateur de saturation: - +

Lorsque les filtres à graissse sont satures, un signal retentit pendant 6 secondes après la coupure du ventilateur et la dette est allumée. Vous devrez nettoyer les filtres à graissse au plus tard à ce stade de saturation.

Nettoyage des filtres à graisse en métal:

  • Ces filtres sont nettoyables au lave-vaisse. Ils peuvent changer légèrement de couleur au lavage.

Important:

Ne lavez pas en même temps la vaiselle et les filtres métalliques fortement satures en matière grasse.

Si vous les nettoyez à la main, mettez les filtres à tremper pendant plusieurs heures dans de l'eau très chaude additionnelle de produit à vaisselle.

Ensuite, Brossez les filtres, rincez-les bien puis laissez-les goutter.

Retrait et mise en place des filtres àGRAISSÉ en métal:

Attention: les ampoules halogènes doivent s'être éteintes et avoir refroidi.

  1. Tirez le tiroir-filtre jusqu'à la butée.
  2. Appuyez sur les crans situés sur les filtres àGRAISE avant, puis retirez ce filtré.

GAGGENAU AF280160 - Retrait et mise en place des filtres àGRAISSÉ en métal: - 1

  1. Appuyez sur les crans situés sur les filtres àGRAISSER arrêté, puis retirez les filtres àGRAISSÉ.

GAGGENAU AF280160 - Retrait et mise en place des filtres àGRAISSÉ en métal: - 2

  1. Nettoyer les filtres àGRAisse.
  2. Une fois nettoyés, remettez les filtres àGRAISSÉ en place.
  3. Effacer la mention

Appuyez sur la touche ① pendant au moins 3 secondes.
Ensuite, la mention = s'efface.

Filtre à charbon actif:

Ce filtré sert à retenir les substances odoriférantes lorsque la hotte recycle l'air.

Attention:

Plus elles se saturaient en particules grasses et plus elles risquent de s'enflammer.

D'autre part, leur saturation risque de généré le bon fonctionnement de la hotte.

Important:

Un changement à temps des filtres à charbon actif prévient le risque d'incendie.

Ce risque est dû à l'accumulation de chaleur qui se produitpendant une friture ou la cuisson d'un roti.

Mise en place du filtré:

Attention: les ampoules halogènes doivent s'être éteintes et avoir refroidi.

  1. Retirez d'abord les filtres àGRAISSSE (voir la section intitulée "Retrait et mise en place des filtres à graissse en métal).
  2. Mettez en place le filtré à charbon actif.

GAGGENAU AF280160 - Mise en place du filtré: - 1

  1. Faites écranter les pattes des deux côts.
  2. Remontez les filtres àGRAISSÉ en métal (voir la section intitulée "Retrait et mise en place des filtres àGRAISSÉ en métal).

  3. Effacer la mention L.

Appuyez sur la touche ① pendant au moins 3 secondes.
Ensuite, la mention L s'efface.

Indicateur de saturation:

GAGGENAU AF280160 - Indicateur de saturation: - 1

Une fois que le filtré à charbon actif est sature, un signal retentit pendant 6 secondes après que vous avez eteint le ventilateur et la lette L s'allume. Changez le filtré au plus tard lorsque le signal sonore retentit.

Retrait du filtré:

Attention: les ampoules halogènes doivent s'être éteintes et avoir refroidi.

  1. Retirez les filtres àGRAISSÉ en métal.
  2. Appuyez sur les pattes situées des deux côts puis retirez le filtré à charbon actif par le bas.
  3. Changement du filtré à charbon actif:

  4. Vous pouvez vous procurar un filtré à charbon actif de rechange dans le commerce spécialisé. Voir la section sur les accessoires spéciaux.
    N'utilisiez qu'un filtre d'origine.
    Vous garantirez ainsi un fonctionnement optimal de la hotte.

  5. Remontez les filtres àGRAISSE.

Mise au rebut du filtrre à charbon actif usage:

  • Les filtres à charbon actif ne contiennent aucune substance nocive. Vous pouvez lesmettre à la poubelles de déchets résiduels.

Nettoyage et entretien

Avant tout nettoyage et entretien, mettez d'abord la hotte hors tension en débranchant la fiche mâle de la prise de courant ou en coupant le disjoncteur/fusible.

Lors du nettoyage des filtres àGRAISSÉ, nettoyez laGRAISSÉ qui s'est déposée dans les endroits accessibles du corps de hotte. Vous prévenez ainsi les risques d'incendie et garantissez ainsi un fonctionnement optimal de la hotte.
Pour la nettoyer, utilisez de l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou un liquide non agressif à laver les fenêtres.
Ne tentez pas de gratter les salissures. Ramollissez-les avec un essuie-tout humide.
N'utilisez pas de produits récurants ni d'éponges à dos abrasif.
Remarque: ne nettoyez pas les surfaces en plastique avec de l'alcool (à brûler) car des taches mates pourraient apparaitre.

Prudence: ventilez suffisamment la cuisine, n'utilise jamais de flamme rue.

Ne nettoyez les touches de commande qu'avac de I'eau additionnee d'un peu de produit a vaisselle. Utilisez un chiffon doux et humide.

N'utilisez jamais de détergent pour acier pour nettoyer les touches de commande.

Surfaces en acier inox:

Veuillez utiliser un produit pour l'acier inox qui le nettoie sans le rayer.
Frottez toujours l'acier inox dans le sens de son polissage.

Ne nettoyez jamais les surfaces en acier inox avec des éponges à dos récurant, et pas non plus avec des détergents à base de sable, soude caustique, acide ou chlore.

Surfaces en aluminium et en plastique:

Utilisez un chiffon doux, ne peluchant pas, du genre employé pour nettoyer les vitres, ou un chiffon à microfibres.
N'utilisez pas de chiffons secs.
Utilisez un produit pour vitres mais non aggressif.
N'utilizez pas de détergents aggressifs, contenant un acide ou une base.
N'utilise pas de produits récurants.

Changer les ampoules halogènes

  1. Avant tout nettoyage et entretien, mettez d'abord la hotte hors tension en débranchant la fiche maje de la prise de courant ou en coupant le isjoncteur/ fusible.
    Les ampoules halogènes allumées deviennent très chaudes. Le risque de vous brûlér demeure, même un moment après les avoir étéintes.
  2. Retirez l'anneau de l'ampoule avec un tournevis ou assimilé.

GAGGENAU AF280160 - Changer les ampoules halogènes - 1

  1. Changez l'ampoule halogène (ampoule halogène en vente habituelle dans le commerce, 12 volts, 20 watts maxi., douille G4).

Attention: douille à enchage.

Ne saisissez l'ampoule qu'vec un chiffon propre.

GAGGENAU AF280160 - Changer les ampoules halogènes - 2

  1. Réencrantez l'anneau de l'ampoule.
  2. Pour remettre la hotte sous tension, rebranche la fiche maje dans la prise de courant ou remontez le fusible/rearmez le disjoncteur.

Remarque: si I'éclairage ne fonctionne pas, contrôle si les ampoules sont correctement enforcées.

Déplacement du bandeau de commande

Vous pouvez déplacer le bandeau de commande, du milieu du tiroir-filtre vers le côte gauche ou le côte droit.

En outre, le bandeau de commande peut se monter à l'avant dans une poignée disponible comme accessoire en option, ou dans la poignée ci-jointe.

GAGGENAU AF280160 - Vous pouvez déplacer le bandeau de commande, du milieu du tiroir-filtre vers le côte gauche ou le côte droit. - 1

  1. Par le bas, dévissez les 2 vis.
  2. Retirez le bandeau de commande puis débranchez le connecteur du cable plat.
  3. Retirez le couvercle l'etal sur le tiroir-filtre.
  4. Branchez le connecteur du cable plat lateral contre le bandeau de commande.
  5. Insérez le bandeau de commande latéralement contre le tiroir-filtre.

Insérez la longueur excédentaire du cable plat.

GAGGENAU AF280160 - Vous pouvez déplacer le bandeau de commande, du milieu du tiroir-filtre vers le côte gauche ou le côte droit. - 2

  1. Mettez le couvercle en place au milieu du tiroir-filtre puis vissez ce couvercle par le bas à l'aide de 2 vis.

Réglage de l'indicateur de saturation

S'il faut convertir la hotte sur un autre mode (par ex. du mode Air evacué au mode Air recyclé), vous devrez aussi modifier en conséquence l'indicateur de saturation du filtré (voir la notice de montage).

Dérangements

Si ou apparaft a l'indicateur:

Voir la section intitulée "Filtre et entretien".

Si les touches de la hotte aspirante restent inopérantes:

Debranchez pendant une minute environ la fiche maje de la hotte aspirante ou retirez le fusible pour la mesure hors tension. Ensuite, réenclenchez la hotte.

Si vous avez des questions à poser ou en cas de dérangement, appelez s.v.p. le service après-vente.

(Voir la liste des agences du service après-venture).

Lors de votre appel, veillez mentionner les numéroes suivants:

NoE

FD

Inscrivez les numérores correspondants de votre hotte dans le cadre ci-dessus. Ces numérores se trouvent à l'intérieur de l'appareil, sur la plaque signalétique accessible une fois la grille de filtré retiree.

Remarques importantes

Les ancients apparèils ne sont pas des déchets sans valeur.
Leur élimination respectue de l'environnement permet de récapérer de précieuses matières premières.
Avant de vous débarrasser de l'appareil, rendez-le inutilisable.
Pour vous parvenir en parfait etat,voire nouvel apparéil a été conditionné dans un emballage qui le protège efficacement. Tous les matériaux d'emballage utilisés sont compatibles avec l'environnement et recyclables.Aidez-nous à eliminer I'emballage en respectant I'environnement. Demandez à votre revendeur ou à votre mairie quelles sont les formes de recyclage actuèlement possibles.
Cette hotte peut evacuer l'air à l'extérieur ou le recycler.
Fixez toujours la hotte bien centree au-dessus des foyers de la table de cuisson.
L'écart minimum entre les foyers électriques et le bord inférieur de la hotte doit être de 430 mm, voir fig. 1.

Remarques supplémentaires concernant les cuisinières à gaz:

Lors du montage de foyers gaz, veuillez respecter les dispositions légales en vigueur dans votre pays (En Allemagne par ex: les Régles technique TRGI régissant l'installation du gaz).
Respectez les prescriptions et consignes d'encastrement en leur version applicable publiées par les fabricants d'appareils au gaz.
La hotte aspirante ne pourra cotoyer que sur un cote un meuble haut ou une paroi haute. Ecart minimum: 300 mm.

Le montage de la hotte aspirante à la distance minimum de 650 mm au-dessus de foyer au gaz - voir fig. 1 - n'est ADMis que si les charges thermiques nominales ci-dessous ne sont pas dépassées:

Cuisinières à gaz

Charge thermique d'un
foyer 3,0 kW maxi.
Charge thermique de tous
les foyers 8,3 kW maxi.
Charge thermique du four 3,9 kW maxi.

Tables de cuisson au gaz

Charge thermique d'un
foyer 3,9 kW maxi.
Charge thermique de tous
les foyers 11,3 kW maxi.

Tables de cuisson vitrocéramique au gaz

Les charges thermiques nominales indiquées ci-dessus ne valent pas pour les tables de cuisson uniformément en vitrocéramique. Veuillez impératifement respecter les indications publiées par le fabricant de la table de cuisson vitrocéramique.

Cuisinieres a combustible solide Les charges thermiques nominales maximales et la distance minimum a respecter valent comme pour les cuisinieres a gaz.

Au-dessus d'un foyer à combustible solide générateur d'un risque d'incendie (par projection d'étincelles par ex.), le montage de la hotte ne sera admis que si ce foyer est équipé d'un couvercle fermé et inamovible et si le montage ne contrevient pas à la réglementation nationale. Cette restriction ne vaut pas pour les cusinières à gaz et les foyer aux gaz.
Plus l'ecart est faible entre la hotte aspirante et les foyers et plus il se pourra que la vapeur montant des casseroles se condense et forme des gouttes sur la face inférieure de la hotte.

Evacuation de l'air à l'extérieur

GAGGENAU AF280160 - Evacuation de l'air à l'extérieur - 1

GAGGENAU AF280160 - Evacuation de l'air à l'extérieur - 2

GAGGENAU AF280160 - Evacuation de l'air à l'extérieur - 3

L'air vicié est évacué vers le haut par un conduit d'aération ou directement à l'air libre par traversée du mur extérieur.

L'air vicié ne doit jamais être evacué vers une cheminée en service, rejoitant des fumées ou des gaz de combustion, ni vers un conduit servant à l'aération de locaux dans lesquels se trouvent des foyers à combustibles solides, liquides et gazeux.

Le mode d'évacuation de l'air vicié devra être conforme aux arrêtés municipaux, préfectoraux, et aux prescriptions légales (par ex. aux ordonnances publiques applicables auBATIMENT).

Si l'air vicié doit être evacué par des cheminées d'évacuation des fumées et gaz de combustion qui ne sont pas en service, veuillagez respecter la réglementation locale et nationale applicable.

Si la hotte évacue l'air à l'extérieur et si le logement comporte des moyens de chauffage (tels par ex. des apparciels de chauffage au gaz, au fuel ou au charbon, chauffe-eau instantanés ou à accumulation) raccordés à une cheminée, veiller impératifement à ce que l'apport d'air soit suffisant pour assurer la marche du chauffage à combustion.

Un fonctionnement sans risque est possible si la dépression dans le local où le foyer de chauffage est implanté ne dépasse pas 4 Pascals (0,04 mbars).

On y parvient en présence d'ouvertures non obturables menagées par ex. dans les portes, fenêtres et en association avec des ventouses téléscopiques d'admission/evacuation de l'air à travers la maconnerie ou par d'autres mesures techniques telles qu'un verrouillage réciproque ou assimilé permettant à l'air d'affluer pour assurer la combustion.

En cas d'afflux d'air insuffisant, risque d'intoxication par réaspiration des gaz de combustion.

La présence d'une ventouse téléscopique d'apport et d'évacuation d'air ne suffit pas à assurer le respect de la valeur limite.

Remarque: lors de l'évaluation de la situation, toujours tenir compte de l'ensemble des moyens d'aération du logement. Cette règle ne vaut généralement pas si vous utilisez des appareils de cuisson (table de cuisson et cuisinière à gaz).

Si la hotter recycle l'air aspiré au moyen d'un filtré au charbon actif, son fonctionnement ne s'assortit d'aucune restriction.

Si la hotte évacue l'air à l'extérieur, incorporer un volet anti-refoulement s'il n'y en a pas déjà un dans le conduit d'évacuation ou dans la ventouse téléscopique.

Si I'appareil a eté fourni sans volet anti-refoulement, vous pouvez vous le procurer dans le commerce spécialisé.

Si I'air vicié traverse le mur extérieur, utilisez une ventouse téléscopique.

Pour que la hotte aspirante ait le meilleur rendement, voirlez à ce que:

Le conduit d'évacuation soit court et sisse.
Ilaitlemoinspossibledecoudes.
Utilisez des conduits du plus grand diamètre possible (150 mm Ø de préférence) ainsi que des coudes de fort diamètre.

L'emploi de conduits d'air vicié longs, rugueux, formant de nombreux coudes ou d'un trop petit diamètre fait descendre le début d'air en dessous du début optimal, tout en accroissant le bruit d'aspiration.

Conduits ronds

Conduit d'aspiration court:

Diamètre inférieur, 120 mm minimum, Conduit d'aspiration long:

Diamètre inférieur, 150 mm minimum.

  • Les conduits plats doivent avoir une section interieure équivalente au diamètre interieur des conduits ronds. Les conduits ne doivent comporter aucun coude prononcé.

120 ~mm = env. 113 ~cm^2 de section

150 ~mm = env. 177 ~cm^2 de section

Si les conduits ont des diamètres différents: utilisez du ruban adhési f à étancher.
Si la hotte évacue l'air a l'extérieur, veillez à ce que l'apport d'air soit suffisant.

Air vicié evacué directement vers l'arrière:

Ce mode d'évacuation n'est possible qu'à l'intérieur de placards en appui mural suffisamment hauts, et suivant la taille du conduit d'évacuation.

Pour ce faire, menagez un orifice circulaire dans la paroi arriere du placard en appui mural. Dans la circonfidence de l'orifice, prévoyez une entaille par laquelle passera le cable d'alimentation électrique.

Air vicié evacué vers le haut:

GAGGENAU AF280160 - Air vicié evacué vers le haut: - 1

  1. Pour ce faire, menagez un orifice circulaire dans le plafond du placard en appui mural. Dans la circonférence de l'orifice, prévoyez une entaille par laquelle passera le cable d'alimentation électrique. - Gabarit ① accomplant l'appareil -.
  2. Si le placard en appui mural presente un "plancher", découvert-les sur toute sa largeur et jusqu'à 270 mm de profondeur.

Branchement d'un conduit à air vicié de 150mm

Fixez le conduit d'évacuation directement contre le manchon d'air vicié.

Branchement du tuyau d'air evacuated:

Fixez le manchon réducteur ci-joint contre l'orifice de sortie d'air. Il faut étancher les troussitués au niveau de l'orifice de sortie d'air.
Fixez le tuyau d'air evacué contre le manchon réducteur.

Mode Air recyclé

Avec filtré à charbon actif, lorsqu'il n'est pas possible d'évacuer l'air aspiré par la hotte.

Vous pouvez vous procurer le kit de montage complet auprès de votre revendeur spécialisé.

Vous trouvrez les
numeros de reference
des accessoires
correspondants dans
la presente notice
d'utilisation.

GAGGENAU AF280160 - Vous pouvez vous procurer le kit de montage complet auprès de votre revendeur spécialisé. - 1

Cette hotte aspirante a eté prévue pour être encastrée dans un placard en appui mural faisant les dimensions suivantes:

Largeur: 600 mm

Profondeur: entre 293 et 350 mm

Hauteur: 435 mm minimum.

Si le placard fait plus de 293 mm de profondeur, vous pouvez reculer la hotte aspirante pour permettre par ex. l'installation d'unPRESENToir àépices devant la hotte.

Pour ce faire, appliquez le gabarit de façon correspondante plus en arrêté.

La stabilité du placard doit être assurée pendant et après le montage. Cet impératif vaut également si l'incorporation de la hotte a lieu al'extrémité d'un alignement de placards.

GAGGENAU AF280160 - Vous pouvez vous procurer le kit de montage complet auprès de votre revendeur spécialisé. - 2

  1. Sur les côtés intérieurs du placard, marquez les emplacements de quatre points de fixation: 2 à droite et 2 à gauche. Amorcez les trou s au pointeau.

GAGGENAU AF280160 - Vous pouvez vous procurer le kit de montage complet auprès de votre revendeur spécialisé. - 3

Percement des trous:

Les troussdoiventfaire2mmde0etetre profonds de10mm maxi.

Pour marquer les emplacements des points de fixation, utilisez le gabarit ⑩ accompagnant l'appareil.

  1. Vissez les deux plaques de fixation.
  2. Accrochez le placard avec sa porte puis ajustez-le par rapport aux autres placards.

Veillez à ce que la distance minimum prescrite entre la hotte aspirante et les foyers soit respectée. Fig. 1.

Contrôler l'alignement de la porte du placard. La réalisner si nécessaire.

  1. Retirez les filtres àGRAISSE (voir la notice d'utilisation).
  2. Par le bas, introduizez la hotte aspirante dans le placard jusqu'à ce que les pattes de fixation aient encoché de manière sure.

GAGGENAU AF280160 - Vous pouvez vous procurer le kit de montage complet auprès de votre revendeur spécialisé. - 4

  1. A l'aide d'un tournevis (ou d'une visseuse à accu), vissez les deux vis de fixation.

GAGGENAU AF280160 - Vous pouvez vous procurer le kit de montage complet auprès de votre revendeur spécialisé. - 5

Dans le placard, ajustez la position de la hotte aspirante.
- Serrez à fond et prudemment les deux vis de fixation.

Vérifiez si la hotte aspirante est bien fixée dans le placard.

  1. Si nécessaire, raccourcisserze la coiffe murale jusqu'à la dimension voulue (sciez-la par ex.) A l'aide des clips ci-joints, montez d'avance la coiffe murale.

GAGGENAU AF280160 - Vous pouvez vous procurer le kit de montage complet auprès de votre revendeur spécialisé. - 6

  1. Faites sortir le cordon de secteur hors du placard.
  2. Dans le placard supérieur, établissez la jonction du tuyau.
  3. Si nécessaire, fixez le flexible à air contre le plafond du placard -.
  4. Remettez les filtres àGRAISSÉ en place (voir la notice d'utilisation).

Remarque: il est possible, à l'intérieur du placard, de capoter la hotte aspirante (par ex. avec des panneaux d'aggloméré).

Consigne importante:

Le fond intermédiaire ne doit pas reposer sur le boitier de la hotte aspirante.
Ne fixez pas les capotages contre le boitier de la hotte.
Ce capotage ne doit pas gérer l'accès au technicien du service après-vente.

Si vous voulez monter la hotte plus enfoncée dans le placard, vous pouvez avancer les butées du tiroir-filtre.
Pour ce faire, defaites les vis, déplacez les butées puis revissez les vis à fond.

GAGGENAU AF280160 - Consigne importante: - 1

Poids en kg:

Air évacuéAir recyclé
13,013,5

Sous réserve de modifications constructives dans l'intérêt du progrès technique.

Déplacement du bandeau de commande:

Voir la notice d'utilisation.

Montage de la poignée:

Il faut monter une poignee contre le tiroir-f literature.

Cette poignée peut être d'un modele allant avec les meubles de la cuisine, ou une poignée livrable comme accessoire en option.

  1. A l'aide du gabarit accompagnant l'appareil, marquez l'emplacement de trois points sur la barre en bois, puis amorcer les trous au pointeau. Percement des trous: Les trous doivent faire 2 mm de Ø et être profonds de 10 mm maxi

GAGGENAU AF280160 - Il faut monter une poignee contre le tiroir-f literature. - 1

  1. Alignez la poignée et vissez-la contre l'appareil.

Faites attention à ne pas coincer le cable plat.

GAGGENAU AF280160 - Il faut monter une poignee contre le tiroir-f literature. - 2

Branchement électrique

La hotte aspirante ne pourrait être raccordée qu'a une prise à contacts de terre réglementairement posée. Installez cette prise à un endroit le plus accessible possible à proximé de la hotte aspirante.

Il faudrait que la prise à contacts de terre ait son circuit électrique propre protégé par fusible/disjoncteur.

Données électriques:

Après avoir retire le cadre de filtré, vous les trouvrez sur la plaque signalétique, à l'intérieur de l'appareil.

ToujoursmettreI'appareilhors tension avantd'effectuerdesréparations.

Longueur du cordon de branchement: 1,30 m.

Si le cordon doit être raccordé définitivement au secteur:

Dans ce cas, le branchement de la hotte ne pourra etre effectue que par un electricieninstallateur agrée auprès de la Compagnie locale/nationale distributrice d'électricité.

Prévoir un dispositif de coupure côte secteur. Valent comme tel les commutateurs dont l'ouverture entre contacts dépasse 3 mm et qui sectionnent tous les pôles. Figurent parmi eux également les disjoncteurs et contacteurs.

Cette hotte aspirante est conforme aux dispositions CE sur l'antiparasitage des apparèils électriques.

Extraction du placard mural

  1. Défaiées le branchement électrique.
  2. Défaites les jonctions de conduit.
  3. Demontez le filtré.
  4. Desserrez les vis à gauche et à droite jusqu'à ce que la hotte ne puisse plus descendre.

GAGGENAU AF280160 - Extraction du placard mural - 1

Lors du desserage des vis de fixation, ne soulevez pas la hotte aspirante.

  1. Soulevez brievement la hotte jusqu'à ce que les pattes de fixation décrantent puis descendez la hotte

Les vis de fixation peuvent faire saillie. Lorsque vous soulevez la hotter aspirante, ne tentez pas de rentrer le tiroir-filtre en force.

6. Préparats en vue d'un nouvel encastrement:

Vissez les vis à gauche et à droite jusqu'à ce que les pattes aient basculé latéralement.

Conversion du mode Air évacué au mode Air recyclé

Conversion de la commande électronique au mode Air recyclé:

La hotte est livre réglée en série sur le mode Air evacué.
Pour effectuer la conversion, il faut que la hotte aspirante soit raccordée electriquement mais hors tension.

GAGGENAU AF280160 - Conversion de la commande électronique au mode Air recyclé: - 1

  1. Appuyez sur la touche pendant 3 secondes env.

Un apparait a l'indicateur.

  1. Relâchez les touches.
    L'indicateur s'eteint au bout d'un instant.

Retour au mode d'évacuation de l'air à l'extérieur:

  1. Repetez le processus.
    Un apparait a l'indicateur.
  2. Relâchez les touches.
    L'indicateur s'eteint au bout d'un instant.

GAGGENAU AF280160 - Retour au mode d'évacuation de l'air à l'extérieur: - 1

KF280001

GAGGENAU AF280160 - Retour au mode d'évacuation de l'air à l'extérieur: - 2

KF280002

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GAGGENAU

Modèle : AF280160

Catégorie : Plaque de cuisson