EDIFIER EDI-E25 BK - Enceinte audio

EDI-E25 BK - Enceinte audio EDIFIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EDI-E25 BK EDIFIER au format PDF.

📄 6 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 8 questions 🖨️ Imprimer
Notice EDIFIER EDI-E25 BK - page 2
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EDIFIER

Modèle : EDI-E25 BK

Catégorie : Enceinte audio

Intitulé Description
Type de produit Enceintes audio Bluetooth
Caractéristiques techniques principales 2.0 système stéréo, haut-parleurs de 13 mm
Alimentation électrique Adaptateur secteur inclus
Dimensions approximatives 150 x 100 x 100 mm
Poids 1.5 kg
Compatibilités Bluetooth, AUX, USB
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur secteur)
Tension 100-240V AC
Puissance RMS 2 x 12W
Fonctions principales Lecture audio sans fil, contrôle du volume, entrée AUX
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée des pièces, consulter le service client
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, utiliser dans un environnement sec
Informations générales Garantie de 2 ans, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - EDI-E25 BK EDIFIER

Comment connecter mes enceintes EDIFIER EDI-E25 BK à mon ordinateur ?
Vous pouvez connecter vos enceintes EDIFIER EDI-E25 BK à votre ordinateur en utilisant le câble audio de 3,5 mm. Branchez une extrémité dans la prise sortie audio de votre ordinateur et l'autre extrémité dans la prise 'AUX IN' des enceintes.
Les enceintes ne s'allument pas, que faire ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise murale fonctionne. Assurez-vous également que l'interrupteur d'alimentation à l'arrière des enceintes est en position 'ON'.
Comment régler le volume des enceintes ?
Le volume des enceintes EDIFIER EDI-E25 BK peut être réglé à l'aide du bouton de volume situé sur la façade de l'enceinte principale. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le volume et dans le sens inverse pour le diminuer.
Les enceintes émettent des bruits parasites, comment les résoudre ?
Assurez-vous que tous les câbles sont correctement branchés. Éloignez les enceintes des sources d'interférences électromagnétiques (comme les routeurs Wi-Fi ou les téléphones portables). Si le problème persiste, essayez de changer de prise électrique.
Puis-je utiliser les enceintes avec un téléviseur ?
Oui, vous pouvez connecter vos enceintes EDIFIER EDI-E25 BK à un téléviseur en utilisant un câble audio de 3,5 mm ou un adaptateur RCA vers 3,5 mm, selon les sorties audio de votre téléviseur.
Comment réinitialiser les enceintes EDIFIER EDI-E25 BK ?
Pour réinitialiser les enceintes, débranchez-les de la prise électrique, attendez environ 10 secondes, puis rebranchez-les. Cela peut aider à résoudre certains problèmes de connexion ou de fonctionnement.
Les enceintes ne produisent pas de son, que faire ?
Vérifiez que le volume est suffisamment élevé et que les enceintes sont allumées. Assurez-vous également que le câble audio est bien connecté et que la source audio est sélectionnée correctement.
Les enceintes EDIFIER EDI-E25 BK sont-elles compatibles avec les appareils Bluetooth ?
Non, les enceintes EDIFIER EDI-E25 BK ne disposent pas de connectivité Bluetooth. Elles doivent être connectées via un câble audio.

Téléchargez la notice de votre Enceinte audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EDI-E25 BK - EDIFIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EDI-E25 BK de la marque EDIFIER.

MODE D'EMPLOI EDI-E25 BK EDIFIER

Manual Edition 1.0, Sep. 2013 IB-200-E00250-01 Luna Eclipse Edifier International Ltd., Suite 1610 16th Floor, Tower II, Lippo Centre, 89 Queensway Hong Kong e25-Multimedia Speaker Tel: +852 2522 6989 Fax: +852 2522 1989 www.edifier-international.com 2013 Edifier International Limited. All rights reserved. Printed in China NOTICE: For the need of technical improvement and system upgrade,information contained herein may be subject to change from time to time without prior notice. Products of EDIFIER will be customized for different applications. Pictures and illustrations shown on this manual may be slightly different from actual product. If any difference is found, the actual product prevails. User manual | Manuel d’utilisateur | Manual de usuario | Manual do utilizador Consignes de securite importantes Déballez le carton AVERTISSEMENT: Afin de diminuer les risques d’incendies ou de chocs électriques, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Contenus de l’emballage Merci d’avoir acheté le produit EDIFIER . Depuis des générations, EDIFIER essaie de fournir des haut-parleurs puissants afin de satisfaire le besoin de nos clients finaux même les plus exigeants. Ce produit peut ajouter à votre divertissement de maison, à votre ordinateur et à un mini home cinéma une grande performance de son. Veuillez lire soigneusement ce manuel afin d’obtenir le meilleur de votre appareil. Risque d’électrocution ne pas ouvrir Le symbole d’éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral informe l’utilisateur de la présence d’une tension non isolée et dangereuse dans l’enceinte de l’appareil. Cette dernière peut être de magnitude suffisante pour constituer un risque d’électrocution. Afin de prévenir les risque de chocs électriques, ne pas retirer le couvercle (ou l’arrière). Aucun élément n’est réparable par l’utilisateur. Veuillez contacter un personnel qualifié pour les réparations. Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral informe l’utilisateur de la présence, dans ce manuel qui accompagne l’appareil, d’instructions de maintenance (réparation) et d’instructions de fonctionnement importantes.

2. Conserver ces notices

3. Attention à tous les avertissements

4. Suivre toutes les instructions

5. Ne pas utiliser cet appareil à proximité d’eau

6. Ne nettoyer qu’avec un chiffon doux.

7. Ne pas obstruer les orifices de ventilation. Installer conformément aux instructions du fabricant.

8. Ne pas installer près de sources de chaleur tels des radiateurs, de bouches d’air chaud, des fours, ou autres appareils (y compris des amplificateurs) générant de la chaleur. 9. Ne pas contrevenir aux mesures de sécurité de la prise polarisée ou de type de mise à la terre. Une prise polarisée a deux barrettes avec une plus large que l’autre Une prise de type de mise à la terre a deux barrettes et une troisième fiche de terre. La barrette large ou la troisième fiche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne correspond pas à votre prise, contacter un électricien pour remplacer la prise obsolète. 10. Protégez le cordon d’alimentation pour ne pas être piétiné ou pincé en particulier aux prises de courant de proximité et au point de sortie de l'appareil.

11. N’utiliser que les fixations/accessoires stipulés par le fabricant.

12. Débrancher cet appareil lors d’orages ou lorsqu’inutilisé pendant de longues périodes.

13. Confier la réparation à un personnel technique agréé. La réparation est nécessaire lors de tout endommagement de l’appareil, tel les dégâts au cordon d’alimentation ou à la prise, un liquide a été versé ou des objets sont tombés sur l’appareil, ce dernier a été exposé à la pluie ou l’humidité, ne fonctionne pas normalement ou est tombé. 14. Lors de l’utilisation d’une prise au RESEAU ELECTRIQUE ou d’un coupleur comme dispositif de déconnexion ; ce dernier sera maintenu opérationnel. Haut parleur passif Il s’agit d’un produit de Classe II ou appareil électrique à double isolation conçu de sorte à ne nécessiter aucun raccordement sécurisé à la masse électrique.

Français Télécommande Adaptateur & cordon d’alimentation N’utiliser qu’avec le panier, le support, le trépied, le crochet ou la table stipulés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Faire attention lors du déplacement d’un panier / appareil combiné afin d’éviter des blessures en cas de renversement si un panier est utilisé. Élimination correcte de ce produit. Ce symbole avise qu’en Europe, ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers. Recyclez-le de manière responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles et éviter tout risque pour l’environnement ou la santé résultant d’une élimination non contrôlée des déchets. Pour retourner le produit usagé, utilisez les points de retour et de collecte ou contactez le vendeur du produit qui peut prendre en charge ce produit pour un recyclage respectueux de l’environnement. Haut-parleur actif Luna Eclipse e25-Multimedia Speaker Cordon de connexion du haut-parleur User manual | Manuel d’utilisateur | Manual de usuario | Manual do utilizador Manuel d’utilisateur Cordon de connexion audio 3,5 mm – 3,5 mm Français Illustrations Illustrations & Connectivité Télécommande

L Spk Out Face avant

(bleu : Bluetooth; rouge AUX) Spk In Face arrière

5. Branchement du cordon de connexion audio

6. Branchement à l’adaptateur d’alimentation

7. Branchement au haut-parleur passif

8. Branchement au haut-parleur actif

Open Close Insertion des piles: Insérez une pièce dans la fente et tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour ouvrir le compartiment des piles, insérez la nouvelle pile CR 2025 et tournez le cache dans le sens des aiguilles d’une montre pour refermer le compartiment. NB:

1. Protégez la télécommande de la chaleur et de l'humidité.

2. Ne pas recharger les piles.

3. Retirez les piles si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période.

4. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que

la lumière du soleil, le feu, etc. Connectivité Lecture/Pause (Play/Pause): Appuyez simultanément brièvement sur les touches “ , , ”. Pour mettre l’appareil sur Veille/Marche (On): Maintenez “ ” enfoncé pendant environ 2 secondes. Aux In DC In (18V) L Spk Out

Français Guide d’utilisation Caractéristiques Bluetooth Puissance de sortie : RMS 15W × 2 (aigus) + 22W × 2 (graves) (DRC Marche (On) Signal au niveau de bruit : ≥85dBA Fréquence de réponse : 50Hz ~ 20KHz (+/-6dB) Type d’entrée : Bluetooth/AUX Sensibilité d’entrée : 600mV ± 50mV EDIFIER Luna Eclipse bleu

  • Réglez votre appareil (téléphone mobile, tablette, lecteur MP3/MP4 etc.,) pour rechercher et sélectionner ‘EDIFIER Luna Eclipse’.
  • Appariez votre dispositif avec ‘EDIFIER Luna Eclipse’.
  • Lorsque la connexion est effectuée, le voyant d’alimentation deviendra bleu.
  • Lisez l’audio sur votre dispositif apparié et réglez le volume au niveau souhaité. En mode Bluetooth Touches, télécommande Haut-parleur graves & médial : 3 pouces (82mm), 6Ω Unité des aigus : dôme en soie Φ19mm, protection magnétique, 6Ω Dimensions : 122(l) x 212(H) x 222(P) mm Poids (Net/brut) : Track001 Track002 Track003

Pour passer à la piste suivante: Faites glisser de sur .

Pour revenir à la piste précédente : Faites glisser de sur . Pour déconnecter Bluetooth: Maintenez “ , , ” simultanément enfoncés pendant environ 2 secondes. NB: Lorsque Bluetooth est déconnecté, l'appareil se mettra automatiquement en mode AUX. NB:

1. Pour profiter des fonctions Bluetooth de cet appareil, veuillez veiller à ce que votre dispositif portable possède le

profil A2DP & AVRCP.

2. Si nécessaire, le code PIN der la connexion est ‘0000’.

Français Dépannage ● Veuillez éteindre EDIFIER Luna Eclipse puis rallumer et rebrancher à la source audio. ● Veillez à ce que la fonction Bluetooth activée soit compatible à vos appareils Bluetooth. Instrucciones de seguridad importantes ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de fuego o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o la humedad. Gracias por comprar éste producto EDIFIER. Desde hace varias generaciones, es la meta de EDIFIER proporcionar altavoces potentes para satisfacer las necesidades de nuestros consumidores finales, incluso de los más exigentes. Este producto le da unas grandes prestaciones de sonido a suentretenimiento doméstico, ordenador personal y mini cine doméstico. Lea con cuidado este manual para obtener lo mejor de este sistema. ● Rapprochez les appareils et réessayez la connexion. ● Essayez un autre dispositif Bluetooth pour la connexion. Riesgo de choque eléctrico no abrir ● Veuillez vérifier que l’alimentation soit branchée, et que la prise murale soit allumée. ● Veuillez éteindre le système puis le rallumer et le rebrancher à la source audio. ● Veuillez vérifier si le volume est baissé au minimum. ● Veuillez vérifier sur l’amplificateur est toujours en mode STBY. ● Veuillez vérifier que le câble d’entrée audio soit correctement branché. ● Veuillez vérifier que la source audio ait un signal. ● Garder une distance entre 0,2 et 1 m entre le système de haut-parleur et l’écran ou le téléviseur afin d’éviter des interférences magnétiques. Si vous avez d'autres questions ou problèmes concernant les produits d'EDIFIER… Asie, Europe, Océanie: Visitez notre site web: www.edifier.com, ou écrivez au service d'assistance d'EDIFIER à l'adresse: main@edifier.com,