EDI-E25 BK - Enceinte audio EDIFIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EDI-E25 BK EDIFIER au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Enceintes audio Bluetooth |
| Caractéristiques techniques principales | 2.0 système stéréo, haut-parleurs de 13 mm |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur inclus |
| Dimensions approximatives | 150 x 100 x 100 mm |
| Poids | 1.5 kg |
| Compatibilités | Bluetooth, AUX, USB |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur secteur) |
| Tension | 100-240V AC |
| Puissance | RMS 2 x 12W |
| Fonctions principales | Lecture audio sans fil, contrôle du volume, entrée AUX |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces, consulter le service client |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser dans un environnement sec |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - EDI-E25 BK EDIFIER
Questions des utilisateurs sur EDI-E25 BK EDIFIER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enceinte audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EDI-E25 BK - EDIFIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EDI-E25 BK de la marque EDIFIER.
MODE D'EMPLOI EDI-E25 BK EDIFIER
Consignes de sécurité importantes
AVERITISSEMENT: Afin de diminuer les risques d'incendies ou de chocs électriques, ne pas exposer cet apparéil à la pluie ou à l'humidité.
Merci d'avoir acheté le produit EDIFIER. Depuis des generations, EDIFIER essaire de fournir des haut-parleurs pruisants afin de satisfaire le besoin de nos clients finaux même les plus exigeants. Ce produit peut ajouter à leur divertissement de maison, à yours ordinateur et a un mini home cinema une grande performance de son. Veuille rise soigneusement ce manuel a fin d'obtenir le meilleur de votre apparell.

Le symbole d'éclair avec une flèche à l'intérieur d'un triangle équilateral inf l'utilisateur de la présence d'une tensi isolée et dangereuse dans l'enceinte l'apparené. Cette première peut être de magnitude suffisante pour constituer risque d'électrocution.
ATTENTION
Risque d'électrocution ne pas ouvrir
Afin de prévenir les risque de chocs électriques, ne pas retirer le couvercle (ou l'arrière). Aucun élément n'est réparable par l'utiliste. Veuliez contacter un personnel qualifié pour les réparations.

Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral informé l'utiliser de la présence, dans ce manuel qui accompagne l'apparem, d'instructions de maintenance (réparation) et d'instructions de fonctionnement importantes.
- Lire ces notices
- Attention à tous les averissements
- Ne pas utiliser cet apparéil à proximé d'eau
- Ne pas obstruer les orifices de ventilation. Installer conformément aux instructions du fabricant.
- Ne pas installer prés de sources de chaleur tels des radiateurs, de bouches d'air chaud, des fours, ou autres appareils (y compris des amplificateurs) générant de la chaleur.
- Ne pas contrevenir aux mesures de sécurité de la prise polarisée ou de type de mise à la terre. Une prise polarisée à deux barrettes avec une plus large que l'autre Une prise de type de mise à la terre à deux barrettes et une troisième fiche de terre. La barrette large ou la troisième fiche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne correspond pas à yoursante, contacter un electricien pour replacer la prise solsolette.
- Protégéz le cordon d'alimentation pour ne pas être piétiné ou pince en particulier aux prises de courant de proximité et au point de sortie de l'appareil.
- N'utiliser que les fixations/accessoires stipulés par le fabricant.
- Debrancher cet appareil lors d'orages ou lorsqu'inutilisé pendant de longues périodes.
- Confier la réparation à un personnel technique agree La réparation est nécessaire lors de tout endommagement de l'appareil, tel les dégats au cordon d'alimentation ou à la prise, un liquide a été versé ou des objets sont tombés sur l'appareil, ce dernier a été exposé à la pluie ou l'humidité, ne fonctionne pas normalement ou est tombé.
- Lors de l'utilisation d'une prise au RESEAU ELECTRIQUE ou d'un coupleur comme disposif de déconnexion; ce dernier sera maintenu opérationnel



N'utiliser q'avec le panier, le support, le triptyel, le crochet ou la table stipulés par le fabricant ou vendus avec l'appareil. Faire attention lors du déplacement d'un panier / appellé combiné afin d'élever des blessures en case de rensevement si un panier est utilisé.
Élimination correcte de ce produit. Ce symbole avise qu'en Europe, ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets menagers. Recyclez-le de manière responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles et éviter tout risque pour l'environnement ou la santé resultant d'une élimination non contrôle des déchets. Pour returner le produit usage, utilisez les points de retour et de collecte ou contactez le vendre du produit qui peut prendre en charge ce produit pour un recyclage respectieux de l'environnement.
Il s'agit d'un produit de Classe II ou apparéel électriche à double isolation conçu de sorte à ne nécessiter aucun raccordement sécurité à la masse électriche.
Contenus de l'emballage

Haut parleur passif

Haut-parleur actif

Télécommande

Manuel d'utilisateur

Adaptateur & cordon d'alimentation

Cordon de connexion du haut-parleur

Cordon de connexion audio 3,5mm - 3,5mm
Illustrations
(bleu : Bluetooth; rouge AUX)
- Branchement du cordon de connexion audio
- Branchement à l'adaptateur d'alimentation
- Branchement au haut-parleur passif
- Branchement au haut-parleur actif


Lecture/Pause (Play/Pause): Appuyez simultanément brievement sur les touches "山, +, -".
PourmettreI'appareil surVeille/Marche(On):Maintenez"U"enfoncedependant environ2secondes.
Telekommande


- Veille/Marche (On)
- Volume Haut
- Volume Bas
- Compartiment des piles
Insérez une pièce dans la fente et tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour ouvrir le compartment des piles, insérez la nouvelle pile CR 2025 et tournez le cache dans le sens des aiguilles d'une montre pour referrer le compartment.
NB:
- Protegez la télécommande de la chaleur et de l'humidité.
- Ne pas recharger les piles.
- Retirez les piles si vous n'utilise pas l'appareil pendant une longue période.
- Les piles ne doivent pas etre exposées à une chaleur excessive telle que la lumière du soleil, le feu, etc.
Connectivité


Bluetooth

Réglez votre apparéil (déléphone mobile, tablette, lecteur MP3/MP4 etc.), pour rechercher et SéLECTIONNTER 'EDIFIER Luna Eclipse'.
Appariez votre dispositif avec 'EDIFIER Luna Eclipse'.
Lorsque la connexion est effectuee, le voyant d'alimentation deviendra bleu.
Lisez l'audio sur votre disposifit appariet et reglez le volume au niveau souhaite.

En mode Bluetooth
Pour passer à la piste suivante:
Faites glisser de 山 sur-

Pour revenir à la piste précédente :
Faites glisser de-sur

Pour déconnecter Bluetooth:
Maintenez 山 + ,simultanement enfoncés pendant environ 2 secondes.
NB: Lorsque Bluetooth est déconnecté, l'appareil se mettra automatiquement en mode AUX.
NB:
- Pour profiter des fonctions Bluetooth de cet apparéel, veuilles veiller à ce que cette dispositif portable possède le profil A2DP & AVRCP.
- Si nécessaire, le code PIN der la connexion est '0000'.
Puisance de sortie : RMS 15W× 2 (aigus) +22W× 2 (graves) (DRC Marche (On)
Signal au niveau de bruit: ≥85dBA
Fréquence de réponse: 50Hz ~ 20KHz (+/-6dB)
Type d'entrée: Bluetooth/AUX
Sensibilité d'entrée: 600mV ± 50mV
Réglage: Touches, télécommande
Unité des aigus : dôme en soie Φ19mm, protection magnétique, 6Ω
Dimensions: 122(I) x 212(H) x 222(P) mm
Poids (Net/brut): Environ 3.96kg/5.33kg
Dépannage
- Veuillez éteindre EDIFIER Luna Eclipse puis rallumer et rebrancher à la source audio.
Veillez a ce que la fonction Bluetooth activée soit compatible à vos apparecs Bluetooth. - Rapprochez les appareils et réessayez la connexion.
- Essayez un autre dispositif Bluetooth pour la connexion.
- Veuillez vérifier que l'alimentation soit branchée, et que la prise murale soit allumée.
- Veuillez éteindre le système puis le rallumer et le rebrancher à la source audio.
- Veuiliez vérifier si le volume est baisse au minimum.
- Veuillez vérifier sur l'amplificateur est toujours en mode STBY.
- Veuillez vérifier que le cable d'entrée audio soit correctement branché.
- Veuillez vérifier que la source audio ait un signal.
Garder une distance entre 0,2 et 1 m entre le système de haut-parleur et l'écran ou le télévisur afin d'éviter des interférences magnétiques.
Si vous avez d'autres questions ou problèmes concernant les produits d'EDIFIER...
Asie, Europe, Oceanie:
Visitez notre site web: www.edifier.com, ou écrire au service d'assistance d'EDIFIER à l'adresse: main@edifier.com,
Cher client, merci d'avoir acheté ce produit d'EDIFIER.Pour la garantie d'EDIFIER applicable à ce produit, nous vous invitons à visiter le site web d'EDIFIER www.edifier-international.com/warranty-terms.
Canada/USA/Mexique: www.edifier.ca, Email: service@edifier.ca
Vou pouve égarlement nous appeler sans frais au : 1-877-EDIFIER (334-3437) au Canada,1-800-688-7406 aux États-Unis.
Amérique du Sud: Visitez www.edifier.com (anglais) ou www.edifierla.com (espagnol/portugais) pour les coordonnées locales.
Notice Facile