CPLWIF500 - Répéteur Wi-Fi DEVOLO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CPLWIF500 DEVOLO au format PDF.
| Type d'appareil | Adaptateur CPL Wi-Fi |
| Norme CPL | 500 Mbps |
| Wi-Fi | Oui, intégré |
| Fréquence Wi-Fi | 2,4 GHz |
| Ports Ethernet | 1 port RJ45 |
| Alimentation | Prise secteur intégrée |
| Compatibilité | Normes CPL IEEE 1901 |
| Sécurité Wi-Fi | WPA2 |
| Installation | Plug and Play |
| Fonctionnalités supplémentaires | Répéteur Wi-Fi |
| Dimensions | Compact, format prise murale |
| Indicateurs LED | Oui, pour état et connexion |
| Garantie | Non précisé |
| Utilisation recommandée | Extension réseau domestique |
FOIRE AUX QUESTIONS - CPLWIF500 DEVOLO
Questions des utilisateurs sur CPLWIF500 DEVOLO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Répéteur Wi-Fi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CPLWIF500 - DEVOLO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CPLWIF500 de la marque DEVOLO.
MODE D'EMPLOI CPLWIF500 DEVOLO
© 2014 devolo AG Aix-la-Chapelle (Allemagne)
Toutes les informations de ce manuel ont ete reigides apres une verificatio soigneuse, mais ne peuvent neanmoins garantir les caractetistiques du produit. devolo engage sa responsabilité exclusivement dans les limites stipulées dans les conditions de vente et de livraison.
La transmission et la reproduction de la documentation et des logiciels faisant partie de ce produit, ainsi que l'exploitation de leur contenu, sont interdites sans l'autorisation écrite de devolo. devolo se réserves le droit d'effectuer des modifications à des fins d'améliorations techniques.
Marques
Android™ est une marque déposée de Open Handset Alliance.
HomePlug® est une marque déposée de HomePlug Powerline Alliance.
Linux® est une marque déposée de Linus Torvalds.
Ubuntu® est une marque déposée de Canonical Ltd.
Mac® et Mac OS X® sont des marques déposées de Apple Computer, Inc.
iPhone®, iPad® et iPod® sont des marques déposées de Apple Computer, Inc.
Windows® et Microsoft® sont des marques déposées de Microsoft, Corp.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access™, WPA™, WPA2™ et Wi-Fi Protected Setup™ sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance®.
devolo, dLAN®, Vianect® et le logo devolo sont des marques déposées de devolo AG.
Toutes les autres marques citées appartiennent à leurs propriétaires respectifs. devolo se reserve le droit de modifier les informations mentionnées sans avis préalable, et ne saurait être tenue responsable d'eventuelles erreurs ou modifications.
devolo AG
Charlottenburger Allee 60
52068 Aix-la-Chapelle
Allemagne
www.devolo.com
1.1 Information sur cette documentation 7
1.1.1 Utilisation conforme 8
1.1.2 Conformité CE 8
1.1.3 Consignes de sécurité 9
1.2 devolo dans Internet 10
2 Introduction 11
2.1 Que signifie dLAN ? 11
2.2 Qu'est-ce que le WLAN ? 11
2.2.1 Wi-Fi ou WLAN ? 12
2.3 dLAN 500WiFi 12
2.3.1 dLAN Cockpit App 13
2.3.2 WiFi Move Technology 13
2.4 Examples d'application 13
3 Demarrage rapide 15
3.1 Contenu du coffret 15
3.2 Configuration système requise 15
3.3 Connector dLAN 500WiFi 16
3.4 Installer les logiciels devolo 18
4 Mise en service 21
4.1 Contenu du coffret 22
4.2 Configuration système requise 22
4.3 Fonctions 23
4.3.1 Bouton Wi-Fi 23
4.3.2 Bouton dLAN 24
4.3.3 Rerinitialisation 25
4.3.4 Connecteur Ethernet 26
4.3.5 Antennes Wi-Fi 26
4.4 Connector dLAN 500WiFi 26
4.4.1 Installation des logiciels 27
5Réseau dLAN 29
5.1 Crypter le réseau dLAN par simple pression de bouton 29
5.2.1 Page d'aperçu général 33
5.2.2 Menu de configuration 34
5.2.3 Menu au bas de I'ecran 34
5.3 dLAN Cockpit 34
5.3.1 Cryptage du réseau dLAN avec dLAN Cockpit 37
6 Configuration du réseau 39
6.1 Ouvrir l'interface de configuration incorporee 39
6.2 Description du menu 40
6.3 Résumé de l'etat 42
6.3.1 Etat du dLAN 43
6.3.2 Etat du WLAN 45
6.3.3 Etat Ethernet 45
6.4 Configuration du péripérique 46
6.4.1 Scurité du péripérisque 47
6.4.2 Configuration reseau 48
6.4.3 Paramètres dLAN 50
6.4.4 Serveur de temps 50
6.4.5 Paramètres des DEL 52
6.5 Configuration du WLAN 53
6.5.1 Point d'acces 55
6.5.2 Accès Invité 59
6.5.3 Filtres WLAN 61
6.5.4 Contrôle parental 63
6.5.5 Programmeur hora du WLAN 66
6.5.6 Wi-Fi Protected Setup 68
6.5.7 WiFi Move Technology 70
6.6 Gestion 72
6.6.1 Réinitialiser la configuration 73
6.6.2 Enregister le fjichier de configuration 74
6.6.3 Restaurer la configuration du péripérisque 74
6.6.4 Mise à jour du micrologiciel 75
7Annexe 77
7.1 Optimisation de la largeur de bande 77
7.2 Elimination des ancienss appeareils 78
7.3 Conditions generales de garantie 78
1 Avant-propos
Merci beaucoup!
Le dLAN 500 WiFi combine une technologie ultramoderne et un design discret à une qualité irréprochable de la connexion Internet. Dans sa fonction d'adaptateur dLAN, le dLAN 500 WiFi utilise les cables électriques de la maison pour prolonger l'accès Internet dans chaque piece. Le module Wi-Fi intégré assure la couverture additionnelle de l'accès Internet par une liaison sans fil.
Le mécanisme WiFi Move Technology procure encore davantage de liberté : tous les terminaux seconnectent au réseau automatique et bénéficien de la réception Wi-Fi en qualité maximale danstoutes les pièces et à chaque étage !
Avec l'application dLAN Cockpit App pour les smartphones et les tablettes, vous avez toujours le contrôle de tous les péripériques dLAN et Wi-Fi de votre réseau à domicile, à tout moment et en tout endroit.
1.1 Information sur cette documentation
Après une petite introduction aux principes de base de « dLAN » et du « Wi-Fi » ainsi qu'une presentation des produits devolo dLAN 500 WiFi avec le mecanisme WiFi Move Technology et l'appli dLAN Cockpit App au chapitre 2, le chapitre 3 décrit le demarrage rapide. Vous apprendrez au chapitre 4 comment vous pouvezmettre en service le dLAN 500 WiFi dans les règles del'art et comment télécharger dLAN Cockpit App à partir de la boutique en ligne.
L'intégration de votre dLAN 500 WiFi dans le réseau dLAN et la surveillance de celui-ci à l'aide de dLAN Cockpit App ou du logiciel dLAN Cockpit sont décrites au chapitre 5.
Le chapitre 6 décrit en détaill les possibités de réglage avec l'interface de configuration intégrée et en même temps l'accès au Wi-Fi.
Des indications sur l'optimisation de la largeur de bande, la sécurité et les facteurs écologiques du produit ainsi que nos conditions de garantie sont fournies au chapitre 7 à la fin de ce manuel.
Description des symboles
Dans cette section, nous vous fournissons une description succincte des différents symboles et de leur signification.

Remarque très importante dont le non-respect peut entrainer des dommages.

Remarque importante dont il est recommandé de tener compte.

Informations supplémentaires et conseils sur les questions d'arrière-plan et sur la configuration de votre apparéil.
1.1.1 Utilisation conforme
Utilisez l'adaptateur en suivant les instructions fournies dans ce manuel afin d'éviter d'endommager le matériel ou de vous bleisser.

Cet apparéil ne convient que pour une utilisation à l'intérieur.
1.1.2 Conformité CE
Le produit est conforme aux exigences techniques de la directive 1999/5/EC (R&TTE) et de la directive CEM
2004/108/EC ainsi qu'autres dispositions applicables du FTEG.

Il est concu pour etre utilise au sein de la Communauté européenne, en Suisse et Norvege.
Le produit est un équipement de la classe A et peut cause des perturbations radio dans la zone d'habitation.
« 99/05/CE » (directive dite « R&TTE ») est une directive europeenne comme par exemple la directive « CEM ». La directive R&TTE s'applique aux équipements hertziens (Radio) et aux équipements terminaux de télécommunication. L'application de normes EN harmonisées juste du respect de ces directives.
La plage de tension autorisée pour l'exploitation de l'appareil et la consommation d'énergie sont indiquées sur l'étiquette au dos de l'appareil. Vous pouvez télécharger toute autre information technique depuis le site internet www.devolo.com.
La déclaration de conformité CE relative à ce produit est indiquée sur le CD produit fourni, sous CE.
C€ 0680
1.1.3 Consignes de sécurité
Il est imperatif d'avoir lu et compris toutes les consignes de sécurité et instructions d'utilisation avant de mettre les appareils devolo en service et de conservever les manuels pour pouvoir les consulter ultérieurement.

ATTENTION - Risque d'électrocution
Les apparèils devolo ne doivent enaucun cas être ouverts. L'utilisateur court un risque d'électrocution si le boîtier est ouvert!
Les apparèls de devolo ne requirent aucune maintenance de la part de l'utilisateur. En cas de dommage, coupez l'appareil devolo du réseau électrique en débranchant le boîtier ou en débranchant la fiche se-teur. Adressez-vous ensuite exclusivement à des professionnels qualifiés (service après-vente). L'appa-reil a subi un dommage quand
le câble d'alimentation ou la prise sont endommages,
du liquide (pluie ou eau) a pénétré dans l'appareil devolo,
l'appareil devolo ne répond plus,
le boitier de l'appareil devolo est endommagé.
Les apparciels devolo doivent uniquement etre exploite sur un reseau d'alimentation electrique correspondant aux specifications indiquees sur sa plaquette signaletique. Utilisez uniquement le cable electrique ou le bloc d'alimentation fourni pour l'alimentation electrique.
Pour couper l'appareil devolo du secteur, débranchez le boitier ou la fiche secteur de la prise de courant. La prise de courant et tous les appareils réseau raccordés doivent être accessibles facilement pour que vous puissiez les débrancher rapidement en cas d'urgence.
Les apparèils devolo ne convennent que pour une utilisation à l'intérieur.
Utilisez les apparèils devolo uniquement dans un local sec.
Débranche les apparèils avant de les nettoyer! Évitez d'utiliser des produits de nettoyage à base de solvants risquant d'endommager le boitier. Pour le nettoyage, utilisez uniquement un chiffon sec.

ATTENTION - Risque de surchauffe
N'exposez jamais les piles à une source de chaleur comme les rayons du soleil directs, un feu de cheminée etc.
Les apparèils devolo ne doivent enaucun cas être branchés directement les uns dans les autres.
Installez les apparèils devolo uniquement dans un endroit où une aération suffisante est garantie. Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à la ventilation :
Ne jamais obstruer les fentes et les ouvertures et ne jamais recouvrir les apparciels devolo pendant le fonctionnement.
Ne déposez aucun objet sur les appareils devolo.
N'introduisez chaque objet dans les ouvertures des apparèils devolo.
N'expose pas les apparèils devolo à des flammesNJues (bougie, feu de cheminée, etc.).
N'exposez pas les apparèils devolo à une source de chaleur directe (radiateur, rayons du soleil, etc.).
1.2 devolo dans Internet
Toutes les informations détaillées sur nos produits sont disponibles 24 heures sur 24 dans Internet à l'adresse www.devolo.com. Dans l'Space SAV, vous trouvez non seulement le descriptif et la documentation des produits, mais aussi la version à jour des logiciels devolo et du microprogramme de l'appareil.
Si vous avez d'autres idees ou suggestions concernant nos produits, n'hésitez-pas à nous contacter en écrire à support@devolo.fr ou bien技术支持@devolo.be!
2 Introduction
dLAN est une technologie intelligente et sure avec laquelle vous pouvez facilement, rapidement et à un prix avantageux établier un réseau domestique via le secteur sans devoir effectuer un câblage cher et fastidieux au-paravant.
2.1 Que signifie dLAN?
Dans dLAN (direct Local Area Network), le réseau de cables électriques posés dans les murs de la maison est utilisé pour transmettre les données entre les ordinateurs et les autres composants réseaux, connecté par adaptateurs correspondants. Chaque prise de courant murale devient alors un accès réseau. Pour transmettre les données, celles-ci sont transformées (« modulées ») et envoyées dans les cables électriques sous forme de signal. La technologie ultramoderne garantit que le courant électrique et le réseau de données ne se génent mutuellesment. dLAN est synonyme d'une interconnexion rapide et fiable. Les informations transmises sont cryptées automatiquement avec un mot de passée pour éviter qu'elles soient interceptées et lues.
2.2 Qu'est-ce que le WLAN?
Le terme WLAN (Wireless Local Area Network) désigne l'interconnexion d'ordinateurs et d'autres périphériques par ondes radio. Il est certes possible de former un réseau sans fil avec seulement deux ordinateurs (peer-to-peer, p2p), mais il faut en règle générale une station centrale (point d'accès) qui fait le point entre les participants. Actuellement, ces points d'accès intégrent souvent un modem pour l'accès à Internet et un routeur qui sert d'intémediaire dans le réseau.
Le réseau radio établi par un point d'accès sur un certain canal radio (de 1 à 13) avec un nom donné (SSID) n'a qu'une portée limitée. La zone d'émission d'un point d'accès, également appelée la cellule radio, est en particulier réduite par les murs en béton. Souvent, une liaison radio stable entre plusieurs périhériques WLAN n'est réalisable que dans la même pierce.
Comme l'accès au réseau sans fil ne peut pas être contrôle comme dans un réseau filaire (par cable réseau) ou dans le réseau dLAN (par cable électrique), la transmission libre des données par voie aérienne réclame naturellement des techniques de sécurisation particulières. C'est pourquoi toute une série de mesures de sécurité ont été développées, par exemple le masquage du nom du réseau (SSID), le cryptage des
données envoyées et l'identification des adresses MAC des cartes de réseau sans fil.
2.2.1 Wi-Fi ou WLAN ?
Wi-Fi est une marque déposée inventée par la Wi-Fi Alliance, un consortium qui s'occappe de certifier les équipements possédant une interface répondant au groupe de normes IEEE 802.11. Par abus de langage dans de nombreux pays, on utilise Wi-Fi comme synonyme de WLAN, ce qui est incorrect stricto sensu puisque Wi-Fi désigne l'ensemble des protocôles de radiocommunication et WLAN le réseau sans fil.
2.3 dLAN 500 WiFi
Le dLAN 500 WiFi réunit les technologies Ethernet, Wi-Fi et dLAN dans un seul boîtier :
- Voiture reseau à domicile venant de la prise de courant murale. Déballer. Brancher. À vous de jouer. La connexion facile via les cables électriques déjà posés dans la maison. Chaque prise de courant murale se transforme en accès Internet.
Transmission de données à haut débit atteignant 500 Mbits/s, plus un port Fast Ethernet pour connecter un terminal supplémentaire (par exemple un ordinateur, une TV connectée, une console de jours, etc.)
La prise de courant devient également le nouvel accès au réseau sans fil - WiFi Move Technology permit la réception Wi-Fi optimale dans toute la maison pour les smartphones, les ordinateurs portables et les tablettes - tout est automatique (au moins deux adaptateurs dLAN 500 WiFi sont nécessaires ; voir Network Kit :).
- Cryptage automatique! Protection contre les accès non autorisés par pression sur un bouton pour le Wi-Fi (WPS)
Déplacement de phase automatique: Internet atteint chacune de vos pièces et devient votre réseau à domicile.
Utilisez les imprimantes et les disques durs en commun. Partagez Youre musique, vos photos et vos données ou streamez les videos en qualite HD parfaite.
Gestion conviviale du réseau à domicile dLAN avec l'appli dLAN Cockpit App ou le logiciel dLAN Cockpit pour la configuration du réseau sur le PC (Windows, Mac OS X et Linux)
- Cryptage automatique! Protection contre les accès non autorisés par pression sur un bouton pour dLAN (AES)
- Réduction maximale intelligente et automatique de la consommation d'énergie.
- Compatible avec tous les adaptateurs dLAN (200 Mbits/s et 500 Mbits/s)
- Design compact favorisant un positionnement comfortable dans toute la maison, dans chaque prise de courant murale.
2.3.1 dLAN Cockpit App
dLAN Cockpit App est l'application gratuite de devolo servant aussi a contrôler et à configurer les connexions Wi-Fi, dLAN et Ethernet du dLAN 500 WiFi avec le smartphone ou la tablette. Le smartphone ou la tablette se connecte alors au dLAN 500 WiFi du réseau à domicile via Wi-Fi.
2.3.2 WiFi Move Technology
WiFi Move Technology est une fonction du dLAN 500 WiFi servant à synchroniser automatiquement l'ensemble des paramètres Wi-Fi de tous les adaptateurs dLAN 500 WiFi connectés à votre réseau à domicile. WiFi Move Technology est activé facilement en appuyant sur un bouton de l'adaptateur. Pour plus d'informations à ce sujet, veuilles consultier le chapitre 3 Demarrage rapide.
2.4 Examples d'application
Le dLAN 500 WiFi comptevelle votre réseau à domicile
D'une part, les adaptateurs connect les apparciels réseau fixes comme les ordinateurs et le routeur Internet via dLAN (voir la Fig. 1), d'autre part ils intégrant les terminaux comme les smartphones, l'ordinateur portable et la tablette dans votre réseau via Wi-Fi. Chaque adaptateur dLAN 500 WiFi additionnel (par exemple un à chaque étage) vous facilité l'accès intégral à Internet via Wi-Fi ou dLAN partout dans la maison.

Grçé à WiFi Move Technology, les paramètres Wi-Fi de tous les adaptateurs dLAN 500 WiFi sont synchronisés automatiquement de sorte que vous pouvez vous passer de configurer chaque dLAN 500 WiFi séparation (voir la Fig. 2).

Fig. 2
3 Demarrage rapide
Ce chapitre vous montre tout ce qu'il faut savoir sur la mise en service rapide de votre dLAN 500 WiFi dans le réseau dLAN ou Wi-Fi. Nous vous décrirons aussi l'installation des logiciels devolo.
3.1 Contenu du coffret
Avant d'instructor votre dLAN 500 WiFi, vérifie que tous les composants faisant partie du produit sont bien dans le coffret :
Single Kit:
dLAN 500WiFi
Instructions d'installation version papier
CD相當 leslogicielset la documentation en ligne
ou
Starter Kit:
dLAN 500WiFi
dLAN 500 duo
Cable Ethernet
Instructions d'installation version papier
CD comptant les logiciels et la documentation en ligne
ou
NetworkKit:
Deux dLAN 500WiFi
dLAN 500 duo
Cable Ethernet
Instructions d'installation version papier
CD comptant les logiciels et la documentation en ligne
devolo se reserve le droit de modifier le contenu du coffret sans préavis.
3.2 Configuration système requise
- Systeme d'exploitation: Windows XP (32 bits), Windows Vista Edition familiale Premium (32 bits/64 bits), Windows 7 Edition familiale Premium (32 bits/64 bits), Windows 8, Linux (Ubuntu), Mac OS X, Mac iOS, Android
Raccordement au réseau
Attention,Vote ordinateur ou l'appareil correspondant doit dispose d'une carte reseau ou d'un adaptateur reseau avec interface reseau.

Pourmettre en place un reseau dLAN (AV),youaveszeboind'au moins
deux adaptateurs dLAN (AV) (200 Mbits/s ou 500 Mbits/s).
3.3 Connecter dLAN 500 WiFi

Cet apparéil ne convient que pour une utilisation à l'intérieur
Etendre un réseau dLAN existant avec un nouveau dLAN 500 WiFi (Single Kit)

Avant la mise en réseau, notez la clé Wi-Fi du dLAN 500 WiFi. Cette clé unique de l'adaptateur est imprimée sur l'étiquette au dos du boîtier.
① Branchez le dLAN 500 WiFi dans une prise murale. Dès que le voyant de contrôle du bouton dLAN est vert (après env. 45 secondes), l'adaptateur est opérationnel.

Si vous ne pouze utiliser que la fonction Wi-Fi du dLAN 500 WiFi, branchez l'adaptateur dans une prise de courant murale sans rajouter aucune cable. Vous pouze aussi relier le dLAN 500 WiFi au port Ethernet d'un apparéil réseau (ordinateur, etc.) en utilisant un cable Ethernet classique. (voir 2.4 Exemples d'application)

La prise murale devrait se trouver a portée de l'appareil réseau connecté. L'accès au dLAN 500 WiFi relié à l'application réseau par cable ne devrait enaucun cas être obstrué.
Pour eteindre le dLAN 500 WiFi ou pour le couper du secteur, debranche-ile de la prise murale.
② Si vous réseau dLAN existant est déjà sécuré à l'aide du bouton de cryptage, vous pouvez continuer de la même manière pour intégrer d'autres adaptateurs. ÀpRES avoir connecté le nouveau dLAN 500WiFi correctement, appuyez - en l'espace de 2 minutes - d'abord sur le bouton de cryptage (env. 1 seconde) d'un adaptorateur du réseau existant et ensuite sur le bouton de cryptage (env. 1 seconde) du nouveau dLAN 500WiFi.
③ Terminé! Le nouveau dLAN 500 WiFi est intégré dans votre réseau.
Pour étabir la connexion entre le dLAN 500 WiFi et votre ordinateur portable, la tablette ou le smartphone via Wi-Fi, saisissez la clé Wi-Fi de l'adaptateur dans le champ de sécurité réseau.

Pour sécuriser maintainant votre réseau Wi-Fi, continuez par la configuration de votre réseau. Lisez à ce sujet le chapitre 6 Configuration du réseau.
Cryptography dans un nouveau réseau dLAN avec un ou plusieurs dLAN 500 WiFi et un dLAN 500 duo (Starter Kit ou Network Kit)

Avant la mise en réseau, notez la clé Wi-Fi d'un dLAN 500 WiFi. Cette clé unique de l'adaptateur est imprimée sur l'étiquette au dos du boîtier.
① Reliez le dLAN 500 duo au port réseau de votre périphérique d'accès Internet.
(2) Branchez le dLAN 500 WiFi dans une prise murale. Dès que levoyant de contrôle du bouton dLAN est vert (apres env.45 secondes), l'adaptateur est opérationnel.

Si vous ne foulez utiliser que la fonction Wi-Fi du dLAN 500 WiFi, branchez l'adaptateur dans une prise de courant murale sans rajouter aucune cable. Vous pouvez aussi relier le dLAN 500 WiFi au port Ethernet d'un appareil réseau (ordinateur, etc.) en
utilisant un cable Ethernet classique (voir 2.4 Exemples d'application).

La prise murale devrait se trouver a portée de l'appareil réseau connecté. L'accès au dLAN 500 WiFi relié à l'application réseau par cable ne devrait enaucun cas être obstrué.
Pour eteindre le dLAN 500 WiFi ou pour le couper du secteur, debranche-ile de la prise murale.
③Après avoir connecté correctement les deux adaptateurs, appuyez-dans un délambda de deux minutes-d'abord sur le bouton de cryptage du dLAN 500 duo (env.1 seconde) et ensuite sur le bouton dLAN du dLAN 500 WiFi (env. 1 seconde).
(4) Terminé! Voiture réseau dLAN est maintainant protégé contre les accès non autorisés.
⑤ Pour étabir la connexion entre le dLAN 500 WiFi et votre ordinateur portable, la tablette ou le smartphone via Wi-Fi, saisissez la clé Wi-Fi de l'adaptateur dans le champ de sécurité réseau.

Pour sécuriser maintainant votre réseau Wi-Fi, continuez par la configu
ration de votre réseau. Lisez à ce sujet le chapitre 6 Configuration du réseau.
Pour intégrer des dLAN 500 WiFi supplémentaires dans votre réseau à domicile, répétez l'objet.
⑦ Appuyez - dans un décali de deux minutes - d'abord sur le bouton dLAN du dLAN 500 WiFi développé (env. 1 seconde) et ensuite sur le bouton dLAN du nouveau dLAN 500 WiFi (env. 1 seconde).
Le dLAN 500 WiFi déjà installé transmet sa configuration Wi-Fi intégralement sur le nouvel adaptateur dLAN 500 WiFi. Les adaptateurs déjà installés et le nouvel adaptateur dLAN 500 WiFi sont à présent connectés entre euxs durable-ment et échéanceront toute modification de la configuration Wi-Fi entre eux automatique-ment.

Pour plus d'informations sur WiFi Move Technology, veuillez consulter les chapitres 2 Introduction et 6.5.7 WiFi Move Technology.
3.4 Installer les logiciels devolo
Télécharger dLAN Cockpit App
① Téléchargez dLAN Cockpit App sur votre smartphone ou votre tablette à partir du magasin en ligne.
La maniere la plus rapide de trouver dLAN Cockpit App est de cliquer sur la loupe dans le magasin en ligne et de rechercher directement « dLAN Cockpit »
② dLAN Cockpit est enregistré dans la liste des applications de votre smartphone ou de votre tablette. Vous accédez au menu de démarrage en appuyant sur l'icône dLAN Cockpit.

Lisez les informations détaillées au chapitre 5.2 dLAN Cockpit App.
Logiciels pour Windows
L'assistant:
L'assistant d'installation sert à installer le logiciel de configuration de l'adaptateur et devolo dLAN Cockpit sous Windows.
Le logiciel dLAN Cockpit detecte tous les adapteurs dLAN à portée dans votre réseau dLAN, affiche les informations sur la connexion et crypte votre réseau dLAN individuelle.
Au moyen de l'interface de configuration du dLAN 500 WiFi, vous pouvez configurer (entre autres) votre réseau Wi-Fi.
Pour installer les logiciels, insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD de l'ordinateur.
Si la fonction Execution automatique est active sur votre ordinateur, l'installation commence automatiquement. Sinon, ouvrez le repertoire dans l'explorateur Windows : cliquez sur Dé-marrer (ou le logo Windows) avec le bouton droit de la souris et selectionnez Explorer dans le menu contextual. Executez ensuite l'assistant d'installation manuellement.
Une option supplémentaire vous permet d'indiquer si vous acceptez d'envoyer à devolo les données de performances de votre adaptateur dLAN. Les données envoyées à devolo comprend des données de performance des adaptateurs. Ces informations sont anonymises et utilisées exclusivement à des fins statistiques. En nous envoyant ces données, vous nous aidez à continuer d'améliorer nos produits. Vous pouvez executer les applications installées dans le menu Demarrer Tous les programmes devolo.
Logiciels pour Mac (OS X)
Dans le repertoire software mac vous trouvez le logiciel de configuration dLAN.
Logiciels pour Linux (Ubuntu)
Dans le réseau software linux vous trouvez le logiciel de configuration dLAN.
4 Mise en service
Ce chapitre vous montre tout ce qu'il faut savoir sur la mise en service de votre dLAN 500 WiFi. Nous décrivons les fonctions ainsi que le raccordement de l'appa
reil. Nous vousprésentons aussi brièvement le logiciel devolo fourni et vous guidons ensuite à travers son installation.

Fig. 3 en fonction de la version nationale
4.1 Contenu du coffret
Avant d'instructor votre dLAN 500 WiFi, vérifie que tous les composants faisant partie du produit sont bien dans le coffret :
Single Kit:
dLAN 500WiFi
Instructions d'installation version papier
CD comptant les logiciels et la documentation en ligne
ou
- Starter Kit:
dLAN 500WiFi
dLAN 500 duo
Cable Ethernet
Instructions d'installation version papier
CD相當 leslogicielset la documentation en ligne
ou
Network Kit:
Deux dLAN 500WiFi
dLAN 500 duo
Cable Ethernet
Instructions d'installation version papier
CD相當 leslogicielset la documentation en ligne
devolo se reserve le droit de modifier le contenu du coffret sans préavis.
4.2 Configuration système requise
- Systeme d'exploitation : Windows XP (32 bits), Windows Vista Edition familiale Premium (32 bits/64 bits), Windows 7 Edition familiale Premium (32 bits/64 bits), Windows 8, Linux (Ubuntu), Mac OS X, Mac iOS et Android
Raccordement au réseau

Attention,Vote ordinateur ou l'appareil correspondant doit dispose d'une carte reseau ou d'un adaptateur reseau avec interface reseau.

Pourmettre en place un reseau dLAN (AV),youavesbezoind'au moins deux adaptateurs dLAN (AV) (200 Mbits/s ou 500 Mbits/s).
4.3 Fonctions
Le dLAN 500 WiFi possède un bouton Wi-Fi et un bouton dLAN avec un voyant d'etat DEL, une prise réseau et un bouton de réinitialisation.


Les DEL d'etat peuvent etre-dessactivées dans l'interface de configuration du dLAN 500WiFi (voir 6.4.5 Parametres des DEL).
4.3.1 Bouton Wi-Fi

Le bouton Wi-Fi contrôle les fonctions suivantes du réseau sans fil :
Wi-Fi Marche/Arrêt:
Par défaut, Wi-Fi est déjà actif et le cryptage dans le réseau sans fil est WPA2. La clé Wi-Fi par défaut pour l'installation initiale du dLAN 500 WiFi est la clé Wi-Fi de l'adaptateur.
dLAN 500WiFi
230V\~,0.1A,50Hz
MT:2503
C € 0680



Avant la mise en réseau, notez la clé Wi-Fi de l'adaptateur dLAN 500 WiFi dont tous les paramètres de configuration du réseau sans fil doivent être reportés sur tous les autres adaptateurs dLAN 500 WiFi. Cette clé unique est imprimée sur l'étiquette au dos du boîtier.
Pour désactiver le Wi-Fi, appuyez sur le bouton Wi-Fi pendant plus de 3 secondes.
Pour ensuite activer une nouvelle fois le Wi-Fi, faites une pression courte sur le bouton Wi-Fi.
- Activer le cryptage du réseau Wi-Fi avec WPS
Si l'adaptateur est dans l'état initial avec toutes les valeurs par défaut, appuyez brievement sur le bouton Wi-Fi pour activer WPS.
Si la connexion Wi-Fi est désactivée et vous voulez activer WPS, appuyez deux fois sur le bouton Wi-Fi; appuyez une fois pour activer le Wi-Fi, une fois pour activer WPS.
WPS est une méthode de cryptage développée par Wi-Fi Alliance destinée à augmenter la sécurité d'un réseau à domicile sans fil. WPS facile l'ajout de nouveaux péripériques dans un réseau existant. Les informations détaillées à ce sujet sont fournies au chapitre 6.5.6 Wi-Fi Protected Setup.
Voyants lumineux:
les voyants lumineux intégrés (DEL) indiquent l'etat du dLAN 500 WiFi par des clignotements différents ou unvoyant stable :
La DEL est eteinte quand la connexion Wi-Fi est inactive.
La DEL est verte quand la connexion Wi-Fi est active.
Le pairing WPS est signalé par un clignotement rapide.
4.3.2 Bouton dLAN

Le bouton dLAN contrôle les fonctions suivantes du réseau dLAN:
- Cryptage du réseau dLAN
Pour crypter votre réseau dLAN individuellement, appuyez - en l'espace de 2 minutes - sur chaque bouton dLAN ou de cryptage de chaque adaptateur pendant env. 1 seconde (voir 5.1 Crypter le réseau dLAN par simple pression de bouton).
Pour supprimer un adaptateur dLAN du réseau, appuyez sur le bouton dLAN ou de cryptage de l'adaptateur youlu pendant au moins 10 secondes (voir 5.1 Crypter le réseau dLAN par simple pression de bouton).
Voyants lumineux:
les voyants lumineux intégrés (DEL) indiquent
l'etat des fonctions dLAN du dLAN 500 WiFi pardes clignotements différents ou un voyant stable :
La DEL clignote lentement. La connexion avec le réseau dLAN est coupée.
Assurez-vous que l'adaptateur est relié correctement au circuit électrique et que l'opération de cryptage a été effectue sans erreur. Pour plus d'informations à ce sujet, veuilles consultier les chapitres 4.4 Connecter dLAN 500 WiFi et 5 Réseau dLAN.
La DEL est verte. La connexion réseau permet le streaming HD matériel.
La DEL est orange. La connexion réseau permet le streaming SD video et les jours en ligne.
La DEL est rouge. La connexion reseau permet le transfert de fichiers et l'accès à Internet.
WiFi Move Technology is une fonction servant à synchroniser l'ensemble des paramètres Wi-Fi de tous les adaptateurs dLAN 500 WiFi connectés à votre réseau à domicile.
O Appuyez-dans un délambda de deux minutes d'abord sur le bouton dLAN du dLAN 500WiFi déjàinstallé (env.1
seconde) et ensuite sur le bouton dLAN du nouveau dLAN 500 WiFi (env. 1 seconde).
Le dLAN 500 WiFi déjà installé transmet sa configuration Wi-Fi intégralement sur le nouvel adaptateur dLAN 500 WiFi. Les adapteurs déjà installés et le nouvel adaptateur dLAN 500 WiFi sont à présent connectés entre eux durablement et échangeront toute modification de la configuration Wi-Fi entre eux automatiquement.
Pour plus d'informations sur WiFi Move Technology, veuillez consulter le chapitre 6.5.7 WiFi Move Technology.
4.3.3 Réinitialisation
Le bouton de réinitialisation (à côté de la prise réseau) a deux fonctions différentes :
L'adaptateur effectue un redémarrage quand vous appuyez sur le bouton de réinitialisation pendant moins de 10 secondes.
Pour réinitialiser le dLAN 500 WiFi et restaurer la configuration par défaut, appuyez sur ce bouton pendant plus de 10 secondes. Nous attirons votre attention sur le fait que tous vos réglages personalisés seront perdus!
Pour actionner le bouton de réinitialisation, servez-vous de la pointe d'une agrafe.
4.3.4 Connecteur Ethernet
La prise réseau sert à relier un ordinateur ou tout autre apparéil réseau au dLAN 500 WiFi au moyen d'un cable Ethernet courant.
4.3.5 Antennes Wi-Fi
Les antennes Wi-Fi à l'intérieur du boittier servent à connecter d'autres péripériques réseau par Wi-Fi.
4.4 Connector dLAN 500 WiFi
Dans ce paragraphe nous vous montrons comment vous pouvez connecter le dLAN 500 WiFi à un ordinaireur ou à un autre apparéil réseau.

Cet apparéil ne convient que pour une utilisation à l'intérieur.

Avant la mise en réseau, notez la clé Wi-Fi du dLAN 500 WiFi. Cette clé unique de l'adaptateur est imprimée sur l'étiquette au dos du boitier.
① Connectez le dLAN 500 WiFi à un connecteur réseau de votre ordinateur ou à un autre apparéil réseau en utilisant un cable Ethernet.

Si vous ne pouze utiliser que la fonction Wi-Fi du dLAN 500 WiFi, branchez l'adaptateur dans une prise de courant murale sans rajouter aucune cable. (voir 2.4 Exemples d'application)
(2) Branchez le dLAN 500 WiFi dans une prise murale. Dès que levoyant de contrôle du bouton dLAN est vert (apres env.45 secondes), l'adaptateur est opérationnel.

La prise murale devrait se trouver a portee de l'appareil reseau connecté. L'accès au dLAN 500 WiFi relié à l'appareil reseau par cable ne devrait enaucun cas être obstrué. Pour eteindre le dLAN 500 WiFi ou pour le couper du secteur, debranchez-le de la prise murale.
③ Un réseau dLAN est mis en place des qu'au moins un deuxième adaptateur dLAN supplémentaire est connecté et relié au réseau électrique. À présent, il vous resté à sécuriser votre réseau dLAN ; à cet
effet, procedez à la configuration réseau. Lisez à ce sujet le chapitre 5 Réseau dLAN.
Pour étabir la connexion entre le dLAN 500 WiFi et votre ordinateur portable, la tablette ou le smartphone via Wi-Fi, saisissez la clé Wi-Fi de l'adaptateur dans le champ de sécurité réseau.
⑤ Pour connecter des adaptateurs supplémentaires, procédez selon la description ci-dessus. Lisez à ce sujet le chapitre 3 Demarrage rapide.
(6) Pour sécuriser maintainant votre réseau Wi-Fi, continuez par la configuration de votre réseau. Lisez à ce sujet les chapitres 5 Réseau dLAN et 6 Configuration du réseau.
Télécharger dLAN Cockpit App
⑦ Téchéchargez l'application dLAN Cockpit App sur votre smartphone ou votre tablette à partir du magasin en ligne.
La maniere la plus rapide de trouver dLAN Cockpit App est de cliquer sur la loupe dans le magasin en ligne et de rechercher directement « dLAN Cockpit »
⑧ dLAN Cockpit est enregistré dans la liste des applications de votre smartphone ou de votre tablette. Vous accédez au menu de démarrage en appuyant sur l'icône dLAN Cockpit.
Lisez les informations détaillées au chapitre 5.2 dLAN Cockpit App.
Installer les logiciels devolo
(9) Pour terminer, procédez à l'installation des logiciels du dLAN 500 WiFi comme décrit au chapitre suivant.
4.4.1 Installation des logiciels Logiciels pour Windows
L'assistant d'installation sert à installer le logiciel de configuration de l'adaptateur et devolo dLAN Cockpit sous Windows.
Le logiciel dLAN Cockpit detecte tous les adaptateurs dLAN à portée dans votre réseau dLAN, affiche les informations sur la connexion et crypte votre réseau dLAN individuellement.
Au moyen de l'interface de configuration du dLAN 500 WiFi, vous pouvez configurer (entre autres) votre réseau Wi-Fi.
Pour installer les logiciels, insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD de l'ordinateur.
Si la fonction Exécution automatique est active sur votre ordinateur, l'installation commence automatiquement. Sinon, ouvrez le repertoire dans l'explorateur Windows : cliquez sur Démarrer (ou le logo Windows) avec le bouton droit de la souris et Sélectionnez Explorer dans le menu contextual. Écoutez ensuite l'assistant d'installation manuellement.
Une option supplémentaire vous permet d'indiquer si vous acceptez d'envoyer à devolo les données de performances de votre adaptateur dLAN. Les données envoyées à devolo comprend des données de performance des adaptateurs. Ces informations sont anonymises et utilisées exclusivement à des fins statistiques. En nous envoyant ces données, vous nous aidez à continuer d'améliorer nos produits. Vous pouvez exécuter les applications installées dans le menu Demarrer Tous les programmes devolo.
Logiciels pour Mac (OS X)
Dans le réseau software mac vous trouvez le logiciel de configuration dLAN.
Logiciels pour Linux (Ubuntu)
Dans le réseau software linux vous trouvez le logiciel de configuration dLAN.
5 Réseau dLAN
Avant de pouvoir utiliser le dLAN 500 WiFi dans votre réseau dLAN, vous devrez d'abord l'intégrer dans le réseau à domicile complenant les autres adaptateurs dLAN. Deux informations spécifique sont d'une importance particulière pour cette opération :
Grâce à cette utilisation commune d'un mot de passée dLAN, on cree un réseau dLAN privé.
L'utilisation commune du mot de passer dLAN sert aussi bien a contrcler l'acces au reseau dLAN qu'a crypter les données transmises et donc a securiser le reseau.
Le mot de passer dLAN peut etre activé de plusieurs manières:
automatiquement, au moyen du bouton de cryptage (voir 5.1 Crypter le réseau dLAN par simple pression de bouton)
manuellement, à l'aide des logiciels dLAN Cockpit (voir 5.3 dLAN Cockpit) ou dLAN Cockpit App (voir 5.2 dLAN Cockpit App)
en entrant le mot de passer dLAN dans l'interface de configuration de I'adaptateur (voir 6 Configuration du réseau).
5.1 Crypter le réseau dLAN par simple pression de bouton
Pour crypter un réseau dLAN dans lequel tous les apparciels dLAN ont un bouton de cryptage, appuyez simplement sur ce bouton. En appuyant sur ce bouton, votre réseau dLAN est sécurisé au moyen d'un mot de passer aléatoire.
Fig. 5
Mbpps
Nous décrivons ci-dessous la façon exacte de procéder à l'aide des différents scenarios de réseau possibles :
Cryptage dans un nouveau réseau dLAN avec un dLAN 500 WiFi et un dLAN 500 duo
Après avoir connecté correctement les deux adaptateurs, appuyez - dans un délambda de deux minutes - d'abord sur le bouton de cryptage du dLAN 500 duo (env. 1 seconde) et ensuite sur le bouton dLAN du dLAN 500 WiFi (env. 1 seconde).
Terminé! Voitre réseau dLAN est maintainant protégé contre les accès non autorisés.



Fig. 6
Etendre un réseau dLAN existant avec un nouveau dLAN 500WiFi
Si vous réseau dLAN existant est déjà sécuré à l'aide du bouton de cryptage, vous pouvez continuer de la même manière pour intégrer d'autres adaptateurs. ÀpRES avoir connecté avec succès le nouveau dLAN 500 WiFi appuyez-en l'espace de 2 minutes -d'abord sur le bouton de cryptage (env.1 seconde)
d'un adaptateur du réseau existant et puis sur le bouton de cryptage (env. 1 seconde) du nouveau dLAN 500 WiFi.
Terminé ! Le nouveau dLAN 500 WiFi est intégré dans votre réseau. Pour intégrer d'autres adaptateurs dans votre réseau, procédez comme nous venons de le dé-crire.

Fig. 7
Supprimer un dLAN 500 WiFi dans un réseau
Pour supprimer un dLAN 500 WiFi d'un réseau existant, appuyez pendant au moins 10 secondes sur le bouton de cryptage de l'adaptateur correspondant. Cet apparéil recoit un nouveau mot de passer aléatoire
et est ainsi exclu de votre réseau. Pour l'intégrer ensuite à un autre réseau dLAN, procédez comme déscrit plus haut, selon que vous pouze créé un nouveau réseau ou en élargir un deja existant.

Fig. 8
dLAN Cockpit App est une application de surveillance et de cryptage servant à détecter via le dLAN 500 WiFi tous les autres adaptateurs dLAN adressables dans votre réseau à domicile, et à les réunir dans un réseau sécurisé commun – en quellesORTÉ le pendant du logiciel local de devolo dLAN Cockpit (voir 5.3 dLAN Cockpit).
En outre, dLAN Cockpit App permet aussi d'acceder à l'interface de configuration du dLAN 500 WiFi et de modifier les réglages des reseaux Wi-Fi et dLAN (voir 6 Configuration du réseau).
①Après avoir incorpore le dLAN 500 WiFi dans votre réseau à domicile comme découvert au chapitre 4.4 Connecter dLAN 500 AV Wireless+ et télécharge dLAN Cockpit App, appuyez sur l'icone dLAN Cockpit pour acceder au menu principal.
(2) Pour connecter le dLAN 500 WiFi à votre smartphone ou à votre tablette, Sélectionnez My dLAN.

③ Dès que votre smartphone ou votre tablette est connecté(e) avec le dLAN 500 WiFi, tous les adaptateurs trouvés dans le réseau sont affichés avec leur nom et leur image.
Le menu de dLAN Cockpit s'adapte automatiquement à la position (horizontal/vertical) du smartphone ou de la tablette.
L'affichage actif au moment où le smartphone ou la tabletteonne en mode d'économie d'énergie est rétabli quand l'écran est de nouveau activé.
5.2.1 Page d'aperçu général
Pour faire défiler la liste des adaptateurs, faites glisser notre doigt sur l'écran (droite/gauche ou haut/bas).

L'icone de la maison indique la connexion via dLAN.

L'icone WLAN indique la connexion via Wi-Fi.
Le diagramme à barres indique la qualité de la connexion. Le taux de transfert est indiqué en Mbits/s. Pour consulter la vitesse de transmission d'un adaptateur vers un autre péripérisque, appuyez sur l'adaptateur youlu.

Pour afficher l'interface de configuration du dLAN 500 WiFi, appuyez sur la roue dentée/flèche. La description détaillée est fournie au chapitre 6 Configuration du réseau.

Pour supprimer les adaptateurs connectés, appuyez sur la corbeille.
5.2.2 Menu de configuration
Pour afficher le menu de configuration d'un adaptateur, appuyez sur l'icone de l'engrenage de l'adaptateur youlu.
Vouaves la possibilité d'attribuer un nom à l'adaptateur ou de le renommer, ou de réinitialiser l'adaptateur avec les valeurs par défaut usine. Vous pouvez aussi consulter les propriétés de l'adaptateur, par exemple la version du micrologiciel et l'adresse MAC individuelle.
5.2.3 Menu au bas de I'ecran
L'utilisation des fonctions du menu au bord inférieur de l'écran est intuitive. Suivant le sous-menu, les fonctions affichées sont les suivantes :

Démarrer: menu Demarrer dLAN Cockpit App
Pourmettreàjourl'affichage des adaptateurs detectés (si la mise à jour n'est pas automatique),cliquez sur l'option Actualiser.
Pour l'installation initiale de l'adaptateur, selec tionnez l'option Ajouter un adaptateur.
L'Optimisation (Trouble Shooting Guide) content des outils supplémentaires pour l'installation.
- Sécurité: Pour modifier le mot de passer dLAN du réseau dLAN entier ou d'un adaptateur, ou pour remettre à zéro le mot de passage (valeur par défaut usine), appuyez sur l'icone du cadenas.

Pour des raisons de sécurité, nous recommandons de personneliser le mot de passer après l'installation.
5.3 dLAN Cockpit
dLAN Cockpit est un logiciel de supervision et de cryptage qui déetects tous les adaptateurs dLAN à portée et les gère pour sécuriser le réseau à domicile. L'utilisation de dLAN Cockpit est conviviale et intuitive grâce à son interface graphique logique. ÀpRES l'installation des logiciels devolo, vous trouvez cette
application dans le menu Demarrer Tous les programmes devolo.

Après l'execution de dLAN Cockpit, tous les périques dLAN sont affichés dans votre réseau. Ceci peut durer un instant.
Tous les adaptateurs détectés dans le réseau sont représentés par leur propre icône et le nom du produit. L'adaptateur mis en évidence au centre du réseau
dLAN par l'icone ci-contre symbolise le périhérique connecté localement. Si vous ave connecté localement plusieurs périhériques dLAN, vous pouze bas-culer de l'un à l'autre. Cliquez sur l'icone de l'adaptateur youlu pour activer le périhérique dLAN correspondant et leMETRE en évidence.
Les lignes de couleur entre les adaptateurs indiquent la qualité de la liaison entre deux péripériques :
- vert: La connexion réseau permet le streaming HD video.
orange: La connexion réseau permet le streaming SD video etiaux en ligne. - rouge: La connexion réseau permet le transfert de fichiers et l'accès à Internet.
Pendant qu'un adaptateur envoie des données à un autre, le débit binaire est affiché sur l'adaptateur mis en évidence.
Réglages et fonctions
Les réglages de l'adaptateur mis en évidence ou du réseau peuvent être modifiés
en utilisant les boutons au bas de la fenetre ou
enclistuant sur les onglets visibles sur le cote de chaque adaptateur affiché.
Pourmettreàjourl'affichage desperhériques déte-cés (si la mise à jour n'est pas automatique),cliquez sur lebouton Actualisation.
Le bouton Options ou l'onglet correspondant de l'adaptateur considéré permet de consulter les propriétés du périphérique, par exemple la version du micrologiciel et l'adresse MAC individuelle.
Les options disponibles sont l'attribution d'un nom supplémentaire, la restauration des valeurs par défaut en usine de l'adaptateur, ou la suppression d'un périphérique du réseau dLAN existant.

Les options de réglage indiquées ci-dessus varient suivant les fonctions et l'équipment de votre adaptateur.
Vous pouvez aussi indiquer ici, si les données de performance de transfert des adaptateurs dLAN doivent etre transmises a devolo.

Les données envoyées à devolo comprennent des données de performance des péripériques. Ces informations sont anonymises et utilisées exclusively exclusivement à des fins statistiques. En nous envoyant ces données, vous nous aidez à continuer d'améliorer nos produits.
L'aide d'optimisation contient des remarques concernant l'installation et des informations sur les réglages optimaux de la connexion entre les adaptateurs.
5.3.1 Cryptage du réseau dLAN avec dLAN Cockpit
Si vous utilise des adaptateurs dLAN ne possédant pas de bouton de cryptage, le cryptage des données doit être configuré avec dLAN Cockpit.

Avant la mise en réseau, notez les numérores de sécurité de tous les adaptateurs dLAN. Ce numéro unique de chaque adaptateur dLAN se trouve sur l'étiquette du boitier. Il est formé par quatre groupes de quatre lettres séparés par un tiret (par exemple ANJR-KMOR-KSHT-QRUV). Assurez-vous aussi que tous les adaptateurs dLAN soient branchés dans une prise murale et reliés à un ordinateur ou un pérophérique réseau.
Chercher l'adaptateur local
Ajouter des adaptateurs
Ajoutez maintainant tous les adaptateurs dLAN voulus à votre réseau dLAN en selectionnant le bouton Ajouter. Vous avez besoin à cet effet du code de sécurité à 16 caractères des adaptateurs, qui se trouve sur une étiquette du boîtier. Entrez ce code dans le champ Numéro de sécurité et confirmez en cliquant sur OK. Si le numéro de sécurité est correct et le péripérisque peut être joint dans le réseau dLAN, l'adaptateur est ajoute dans le réseau configuré et affché dans la fenêtre du logiciel.
Entrer le mot de passeré réseau
Après avoir ajoute tous les péripériques dLAN voulus dans votre réseau dLAN, sélectionnez le bouton Mot de passer pour attribuer un mot de passer réseau commun variable pour tous les adaptateurs enregistrés dans le réseau.
Vouaves lechoixentrevoitrmotdepassepersonnel, unmot de passaleleatoireetlemotdepassstandard. Pourutiliserunmotdepassepersonnelavecau moins 8caractèresde longueur,entrez-le danslechamp de saisieMotdepassereseau.Vouspouvezaussi appuyer surleboutonGénérer un mot de passage sur pourattribuergautomatiquementunmotdPassestresur. Pourappliquerletmotdepassarpdafautde l'adaptateur dLAN,appuyezsurleboutonMot de
passe initial. Normalement, l'affichage du mot de passage est masqué pour des raisons de sécurité. Si vous poulez dire le mot de passage dans le champ de saisie, activéz l'options Afficher les caractères.

Le mot de passer standard est HomePlugAV. En attribuant un mot de passer spécifique à un adaptateur choisi, vous excluez cet adaptateur du reste du réseau dLAN.
Quand dLAN Cockpit est executé une nouvelle fois après l'installation initiale, par exemple pour intégrer un nouvel adaptateur dans le réseau, l'application se rappelle des péripériques et des numéries de sécurité saisis plusôt. Le nouvel adaptateur est ajouté conformément aux instructions fournies au chapitre Ajouter des adaptateurs. Le mot de passer réseau actif est attribué automatiquement au nouvel adaptorateur ajusté.
6 Configuration du réseau
Le dLAN 500 WiFi possède une interface de configuration intégrée pouvant être affichée avec un navigateur Web courant. Cette interface permet de régler tous les paramètres d'exploitation de l'adaptateur.
6.1 Ouvrir l'interface de configuration incorporee
Vous acceded à l'interface de configuration du dLAN 500 WiFi de plusieurs manières :
En utilisant dLAN Cockpit App sur votre smartphone ou votre tablette: pour acceder à l'interface de configuration de l'adaptateur, appuyez sur la roue dentée/flèche sur la page d'aperçu général de dLAN Cockpit App.
Pour la description détaillée de dLAN Cockpit App, consultez le chapitre 5.2 dLAN Cockpit App.
En utilisant le logiciel dLAN Cockpit sur l'ordinateur: pour acceder à l'interface de configuration de l'adaptateur, selectionnez Demarrer Tous les programmes devolo
dLAN Cockpit, puis cliquez sur l'onglet correspondant.

Le logiciel recherche l'adresse IP actuelle et commence la configuration dans l'explorateur Web.
Par défaut, vous accédez directement à l'interface de configuration. Si vous avez définir un mot de passer de connexion au moyen de l'options Configuration du péripérisque Sécurité, tapez ce mot de passer (voir 6.4.1 Sécurité du péripérisque).
6.2 Description du menu
Toutes les fonctions de menu sont décrites dans la fénêtre correspondante du menu et dans le chapitre correspondant du manuel. L'ordre de la description dans le manuel suit l'arborescence des menus.
Cliquez sur Enregistrer pour sauvegarder les modifications effectues dans une page de l'interface de configuration.
Cliquez sur Retour pour quitter une page de l'interface de configuration.
Sélectionnez la langue voulue dans la liste déroulante des langues.

Les quatre rubriques principales de l'interface de configuration apparaissent sur le côte gauche de la fenêtre.
Cliquez sur le bouton d'une rubrique pour y acceder directement.




Le menu Résumé de l'etat permet d'acceder aux informations générales sur tous les périhériques dLAN, Wi-Fi et LAN connectés.
- Les réglages des périhériques concernant la sécurité, le réseau, dLAN et l'heure sont modifiés et ajustés dans le menu Configuration du périhérique.
Le menu Configuration du WLAN sert à modifier les réglages du réseau sans fil.
Le menu Gestion permet de restaurer les valeurs par défaut, de sauvegarder et de charger vos configurations individuelles. Vous pouze aussi partager à jour le micrologiciel de votre dLAN 500 WiFi dans ce menu.
6.3 Résumé de l'etat
Le menu Résumé de l'etat permet de consulter et de suivre l'etat de vos péripériques connectés dans les réseaux dLAN, Wi-Fi et LAN.
Résumé de l'état
Version du micrologiciel: 1 (2013-01-26)
Etat du dLAN

déconnecté

non sécurisé

Péripériques dLAN®
Propriétés des périhériques dLAN® connectés
Etat du WLAN
Etat du
WLAN: actif

sécurisé
État de WiFi
Move
Technology: actif

Contrôleur WIFI
Voutrouvex ici une vue d'ensemble des stations connues.
Etat Ethernet
Port 1

6.3.1 État du dLAN
Vous voyage ici si vos adaptateurs sont connectés à un réseau dLAN. Pour afficher tous les adaptateurs dLAN connectés, cliquez sur l'icone de la maison ou sur la flèche Péripériques dLAN. Chaque péripérisque dLAN connecté localement ou « remote » dans le ré-
seau est affiché avec son adresse MAC, son nom et son type. En cliquant ou appuyant sur l'icone du cadenas, vous accédez directement à la configuration du dLAN (voir 6.4.3 Paramètres dLAN).
Periphériques dLAN®
Péripériques dLAN®
Liste de tous les périhériques dLAN® dans le réseau.

(Péripérisque local)

Ajouter un adaptateur
Pour ajouter des adaptateurs supplémentaires dans votre réseau dLAN, clique ou appuyez sur Ajouter un adaptorateur. Entrez le numero de sécurité de l'adaptateur dLAN dans le champ ID de sécurité et confirmez en appuyant sur Enregister.
Ajouter un adaptateur dLAN®
Ajouter un adaptateur dLAN®
Voupe ouz ajouter ici un adaptateur dLAN@ aYOUR Seale. Entrez le numero de segurite imprimé à l'arriere du boitier, branchez ensuite l'adaptateur dans une prise murale, puis confirmrez en cliquant sur Enregister.
Le numero de sécurité est formé par quatre groupes contenant chacun quatre caractères majuscules, chaque groupe étant séparé du suivant par un trait d'union.
ID de sécurité: - - -

Avant la mise en réseau, notez les numérores de sécurité de tous les adaptateurs dLAN. Ce numéro unique de chaque adaptateur dLAN se trouve sur l'étiquette du boîtier. Il est formé par quatre groupes de quatre lettres séparés par un tiret (par exemple ANJR-KMOR-KSHT-QRUV). Assurez-vous aussi que tous les adaptateurs dLAN soient branchés dans une prise murale et reliés à un ordinateur ou un périhérique réseau.
6.3.2 État du WLAN
Vous pouvez vérifier ici si la connexion Wi-Fi est active ou inactive et si WiFi Move Technology est actif (voir 6.5.7 WiFi Move Technology). Enclinuant ou en faisant un tap sur l'icone Wi-Fi, vous accedez directement à la configuration du réseau Wi-Fi (voir 6.5 Configuration du WLAN). Pour afficher tous les péripériques Wi-Fi connus, cliquez sur la flèche Contrôleur Wi-Fi. Chaque station Wi-Fi détectée depuis le dernier démarrage du système est
affichée avec les informations suivantes : le nom, l'adresse MAC, l'adresse IP, la vitesse, la date de la dernière connexion, si une connexion Internet est active et qu'un serveur de temps a été trouve.
En cliquant ou en appuyant sur l'icone du cadenas du point d'accès, vous accédez directement au menu Paramétres WLAN (voir 6.5.1 Point d'accès) dans lequel vous effectuez les réglages concernant la sécurité du réseau sans fil.
Etat du WLAN

Etat du
WLAN: actif
État de WiFi
Move
Technology: actif

sécurisé

Contrôleur WIFI
Vous trouvez ici une vue d'ensemble des stations connues.
6.3.3 État Ethernet
Cette partie indique l'etat de la connexion réseau.
Etat Ethernet
Port 1

6.4 Configuration du périphérique
La zone de configuration du périphérique vous permet de régler les paramètres de sécurité, du réseau, du dLAN, de la date et de l'heure ainsi que des DEL.
Configuration du péripérique

Sécurité du périhérique
La configuration du pérophérique peut être protégée par un mot de passage.

Configuration réseau
Voupeuvez déterminer l'adresse IP du périhérique et modifier les paramètres de l'attribution automatique de l'adresse (DHCP).

Paramètres dLAN®
Vous pouvez proteger vous reseau dLAN® par un mot de passage.

Date et heures
Le péripérisque peut synchroniser la date et l'heure avec un serveur de temps.

Paramètres des DEL
Configure les paramètres des DEL de votre périphérique.
6.4.1 Sécurité du périhérique
Dans cette zone, vous fixez les règles d'accès à l'interface de configuration et pouvez déverrouiller et versrouiller les fonctions des interfaces et des boutons du dLAN 500 WiFi.
Mot de passer
Cette zone sert à définir le mot de passer de connexion pour l'accès à l'interface de configuration.

Par défaut, l'interface de configuration incorporeée du dLAN 500 WiFi n'est pas protégée par mot de passer.
Nos recommandons d'activer la protection contre les accès abusifs en créé un mot de passerimmediatement après l'installation du dLAN 500WiFi.
① Entrez à cet effet le mot de passer actuel (s'il est déjà définit) et ensuite deux fois le nouveau mot de passer. L'interface de configuration est à présent protégée contre les accès abusifs par votre mot de passer individuel!
Sécurité
Mot de passer
Veuillez entree un mot de passage pour limiter l'acces a la configuration du periphérique. Le mot de passage ne doit pas depasser 24 signes.Le nom d'utiliser pour l'acces de configuration est"admin".
Mot de passage actuel:
Nouveau mot de passage:
Répéter le mot de passer:


0 Caractères
0 Caractères
(2) Quand vous pouvez ouvrir l'interface de configuration une nouvelle fois, la fenêtre suivante est d'abord affichée :

③ Entrez admin dans le champ Nom d'utilisateur et votre mot de passer individuel dans le champ Mot de passer.

Le nom d'utilisateur admin ne peut pas etre modifie.
6.4.2 Configuration réseau
Puisqu'il est un composant de votre réseau à domicile, le dLAN 500 WiFi communique également sur la base du protocole TCP/IP. L'adresse IP requise peut être attribuée manuellement, ou être attribuée automatique par un serveur DHCP.
Par défaut, l'option Récupérer automatiquement les paramètres réseau sur un serveur DHCP est activée.
Si un serveur DHCP pour l'attribution des adresses IP est déjà installé dans le réseau, il est recommandé de laisser l'option Récupérer automatique les paramétres réseau sur un serveur DHCP activée pour que le dLAN 500 WiFi obtienne une adresse IP automatique.
Vous pouvez aussi attribuer une adresse IP invariable en saississant une adresse IP dans le champ Adresse IP (p.ex. 192.168.0.249) et un masque de sous-reseau dans le champ Masque de réseau (p.ex. 255.255.255.0).
En cas d'oublie de l'adresse IP de votre dLAN 500 WiFi, suivez les instructions fournies au chapitre 6.1 Ouvrir l'interface de configuration incorporee.
Configuration réseau
Adresse IP
YououpuveziciconfigurerladresseIPlocaledupéripérisque.
Adresse IF
192.168.0.249
Masque de réseau
255.255.255.0
Passerelle standard
Client DHCP

Récupérer automatiquement les paramètres réseau sur un serveur DHCP
6.4.3 Paramètres dLAN
Dans un réseau dLAN, tous les composants reliés entre eux doivent utiliser le même mot de passer. Le mot depasse dLAN peut être définis dans dLAN Cockpit App ou dans dLAN Cockpit, au moyen du bouton de cryptage dLAN (voir le chapitre 5 Réseau dLAN) ou dans l'interface de configuration à cet endroit. Auchoix, la configuration du mot de passer s'applique au niveau local ou au niveau du réseau entier.
Si vous modifiez uniquement le mot de passer de l'adaptateur local, excluez celui-ci de votre réseau dLAN entier.

Le mot de passer dLAN par défaut est HomePlugAV.
Paramètres dLAN®
Mot de passe dLAN
Veuiliez entre le mot de passer réseau dLAN® que le périhérique devra utiliser pour acceder à votre réseau dLAN®. Tous les périhériques situés au sein d'un même réseau dLAN® doivent utiliser le même mot de passer réseau dLAN®.

6.4.4 Serveur de temps
Un serveur de temps est un serveur dans Internet chargé de fournir l'heure exacte. La plupart des serveurs de temps sont régés sur une horloge radio-pilotée.
L'option Synchroniser la date et l'heure automatique est active par défaut pour que le
dLAN 500 WiFi règle la date et l'heure automatique-ment.
Precisez votre Fuseau hora et le Serveur de temps. Si vous activez l'option Ajuster l'horloge automatique à l'heure d'été, le dLAN 500 WiFi règle l'heure d'été automatique.

Pour pouvoir utiliser le programmeur horaire du réseau sans fil (voir 6.5.5 Programmeur horaire du WLAN), la synchronisation avec le serveur de temps Internet doit être assurée.À
cet effet, le serveur de temps doit être actif et une connexion Internet active est requise.
Date et heures
Heure actuelle
La date actuelle et l'heure actuelle sont affichees ici.
Les informations de temps n'ont pas pu etre récapuerées sur le serveur de temps. Vérifie la configuration du périhérique et vous connexion Internet.
Serveur de temps
Le périphérique peut synchroniser la date et l'heure avec un serveur de temps. Une connexion Internet active est requise.

Synchroniser la date et l'heure automatiquement
Fuseau horaire: GMT+01:00 (Europe de l'Ouest, Europe centrale)
Serveur de temps: ptbttime1.ptb.de

Ajuster l'horloge automatiquement a l'heure d'ete
6.4.5 Paramètres des DEL
Les voyants lumineux d'etat peuvent être désactivés en sélectionnant la fonction Toutes les DEL sont éteintes en permanence, par exemple pour éviter
d'être déranged par la lumière dans la chambre à coucher.

Par défaut, les voyants d'etat DEL sont actifs.
Paramètres des DEL
Paramètres des DEL
Indiquez si toutes les DEL de votre péripérisque doivent toujours être éteintes.
Toutes les DEL sont eteintes en permanence..
6.5 Configuration du WLAN
Dans le menu Configuration du WLAN, vous effectuez tous les réglages concernant le réseau sans fil et sa sécurité.

Point d'accès
SSID: devolo-bcf2af7636f1
Cryptage: WPA2

Accès Invité
Inactif

Filtres WLAN
Vos pouvez définir ici quels ordinateurs peuvent s'inscrite dans voite point d'acces.

Contrôle parental
Voupez définir ici une limite de temps applicable à des ordinateurs choisis pour l'accès via le point d'accès.

Programmeur hora du WLAN
Le programmeur horaire du WLAN peut d'activer ou de désactiver le réseau sans fil automatique à l'heure youlé.

WPS permet de configurer votre réseau sans fil.

Paramétres de WiFi Move Technology
Configure la synchronisation automatique de vos paramêtres Wi-Fi.
Si vous le souhaitez, vous pouvez entierement désactiver le groupe Wi-Fi de votre dLAN 500 WiFi, par exemple si vous l'utilise exclusively en tant qu'adaptateur dLAN avec les prises Ethernet intégrées. Trois méthodes différentes permettent d'activer ou de désactiver la fonction Wi-Fi :
-
Appuyez sur le bouton ON/OFF directement sur l'adaptateur. Les informations détaillées sur l'activation/désactivation se trouvent au chapitre 4.3.1 Bouton Wi-Fi.
-
Dans l'interface de configuration, Sélectionnéz le menu Configuration du WLAN et cliquez sur le bouton Activer WLAN ou Déactiver WLAN.
Activez le programmeur hora du Wi-Fi. Lisez à ce sujet le chapitre 6.5.5 Programmeur hora du WLAN.
Le mode de fonctionnement de l'adaptateur est affiché dans 6.3 Résumé de l'état
Configuration du WLAN
Votre reseau sans fil est actuellément actif. Vous pouvez désactiver le reseau sans fil en cliquant sur le bouton ci-dessous.
La fonction du programmeur horsel WLAN n'est pas influencée. Si vous ave activé le programmeur horsel, le réseau sans fil sera activé ou désactiver la prochaine fois à l'heure programmée. Si vous voulez désactiver le réseau sans fil durablement, désactiver égainement le programmeur horsel.
Désactiver WLAN
6.5.1 Point d'accès
Comme le dLAN 500 WiFi joue le role de point d'accès, vous doivent configurer plusieurs paramètres concernant le réseau sans fil.

Notez que la connexion sans fil avec le dLAN 500 WiFi sera coupée des que vous enregistrez ce réglage.
Dans ce cas, configurez l'adaptateur via Ethernet ou dLAN.
Paramètres
Quand vous activez le cryptage, veiliez à ce que les paramètres Wi-Fi (SSID, mode de cryptage et mot de passé de chiffrement) du point d'accès et ceux des clients soient toujours identiques, sinon des périphériques seraient exclus du réseau (sans le fouvoir).
Point d'accès
Paramètres
Veuillez désoir les paramètres qui devront être utilisés par votre point d'accès.
SSID*: devolo-bcf2af7635d1
Cacher SSID
Canal: Auto

Dans les paramètres par défaut usine du dLAN 500 WiFi, la fonction Wi-Fi est active et le cryptage dans le réseau sans fil est WPA2. La clé Wi-Fi par défaut est la clé Wi-Fi du dLAN 500 WiFi.
Cette clé est imprimée sur l'étiquette au dos du boîtier.
Le SSD décrit le nom de votre réseau sans fil. Vous pouvez voir ce nom quand vous établissez la connexion avec un réseau sans fil et donc identifier le sous-reseau voulu. Si vous cochez la case Cacher SSD, votre ré
seau sans fil est invisible. Dans ce cas, les participants au réseau doivent connaître le numéro SSID exact et l'entrée manuellement pour pouvoir étabir la liaison.
Certaines cartes Wi-Fi ont des difficultés à établir la liaison avec de tels réseaux sans fil invisibles. Si l'établissement de la liaison est problématique si le SSID est caché, essayez en premier de vous connecter quand le SSID est Visible, et cachez-le seulement après.
Pour l'exploitation en tant que point d'accès, un canal (d'émission) doit être choisi. Treize canaux sont disponibles. Nous recommendons de conserver le réglage par défaut Auto, car ainsi le dLAN 500 WiFi désit le canal automatiquement à intervalles réguliers. En d'autres termes, si la première station connectée se déconnecte, un canal approprié est recherchéé immédiatement. Si aucune station n'est connectée, l'adaptateur sélectionne le canal automatiquement toutes les 15 minutes.
Sécurité d'exploitation
Si les données ne sont pas cryptées, elles sont trans-mises des clients au dLAN 500 WiFi sans protection dans votre réseau sans fil, et un mot de passer n'est pas demandé non plus pour la connexion. Si aucune mesure de sécurité supplémentaire n'est configurée, comme p.ex. un filtre Wi-Fi (voir le chapitre 6.5.3
Filtres WLAN), des tiers peuvent acceder à votre réseau à tout moment et utiliser votre accès Internet (parfois avec des mauvaises intentions). Chaque accès est visible dans le contrôleur WIFI (voir le chapitre
6.3.2 État du WLAN).
Pour sécuriser la transmission des données dans votre réseau sans fil, vous ave le besoin entre deux méthodes de cryptage.
La norme WEP plus ancienne et moins performante protège la communication avec une clé de 10 caractères ou de 26 caractères. Entrez une suite de caractères hexadécimaux de la longueur voulue dans le champ Code.
Une clé WEP est un nombre hexadécimal de 26 caractères au maximum (de 0 à 9 et de A à F, par exemple 8AF34597FF5KK6LM4DF3OP2JK1). Ce nombre ne doitContaining aucun autre caractère spécifique, par exemple pas de double point.
- Les méthodes WPA et WPA2 (Wi-Fi Protected Access) plus modernes permettent d'utiliser une clé individuelle formée de lettres et de chiffres avec une longueur maximal de 63 signes. Cette clé peut être saisie directement avec le clavier sans devoir la convertir en nombre hexadécimal au préalable ( comme pour WEP). Le champ
Mode sert à restreindre l'accès des clients au dLAN 500 WiFi à la méthode可以选择.
Enregistrez toutes les modifications effectues avant de quitter cette page de configuration.

Il est recommandé de tousjours activer le cryptage dans votre réseau sans fil. Sinon, toute personne à portée radio pourrait s'introduire dans votre réseau et utiliser votre accès Internet abusivement. Si possible, utilisez toujours le mécanisme de cryptage WPA2. Utilisez WEP uniquement si l'un de vos péripériques sans fil ne prend pas en charge un mécanisme plus moderne.
Sécurité
Les données circulant dans toute reseau sans fil doivent etre securisées pour que les personnes non autorises ne pioussent pas y acceder. Nous recommendons de chiffre les données avec une clé WPA2. Le chiffrement avec une clé WEP ou WPA est trop faible et limite en outre le débit binaire maximal à 54 Mbits/s (standard 802.11a/g). Utilisez WEP ou WPA uniquement si Iun devosperhériquesWLAN n'est pas compatible avec WPA2.
Quand you activé z cryptage, veilze à ce que les paramètres WLAN (SSID, mode de cryptage et clé) du point d'accès et ceux des clients soient toujours identiques, sinon des périhériques seraient exclus du réseau (sans le fouloir).
Pas de cryptage (non recommandé)
WEP (non recommende)
Veuillez entree la ced WEP sous la forme d'un nombre hexadecimal de 10 caracteres (pour le cryptage 64 bits) ou de 26 caracteres (pour le cryptage 128 bits). Les nombres hexadecimaux peuvent compter les chiffres de 0 a 9 ainsi que les lettres A à F.
Code:
WPA/WPA2
Veuillez entree code WPA sous la forme d'une suite de caractetes.
Code*: JFRINMQHHNUJGFXO
Mode
WPA2

- Vous pouvez utiliser les lettres A-Z et a-z, les chiffres 0-9, le caractère d'espacement et les caractères spéciaux suivants
$$ ! ^ {\prime \prime} # \S \% & ^ {\prime} (\prime) ^ {*} +, -, /; < = > ? @ [ \backslash ] ^ {\wedge} _ {^ {\prime \prime}} {| | \sim $$
**Lors de l'utilisation de canaux radio avec une largeur de bande double (40 MHz au lieu de 20), la vitesse de transmission maximale atteint 300 Mbps (150 Mbps dans un cas différent), et les points d'accès voins都可以 se brouiller mutuellement plus fortement.
6.5.2 Accès Invité
Si vous proposez à vos amis et proches de passage chez vous d'utiliser l'accès Internet mais ne pouze pas leur communiquer le mot de passer de votre réseau sans fil, vous avez la possibilité de creator un accès invite fonctionnant parallèlement à l'accès Internet principal et possédant ses propres SSID, contingent de temps et mot de passer Wi-Fi. Vos amis pourront surfer sur Internet, mais ne pourront pas acceder au réseau local.
Pour creer un accès invite, activez l'option Activer l'accès Invité. Vous pouvez également activer et désactiver l'accès Invité dans dLAN Cockpit App au moyen du bouton Activer l'accès Invité.
Dans le champ SSID (Service Set Identifier), entrez le nom du réseau hôte.
Déconnexion automatique
Si vous souhaitez limiter la durée d'utilisation de l'accès Invité, activez l'options Désactiver l'accès Invité automatiquement après ... et Sélectionnez la durée dans le menu déroulant.

Notez que l'accès Invité est un sous-élement de la configuration Wi-Fi proprement dite et qu'il est subordonné aux paramètres du programmeur horaire du Wi-Fi. C'est-à-dire
que l'accès Invité ne peut être utilisé que pendant les périodes définies fixées pour le dLAN 500 WiFi sous 6.5.5 Programmeur horsaire du WLAN.
Sécurité d'exploitation
Il est recommendé de crypter l'accès Invité pour éviter qu'un autre utilisateur à portée du point d'accès Wi-Fi s'introduise dans votre réseau et utilise votre accès Internet. Les mécanismes de sécurité disponibles sont WPA et WPA2 (Wi-Fi Protected Access).
Les méthodes WPA et WPA2 (Wi-Fi Protected Access) permettent d'utiliser une clé individuelle formée de lettres et de chiffres avec une longueur maximal de 63 signes. Cette clé peut être saisie directement avec le clavier sans devoir la convertir en nombre hexadécimal au préalable. Le champ Mode sert à restreindre l'accès au dLAN 500 WiFi à la méthode choisisie.
Accès Invité
Paramètres
Veuiliez besoin les parametes qui devont ettre utilisés par voite acces Invite.
Active I'accès Invite
Autoriser uniquement l'utilisation limite
SSID
devolo-guest-bcf9b0d81
Déconnexion automatique
Voupez indiquer si I'acces Invite doit etre deconnecte automatiqueau bout d'une duréeprogrammable. L'acces invite restefact tant que le point d'acces generalfonctionne.

Déconnecter l'accès Invité automatiquement au bout de

Sécurité
Les données circulant dans votre réseau sans fil doivent être sécurisées pour que les personnes non autorisées ne piously pass y acceder. Nous recommendons de chiffrier les données avec une clé WPA2. Le cryptage avec une clé WPA ne fournit plus une sécurité suffisante et limite en outre le début binaire maximal à 54 Mbits/s (standard 802.11a/g). Utilisez WPA uniquement si l'un de vos périphériques WLAN n'est pas compatible avec WPA2.

Pas de cryptage (non recommende)
WPA/WPA2
Veuillez entre la clé WPA sous la forme d'une suite de caractères.

- Activez l'utilisation limitée si des périhériques sans fil doivent utiliser l'accès Invité uniquement pour se
6.5.3 Filtres WLAN
En plus du cryptage (voir 6.5.1 Point d'accès), votre réseau sans fil peut encore être sécurisé davantage au
moyen d'un filtrer n'autorisant l'accès qu'aux péripériques sans fil choisis. Le péripérique ne pourrait pas établier de liaison même si le cryptage est désactivé.
Filtres WLAN
Le filtre d'adresse MAC est actuellément déactivé. Les stations peuvent établier la connexion avec leur point d'accès indépendamment de leur adresse MAC.
Activier le filtré
Veuillez entre les adresses MAC des stations devant se connecter à votre point d'accès. Vous pouze enter les adresses MAC manuellement ou les selectionner dans la liste des stations connues actuellesment.
Ajouter
Aucune station ne s'est encore connectee au point d'accès.
La liste des stations est vide actuellément.

Le filtrte Wi-Fi ne devrait etre applique que comme option additionnelle. Certes, il permet de restreindre l'acces au réseau sans fil, mais sans cryptage,toutes les données transmises pourraient etre consultees relativement simplement par des tiers.
Pour utiliser le filtré Wi-Fi, sélectionnez l'option Activer le filtrte. À présent, vous pouvez ajouter manuellement des périhériques réseau autorisés à acceder à votre dLAN 500 WiFi en précisant leur adresse MAC, ou selectionner les candidats youlus dans la liste des périhériques connus (voir 6.3.2 État du WLAN © Contrôleur WIFI). Cliquez sur Ajouter après chaque adresse MAC entrée.
Les composants réseau ou les stations connectées avec leur dLAN 500 WiFi sont indiquées automatiquement: pour autoriser l'accès au dLAN 500 WiFi à une station déjà connectée, sélectionnez simplement l'adresse MAC du composant dans la liste et cliquez sur Ajouter. Ce composant figure ensuite sous Stations Wi-Fi disponibles. Pour supprimer une station autorisée à acceder, sélectionnez son adresse MAC et cliquez sur Effacer la sélection.

Le filtrne ne peut etre activé que pour les stations connectées directement au point d'acces (a I'exclusion des acces Invite).
L'adresse MAC identifie de manière unique I'interface matérielle de chaque composant réseau (par exemple la carte Wi-Fi d'un ordinateur ou I'interface Ethernet d'une imprimante). Elle est formée par six groupes de deux nombres hexadécimaux séparés les uns des autres par un double point (p.ex. 00:0B:3B:37:9D:C4).
L'adresse MAC d'un ordinateur Windows peut être consultée de la manière suivante: ouvre une fenêtre DOS en selectionnant Demarrer Tous les programmes Accessoires Invite de commandes. Entrez la commande IPCONFIG /ALL. L'adresse MAC est affichée dans la ligne Adresse physique.
N'oubliez pas de cliquer sur le bouton Enregistrer après avoir entree I'adresse MAC. Si les valeurs entrées sont incorpctes (p.ex. parce que les double points manquent), un message d'erreur est affiche.

Songez aussi à entrer l'adresse MAC de votre propre ordinateur si celui-ci se connecte au dLAN 500 WiFi par Wi-Fi. En cas d'oubli, votre ordinateur ne pourrait plus acceder au réseau sans fil des que vous activez le filtré Wi-Fi!
vez entre les adresses MAC manuellement ou les seLECTIONner dans la liste des stations connues actuellement (voir 6.3.2 Etat du WLAN Contrôleur WIFI). Confirmez les informations entrées en appuyant sur Ajouter.
6.5.4 Contrôle parental
Cette fonction vous permet de limiter le temps d'utilisation de l'accès Internet de certaines stations. Pour protégér vos enfants contre l'utilisation excessive d'Internet, cette fonction vous donne la possibilité de préciser le nombre d'heures par jour pendant lesquelles ils peuvent surfer sur Internet.
L'utilisation du contrôle parental requiert au préalable la synchronisation avec le serveur de temps Internet. À cet effet, le serveur de temps (Configuration du péripérisque Date et heures Récupérer la date et l'heure automatique) du dLAN 500 WiFi doit être activé et une connexion Internet active est requise (voir 6.4.4 Serveur de temps). Le serveur de temps est actif par défaut.
Si vous voulez définir un contingent de temps journalier, activez l'option Activer le contrôle parental. Entrez les adresses MAC des stations pour lesquelles vous voulez définir un contingent de temps. Vous pou
Contrôle parental
Les informations de temps n'ont pas pu etre recuperees sur le serveur de temps. Pour pouvoir utiliser le controle parental, configuze l'adaptateur pour qu'il recupere la date et I'heure automatique sur un serveur de temps. Une connexion Internet est requise a cet effect.
Le contrôle parental est actuellment actif. La limite de temps pour l'accès via le point d'accès est vérifié pour les stations dans la liste ci-dessous.
Désactiver le contrôle parental
Entrez les adresses MAC des stations pour lesquelles vous pouze définir une limite de temps. Vous pouvez entre les adresses MAC manuellement ou les selectionner dans la liste des stations connues actuelles.
Ajouter
Aucune station ne s'est encore connectee au point d'acces.
Stations WIFI avec limite de temps
List des stations avec limite de temps :
Adresse MAC
Nom
Temps resistant
Liminete temps par jour
00:0b:3b:3f:c7:97
illimité
24:00
Modifier
Stations Wi-Fi avec limite de temps
Cette partie contient la liste de toutes les stations concernées par une limitation de la durée d'utilisation d'Internet.
Chaque station est identifiée par son adresse MAC, son nom, le temps restant et le contingent de temps définir.
Pour effacer une station dans la liste, Sélectionnez la ligne voulue et cliquez sur Effacer la sélection.
En cliquant ou en appuyant sur Modifier, vous accedez au menu de configuration du contingent de temps. Si vous voulez que le contingent de temps soit surveillement activez l'option La limite de temps configurée est surveillée.
Le contingent de temps journalier peut être indiqué en heures et en minutes.
Réglage de la station
Liminete temps de la station WIFI
Définir et activer une limite de temps.
Station WIFI
Vou puez indiquer pour cette station si la limite de temps configurée est surveillee.

La limite de temps configurée est surveillée.
Réglez le contingent de temps journalier de cette station.:
heures minutes

Le contingent de temps ne peut être utilisé que s'il est adapté aux périodes définies dans le programmeur hora, ou si le dLAN 500 WiFi est allumé et qu'une connexion Internet est active. (Voir 6.5.5 Programmeur hora du WLAN.)
Les contingents de temps du contrôle parental sont définis par jour et les périodes du programmeur horsaire par jour de semaine.

Si vous augmentez un contingent de temps en cours d'utilisation, la modification s'applique immédiatement. Si vous réduisez un contingent de temps en cours d'utilisation, la modification s'applique à compter du jour suivant.
sans fil est actif. Le programmeur hora active ou dé-sactive le réseau sans fil automatiquement.

Notez que le réseau sans fil reste actif tant que le dLAN 500 WiFi détecte des stations connectées. Le réseau sans fil n'est désactiver qu'au moment où la première station se déconnecte.
6.5.5 Programmeur hora du WLAN

Pour pouvoir utiliser le programmeur horaire, la synchronisation avec le serveur de temps Internet doit être assurée. À cet effet, le serveur de temps (Configuration du périphérique Date et heures Récuperer la date et l'heure automatiquement) du dLAN 500 WiFi doit être actif et une connexion Internet active est requise (voir 6.4.4 Serveur de temps). Le serveur de temps est actif par défaut.
La déactivation ou l'activation manuelle (par bouton-poussoir ou en cliquant sur un bouton de l'interface utilisateur) du point d'accès est toujours prioritaire par rapport à la programmation automatique. La programmation hora telle qu'elle est régée est de nouveau valable automatiquement lors de la période suivante définie.
Pour utiliser le programmeur hora, cochez la case Activer le programmeur hora. Le programmeur hora permet d'activer ou de désactiver le réseau sans fil automatiquement à l'heure voulue.
Pour chaque jour de semaine, vous avez la possibilité de définir deux périodes pendant lesquelles le réseau
Programmeur hora du WLAN
Programmeur hora du WLAN
Pour chaque jour de semaine, vous avez la possibilité de définir deux périodes pendant lesquelles le réseau sans fil doit être actif. Le programmeur horsaire activera et désactivera le réseau sans fil automatiquement aux heures indiquées. Note que le réseau sans fil ne sera jamais désactiviant tant que des stations sont encore connectées. Le système attend que la première station se déconnecte avant de désactiver le réseau sans fil.
Les informations de temps n'ont pas pu etre récapérées sur le serveur de temps. Pour pouvoir utiliser leprogrammateur cyclique, activé la synchronisation automatique de la date et de l'heure avec un serveur delatés dans la configuration du périhérique. Cette synchronisation réclame une connexion Internet active.

Activier le programmeur horaire
Entrez les heures au format 24 heures (hh:mm) (exampie : 23:59). Pour régler une période qui finit après minimum, définitse deux périodes de part et d'autre de minuit (exampie : Lundi 18:00 heures à 00:00 heures, et Mardi 00:00 heures à 01:00 heures).

Wi-Fi Protected Setup (WPS) est une norme de cryptage développée par Wi-Fi Alliance pour configurer un réseau sans fil sécurisé plus rapidement et plus simplement. La clé de sécurité de chaque station Wi-Fi est
communiquée automatiquement et durablement aux autres stations Wi-Fi du réseau sans fil. Le dLAN 500 WiFi propose deux variantes différentes pour transmettre ces clés de sécurité :
WPS you permit d'intégrer des stations WIFI dans votre réseau sans fil en tapant un code personnel (PIN) ou en appuyant sur le bouton WPS de l'adaptateur.
Note: si WPS est activé, un filtré WIFI configué est temporairement désactifé!
WPS actif
Configuration WPS avec PBC (bouton)
La configuration WPS peut se faire à l'aide du bouton WPS de l'adaptateur aussi bien qu'au moyen de l'interface Web. Commence la procédure de configuration, puis appuyez sur le bouton WPS du périhérique à connecter au réseau sans fil.
Démarrer la configuration
Configuration WPS avec un code PIN
Le périhérique supporte également la configuration WPS au moyen d'un code personnel. Pour connecter une station au réseau sans fil en utilisant un code personnel, entre le code NIP et démarrez la procédure de configuration. Connectez ensuite la station au réseau. Le code NIP de la station est normalement imprimé sur le boîtier ou indiqué dans l'interface de configuration.
PIN:
Demarrer la configuration
Note : WPS ne peut pas etre utilise pour integrer les stations WIFI dans voite reseau sans fil via l'acces Invite !
WPS avec PBC (bouton) :
① Démarrez la procédure de cryptage du dLAN 500 WiFi
en appuyant brièvement sur la touche WPS directement sur l'adaptateur ou
en selectionnant Configuration du Wi-Fi WiFi Protected Setup (WPS) dans l'interface de configuration, puis cliquez sur le bouton Demarrer la configuration.
② Appuyez ensuite sur le bouton WPS de la station Wi-Fi à ajouter, ou sur le bouton WPS de l'interface de configuration. Les périphériques se communiquent maintainant leurs clés de sécurité et établient une liaison Wi-Fi sécurisée. Le cligno-tement duvoyant DEL Wi-Fi à l'avant du boîtier indique que la procédure de synchronisation est en cours.
WPS avec un code PIN :
Pour relier les stations Wi-Fi entre elles dans votre réseau sans fil en appliquant la variante avec un code PIN, entrez le code individuel dans le champ Configuration du Wi-Fi WiFi Protected Setup (WPS) PIN de l'interface de configura-tion et commencez la procEDURE de cryptage en
client sur le bouton Demarrer la configuration.
② Ouvrez l'interface de configuration de la station Wi-Fi à ajouter et entrez le code PIN séLECTIONnée pour le dLAN 500 WiFi. Confirmez la procédure de cryptage comme décrit. Les péripériques se communiquent maintainant leurs clés de sécurité et établissant une liaison Wi-Fi sécurisée. Le clignotement duvoyant DEL Wi-Fi à l'avant du boîtier indique que la procédure de synchronisation est en cours.
L'application de la méthode WPS implique que WPA ou WPA2 est utilisé. Par conséquent, veillez aux réglages automatiques ci-dessous en fonction de la méthode de cryptage (voir aussi 6.4.1 Sécurité du péripérisque):
- si dans le menu Configuration du Wi-Fi Point d'accès, l'option Pas de cryptage ou WEP est sélectionnée, WPA2 est activé automatiquement. Le nouveau mot de passée génére est affché dans Configuration du Wi-Fi Point d'accès dans le champ Code.
- si dans le menu Configuration du Wi-Fi Point d'accès, l'option WEP est sélectionnée, WPA2 est activé automatiquement. Le nouveau mot de passé géné ré est affché dans Configura
tion du WLAN Point d'acces dans le champ Code.
- si dans le menu Configuration du WLAN Point d'accès, l'option WPA est sélectionnée, cette option resteinchangée avecle mot de passé attribué precedemment.
- si dans le menu Configuration du WLAN Point d'accès, l'options WPA2 est sélectionnée, cette option resteinchangée avecle mot de passée attribué precedemment.
6.5.7 WiFi Move Technology
WiFi Move Technology est une fonction servant à synchroniser les paramètres Wi-Fi de tous les adaptateurs dLAN 500 WiFi connectés à votre réseau à domicile.
Prise en charge de WiFi Move Technology active
① Appuyez à cet effet sur le bouton dLAN de l'adaptateur dLAN 500 WiFi dont toute la configuration Wi-Fi doit être transmise à tous les autres adaptateurs dLAN 500 WiFi.
② Ensuite, appuyez brievement sur le bouton dLAN de chacun des autres adaptateurs dLAN 500 WiFi.
③ Tous les adaptateurs dLAN 500 WiFi sont à pré-sent connectés entre eux durablement et
échéanceront toute modification de la configuration Wi-Fi entre eux automatiquement.

Configuration Wi-Fi par défaut : dans les paramètres par défaut du dLAN 500 WiFi, la fonction Wi-Fi est activé et le mode de cryptage sélectionné pour le réseau sans fil est WPA2. La clé Wi-Fi par défaut est la clé Wi-Fi de l'adaptateur respectif. Cette clé est imprimée sur l'étiquette au dos du boitier.
Paramètres de WiFi Move Technology
Paramétres de WiFi Move Technology
Tous les adaptateurs dLAN® 500WiFi sur lesquels le mode WiFi Move Technology est actif synchronisent automatiquement tous paramètres Wi-Fi entre eux. Pour pouvoir utiliser la fonction WiFi Move Technology, au moins deux dLAN® 500WiFi doivent être installés dans vos reseau dLAN®.
Prise en charge de WiFi Move Technology active:
6.6 Gestion
Le menu Gestion permet de restaurer les valeurs par défaut au départ usine de la configuration, de sauvégarder une configuration dans un filchier et de la char
ger, et de mettre à jour le micrologiciel du dLAN 500WiFi.
Gestion

Réinitialiser la configuration
Tous les paramètres du périhérique vont être effacés et les valeurs par défaut seront restaurées. Toutes les modifications que vous avez effectuees seront perdues.

Enregistrer le fichier de configuration
Voupez enregistrer la configuration du périhérique dans un filchier sur voitre ordinateur et la recharger ulterieurement.

Restaurer la configuration du périphérique
Selectionnez un fisier de configuration enregistré pour restaurer une configuration antérieure du périhérique.

Mise à jour du micrologiciel
Mettez à jour le microprogramme du périphérique en téléchargeant un nouveau fjichier de microprogramme de votre PC dans le périphérique.
6.6.1 Réinitialiser la configuration
La commande Gestion 品 Réinitialiser la configuration restaure la configuration par défaut initiale du dLAN 500 WiFi. Tous vos réglages personnes seront perdus.
Le dernier mot de passer dLAN défini pour le dLAN 500 WiFi est également réinitialisé. Pour sécuriser votre réseau dLAN individuellement une nouvelle fois, lisez le chapitre 6.4.3 Paramètres dLAN.
Réinitialiser la configuration
Si vous poursuivez, tous les paramètres du périphérique seront effacés et celui-ci sera ramén à son état à la livraison. Tous les réglages que vous avez déjà réalisés seront perdus.
Veuiliez tenir compte du fait qu'en remettant l'appareil aux valeurs par défaut le mot de passer dLAN® sera également remis à la valeur par défaut. Cette peut avoir comme conséquence que les appareils ne soient plus ensuite accessibles dans toute réseau dLAN®. Dans ce cas, veuillez utiliser l'Assistant de configuration dLAN® pour reconfigurer vos réseau dLAN®.
Réinitialiser la configuration
Tous les paramètres de configuration actifs peuvent être sauvégardés dans un fichier sur votre ordinateur, et au besoin être chargés dans le dLAN 500 WiFi pour rétablier une configuration. Ceci vous permet de créé des configurations distinctes pour plusieurs environnementes réseau différents, grâce auxquelles l'adaptateur est reconfigéré très rapidement etcomfortablement.
6.6.2 Enregistrer le fichier de configuration
Pour sauegarder la configuration active dans un fi-chier sur votre ordinateur, selectionnez le bouton correspondant dans le menu Gestion Enregister le
fichier de configuration. Precisez le repertoire de stockage et entrez le nom du fichier de configuration.
Enregister le fichier de configuration
Voupez enregister la configuration du périhérique dans un filier sur toute ordinateur et la recharger ultérieurement.
Enregister le fichier de configuration
6.6.3 Restaurer la configuration du péri-phérique
Le menu Gestion Restaurer la configuration du péripérique sert à charger un fichier de configuration créé précédemment dans le dLAN 500 WiFi. Sélectionnez le fichier youlu en cliquant sur le bouton
Parcourir..., et lancez l'opération en cliquant sur le bouton Restaurer la configuration du périhérisque.
Restaurer la configuration du périphérique
Selectionne le fichier de configuration à charger sur le périhérique.
Nom du fichier:
Parcourir...
Restaurer la configuration du périphérique
6.6.4 Mise à jour du micrologiciel
Le micrologiciel du dLAN 500 WiFi contient le logiciel d'exploitation de l'adaptateur. De temps en temps, devolo met à la disposition des utilisateurs une nouvelle version du micrologiciel téléchargeable à partir de son
site Internet. Ces nouvelles versions contiennent par exemple des corrections des fonctions ou des nouvelles fonctions.
Mise à jour du micrologiciel
Version actuelle du micrologiciel: 1 (2013-01-14)
Selectionne le fichier de microprogramme à charger sur le péripérisque.
Nom du fichier.
Parcourir...
Mise à jour du micrologiciel
① Pourmettrele micrologicielà jour,commencez par récapérer le fichier correspondant au dLAN500WiFi survoire ordinateur à partir du site Internet de devolo (www.devolo.com).
② Dans l'interface de configuration, Sélectionnez Gestion Mise à jour du micrologiciel. Cliquez sur Parcourir... et Sélectionnez le fichier télécharge.
③ Execuéz la mise à jour enclistuant sur le bouton Mise à jour du micrologiciel. A la fin de la procédure, le dLAN 500 WiFi redémarre automatiquement.

Assurez que la procédure de mise à jour n'est pas interrompue. A cet effet, reliez votre ordinateur au dLAN 500 WiFi via dLAN ou LAN, et évitez d'utiliser le réseau sans fil.
7 Annexe
7.1 Optimisation de la largeur de bande
Pour exclure de prime abord d'eventuelles sources de parasitage, nous vous recommendons de respecter les «règles de connexion» suivantes :
Evitez dans la mesure du possible d'utiliser des blocs multipreses pour la connexion. Les signaux d LAN passent mal dans les multipreses. Choisissez juste des prises murales.
- Branchez les apparèils dans des prises différentes et évitez d'utiliser le même bloc multiprises.


fig. 9
7.2 Elimination des anciens appareils
Applicable dans les pays de l'Union Européenne et les autres pays européens ayant un système de récapération séparé.

Le symbole de poubelle barrée qui se trouve sur l'appareil signifie que cet adaptateur est un apparéil électrique ou électronique soumis à la directive European Community WEEE sur les apparéils électriques. Ce type d'appareil ne peut plus être éliminé avec les ordures menagères. Vous pouvez pour cela les déposer gratisement dans les centres de collecte communaux. Veuillez vous adresser à votre administration locale pour connaître l'adresse et les heures d'ouverture du centre de collecte le plus proche de chez vous.
7.3 Conditions generales de garantie
Nous accordons ces conditions générales de garantie de devolo AG aux acheteurs de produits devolo. Elles complètent le droit à la garantie définir la loi, sous réserve des conditions suivantes:
1 Obj de la garantie
a) La garantie s'applique au produit livre et à ses composants. Les composants représentant des vices de fabrication ou de matière seront, au besoin de devolo, replacés ou réparés gratuitemet à condition qu'ils aient été manipulés correctement et que le mode d'emploi ait été respecté. En guise d'alternative, devolo se réserve le droit d'échéanger l'appareil défectieux par un appeairel de remplacement doté de fonctions et de caractéristiques identiques. Les manuels et logiciels éventuellesment fournis avec le matériel sont exclus de la garantie.
b) Les coûts des pièces et de main d'œuvre sont à la charge de devolo AG; les frais de l'envoi du matériel défectieux à l'atelier de maintenance et/ou à devolo sont à la charge de l'achêteur.
c) La propriété des pieces remplaces est transférée à devolo AG.
d) Au-delà de la réparation et du remplacement des pieces défectueuses, devolo AG est autorisé à effectuer des modifications techniques (par exemple une mise à jour des logiciels microprogrammes) pourmettre l'appareil au niveau technologique actuel. Ceci n'entraîne pas de frais supplémentaires pour l'acquérér. La mise a nivea ne constitue pas pour autant un droit légitime de l'acquérér.
2 Durée de la garantie
La durée de la garantie accordée sur ce produit devolo est de trois années. La garantie prend effet le jour de la livraison du produit par le revendeur agreé devolo. Les prestations fournies par devolo dans le cadre de la garantie ne conduisent a cunlongement de la durée de la garantie, et n'engendrent pas non plus une
nouvelle garantie. La durée de garantie des pieces de rechange utilisées expire en même temps que la garantie du produit entier.
3 Modalités
a) Si des défauts surviennent pendant la période de garantie, l'acheteur doit faire valeur son droit de garantie immédiatement, au plus tard 7 jours après l'apparition du defaulted.
b) Tout endommagement reconnaissable de l'extérieur (par exemple boitant endomagé) survenu lors du transport doit être signalé immédiatement à l'entreprise de transport ainsi qu' à l'expéditeur. Tout endommagement non décélable de l'extérieur doit être signalé immédiatement après constatation, au plus tard 3 jours après la livraison et parcrit à l'entreprises de transport ainsi qu' à l'expéditeur.
c) Le transport du produit défectueux vers le service quiTRAITE les droits de garantie, ainsi que son renovi après la réparation se font aux frais et aux risques de l'acheteur.
d) Les revendications dans le cadre de la garantie ne sont acceptées que si l'acheteur fournit une copie de la preuve d'achat. Dans certains cas, devolo se réserve le droit de demander l'original de la preuve d'achat.
4 Exclusion de la garantie
La garantie est exclue en particulier dans les cas suivants :
a) si l'étiquette portant le numéro de série a été retire,
b) en cas d'endommagement ou de destruction dans le cas de force majorée ou d'une autre influence hors du contrôle de devolo AG (p. ex. humidité, foudre, poussière ou autres influences extérieures),
c) en cas de stockage ou d'utilisation du produit non conforme aux conditions indiquées dans la Specification technique,
d) si les défants sont dus à une mauvaise utilisation, en particulier si la description du système et le mode d'emploi n'ont pas été respectés,
e) si l'appareil a eté ouvert, réparé ou modifié par une personne qui n'en a pas eté charge par devolo,
f) si le produit présente des endommagements mécaniques, de chaque nature qu'ils soient,
g) si l'acheteur ne fait pas valeur son droit de garantie dans les déliés prévus par les articles 3a) ou 3b).
5 Erreurs de manipulation
S'il s'avéré que le début du produit a été provoqué par du matériel défectieux d'un autre constructeur, par une erreur de logiciel, par une mauvaise installation ou manipulation, devolo se réserve le droit de facturer les frais de verification à l'acquérateur.
6 Conditions complémentaires
En dehors des conditions mentionnées, l'acheteur n'aura aucun recours envers devolo AG.
a) Cette garantie n'établit aucun droit supplémentaire, en particulier le droit à réhdbition ou la prétenation à diminution. Toute réclamation de dommages-interfés,quelle qu'en soit la raison, est exclue. Cette garantie ne limite pas les droits de l'acquérér conformément aux lois sur la responsabilité produit, par exemple dans les cas de dommages corporels ou d'endommagement des objets personnels ou dans les cas de prémeditation ou de néligence grossière, dans lesquels devolo AG engage imperativement sa responsabilité.
b) En particulier, le remboursement d'un manque à gagner ou de dommages directs ou indirects sont exclus.
c) devolo n'engage aucune responsabilité pour la perte de données ou la recupération de ces données en cas de faute légère ou moyenne.
d) Dans les cas où devolo provoque la destruction de données avec prémeditation ou par négligence grossière, devolo engage sa responsabilité pour le rétablissement typique tel qu'il serait à réaliser en cas de creation régulière de copies de sauvegerde selon les mesures de sécurité édéquates.
e) La garantie s'applique uniquement au premier acheteur et ne peut être transférée à un tiers.
f) Pour toute contestation le tribunal de Aachen (Aix-la-Chapelle) est seul compétent, si l'acheteur est une personne exerçant
une activité commerciale et en a tous les droits et obligation. Si l'acquéréur n'a pas d'attribution de jurisdiction en R.F.A. ou si son domicile ou son lieu de résidence habituel est transféré en dehors du champ d'application territorial de la R.F.A. après la conclusion du contrat, le tribunal du siège social de devolo est seul compétent. Ceci est valable également si le domicile ou le lieu de résidence habitual de l'acheteur n'est pas connu au moment de l'introduction d'une action.
g) La loi applicable est la loi de la République Fédérale d'Allemande. Le droit de l'ONU en matière d'achat n'est pas appli-cable.
Index
A
Adresse IP 48
Adresse MAC 62
Antenne Wi-Fi 26
C
CE8
CléWi-Fi23,55,70
CléWi-Fi par défaut 23,55,70
Configuration système requise 15, 22
Consignes de sécurité 9
Contenu du coffret 15, 22
Contrôle parental 63
CryptagedLAN50
D
Date et heure 50
Diagramme à barres 33
E
Élimination des ancients apparéils 78
Etat de la connexion reseau sans fil 45
État du dLAN 43
F
Filtre 61
G
Garantie 78
Générer un mot de passer sûr 37
1
Installation des logiciels 18, 27
Integrer un nouvel adaptateur dans le réseau 38
L
LAN (prise réseau) 26
Linux 19, 28
M
Mac (OS X) 19, 28
Maison dLAN 33
Mot de passage d'accès 34
Mot de passedeLAN 50
Mot de passer initial 37
Mot de passage reseau 37
N
Numéro de sécurité 37, 44
0
Optimisation (Trouble Shooting Guide) 34
P
Poubelle 34
Programmeur hora du Wi-Fi 66
R
Réinitialisation 25
Rouedentée/flèche 34
S
Serveur de temps 50
Serveur DHCP 48
SSID 55
V