HKT 2024 - Radio CD HELLO KITTY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HKT 2024 HELLO KITTY au format PDF.
| Type d'appareil | Radio-CD AM/FM |
| Bandes radio | AM et FM |
| Lecture CD | Oui |
| Affichage | Écran numérique |
| Alimentation | Sur secteur et piles |
| Haut-parleurs | Stéréo intégrés |
| Port USB | Non précisé |
| Entrée auxiliaire | Oui (prise jack 3,5 mm) |
| Fonction réveil | Non précisé |
| Télécommande | Non |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Blanc avec motif Hello Kitty |
| Utilisation recommandée | Usage domestique |
| Accessoires fournis | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - HKT 2024 HELLO KITTY
Questions des utilisateurs sur HKT 2024 HELLO KITTY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio CD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HKT 2024 - HELLO KITTY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HKT 2024 de la marque HELLO KITTY.
MODE D'EMPLOI HKT 2024 HELLO KITTY
Le Symbole de l'éclair dans le triangle vous informe que l'appareil contient un voltage dangereux.
ATTENTION
Le point d'exclamation dans un triangle isocèle avertit l'utilisateur de la presence d'instructions importantes pour le fonctionnement et l'entretien dans la documentation accompagnant l'appareil.
- Lecture du mode d'emploi - Lire l'intégrité des consignes d'utilisation et de sécurité avant toute utilisation de l'appareil.
- Le mode d'emploi et les consignes de sécurité doivent être conservés pour un usage futuroi.
- L'appareil doit uniquement etre nettoyede conformemment aux recommandations du fabricant. Toujours debrancher la prise d'alimentation avant de nettoyer l'appareil. Ne pas utiliser de nettoyant liquide ou d'aerosol. Utiliser un chiffon doux et tegerement humide.
- Ne pas utiliser d'accessoires non commandés par le fabricant de car ils pourraient désenter un risque d'électrocution.
- Eau et humidité - Ne pas utiliser l'appareil à proximé d'une source d'eau, comme par exemple pres d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d'une piscine, dans un sous-sol humide ou tout autre endroit de ce type.
- Veillez à placer l'appareil dans un endroit ou une position qui assure une bonne ventilation. Par exemple, ne pas placer l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou tout autre emplacement similaire, ce qui pourrait obstruer les grilles d'aération; ne pas non plus l'encastrer dans un meuble bibliothèque ou une vitrine, de telle sorte que l'air ne puisse pas circuler à travers les ouvertures d'aération.
- Alimentation électrique - L'appareil doit être uniquement connecté à une prise électrique correspondant au type décrit dans le mode d'emploi ou indiqué sur l'appareil.
- Cordon d'alimentation – Le cordon d'alimentation doit être disposé de manière à ce qu'il ne soit ni pince, ni écrasé. Tout jours s'assurer que le cordon soit protégé et en bon état.
- Débrancher le cordon d'alimentation si l'appareil reste inutilisé pendant une période prolongée.
- Ne pas exposer l'appareil aux projections d'eau ou aux éclaboussures et ne placer aucun objet contenant des liquides, tels que vase ou autre, sur l'appareil.
ATTENTION
APPAREIL LASER DE CLASSE 1
APPAREIL LASER DE CLASSE 1CLASS 1 LASER PRODUCTPRODUCTO LASER DE CLASE 1
ATTENTION
RAYONNEMENT LASER INVISIBLE SI VERROUILLAGE DEFECTUEUX ET APPAREIL OUVERT. EVITER L'EXPOSITION AU RAYON

Ce produit dispose d'un système laserasse tension.
Suivre les consignes ci-dessous avant toute utilisation.
PROTECTION CONTRE LES EXPOSITIONS AUX RAYONS LASER
- Ne pas tenter de démonter l'appareil.
- Arrête immédiatement l'appareil si unquelconque liquide ou solide tombe à l'intérieur du lecteur.
- Ne pas toucher la lentille. Si cela se produit, vous risqueriez de l'endommager et le lecteur pourrait ne plus fonctionner.
- Ne rienMETRE dans l'espace de sécurité. Si cela se produit, la diode laser pourrait etRE ALLUMEE alors que le couvercle est ouvert.
- Si le produit n'est pas utilisé pendant une longue période, assurez-vous qu'il soit bien débranché. Retirer toutes les piles du département à piles et débrancher le cordon d'alimentation. Prenez l'habitude de le retarder en attrapant la prise et non le cordon lui-même.
- Ce produit utilise un laser. Utiliser l'appareil uniquement .dans les conditions préconisées dans le mode d'emploi.
POSITIONNEMENT
- Ne pas utiliser l'appareil dans des lieux particulièrement chauds, froids, poussiêux ou humides.
- Placer le lecteur sur une surface plane et stable.
- Ne pas couvrir l'appareil ou obstruer les grilles d'aération.
CONDENSATION
- Si l'appareil est laissé dans une piece chaude et humide, il se peut des gouttelettes d'eau ou de la condensation se forment à l'intérieur.
- Lorsqu'il y a de la condensation à l'intérieur de l'appareil, il se peut que l'appareil ne fonctionne pas normalement.
- Le laisser eteint pendant 1 à 2 heures avant de le metre en marche, ou bien augmenter progressivement la température de la piece et secher l'appareil avant utilisation.
En cas de problème, débrancher le cordon d'alimentation et adressez-vous au ServiceAprès Vente.

| 1. Compartment CD | 13. Indicateur de répétition |
| 2. Bouton Lecture / pause | 14. Contrôle du volume |
| 3. Bouton piste suivante+/ avance rapide » | 15. Contrôle des stations |
| 4. Bouton piste précédente/ retour rapide « | 16. Entrée JACK auxiliaire |
| 5. Bouton fonction (ARRET/CD/FM/AM) | 17. Entrée cordon d'alimentation |
| 6. Bouton Arrêt | 18. Compartiment à piles |
| 7. Bouton Programme (PROG) | 19. Antenne téléscopique |
| 8. Bouton Répétition (REP) | 20. Haut parleur |
| 9. Indicateur FM stereo | 21. Haut parleur |
| 10.Indicateur de marche | 22. Porte CD ouverture / fermeture |
| 11.Afficheur LED | 23. Indicateur de fréquence radio |
| 12.Indicateur lecture / programme |
ALIMENTATION
Cet apparéil fonction sur du courant alternatif 230V ~ 50Hz ou 8 piles de 1,5V type LR14 (non incluses). Ne pas essayer de faire fonctionner votre poste sur une autre source d'alimentation, vous risqueriez d'endommager votre apparéil et d'annuler sa garantie.
Assurez you que votre apparéil soit brancher dans une prise de courant non contrôle par un interrupteur.
A. UTILISATION SUR PILES
- Retirez le couvercle du compartmente à piles.
- Insérez 8 piles « LR14 » dans le compartment en respectant le sens indiqué, puis replacez le couvercle du compartment à piles.
IMPORTANT : Assurez-vous que les piles sont bien insérées. Une mauvaise polarité pourrait endommager l'appareil.
- Utilisez uniquement les piles de la taille et du type spécifiés.
- Pour deailles performances et une utilisation prolongée, nous recommendons l'usage de piles alcalines.
- Ne mélangez pas des piles neuves à des piles usagées.
- Ne mélangez pas piles alcalines, salines (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).
- Si l'appareil doit ne pas etre utilisependant une pereiode de temps prolongee,retirez les piles.Des piles vieilles ou qui suintent peuvent endommager l'appareil et ecarter la garantie.
- Ne pas essayer de recharger des piles non rechargeables ; elles peuvent surchauffer et éclater (suivre les instructions du fabricant des piles).
- Ne pas jeter les piles dans le feu, elles pourraient fuir ou exploser.
B. UTILISATION SUR COURANT ALTERNATIF
Au moment du raccordement à une prise de courant alternatif 230 50Hz , l'appareil cesserait automatiquement d'utiliser les piles et fonctionnera sur courant alternatif.
Lorsque le son de l'appareil devient faible, se trouve de formé ou que l'utilisation du lecteur CD est instable, cela signifie que les piles sont faibles. Il faut alors remplacer toutes les piles au même moment pour éviter une fuite des piles.
UTILISATION DE LA RADIO
- Basculer le commutateur fonction sur "FM" ou "AM". L'indicateur de marche s'allume
- Tourner le disque de recherche des stations sur la station de votrechioix
- Ajuster le volume d'écoute.
- Pour éteindre votre radio, basculer le commutateur sur la position OFF. L'indicateur lumineux s'éteint.
CONSEILS POUR UNE MEILLEURE RECEPTION RADIO
- Afin d'assurer une sensibilité maximum du tuner FM, déployez entièrement l'Antenne téléscopique (#1) et orientez-là de manière à obtenir la meilleure réception possible.
- Quand vous passez en fréquence AM, repositionné z l'appareil jusqu'à obtenir la meilleure réception possible.
UTILISATION DU CD
NOTE: CE LECTEUR ACCEPTE NON SEULEMENT LES CD DU COMMERCE MAIS AUSSI LES DISQUES CD-R/RW.
PLAY MODE
- Basculer le commutateur de fonction sur la position "CD". L'indicateur de marche s'allume.
- Ouvrir le compartment et insérer et CD avec la partie imprimée vers vous. Fermer le compartment.
- Quelques secondes après le nombre de pistes presentes sur le CD s'affiche sur l'afficheur LED.
- Appuyer sur LECTURE / PAUSE pour commencer la lecture du CD depuis la première piste du CD.
- Pendant la lecture, appuyer sur PLAY / PAUSE une fois pourmettre la lecture en PAUSE, I'afficheur LED clignote.
- Ajuster le volume d'écoute.
- Appuyer sur le bouton STOP pour arrêté la lecture.
- Pour éteindre votre radio, basculer le commutateur sur la position OFF. L'indicateur lumineux s'éteint.
NOTE: Si le CD saute pendant la lecture, essayer de baisser le volume.
Ne pas ouvrir le compartment pendant la lecture.
MODE REPETITION
Répétition 1 piste
Lorsque le bouton Répétition est pressé, la piste en cours de lecture est répétée indéfiniment.
L'indicateur de répétition s'allume et clignote continuellement.
REPETITION DISQUE
Lorsque que le bouton est pressé deux fois, l'indicateur de répétition s'allume sans clignoter.
Tout le disque est alors repété continulement.
Pour annuler la fonction répétition: Appuyer sur le bouton Répétition jusqu'à que l'indicateur s'éteigne.
AVANCE ET RECHERCHE RAPIDE
- Pendant la lecture ou le mode pause, appuyer sur SKIP+ ou SKIP- pour aller à la piste suivante ou au début de la piste en cours.
- Pendant la lecture ou le mode pause, rester appuyé sur SKIP+ ou SKIP- pour rechercher sur la piste en cours de lecture avec pré écoute accélérée.
PROGRAMMATION DE LECTURE
Cette fonction vous permet de dire les pistes d'un CD dans une série définie par avance.
NOTE: La programmation ne peut se faire qu'en mode STOP
- Appuyer sur le bouton programme une fois. Le chiffre 01 et l'indicateur de programmation clignote.
- Appuyer sur SKIP+ et SKIP- pour selectionner la piste à programmermer.
-
Appuyer à nouveau sur le bouton Programme pour enregistrer votre sélection. Le numéro affché sur l'afficheur avance à 02 et clignote en attendant l'entrée suivante.
-
Vous pouvez repeter les étapes 2 et 3 afin de programmermer jusqu'à 20 pistes. Une fois la 20^ème l'afficheur va automatiquement montré la séquence en affichant toutes les pistes sélectionnées dans l'ordreChoisi.
- Appuyer sur play pour commencer la lecture du programme. Appuyer deux fois sur Stop pour l'interrompre ou ouvrir la porte du compartment à CD.
- Pour éteindre le poste, positionner l'interrupteur fonction sur OFF. L'indicateur de marche s'éteint.
SOURCE AUX
Le lecteur CD inclus une entrée Jack AUX afin d'écouter d'autres sources audio comme un ipod ou un baladeur Mp3.
- Connecter un cordon jack-jack (non inclus) de la prise casque de l'appareil emmeteur à l'entrée auxiliaire du poste.
- Allumer le lecteur CD et il se mettra directement en mode Aux si le jack est inséré.
- Lancer la lecture depuis votre ipod ou votre baladeur.
- Ajuster le volume d'ecoute.
- Eteindre votre ipod ou votre baladeur après la lecture. Eteindre le poste et-retirer le jack de la prise auxiliaire.
Remarque: Si vous branchez un cable aux dans l'entrée auxiliaire, le poste passe en mode AUX automatiquement, peut importe le mode de fonction (CD, FM ou AM).
N'oubliez pas de-retirer le cable de la prise auxiliaire, si vous souhaitez utiliser les autres fonctions du poste.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Ne laissez pas des enfants sans surveillance utiliser cet apparéil
- Ne jamais attacher le cordon des écouteurs autour d'un animal ou d'un personnel. Faites particulièrement attention aux cables longs.
- Nettoyez votre apparéil avec un chiffon légèrement humide (ja mais mouillé). N'utiliser aucun solvant ou détergent.
| Symptom | Possible Cause | Solution |
| Bruit ou son déformé en réception AM ou FM | La station n'est pas convenablement régée pour AM ou FM.FM: L'antenne téléscopique n'est pas sortie entièrement.AM: L'antenne n'est pas positionnéecorrectement. | Réglez à nouveau la fréquence AM ou FM.FM: Sortez entièrement l'antenne téléscopique.AM: Repositionnez l'appareil jusqu'à atteindre une(Meilleure réception).. |
| Pas de radio AM ou FM | L'appareil n'est pas en mode RADIOLe volume est régé au minimum | Réglez le Sélecteur de mode sur la position RADIOpugmentez le volume |
| Le lecteur CD ne fonctionne pas | L'appareil n'est pas en mode CD.Le CD est mal inséré.Si le CD est une compilation personnelle, le support utilisé ne doit pas être compatible avec le lecteur.Les piles sont vides. | Sélectionnez le mode CD.Insérez un CD avec l'étiquette au dessusUTILISZ un meilleur support vierge et recommENCE.Remplacez les piles avec des-neuves. |
| Le CD saute lors de la lecture | Le disque est sale ou rayé. | Nettoyer le CD avec un chiffon propre ou utilisez un autre CD. |
| La lecture du CD est saccadée | Disque sale ou défectueuxLa lentille du lecteur est sale.Le lecteur est soumis à de tropfortes vibrations ou chocs. | Nettoyez ou remplaner le disque défectueux UTILisZ un CD de nettoyage pour nettoyer la lentille.Eloignez le lecteur de tout(CHOCou vibration |
| Le son est déformé à haut volume d'écoute | Le volume est régé sur le maximumLes piles sont | Nettoyez la tête de lecture |
Producer/Producteur:
Dong Guan Wang Niu Dun
Wellcom Electronics Factory


Un Produit :
SID-Cadeaux F/93160
Noisy Le Grand



Imprimé en Chine
Notice Facile