AWN1480 - Lave-linge ARTHUR MARTIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AWN1480 ARTHUR MARTIN au format PDF.
| Type de produit | Lave-linge frontal |
| Marque | ARTHUR MARTIN |
| Modèle | AWN1480 |
| Dimensions (H x L x P) | 85 x 60 x 62 cm |
| Alimentation électrique | 230 V / 50 Hz, 2200 W (10 A) |
| Pression d'eau | Min 0.05 MPa - Max 0.8 MPa |
| Capacité maximale (coton) | 7 kg |
| Capacité maximale (synthétiques/délicats) | 3 kg |
| Capacité maximale (laine/lavage à la main) | 2 kg |
| Vitesse d'essorage maximale | 1400 tr/min |
| Programmes de lavage | Coton, Synthétiques, Délicats, Laine, Lavage à la main, Flash 30', Rinçage, Vidange, Essorage |
| Options | Départ différé, Prélavage, Rinçage plus, Court, Intensif, Repassage facile, Économique, Nuit Silence, Arrêt cuve pleine, Sans essorage |
| Sécurité | Verrouillage hublot, sécurité thermique moteur, sécurité chauffage, anti-balourd |
| Entretien | Nettoyage filtre de vidange, filtre arrivée d'eau, détartrage, nettoyage carrosserie et distributeur |
| Pièces détachées | Pièces certifiées Constructeur disponibles via SAV |
| Informations générales | Notice de 30 pages, conforme aux directives 73/23 CEE et 89/336 CEE |
FOIRE AUX QUESTIONS - AWN1480 ARTHUR MARTIN
Questions des utilisateurs sur AWN1480 ARTHUR MARTIN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AWN1480 - ARTHUR MARTIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AWN1480 de la marque ARTHUR MARTIN.
MODE D'EMPLOI AWN1480 ARTHUR MARTIN
Pour une vie plus facile.
Lors de sa fabrication, cet apparéil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour uneutilisation sur le territorie français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous devez d'abord dirempérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre apparéil.

Pour éviter tout risque de dépréciation de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.

Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,...), l'installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre apparéil doivent être effectuels par un professionneliel qualifié.

Votre apparueil a ete concu pour etre utilise par des adultes. Il est destiné a un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas a des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a ete concu. Vous eviterez ainsi des risques matériel et corporel.

Débranche chez vous appeareil avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilise que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d'eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d'électrocution.

Si vous appeareil est equipé d'un éclairage, débranchez l'appareil avant de procédé au changement de l'ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s'électrocuter.

Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne place pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximé ou sur l'appareil.

Lors de la mise au rebut de votre apparéil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui pourrait désigner un danger : coupez le cable d'alimentation au ras de l' apparéil. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l' apparéil.

Pendant le cycle de lavage, le hublot s'échauffe. Tenez les enfants éloignés pour éviter de se brûler.
Veuillez maintainant dire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre apparéil.
Sommaire
A l'attention de l'utilisateur
- Avertissements importants 4-5
Description de l'appareil. 6
Utilisation de votre lave-linge 7-13
Comment faire un lavage? 14-17
Tableau des programmes 18-19
Guide de lavage. 20-22 - Symboles internationaux 22
- Entretien et nettoyage 23-24
- En cas d'anomalie de fonctionnement . . . 25-26
ServiceAprés-Vente. 27
Garantie 27
A l'attention de l'installateur
- Caracteristiques techniques. 27
- Installation 28-29
- Debridage 28
- Emplacement 28
- Mise à niveau 28
Raccordement d'eau 29
Vidange d'eau. 29 - Branchement électrique 29
Comment dire votre notice d'utilisation?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d'utilisation.

Instructions de sécurité
Conseils et recommendations

Informations liées à la protection de l'environnement
GRATUIT: Cet apparéil doit vous être livré avec un bon de réduction d'ARIEL liquide et un échantillon d'ARIEL
Conservez cette notice d'utilisation avec votre apparéil. Si l' apparéil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourrait alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des averissements s'y rapportant. Ces averissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui.
Utilisation
- Cet apparéil a été créé pour être utilisé par des femmes. Veillez à ce que les enfants n'y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet.
- A la réception de l'appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les évientuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous garderez un exemplaire.
- Voiture apparéil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été créé.
- Ne modifies pas ou n'essayez pas de modifier les caractéristiques de cet apparil. Cela désignerait un danger pour vous.
- Débranche toujours la prise de courant et fermez le robinet d'arrivée d'eau après utilisation de l'appareil.
- Ne lavez en machine que les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni.
Veiliez à retarder avant chaque lavage les pièces de monnaie, épingles de sutureté, broches, vis, etc. Elles peuvent provoquer des dégats importants, si elles sont laissées dans le linge. - Laissez le hublot entrouvert lorsque l'appareil n'est pas utilisé. Cela dans le but de préserver le joint du hublot et d'éviter la formation de mauvaises odeurs.
- Ne mettez pas dans le lave-linge les articles détachés à l'essence, à l'alcool, au trichloréthylène, etc. Si vous utilisez de tels détachants, attendez que le produit soit evaporé avant de placer les articles dans le tambour.
- Rassembliez les petits articles, tels que chaussettes, ceintures, etc. dans un petit sac de toile ou une taie. Cela dans le but d'éviter que ces pièces se glissant entre le tambour et la cuve.
Utilisez strictement la quantité de produit assouplissant indiquée par le fabricant. Un surdosage de produit assouplissant peut occasionner des traces indélébiles sur le linge.
- Débranche toujours le lave-linge avant de procéder à son nettoyage et à son entretien.
- Ne lavez pas en machine le linge avec baleines, les tissus non ourlés ou déchirés.
Assurez-vous que les boutons et les fermetures à glissière sont fermés.
- Contrôlez toujours avant d'ouvrir le hublot, que l'eau a bien été evacuée. Dans le cas contraire, terminez le cycle en suivant les indications de la notice d'utilisation.
- Les petits animaux domestiques peuvent se glisser dans le tambour du lave-linge. Contrôlez le tambour avant demettre l'appareil en fonctionnement.
- Le hublot s'échauffe durant le fonctionnement de l'appareil. Eloignez les enfants lorsque vous effectuez un cycle de lavage.
- Si le lava-linge est installé sur un sol recouvert de moquette, réglez les pieds de façon à ce que l'air puisse circuler librement autour de l'appareil.
- Lavez uniquement les quantités indiquées dans la notice d'utilisation pour le linge délicat. Le linge pourrait être endommagé si vous replissiez le tambour.
Installation
- Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre apparéil, faites appel à un électricien qualifié. Avant de procéder au branchement de votre apparéil, lisez attentivement les instructions figurant au chapitre "Branchement électrique".
- Ne confiez les travaux hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil qu'à un plombier qualifié.
Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, que celui-ci ne repose pas sur le cable d'alimentation. - Cet apparéil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
- L'appareil doit être débridé avant utilisation. L'élimination incomplete des dispositifs de protection pour le transport pourrait occasionner des dommages à l'appareil ou aux meubles voisins : voir rubrique
A L'ATTENTION DE L'INSTALLATEUR.
L'appareil doit être débranché lors de l'opération de débridage.
Veuillez lore attentivement ces remarques avant d'installer et d'utiliser votre apparéil. Nous vous remercions de votre attention.
Les securités
- Hublot: le lave-linge ne peut fonctionner que si le hublot est fermé.
- Une sécurité electrolythermie interdit l'ouverture du hublot pendant tout le fonctionnement de l'appareil.
- Moteur lavage: une sécurité thermique protège le moteur contre tout risque de surcharge mécanique, surtension, sous-tension.
- Chauffage: le chauffage ne peut s'effectuer que si la quantité d'eau nécessaire au lavage est introduite dans la cuve. Cette sécurité intervient notamment lors d'une coupure d'eau ou si l'on oublie d'ouvrir le robinet d'accuee d'eau.
- Anti-balourd: cette sécurité permet de conserver à l'appareil une bonne stabilité pendant l'essorage final. Si la charge de linge est mal répartie (petite charge ou linge noué), le cycle de l'essorage final n'est pas effectué : le linge est simplement égoutte.

Protection de l'environnement
- Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu'ils puisent être recupérés et recyclés.
-
Afin de réaliser des économies d'eau et d'énergie et, donc, de contribuer à la protection de l'environnement, nous vous conseillons de respecter les instructions suivantes:
-
Utilisez si possible l'appareil à pleine capacité只不过 qu'avoc des charges partielles (en voirant toute fois à ne pas surcharger le tambour).
- N'utilisez la fonction de prélavage que pour du linge très sale.
-
Adaptez la dose de lessive à la durée de l'eau ainsi qu'à la charge et au degré de salissure du linge.
-
Si vous procédez à la mise à la casse de votre ancien apparéil, mettez hors d'usage ce qui pourrait représenter un danger : coupe le cable d'alimentation au ras de l' apparéil et neutralisez le dispositif de fermeture du hublot ou de la porte (selon modèle).
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut etre traité comme déchet menager. Il doit plutôt etre remis au point de ramassage concenre, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d'un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région,Vote service d'élimination des déchets menagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
En cas d'anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique "EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT". Si malgré toutes les vérifications, une intervention est nécessaire, le service après-vente du vendeur de votre apparéil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement, fermeture du magasin où vous avez effectué l'achat...), consultez le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l'adresse d'un service après-vente.
En cas d'intervention sur votre apparéil, exigez du service après-vente les pièces de rechange certifiées Constructeur.

Description de l'appareil
1 Le distributeur de produits
2 Le bandeau de commandes
3 Levoyant "hublot verrouillé"
4 La poignée du hublot
5 Le filtr de vidange
6 Les vérins

Levoyant "hublot verrouillé"
Le hublot est verrouillé durant tout le programme. Il ne peut être ouvert qu'à certaines conditions et après l'extinction duvoyant (voir page 17).
Le distributeur de produits
Symboles
L Prélavage
Lavage
Assouplissant
Important! Le distributeur de produits de cet apparéil n'a pas de compartment pour l'eau de Javel.

Le bandeau de commande
AWN 1280

1 Touche "Marche/Arrêt"
Appuyez sur cette touche pourmettrele lave-lingesous tension:l'afficheur visualisera le message «Selectionner un programme»a condition que leprogramme precedemment effectueait ete annulé. Pourmettrele lave-lingehors tension,appuyez de nouveau sur cette touche.

2 Voyant de mise sous tension
Il est relié à la touche Marche/Arrêt: il s'allume quand vous appuyez sur la touche et s'éteint quand vous appuyez de nouveau.
3/4 Touches "Textiles et Programmes spéciaux"

Appuyez plusieurs fois sur ces touches pourCHOISIR le programme en fonction du linge a laver ou les programmes speciaux. Le voyant correspondant au programme selectionné s'allume. Le lave-linge propose une température et selectionne automatiquement la valeur maximum d'essorage prévue pour le programme que vous avez choisi. Ces valeurs peuvent etre modifiées en agissant sur les touches 6 et 7. L'écran affiche la durée du programme selectionné et la vitesse d'essorage maximum, calculés en fonction de la charge maximum prévue pour chaque type de tissu. Le voyant de la touche Départ/Pause commence à clignoter.
Si la charge de linge est réduite, lors du démarrage du cycle, l'écran d'affichage indiquera toujours la durée relative à la charge maximum. Au cours du programme il y aura un réajustement de la durée.
Le programme "COTON AA" (COTON ECO) permettra d'obtenir la classe AA aussi bien en efficacité de lavage qu'en consommation d'énergie.
LAVAGE à la main
Si vous sélectionnez ce programme, vous obtiendarez un lavage particulièrement délicat, adapté au linge dont l'étiquette indique "laver à la main".
Attention!
Les programmes COTON AA et FLASH 30 sur le bandeau de commande seront respectivement visualisés «COTON ECO» et «MINI 30».
MES PROGRAMMES préféRES 2 et 1 sur le bandeau de commande seront respectivement visualisés sur l'écran «MEMOIRE 2 et 1».
5 Écran d'affichage
L'écran d'affichage permet de programmermer plusieurs fonctions, de les organiser et de les contrôle grâce à quelques manipulations simples. Ce système de contrôle très pratique est encore facile grâce à la présence d'un afficheur interactif.
Cela garantit que seules les programmesvriment nécessaires sont effectuees. Il est possible de contrcler visuèlement, à tout moment, les programmesmations selectionnées et en cours sur le tableau d'informations et sur la ligne réservée aux options.

- Le tableau informations montre les programmations en cours
- Horloge indiquant I'heure effective
- Fin du cycle
- La sélection montre la température, la vitesse d'essorage, les options supplémentaires et extra
6 Touche "Température"
Appuyez une ou plusieurs fois sur cette touche pour augmenter ou diminuer la température, si vous souhaitez désir une valeur différente de celle qui est proposée par le lave-linge. La température maximum est de 95^ pour le coton, de 60^ pour les synthétiques, de 40^ pour le linge délicat, la laine et le "LAVAGE à la main", de 30^ pour le programme "MINI 30". "O" correspond au lavage à froid.
Si on appuie sur la touche "Température", le message correspondant apparait sur la deuxième ligne de l'afficheur (au lieu de "fin de cycle à").
L'indication de la température sélectionnée apparait dans le coin de la troisième ligne.

7 Touche "Essorage"
Appuyez une ou plusieurs fois sur cette touche pour modifier la vitesse de l'essorage si vous souhaitez désir une valeur différente de cette qui est proposée par le lave-linge; la vitesse de l'essorage désisie apparaît sur la troisième ligne de l'afficheur (sur la touche "Essorage").

Les vitesses maximum pour les divers types de tissus sont les suivantes :
- coton: 1200 tr/min;
- synthétiques, laine, lavage "à la main": 900 tr/min;
- linge délicat et "MINI 30": 700 tr/min.
Si on appuie sur la touche "Essorage" il est également possible de selectionner l'option Sans essorage "O", Arrêt Cuve Pleine et Nuit Silence ⑥.
L'option Sans essorage "0" annule toutes les phases d'essorage et augmente le nombre de rincages pour le coton et les synthétiques.
En choisisant la fonction (arrêt cuve pleine) l'eau du dernier rincage n'est pas evacuée à la fin du programme sélectionné pour éviter le froissage du linge s'il n'est pas sorti immédiatement du tambour dés l'arrêt de l'appareil.
EnChoosingla fonctionNuitSilence 1'eldeu du dernierrinçage n'estpasevacuéeàla fin du programme selectionné pouréviterle froissage du linge s'il n'est pas sortiimmédiatement du tambourdésl'arrêt deI'appareil.
Puisque le fonctionnement de l'appareil est très silencieux (aucun essorage n'est effectué même pendant le lavage), cette option peut êtrecision pour un lavage de nuit, pour profiter du tarif heures creuses.
Dans les programmes coton et synthétiques l'appareil effectuera des rincages supplémentaires avec plus d'eau.
Pour compléter le cycle,CHOISSEZ L'une de ces possibilités:
- selectionner le programme "Vidange".
L'eau est vidangée sans essorer. - selectionner le programme "Essorage".
Choisissez la vitesse d'essorage en appuyant sur la touche "Essorage" puis appuyez sur la touche "Départ/Pause". L'eau est vidangée et le linge est essoré à la vitesse d'essorage sélectionné.
8/9/10 Touches “Options / Sélection / Annulation”
La touche "Options" permet de se déplacer sur les différentes icones des options disponibles.

La touche "Sélection" permet de sélectionner/changer l'état des différentes iconônes.

La touche "Annulation" (sortir) permet de returner à la sélection précédente.

Selon le programme sélectionné, il est possible d'organiser différentes fonctions. Ces dernières doivent être choisis après avoir sélectionné le programme souhaité et avant d'appuyer sur la touche Départ/Pause.
Si on appuie sur la touche "Options", toutes les iconônes compatibles avec le programme sélectionnè sont visualisées sur l'écran d'affichage (prévu pour le programme sélectionné).
La première option commence à clignoter. Le nom et l'objet apparaissent sur l'écran.
Si on souhaite changer l'etat de l'options, il suffit d'appuyer sur la touche " Sélection". Une ligne apparait alors sous l'icone séLECTIONnée pour indiquer que l'options a été programmée.
Pour sélectionner les autres options, appuyer de nouveau sur la touche "Options" et continuer comme il a été décrit précédemment.
Après avoir complété la sélection des options, si on appuie sur la touche "Annulation" les iconônes sélectionnées restent fixes sur l'écran.
Remarque: pour modifier éventuellesment des sélections d'options déjà programmées, effectuez de nouveau la procédure précédente.
Important!
Lorsque l'on est en train de selectionner une option, si on appuie sur la touche "Température", "Essorage" ou "Départ/Pause", la fonction correspondante est effectué.
Rinçage plus: la machine a été conçue pour consommer peu d'eau. Pour les personnes particulièrement sensibles, il peut être toute fois nécessaire de rincer le linge avec une quantité d'eau supérieure. L'appareil effectuera 2 rincages supplémentaires pour le coton et 1 pour les synthétiques et délicats.
Les rincages supplémentaires ne peuvent etre effectués que pour les programmes coton, synthétiques et delicats.
Court: à utiliser pour le linge peu sale (cette option ne peut pas être sélectionnée pour la laine, le lavage "à la main" et le programme MINI 30). Le temps de lavage sera réduit en fonction du tissu et des températures sélectionnées. Si on sélectionne cette option, la mention "Court" ou "Extra Court" apparait sur l'afficheur.
Départ Différé: cette option permet de retarder le départ du programme de lavage de 30, 60 ou 90 minutes, 2 heures, puis de 1 heures jusqu'à 20 heures. Le départ différé sélectionné est visualisé sur l'afficheur.


Il est nécessaire de selectionner cette option après avoir programmé le programme et avant d'appuyer sur la touche "Départ/Pause".
Il est possible d'annuler le départ à n'importe quel moment avant d'appuyer sur la touche Départ/Pause. Si on a déjà appuyé sur la touche Départ/Pause et que l'on souhaite annuler le temps de retard, procédér de la manière suivante :
- mettez la machine à laver en état de PAUSE en appuyant sur la touche "Départ/Pause";
- désactive l'option "Départ Différé" en en modifiant l'objet;
- appuyez sur la touche "Départ/Pause" pour lancer le programme.
Important!
Le départ différé sélectionne ne peut être modifié qu'après avoir sélectionné le programme de lavage. Le hublot restera bloqué en position fermée pendant toute la durée du départ différé (levoyant du hublot est allumé).
S'il avait toutefois etre nécessaire d'ouvrir le hublot, il faut tout d'abordmettre la machine à laver en etat de PAUSE en appuyant sur la touche "Départ/Pause".Après que le hublot a ete refermé, appuyez de nouveau sur la touche "Départ/Pause". Le Départ Différé ne peut pas etre selectionné avec les programmes "Essorage", et "Vidange".
U Prélavage: si vous souhaitez effectuer un prélavage avant le lavage,CHOISSEZ cette fonction (qui ne peut pas etre selectionnee pour la laine, le lavage "a la main" et le programme MINI 30"). Le prélavage se termine avec un essorage bref a 650 tr/min pour les programmes coton et synthetiques alors que pour le programme linge delicat,seule la vidange de I'eau est effectuée.
Intensif: à utiliser pour du linge taché (coton et synthétiques). Le temps de lavage est prolongé en fonction du tissu et de la température sélectionnés.
Repassage facile: enCHOIsissant cette fonction le linge est lavé et essoré delicatement pour éviter le froissage. Avec cette fonction la repassage est plus facile. L'appareil effectuera 6 rincages pour le coton et 4 rincages pour les synthétiques. La fonction peut être sélectionnée avec les programmes coton et synthétiques.
Economique: cette option peut être séLECTIONnée seulement pour les synthétiques peu sale avec une température à 40^ minimum. Le temps de lavage est prolongé. En selectionnant les températures 60^ - 50^ - 40^ , la température de lavage est réduite à 42^ .
MENU: l'option Menu est utilisé pour sélectionner les différentes programmations de base sans influencer le programme de lavage. Ces programmes de base restent actives tant qu'elles ne sont pas désactivées/modifiées.
La touche "Options" permet de se déplacer parmi les différentes programmes du Menu. Pour changer/confirmer la programmation sélectionnée, utilisez la touche "Sélection".
MEMOIRE (MES PROGRAMMES préféRES)
Les sélections de programmes que l'on utilise le plus souvent peuvent être mises en mémoire (par exemple : coton, 60^ , 1000 tours/min, avec économie de temps). Vous avez la possibilité deémoriser jusqu'à deux programmes. Le programme ainsiémorisé pourra être sélectionné, comme n'importe quels autres programmes de lavage, à l'aide de la touche 4 jusqu'à ce que levoyant de la MEMOIRE désisie s'allume.
Exemple : Coton, 60^ , 1000 tours/min, avec le programme "Court".
- Sélectionner les programmations de cycle.

- Sélectionnez l'option Menu et un des espaces disponibles de mémoire. Un message "Enregistrer?" apparait sur l'écran.


- Pour<memoriser le programme sélectionné, il suffit d'appuyer sur la touche "Sélection". La mention "Programme Enregistré"appeaît sur l'afficheur.

Pour changer la programmation mémorisée d'un programme recommencerce la procédure depuis le début.
SON
La programmation du son permet de modifier le volume du signal sonore émis par la machine. Il est possible de désir parmi trois niveaux sonores différents: son normal, sans son et volume faible.
Exemple :
- Sélectionnez l'options Menu et sélectionnez le son.

2.Appuyez sur la touche "Selection" pour selectionner le niveau sonore désiré: Volume Normale, Volume Faible, Sans Son.


Rinçage+:
Le lave linge estprogramme de maniere à ce que la consommation d'eau soit toujours optimale et, donc, la plus économique possible. Toutefois, pour les personnes particulièrement sensibles aux allergies et pour les régions ou l'eau est très douce, il peut être envisagé de dédier une quantité d'eau encore plus importante au rincege. Dans ce cas, il suffit de selectionner la fonction RINÇAGE+, et 2 rincages supplémentaires seront effectuels pour le coton et 1 rincege supplémentaire pour les synthétiques, ainsi que pour les vêtements et tissus délicats. Si I'option RINÇAGE+ a été sélectionnée, elle apparait sur la ligne Option.


LANGUE
Cet apparéil offre la possibilité de sélectionner la langue à utiliser par le programme parmi celles disponibles et, donc, de désir la langue dans laquelle on désire que les indications soient visuaisées sur l'afficheur.
Exemple :
- Sélectionnez l'option Menu et la fonction Langue.

- Appuyez sur la touche "Sélection" pour sélectionner la Langue de votre choix et puis sur "Annulation" pour confirmer.


HORLOGE
La fonction horloge permet de modifier/programmer l'heure courante. Il est très important que l'horloge soit toujours mise à l'heure car l'Heure courante de FIN de cycle dépend d'elle.
Example
1.Sélectionnez l'option Menu et la fonction Horloge.
2. Appuyez pendant un instant sur la touche "Sélection", l'heure augmente alors de minute en minute ; par contre, si on appuie sans relâcher la pression sur la touche "Sélection", l'heure augmente par tranche de 10 minutes.


CONTRASTE
La fonction Contraste permet de modifier les programmes visuelles de l'afficheur.
Exemple :
- Sélectionnez l'option Menu et sélectionnez la fonction Contraste.
- Appuyez sur la touche "Sélection" pour programme le niveau de contraste souhaité.


LUMINOSITE
La fonction Luminosité permet de modifier l'intensité de l'éclairage de fond de l'afficheur.
Exemple :
- Sélectionnez l'option Menu et la fonction Luminosité.
- Appuyez sur la touche "Sélection" pour programmer le niveau de luminosité désiré.


Remarque :
A la fin du programme, si un laps de temps d'environ 10 minutes s'écoule sans que personne n'ait appuyé sur une touche, l'éclairage de fond de l'afficheur s'éteint automatiquement.
11 Touche "Départ/Pause"

Cette touche a 2 fonctions :
- Départ : après avoir sélectionné le programme et les options souhaités, appuyez sur la touche pourmettre en marche la machine à laver. Levoyant situé à côté de la touche devient fixe.
Si l'option "Départ Différé" a été sélectionnée, le compte à rebours commence et est visualisé sur l'afficheur. - Pause : quand on appuie de nouveau sur la touche, le programme en cours est interrompu. Le voyant situé à côté de la touche commence à clignoter. Pour faire redémarrer le programme, appuyez de nouveau sur cette touche.
Quand on met un cycle en état de PAUSE, il est possible d'ouvrir le hublot à condition :
- que la machine à laver ne soit pas en phase de chauffage ;
- que le niveau de l'eau ne soit pas haut (que la machine ne soit pas pleine d'eau);
- que le tambour ne soit pas en train de tourner.
Si ces conditions sont respectées, levoyant sur l'hublot s'eteindra aussiôt.
Important! Avant d'effectuer n'importe qu'elle modification éventuelle sur le programme en cours, il est impératif de mettre la machine à laver en état de PAUSE.
Informations sur les programmes
FLASH 30 (MINI 30)
Programme complet qui peut être selectionné avec les options suivantes: "Essorage", , et "départ différé".
Utilisez ce programme pour le linge peu sale ou nécessitant d'être rafraîchis.
Charge maxi 3 kg
Température du lavage 30^
Durée du programme 30 min.
Essorage final 700 tr/min.
Rinçage
EnCHOIsiassant ceprogramme il est possible de rincer et essorer le linge de coton lavé à la main. L'appareil effectuera 3 rincages et un essorage final à la vitesse maximum.
La vitesse d'essorage peut être réduite en appuyant sur la touche "Essorage".
Vidange
Pour vidanger l'eau du dernier rincege dans les programmes avec l'option ou
Avant, appuyez sur la touche "Annulation" 3 fois, puis selectionnez le programme "Vidange" et appuyez sur la touche "Départ/Pause".
Essorage
Essorage séparé à la vitesse maximum pour le lingel lavé à la main. Utilisez ce programme seulement pour le coton.
La vitesse d'essorage peut être réduite en appuyant sur la touche "Essorage".
Comment faire un lavage?

Avant d'effectuer un premier lavage dans votre lave-linge, nous vous recommendons d'effectuer un lavage préliminaire, sans linge, pour un nettoyage évientuel du tambour et de la cuve.
-
Versez une dose de lessive dans le distributeur "lavage" (LJI).
-
Affichez un programme à 95^
-
Enclenchez la touche "départ/pause": le cycle de lavage commence.

Nous vous recommendons de faire régulierrement des cycles de lavage à haute température, pour (95°C) dans un but sanitaire (bacteries, odeurs,...).
1. Chargement du linge
Ouvrez le hublot.
Introduisez les pieces de linge une à une dans le tambour après les avoir dépliées. Alternnez les grandes et les petites pieces. Fermez le hublot.

2. Dosage de la lessive
Ouvrez le distributeur de produits en le tirant vers vous jusqu'à la butée. Versez la dose de lessive nécessaire dans le bac "lavage" (L).
Si vous avez besoin un programme avec l'option "prélavage",procédez de la même façon dans le compartment correspondant (L).


Si vous utilisez une lessive liquide: placez la boule doseuse directement dans le tambour etCHOISIszez un programme sans prélavage. Si vous sèchez ensuite votre linge dans un sèche-linge, n'oubliez pas de retarder la boule doseuse avant d'y introduire le linge à sécher. Il est également possible demettre directement la lessive dans le compartment lavage du distributeur. Dans ce cas, ne faites pas de prélavage et mettez l'appareil en marche immédiatement.
3. Dosage de l'additif
Versez évientuelles l'assouplissant dans le bac
Ne dépassez jamais le repère MAX.
Refermez le tiroir.

4. Mise sous tension du lave-linge
Appuyez sur la touche "Marche/Arrêt". L'écran s'allume et affiche le message « Sélectionner un programme».


Première mise en fonctionnement du lave linge
LANGUE
La première fois que l'on met en fonctionnement l'appareil, il faut avant tout programme la langue dans laquelle on souhaite que les indications apparaissent sur l'afficheur. L'afficheur montre "Langue: FRANÇAIS", appuyez sur la touche "Annulation" pour confirmer cette sélection.
Important!
Si l'afficheur ne montre aucune langue, cela signifie que la machine a laver a déjà été mise en marche au moins une fois.
Dans ce cas, reportez-vous au chapitre "Changer langue" pour selectionner et eventuellesment changer la langue programmée.
Exemple :
- Appuyez sur la touche "Sélection" jusqu'à ce que la langue désirée apparaisse sur l'afficheur.


- Appuyez sur la touche "Annulation" pour confirmer la sélection effectuee.

Toutes les indications visualisées sur l'afficheur apparaitront désormais dans la langue可以选择.
Quand l'appareil sera mis en fonctionnement une autre fois, les indications qui apparaîtront sur l'afficheur seront écrites dans la première langue sélectionnée.
Remarque:
En cas d'erreur, appuyez en même temps sur les touches "Essorage" et "Options" pendant environ 2 secondes pour changer la langue.
Suivre les instructions citées ci-dessus.
Programmer l'heure
Il est nécessaire de programmer l'heure avant d'effectuer le premier lavage, ainsi qu'à chaque changement d'heure légale.
Voir la fonction "Mise à l'heure" sur le Menu.
ATTENTION!
Avant deCHOISIR (ou modifier) la langue ou avant deprogrammer l'heure, il estnecessary deselectionner un programme quelconque a I'aide des touches 3 et 4.
5. Sélectionner le programme souhaité.
Appuyez sur les touches "Textiles" ou
"Programmes spéciaux" (3 et 4) pour selectionner le programme souhaite. Le message correspondant apparaitra sur l'afficheur.
L'afficheur indiquera "Fin de cycle à" (heure de fin de cycle du programme sélectionné, calculé sur la base du chargement maximum prévu pour chaque type de linge).
Levoyant de la touche "Départ/Pause" commence alors à clignoter.
Meme si le chargement de linge à laver est modeste, l'afficheur visualisera dés le début du cycle l'heure de FIN DE CYCLE relative à un chargement maximum. La durée sera ensuite automatiquement réactualisée pendant le déroulement du cycle.


6. Sélectionner la température
Si on désire sélectionner une température de lavage différente de cette automatiquement proposée par la machine à laver, il suffit d'appuyer sur la touche "Température".
Le message relatif à la température maximale disponible apparaît sur la deuxième ligne de l'afficheur (au lieu de "fin de cycle à"). Dans le coin de la troisième ligne apparaître l'indication de la température sélectionnée.

7. Sélectionner la vitesse d'essorage,
I'option ou
Appuyez plusieurs fois de suite sur la touche
"Essorage" pour selectionner la vitesse d'essorage souhaitee ou bien les options Sans Essorage "O",
ou . Le message correspondant apparaitra sur la deuxieme ligne de l'afficheur. La vitesse
d'essorage sélectionnée est visualisé sur la troisième ligne, au dessus de la touche "Essorage".
Si on sélectionne les options ou C , le lave linges s'arrête à la fin du programme avec la cuve pleine d'eau.

8. Sélectionner les options souhaitées
Selon le programme sélectionné, certaines options sont disponibles et sont visualisées pendant la phase de sélection.
Remarque: les options ne sont pas toutes compatibles entre elles. Les iconones correspondant aux options non compatibles ne sont pas visualisées.
9. Sélectionner le “Départ Différé
Si on désire que le départ du lavage soit retardé, il faut désirier l'option Départ Différé avant de lancer le programme.
Le départ différé sélectionné (jusqu'à 20 heures) apparait sur l'afficheur pendant la sélection.
La fin du cycle est mise à jour, puis visualisée, dans la partie correspondante de l'afficheur.


10. Départ du programme
Appuyer sur la touche Départ/Pause. Levoyant correspondant cette de clignoter. Le message correspondant à la phase en cours est visualisé sur l'afficheur.
Si on a besoin un départ différé, le décompte commence.


11. Modification d'un programme en cours
Il est possible de modifier n'importe qu'elle option avant que le programme ne l'exécute.
Si le programme est en cours, avant de procéder à une modification quelconque, il est impératif de mettre l'appareil en état de pause en appuyant sur la touche "Départ/Pause", changer les options et appuyer de nouveau sur la touche "Départ Pause".
Si vous souhaitez changer le programme en cours il faudra appuyer deux fois sur la touche
"Annulation" pour annuler le programme que la machine est en train d'effectuer, selectionner le nouveau programme et appuyer de nouveau sur la touche "Départ Pause" pour le faire demarrer. Le lave-linge reprend le cycle depuis le début et l'eau reste dans la cuve.
Remarque: pour vidanger l'eau presente dans la cuve avant de lancer le nouveau cycle, il faut annuler le programme et selectionner le cycle "Vidange".
12. Interruption du programme
Appuyez sur la touche "Départ/Pause", le voyant correspondant clignote. Appuyez de nouveau sur la même touche pour le faire démarrer.
13. Ouverture du hublot durant le déroulement d'un programme
Le hublot peut être ouvert, après avoir mis le lavelinge en PAUSE, à condition que :
- la machine ne soit pas en phase de chauffage;
- le niveau de l'eau ne soit pas haut;
- le tambour ne soit pas en mouvement.
Si ces conditions sont respectées, lors de la mise en PAUSE du lave-linge, levoyant du hublot s'eteindra, les messages "Pause" et "Porte débloquée" apparaisent sur l'afficheur et vous pourrez ouvrir le hublot. Le programme repartira de la phase à laquelle il a été interrompu quand vous appuierez de nouveau sur la touche "Départ/Pause" après la fermeture du hublot.
S'il n'est pas possible de l'ouvrir mais que cela est absolument nécessaire, il fautmettre le lave-linge hors tension appuyant sur la touche “Marche/Arrêt” etattendre environ 3 minutes avant d'ouvrir le hublot.
Attention au niveau et à la température de l'eau dans le lave-linge!
En ce cas, après la fermetre du hublot, il faudra t appuyer de nouveau sur la touche "Marche/Arrêt" et ensuite sur la touche "Départ/Pause". Le programme repartira de la phase à laquelle il a été interrompu.
14. Fin du programme
A la fin du programme l'appareil s'arrête automatiquement, un signal sonore retentit (à condition, evidemment, que l'option "Sans Son" n'ait pas eté sélectionnée), et le message correspondant apparait sur l'afficheur.
Si l'option ou a ete selectionnee, le voyant de la touche Depart/Pause s'eteint, des signaux sonores retentissent et sur I'afficheur apparaissent les messages "Fin de cycle" et "Porte fermee".
Pour faire la vidange ou essorer, il faut tout d'abord:
- appuyer trois fois sur la touche "Annulation" pour annuler le programme qui vient d'être effectué. Sur l'afficheur apparait le message " Sélectionner le programme" et levoyant correspondant au programme annulé s'éteint.
- sélectionner le programme "Vidange" ou bien le programme "Essorage".
- appuyer ensuite sur la touche "Départ/Pause".
Attention!
Appuyez trois fois sur "Annulation" pour annuler le programme qui vient d'être effectué. Si vous n'effectuez pas cette opération, lorsque vous metrez le lave-linge sous tension, sur l'afficheur apparaitront le nom du programme précédémment effectué et les messages "Fin de cycle" et "Porte débloquée".
La désactivation du verrouillage de sécurité, par conséquent la possibilité d'ouvrir le hublot, est signalée par l'extinction duvoyant correspondant et par la visualisation des messages "Fin de cycle" et "Porte débloquée".
La fin du cycle est signalé aussi par l'enclementment des signaux sonores et par l'extinction duvoyant de la touche "Départ/Pause".
Appuyez sur la touche "Marche/Arrêt" pourmettre l'appareil hors tension.
Sortez le linge.
Contrôlez que le tambour soit complètement vide en le faisant tourner avec les mains. Cela permet d'éviter que le linge évientuellesment oublé dans le tambour ne soit abîné lors du lavage suivant (par exemple, il peut se rétrécir) ou ne déteigne sur d'autres tissus.
Il est conseilé de fermer le robinet de l'eau et de débrancher la prise de courant.
Laissez le hublot entrouvert pour aérer le lave-linge.
Programmes de lavage
| Type de linge et symboles sur les étiquettes | Charge maxi | Programme/ Température | Description du programme | Options possibles | Consommations* | ||
| Energie kWh | Eau litres | Durée h/min | |||||
| Blanc et couleurs, par ex. draps, nappes, linge de maison | 6 kg | COTON 0(froid)-95°C | Lavage à 0 (froid)- 95°C 3 rincages Essorage long | Éssorage | 2,1 | 59 | 2.20 |
| Blanc et couleurs Economique**, par ex.chemises, blouses, lingerie, serviettes, linge de maison | 7 kg | COTON AA (COTON ECO) 60°-50°-40°C | Lavage à 60°-50°-40°C 3 rincages Essorage long | Éssorage | 1,19 | 56 | 2.40 |
| Synthétiques, mixtes, par ex. chemises, blouses, lingerie | 3 kg | SYNTHÉTIQUES 0(froid)-60°C | Lavage à 0 (froid)-60°C 3 rincages Essorage court | Éssorage | 1,05 | 57 | 1.27 |
| Délicats, par ex. acrylique, viscose, polyes-ter, laine, mixte synthétique | 3 kg | DÉLICAT 0(froid)-40°C | Lavage à 0 (froid)-40°C 3 rincages Essorage court | Éssorage | 0,65 | 62 | 58 |
| Linge délicat portant l'étiquet-te "lavage à la main" | 2 kg | LAVAGE à la main 0(froid)-40°C | Lavage à 0 (froid)-40°C 3 rincages Essorage court | Éssorage | 0,45 | 60 | 57 |
| Laine, avec la marque "pure laine vierge" | 2 kg | LAINE 0(froid)-40°C | Lavage à 0 (froid)-40°C 3 rincages Essorage court | Éssorage | 0,45 | 60 | 57 |
- Les données reportées ici ont une valeur purement indicative et peuvent varier en fonction de la quantité et du type de linge, de la température d'arrivée de l'eau et de la température ambiente. Elles se refèrent à la température la plus élevé prévue pour chaque programme.
** Ce programme avec une charge normalisée de 7 kg à 60°C est le programme de référence pour les données contenues dans l'étiquette énergie, conformément à la norme CEE 92/75.
Tableau des programmes
Programmes spéciaux
| Type de linge | Charge maxi | Programme | Description du programme | Options possibles | Consommations* | ||
| Energie kWh | Eau litres | Durée min | |||||
| Coton, synthétiques et délicats peu sales ou nécessitant d'être rafraîchis | 3 kg | FLASH 30' (MINI 30) | Lavage à 30°C | Essorage court | 0,35 | 47 | 29 |
| 30°C | |||||||
| Coton et synthétiques lavés à la main | 6 kg | RINÇAGE | 3 rincages avec additifs Essorage long | Essorage/ | 0,15 | 45 | 45 |
| Eissorage long | |||||||
| Coton, synthétiques, délicats et laine lavés avec les options ou | 6 kg | VIDANGE | Vidange de l'eau | - | - | 2 | |
| Coton lavé à la main | 6 kg | ESSORAGE | Vidange de l'eau et essorage long | Essorage | - | - | 10 |

Guide de lavage
Charges de linge maximes selon la nature des fibres
La quantité de linge introduite dans le tambour ne doit pas dépasser la capacité maximale de la machine. Cette capacité varie suivant la nature des textiles.
Diminuez la quantité en cas de linge très sale ou de tissus épanges.
Charge maximum
Tous les textiles n'ont pas le même volume d'encombrement et le même pouvoir de détention d'eau.
C'est pourquoi, d'une manière générale, le tambour peut etre rempli:
- en totalité mais sans pression excessive pour le linge coton, lin, métis,
- à moitié de son volume pour les cotons traités et les fibres synthétiques,
- au tiers environ de son volume pour les articles très fragiles tels que les voilages et les lainages.
Pour une charge de linge mixte, replissez le tambour en fonction des fibres les plus fragiles. Nous vous donnons, à titre indicatif, les poids moyens des pieces les plus communes.
| peignoir de bain | 1200 g |
| serviette deTOILTE | 180 g |
| grand drap | 1300 g |
| drap 1 personne | 800 g |
| taie d’oreiller | 200 g |
| chemise de nuit | 180 g |
| pyjama homme | 500 g |
| pyjama enfant | 200 g |
| chemise homme | 250 g |
| chemisier | 150 g |
| torchon | 100 g |
| blouse de travail | 300 g à 600 g |
Vérickation du linge
- Videz les poches.
- Fermez les fermétures à glissière et à pression.
- Enlevez les crochets des voilages ou mettez les voilages dans une housse.
- Retirez les boutons mal cousus, les épingles et les agrafes.
- Pour les protégger, mettez les voilages dans une taie d'oreiller par exemple.
Recousez ou enlevez les boutons qui ne tiennent qu'a un fil.
Le tri du linge par catégorie
Nous vous conseillons de trier le linge par catégorie:
- d'un côté, le linge résistant pouvant supporter un lavage et un essorage énergiques,
- de l'autre, le linge délicat qu'il convient de Traitser avec précaution.
- Pour les charges mixtes, lessives composées d'articles en fibres de différentes natures,CHOISSEZ un programme et une température convenant à la fibre la plus fragile.
- Lavez les articles "blanc" et de couleur séparément.
Temperatures
Température élevée: 95^ C
Pour coton, lin et chanvre comme les torchons, les serviettes, les draps, les taies d'oreiller, etc. Les fibres, blanches en général, qui peuvent etre très tachées.
Température moyenne: 50^ C - 60^ C
Pour les blancs qui ne sont pas très tachés ou pour les couleurs bon teint, pour les synthétiques ou les cotons mélangés. Tous ces articles portent une étiquette indiquant qu'ils peuvent être lavés à une température maximale de 60^ .
Basse température: froid - 30^ C - 40^ C
Pour les synthétiques délicats, la soie, l'acrylique et les articles en laine lavables en machine (voir l'étiquette d'entretien).Tous les autres articles en laine doivent en général être nettoyés à sec ou lavés à la main.
Lavage du linge couleur
Lorsqu'ils sont lavés pour la première fois, les linges de couleur peuvent perdre de leur couleur et déteindre sur d'autres pieces de linge.
Pour s'assurer qu'un linge de couleur ne déteint pas, nous vous conseillons d'effectuer le simple test suivant:


Programme laine Woolmark
Le programme laine de votre lave-linge porte le sigle Cela signifie que vous pouvez laver en toute sécurité les articles portant I'etiquette ci-contre.
Pour éviter le feu trage, vous doivent limiter la charge à 2 kg.
Le cycle laine de cette machine à laver a étéapprovéparlaWoolmark pour le lavage des articles Woolmark lavables en machine, sous réserv que ces articles soient lavés conformément aux instructions mentionnées sur l'étiquette de l'article et celles indiquées par le fabricant de cette machine à laver.M9605.
Traitement des taches
Traitez certaines taches qui risqueraient de ne pas partir, surtout si elles sont anciennes, en procédant de l'extérieur de la tache vers l'intérieur, ceci afin d'éviter de faire des cernes.
Herbes. Savonnez soigneusement,TRAITEZ à l'eau de Javel diluée. Pour les lainages, I'alcool à 90^ peut donner de bons résultats.
Crayons à bille - feuitre. Tamponnez à l'aide d'un chiffon propre imbibé d'alcool à 90^ . Prenez soit de ne pas étaler la tache.
Rouille. Utilisez un produit anti-rouille en suivant attentivement les conseils du fabricant.
Roussi. Si le tissu n'est que légèrement roussi et dans la mesure où les couleurs peuvent le supporter, faites tremper dans de l'eau additionnée d'eau de Javel, sinon imbibez le tissu d'eau oxygénée à 10 volumes et laissez agir 10 à 15 min.
Chewing-gum. Diluez-le à l'aide d'un dissolvant pour vernis à ongles puis enlevez-le à l'aide d'un chiffon propre. Assurez-vous que la nature du textile supporte le dissolvant.
Cambouis-goudrons. Etalez un peu de beurre frais sur la tache, laissez reposer puis tamponnez avec de l'essence de térébenthine.
Rouge à lèvres. Tamponnez à l'éther s'il s'agit de lainage ou de coton ou au trichloréthylène si l'article est en soie.
Vernis à onges. Posez la face tachée du tissu sur un papier absorbant, puis humectez l'envers du tissu avec du dissolvant pour vernis à onges en prénant soin de changer féquement le papier se trouvant sous la tache. Assurez-vous que la nature du textile supporte le dissolvant.
Peinture. Ne laissiez pas sécher les dépôts de peinture. Traitez-les immédiatement avec le solvant indiqué sur la boîte de peinture (eau, térébenthine, white spirit). Savonnez, puis rincez.
Bougie. Grattez la cire avec une lame non coupante afin d'en retirer le plus possible, puis repassez en intercalant une feuille de papier de soie entre le fer chaud et le tissu taché.
Produits
A. Choix de la lessive
Les fabricants de lessive indiquent sur les emballages la quantité de lessive à utiliser selon la charge de linge.
Conformez-vous aux doses et aux instructions préconisées sur les emballages.
Dosage:
La quantité de lessive à utiliser est fonction de la charge de linge à laver, de la durée de l'eau et du degré de salissure du linge.
Si l'eau est douce, diminuez légèrement les doses.
Si l'eau est calcaire ou si le linge est très sale ou taché, augmentez un peu les doses.
Vous obtiendrez le degré de durée de votre eau en contactant la Compagnie de distribution d'eau de votre région ou tout autre service compétent.
Remarque:
N'utilisez que des produits lessiviels faiblement moussants, vendus dans le commerce spécifiquement concus pour l'utilisation dans les machines à laver. Employez des produits spécifiques pour le lavage de la laine.
Si vous utilisez une lessive liquide, il est possible demettre directement ce produit dans le bac pour le lavage a condition de besoin un programme sans prélavage et demettre tout de suite le lave-linge en marche. Il est également possible d'utiliser une boule doseuse (fournie par le fabricant du détergent).
Si vous séchez ensuite votre linge dans un séchelinge, n'oubliez pas de retarder la boule doseuse. Les lessives liquides sont très indiquées pour des températures peu élevées, à savoir 30^ et 40^ , alors qu'il est conseilé d'utiliser une lessive en poudre pour les températures supérieures, de 60^ à 90^ .

Nos laboratoires qui effectuent des essais permanents sur les produits de lavage, vous recommendant la lessive en poudre et liquide ARIEL.
B. Assouplissant
Versez un produit assouplissant sous forme liquide dans le bac du tiroir à produits destiné à cet effet. Respectez le dosage indiqué sur le flacon, en fonction de la caractéristique de l'assouplissant utilisé, normal ou concentré.
Ne dépassez pas les doses maximales.
i Symboles internationaux pour l'entretien des textiles
La plupart des articles sont munis d'une étiquette d'entretien spécifique comment lestraiter. Suivez scrupuleusement ces indications.
| LAVAGE NORMAL LAVAGE DELICAT | 95 Temp. maxi 95°C 95 | 60 Temp. maxi 60°C 60 | 40 Temp. maxi 40°C 40 | 30 Temp. maxi 30°C 30 | Lavage à la main | Lavage interdit |
| JAVELLISATION | cl Chlorage dilué à froid | Chlorage interdit | ||||
| REPASSAGE | Fort 200°C maxi | Moyen 150°C maxi | Doux 110°C maxi | Ne pas repasser | ||
| NETTOYAGE A SEC | A Tous solvants | P Perchloréthylène ou essences minérales (essence F, White Spirit) | F Uniquement essences minérales (Pour linge et tissus blancs) | Ne pas nettoyer à sec | ||
| SECHAGE | Linge étendu | Linge suspendu | Sur cinctre | Haute temp. Temp. modérée Séchage en tambour | Ne pas sécher en tambour | |

Ne procédez au nettoyage qu'après avoir débranché l'appareil.
Détartrage de l'appareil
Il n'est généralement pas nécessaire de détartrer l'appareil si le produit lessiviel est bien dosé. Si le détartrage s'impose, utilisez un produit spécifique qui ne soit pas corrosif, spécialement concu pour les lave-linge, que vous pourrez vous procurer dans le commerce.
Respectez le dosage indiqué sur l'emballage.
Après chaque cycle de lavage
Nous vous recommendons de laisser le hublot entrouvert après chaque utilisation, ceci afin d'aérer la cuve et d'eviter la formation de moisissure et d'odeurs.
La carrosserie
Nettoyez-la à l'eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement. N'utilise jamais de produits abrasifs ou caustiques.
Le distributeur de produits
- Enlevez le tiroir de son logement comme l'indique la figure ci-dessous.
- Lavez-le sous l'eau courante.
- Pour faciliter le nettoyage la partie supérieure du bac réservé à l'additif peut être enlevée.


- Nettoyez le logement interne du tiroir avec une Brosse à dents.
- Remettez le tiroir en place.

Le filtré du tuyau d'arrivée d'eau
Si vous remarquez que l'appareil prend plus de temps à se replir, contrôle que ce filtre ne soit pas obstrué.
Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
Dévissez l'embout du tuyau du robinet.
Nettoyez le filtré avec une petite brosse.
Revissez bien l'embout du tuyau.

Le filtrdevidange
Le role du filtré de vidange est de recueillir les fils et les peluches.
Contrôlez régulierrement que le filtré est propre.
Ouvrez le volet en le tirant vers la droite.

Placez un récipient sous le filtre pour recueillir l'eau qui sortira de la machine.
Décrochez le petit tuyau de vidange à côté du filtre et placez-le dans le écipient puis enlevez le bouchon. Quand l'eau ne coule plus, dévissez et enlevez le filtre.

Nettoyez soigneusement le filtré sous l'eau courante.


Replacez le filtré dans son logement en le vissant à fond.
Bouchez le tuyau et remettez-le en place. Fermez le volet.
! Attention
Ne retirez jamais le filtr de vidange lorsque l'appareil est en fonctionnement. Attendez toujours que le programme de lavage selectionné soit terminé et que la vidange soit effectuee. Lorsque vous remettez en place le filtr de vidange, assurez-vous qu'il soit correctement revisse afin d'eviter d'eventuelles fuites ou que les enfants puissant le retarder.
Précautions contre le gel
Si vous appeareil est exposé à une température inférieure à 0^ prenez les précautions suivantes:
- débranchez l'appareil;
- fermez le robinet et dévissez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet;
- Placez l'extrémité de ce tuyau et du petit tuyau de vidange du filtré dans une cuvette sur le sol, enlevez le bouchon de celui-ci et laissez l'eau s'écouler;
- Revissez le tuyau d'arrivée d'eau et remettez en place le petit tuyau de vidange en faisan attention à ce qu'il soit bien bouché.
De cette façon, l'eau restée dans les tuyaux sera evacuée, évitant ainsi la formation de gel et donc l'endommagement de l'appareil.
Pour faire fonctionner de nouveau votre apparéil, assurez-vous qu'il est installé dans un local où la température est supérieure à 0^ .
Si I'appareil ne vidange pas
Si l'appareil ne vidange pas (pompe de vidange bloquée ou tuyau de vidange obstrué), procédez de la manière suivante pour évacuer l'eau:
- Débranche l'appareil.
- Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
- Attendez que l'eau refroidisse (dans le cas d'un lavage à 60^ ou plus).
- Placez sous le filtrtre un réseau à bordroit et mettez-y dedans le petit tuyau de vidange du filtrtre. Enlevez le bouchon du tuyau et laissez l'eau s'écouler graduèlement.
- A la fin de l'opération, contrôle le filtré et revissez-le.
- Bouchez le petit tuyau de vidange et remettez-le en place.
En cas d'anomalie de fonctionnement
La fabrication de votre apparéil a fait l'objet de nombreuses vérifications.
Cependant, si vous constazez une anomalie de fonctionnement, consultez le tableau ci-dessous, avant d'appler le service après-vente.
Pendant le fonctionnement du lave-linge, on peut voir apparaitre les messages d'alarme suivants et en même temps entendre des signaux acoustiques:
- Difficultés de l'alimentation de l'eau: Pas d'eau: Voir robinet et tuyau
- Difficultés de vidange: Pas de vindage: Voir filtre/tuyau
- Hublot ouvert: Porte non fermée: Vérifiez SVP
Après avoir éliminé les causes évientuelles de l'anomalie, appuyez sur la touche “Départ/Pause” pour faire redémarrer le programme interrompu. Si l’anomalie n’a pas pu être éliminée, consultez le service après-vente de votre magasin vendeur.
| Symptômes | Solutions |
| • Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants | Vérifiéz que: • la lessive convient au lavage en machine, • il n'y a pas trop de linge, • le programme de lavage et la température sont appropriés. |
| • La machine s'arrêtependant un cycle de lavage | Vérifiéz que: • la pression d'eau est suffisante, • la pompe de vidange n'est pas obstruée, • les fusibles sont en bon état et n'ont pas disjoncté, • ce n'est pas un arrêt cuve pleine d'eau (fonction ou). |
| • La machine ne démarre pas | Vérifiéz que: • les fusibles sont en bon état, • l'appareil est correctement branché, • le hublot est correctement fermé (Porte non fermée: Vérifiéz SVP), • le départ du programme a été effectivement commandé (touché "départ pause" enclenchée). • il n'y a pas de coupure de courant. • ce n'est pas un départ différé |
| • La machine n'essore pas ou ne vidange pas | Vérifiéz que: • le tuyau de vidange n'est pas bouché ou plié (Pas de vidange: Voir filtre/tuyau), • la pompe de vidange n'est pas obstruée (Pas de vidange: Voir filtre/tuyau), • la charge de linge est correctement répartie dans le tambour (voir paragraphe "anti-balourd") • ce n'est pas un arrêt cuve pleine d'eau (fonction ou) ou l'options Sans Essorage "0" a été sélectionnée. |
| • La machine vibre, est très bruyante | Vérifiéz que: • l'appareil a été complètement débridé (voir paragraphe "débridage"), • l'appareil est de niveau et bien calé, • l'appareil n'est pas trop près du mur ou des meubles, • le linge est bien réparti dans le tambour, • la charge est suffisante |
| • La machine ne se remplit pas | Vérifiéz que: • le robinet d'arrivée d'eau est ouvert et que la pression est suffisante (Pas d'eau: Voir robinet et tuyau), • il n'y a pas de coupure d'eau (Pas d'eau: Voir robinet et tuyau), • le hublot du lave-linge est correctement fermé (Porte non fermée: Vérifiéz SVP), • le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas pié (Pas d'eau: Voir robinet et tuyau), • le filtré d'arrivée d'eau n'est pas obstrué (Pas d'eau: Voir robinet et tuyau). |
| • Le cycle de lavage est beaucoup trop long | Vérifiéz que: • la pression d'eau est suffisante (Pas d'eau: Voir robinet et tuyau), • la pompe n'est pas obstruée (Pas de vidange: Voir filtré/tuyau), • il n'y a pas eu de coupure de courant. |
| • La machine se remplit mais vidange aussitôt | Vérifiéz que: • la crosse de vidange n'est pas accrochée trop bas. |
| • Vous trouvez de l'eau autour du lave-linge | Vérifiéz que: • il n'y a pas trop de dessive, • la dessive est adaptée au lavage en machine (formation excessive de mousse), • un des compartments du distributeur de produits n'est pas obstrué, • la crosse de vidange est correctement accrochée, • le petit tuyau du filtré de vidange est bouché, • le tuyau d'arrivée d'eau est étanche. |
| • Le hublot ne s'ouvre pas | Vérifiéz que: • le programme est terminé, • l'appareil n'est pas en train de chauffer l'eau, • le tambour n'est pas en mouvement, • le niveau d'eau n'est pas trop haut. En tout cas il ne sera possible d'ouvrir le hublot que lorsque le message “Porte débloquée” sera visualisé sur l'écran et le voyant du hublot sera éteint. |
| • On ne voit pas d'eau dans le tambour | • Par soucis d'économie, les machines fabriquées selon des technologies modernes fonctionnent en utilisant moins d'eau. |
Service après-vente
En cas d'anomalie de fonctionnement, le vendeur de votre apparéil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l'achat ..., veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs.
En cas d'intervention sur votre apparéil, exigez du Service ÀpRES-Vente les Pièces de Rechange certifiées Constructeur.

Garantie
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre apparéil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci.
En appelant un Service ÀpRES-Vente, indiquez-lui le modele, le numero de produit et le numero de série de l'appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique située prés du hublot (voir figure cidesous).

Sous son entière initiative et responsabilité,Vote Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre apparéil et les garanties qui y sont attachées.
N'hésitez pas à le contacter.
A l'attention de l'installateur
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| DIMENSIONS | Hauteur | 85 cm |
| Largeur | 60 cm | |
| Profondeur | 62 cm | |
| RACCORDEMENT | Tension/Frequency | 230 V / 50 Hz |
| Puisance max. | 2200 W (10 A) | |
| PRESSION D'EAU | Minimum | 0.05 MPa |
| Maximum | 0.8 MPa | |
| CAPACITE MAXIMUM | Coton, lin | 7 kg de linge sec |
| Synthétiques, d'élicats | 3 kg de linge sec | |
| Laine/Lavage à la main | 2 kg de linge sec | |
| VITESSE D'ESSORAGE | Maximum | 1200 tr/min. (AWN 1280) |
| 1400 tr/min. (AWN 1480) | ||
| Consommations pour le lavage d'une charge maximum de cotton à 60°C sans prélavage (progr. cotton couleurs): | 1,19 kWh | |
| 56 litres | ||
| 160 minutes | ||

Cet apparéil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:
- 73/23 CEE du 19/02/73 (Basse tension) et modifications successives;
- 89/336 CEE du 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives.
Débridage

Avant la première mise en marche, vous nevez impératifement retarder de votre apparéil les dispositifs de protection mis en place pour le transport. Suivez les instructions données ci-dessous. Conservez ces dispositifs de sécurité: ils devront être remontés en cas de futuror transport de l' apparéil (déménagement par exemple).
- Dévissez et otez les deux vis arrête avec une clé. Enlevez les deux goujons en plastique.


- Appuyez l'appareil sur la partie arrrière et mettez entre le sol et le lave-linge une des cales en polystyrene. Veillez à ne pas écraser les tuyaux.
- Retirez le bloc en polystyrene du fond de la machine.
- Libérez les deux sachets en nylon à la partie avant de l'appareil.

- Sortez avec soin le sachet gauche en nylon, en le tirant vers la droite et vers le bas.
- Sortez avec soin le sachet croit en nylon, en le tirant vers la gauche et vers le haut.
- Retirez la base en polystyrene.


-
Remettez l'appareil debout et dévissez l'autre vis. Enlevez le goujon en plastique.
-
Bouchez tous les trouss à l'aide des caches plastiques se trouvant dans l'enveloppe contenant la notice d'utilisation.



Transporter un apparéil non bridé peut endommager des composants internes et générer des fuites et des dysfonctionnements, et peut également engendrer des déformations par chic.
Emplacement
L'installation de votre apparéil nécessite:
- Une alimentation électric (voir raccordement électric)
- Une arrivée d'eau avec branchement 20x27
- Une évacuation d'eau
- Un local aéré
Placez l'appareil sur un sol plat et dur.
Veillez à ce que l'appareil ne touche pas le mur ou les autres meubles de la cuisine.
Le robinet, l'installation pour la vidange et la prise de courant doivent se trouver à proximé des tuyaux de la machine et du cable d'alimentation.
La machine ne doit pas etre installerée dans un local sujet au gel.
Mise à niveau
Placez l'appareil à l'endroit choisi et procédez soigneusement à la mise à niveau, en agissant sur les vérins prévus à cet effet.

Une mise à niveau correcte évite des vibrations, du bruit ou des déplacements de l'appareil durant son fonctionnement. Assurez-vous, en outre, que pendant son fonctionnement, l'appareil ne touche pas le mur, les meubles, etc.
Raccordement d'eau
Vissez le raccord du tuyau d'alimentation livre avec l'appareil sur le nez fileté du robinet d'arrivée d'eau (20x27). Vissez correctement pour éviter toute fuite.
N'employez jamais à cet effet un tuyau déjà utilisé precedement.

Si nécessaire, rectifiez la position du raccord du tuyau d'alimentation en dévissant la bague de serrage placée à l'arrière de l'appareil. Veillez ensuite à visser correctement la bague de serrage pour éviter toute fuite.

Si le branchement se fait sur des tuyauteries neuves ou qui n'ont pas servi depuis longtemps, il est préférible de faire couler une certaine quantité d'eau avant de mettre en place le tuyau de replissage. De cette façon, on évitera que du sable ou de la rouille bouche le filtré place à l'intérieur de l'appareil.
Vidange d'eau
La crosse du tuyau de vidange peut etre placee de deux manieres differentes:
- Sur le bord d'un lavabo à l'aide du coude en plastique livre avec l'appareil:

Dans ce cas, il est nécessaire de veiller à ce que
l'extrémité ne puisse pas tomber au sol lorsqu'la machine effectue la vidange.
Vous pouvez, par exemple, la fixer avec une petite ficelle au robinet ou l'accrocher au mur.
- Dans un conduit de vidange (ou dans une dérivation de la vidange d'un lavabo) dont la distance au sol doit être comprise entre 60 et 90 cm. Il est indispensable de prévoir une entrée d'air à l'extrémité du tuyau de vidange pour éviter tout siphonnage évientuel. En outre, le tuyau de vidange ne devra former aucun coude. Il devra être placé au niveau du sol, la crosse devra se trouver à la hauteur indiquée précédemment.

L'inobservation de ces règles pourrait entraîner un fonctionnement anormal de votre apparéil.
Branchement électrique
A
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accidents ou d'accidents provoqués par une mise à la terre inexistante ou défectueuse.
Cette machine ne peut être branchée qu'en 230 V monophasé 50Hz
Vérifiez que le compteur de l'abonné et les fusibles peuvent supporter l'intensité absorbée par la machine, compte tenu des autres apparèils électriques branchés.
L'appareil ne doit pas etre raccordé à l'aide d'un prolongateur ou d'une prise multiple (risque d'incendie).Verifiez que la prise de terre est conforme aux reglements en vigueur.
Calibre des fusibles de lignes (un par phase): 10 ampères.
Utilisez un socle de prise de courant importante une borne de mise à la terre, qui doit obligatoirement être raccordée conformément à la norme N.F.C. 15100 et aux prescriptions de l'E.D.F. La ligne d'alimentation electrique partant du compteur ne devra pas être inférieure à 2,5mm^2 par conducteur.
Le cable d'alimentation doit être facilement accessible après l'installation de l'appareil.
ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
Pour tener nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégie entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cela les produits que nous vous proposons.
AVANT L'ACHAT
Toute une equipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l'éventail de nos gamas de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoin.
APRÈS L'ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l'usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l'utilisation et l'entretien de vos apparéils. C'est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tener l'engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur.
A bientôt !
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l'évolution technique (décret du 24.03.78).
Info Conso
Electrolux
BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél.: 08 90 71 03 44 (0,15 € TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL:info.conso@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi

Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél.: 08 92 68 24 33 (0,34 € TTC/mn)
E-MAIL : ehp.consmmateur@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
ARTHUR MARTIN
Electrolux
Pour une vie plus facile.