Z981 - Appareil photo numérique KODAK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Z981 KODAK au format PDF.
| Type de produit | Appareil photo numérique bridge |
| Capteur | Capteur CCD de 14 mégapixels |
| Zoom optique | Zoom optique 26x |
| Écran | Écran LCD de 3 pouces |
| Résolution vidéo | Vidéo HD 720p |
| Modes de prise de vue | Auto, manuel, scènes prédéfinies |
| Alimentation électrique | Batterie lithium-ion rechargeable |
| Dimensions approximatives | 118 x 85 x 76 mm |
| Poids | Environ 400 g (avec batterie et carte mémoire) |
| Compatibilités | Cartes SD/SDHC |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion KLIC-8000 |
| Tension | 3,7 V |
| Fonctions principales | Stabilisation d'image, détection des visages, mode panorama |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer l'objectif avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange limitée, consulter un service agréé |
| Informations générales | Idéal pour les photographes amateurs souhaitant un appareil polyvalent et facile à utiliser |
FOIRE AUX QUESTIONS - Z981 KODAK
Questions des utilisateurs sur Z981 KODAK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil photo numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Z981 - KODAK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Z981 de la marque KODAK.
MODE D'EMPLOI Z981 KODAK
Charger et installer les piles/batteries

Les témoins lumineux s'allument quand le chargeur est branché. (Reportez-vous à la documentation du chargeur pour obtenir des instructions et des informations sur les temps de charge).
Pour prolonger la durée de vie des batteries KODAK Ni-MH AA, chargez-les avant utilisation et déchargez-les complètement de temps en temps.



Fixer la dragonne


Mettre l'appareil photo sous tension


Régler la langue, la date et l'heure

Langue :

pour changer.
OK
pour accepter les réglages.
Date et heures :
à l'invite, appuyez sur OK.

pour modifier le champ actif.

pour passer au champ precedent/suivant.
OK
pour accepter les réglages.
Voir le Guide d'utilisation étendu
1 Placez le cadran de selection de mode sur Prise de vue intelligente
Enforcez le bouton d'obturateur à mi-course pour enclencher la mise au point. Lorsque les marques de cadrage deviennent vertes, enforcez complètement le bouton d'obturateur.
Pour economiser les piles/ batteries, appuyez sur le bouton EVF/LCD et utilisez le viseur electronique.


Marques de cadrage
Voir d'autres modes
voir page 10
Voir le Guide d'utilisation etendu
1 Appuyez sur le bouton Visualiser pour acceder a ce mode ou le quitter.
Pour visualiser la photo/ video precedente ou suivante. OK Pour tire une video.
Voir le Guide d'utilisation etendu
Télécharger le logiciel, transférer des photos
Lorsque vous connectez l'appareil photo à l'ordinateur, vous étes invite à executer l'outil de téléchargement du logiciel KODAK sur votre ordinateur.
Assurez-vous que l'ordinateur est connecté à Internet. Lorsque vous connectez l'appareil photo à l'ordinateur, l'util de téléchargement du logiciel KODAK s'exécute automatiquement. Suivez les invites à l'écran pour télécharger et installer le logiciel KODAK.

1 Eteignez l'appareil photo.
2 Connectez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du cable USB U-8 pour apparéil photo KODAK. (Utilisez uniquement le cable fourni avec cet apparéil photo)
3 Allumez I'appareil photo.
4 Une fois le logiciel installé, suivez les invites à l'écran pour transférer les photos et les vidés vers votre ordinateur.
REMARQUE: si l'outil de téléchargement ne se lance pas, recherche-le pour le démarrer :
Sous WINDOWS : dans Poste de travail
Sous MAC: sur le Bureau
| Pour télécharger le logiciel KODAK | www.kodak.com/go/camerasw |
| Pour utiliser cet apparéil photo sur plusieurs ordinateurs | Consultez le guide d'utilisationétendu à l'adressewww.kodak.com/go/z981support |

Utiliser le système d'aide de l'appareil photo

① Appuyez sur le bouton Menu , puis mettez en surbrillance un menu.
② Appuyez sur le bouton d'informations i.

Pour faire defiler les rubriques d'aide.
Autres sources d'information sur l'appareil photo
Visitez le site www.kodak.com/go/z981support pour consulter les documents suivants :
- guide d'utilisation étendu;
- dépannage interactif et réparations;
didacticiels interactifs; - et bien plus encore!
Voir le Guide d'utilisation étendu
Témoin d'assistance autopocus/du retardateur/de la vente

1 Autres fonctions de l'appareil

Choisissez le mode adapté à votre sujet et à votre environnement.
| Mode de prise de vue | Utilisation | |
| Prise de vue intelligente | Superbe qualité d'image et facilité d'utilisation. | |
| Portrait | Pour des portraits plein cadre de personnes. | |
| Sport | Pour des sujets en mouvement. La vitesse d'obturation est élevé. | |
| «[]» | Panorama | Pour « assembler » 2 ou 3 photos afin de constituer une scène panoramicique. |
| SCN | Scène | Simplicité « visez, déclenchez » lors de la prise de photos dans certaines conditions. |
| P | Programme | |
| A | Priorité à l'ouverture | Pour plus de contrôle créé (voir page 15). |
| S | Priorité à l'obturation | |
| M | Manuel | |
| Vidéo | Vidéo avec son (voir page 11). | |
REMARQUE: pour régler la luminosité de l'écran LCD en fonction de votre environnement, consultez le guide d'utilisation étendu (www.kodak.com/go/z981support).
Enregister une catégorie

1 Placez le cadran de selection de mode sur Video
2 Enforcez complètement le bouton d'obturator, puis relâchéz-le. Pour arrêté l'enregistrement, appuyez de nouveau sur le bouton d'obturator et relâchéz-le.
Utiliser les modes Scène (SCN)
Choisissez un mode Scène et réalisez de superbes photos dans toutes les situations.
1 Positionnez le cadran de selection de mode sur SCN.
2 Appuyez sur pour selectionner un mode et afficher sa description.
3 Appuyez sur OK (ou attendez que la description disparaissé) pour activer le mode Scène sélectionné.
Pour afficher à nouveau la description du mode, appuyez sur OK. Modes SCN : Haute sensibilité, Portrait de nuit, Paysage, Paysage de nuit, Fleurs, Coucher de soleil, Contre-jour, Bougie, Discret/Musee, Texte, Plage, Neige, Feux d'artifice, Enfants, Autoportrait et Sur scène.
Voir le Guide d'utilisation etendu
Appuyez de façon repétée sur le bouton du flash pour faire défilier les modes de flash.
Le mode de flash scélectionné s'affiche sur l'écran LCD ou sur le viseur électronique.
| Modes de flash | Déclenchement du flash |
| Automati-que | En fonction des conditions d'éclairage. |
| Flash d'appoint(Flash activé) | Chaque fois que vous prenez une photo,quelles que soient les conditions d'éclairage.A utiliser lorsque le sujeit se trouve dansl'ombre ou à contre-jour (la source delumière se trouve derrière le sujet).REMARQUE: non disponible en mode Prise devue intelligente. |
| Réduction yeux rouges Choisissez un réglage dans le menu de configura-tion. | Préflash | Un préflash se déclenché, ce qui réduit le diamètre de la pupille, avant que la photo ne soit prise. |
| Correction numérique | Le préflash ne se déclenché pas; l'appareil photo corrige les yeux rouges. | |
| REMARQUE: lorsque vous utilisez la correction numérique, le traitement de l'image est plus long que lorsque vous utilisez le préflash. | ||
| Déactivé | Jamais. |
Utiliser le zoom optique

1 Cadrez le sujet à l'aide de l'écran LCD ou EVF.
2 Appuyez sur le bouton de téléobjectif (T) pour effectuer un zoom avant. Appuyez sur le bouton de grand angle (W) pour effectuer un zoom arrêté.
3 Prenez la photo.
Supprimer des photos/vidEOS
1 Appuyez sur le bouton Visualiser
2 Appuyez sur pour acceder à la photo/video précédente ou suivante.
3 Appuyez sur le bouton Supprimer.
4 Suivez les invites à l'écran.
Voir le Guide d'utilisation étendu
Utilisez ces modes pour bénéficier de plus de contrôle sur l'appareil.

Molette de selection
| Mode | Dansquelcas? | Appuyez sur la molette desélection pour contrôler... |
| P | Le modeProgramme offre l'aisance de la prise de vue automatique et l'accèscomplet à toutes les options du menu. | La compensation d'exposition(quantité delumière pénétrant dansl'appareil),la compensation du flashet la vitesse ISO |
| A | Le mode Priorité àl'ouverture sert àcontrôler la profondeurde champ (plage de netteté). | L'ouverture,la compensationd'exposition,la compensation duflash et la vitesse ISO |
| S | Le mode Priorité àl'obturation permetde contrôler la vitessed'obturation. | Vitesse d'obturation,compensationd'exposition et compensation duflash |
| M | Le mode Manuel permet une maitrises totale de la créativité. | L'ouverture, la vitesse d'obturation, la compensation du flash et la vitesse ISO |
| Voir le Guide d'utilisationétendu | www.kodak.com/go/z981support | |
Utiliser le bouton Menu pour modifier les réglages
Vous pouvez modifier les réglages de l'appareil photo afin d'obtenir les valeurs résultats. Les réglages de certains modes sont limités.
1 Appuyez sur le bouton Menu [ ]
2 Appuyez sur pour selectionner un onglet :
Prise de vue/vidente pour acceder aux réglages de prise de vue les plus courants
■ Configuration pour acceder aux autres réglages de l'appareil photo
3 Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner un réglage, puis appuyez sur OK.
4 Choisissez une option, puis appuyez sur OK.
Pour acceder au système d'aide de l'appareil photo, voir page 7.
Présentation des iconônes de prise de vue

Présentation des icones de visualisation

Voir le Guide d'utilisation etendu www.kodak.com/go/z981support
2 Partager et marquer des photos
Le partage de photos sur vos sites de réseaux sociaux préféres n'a jamais été aussi simple.
IMPORTANT : pour utiliser les fonctionnalités de réseau social, vous doivent leveré le logiciel KODAK. (Voir page 6.)
1 Appuyez sur le bouton Visualiser l puis sur pour recherche une photo.
2 Appuyez sur le bouton Share (Partager).
Si c'est la première fois que vous utilisez cette fonction, un écran d'aide s'affiche.
3 Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner un site de réseau social, puis appuyez sur OK.
Une coche apparait. Répétez cette étape pour sélectionner d'autres sites. (Appuyez de nouveau sur OK pour supprimer la coche.)
4 Appuyez sur ▲▼ pour sélectionnner Terminate, puis appuyez sur OK.
L'image s'affiche avec l'icone de partage. Lorsque vous transférez l'image à votre ordinateur, celle-ci est envoyée aux sites de réseaux sociaux sélectionnés.
Conseil : vous envoyez toujours vos photos vers les mêmes sites ? Sélectionnez une photo, puis maintenez le bouton Share (Partager),enforcé pendant environ 1 seconde.
L'appareil photo applique le(s) site(s) de réseau social utilisé(s) precedement et ajoute l'icone de partage à l'image.
Choisissez les sites de réseau social que vous poulez afficher
Vous pouvez afficher ou masquer les sites de réseaux sociaux sur votre apparéil photo afin de visualiser uniquement vos sites préféres.
1 En mode de visualisation, appuyez sur le bouton Menu [equiv].
2 Appuyez sur ↓ pour sélectionn l'onglet Configuration, puis sur ▲▼ pour sélectionn Réglages du bouton Share (Partager), puis appuyez sur OK.
3 Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner un site de réseau social, puis sur ▲▶ pour sélectionner Afficher/Masquer. Repétez cette étape pour chaque réseau.
4 Lorsque vous avez fini, appuyez sur ▲▼ pour sélectionner Terminé, puis appuyez sur OK. Pour revenir au mode de prise de vue, enforcez le bouton d'obturator à mi-course. Lorsque vous appuyez sur le bouton Share (Partager) en mode de visualisation, les sites que vous avez sélectionnés s'affichent.
Pour acceder au système d'aide de l'appareil photo, voir page 7.
Gérer les adresses électroniques et les cadres photo numériques KODAK PULSE
Vous pouvez ajouter, modifier ou supprimer des adresses électroniques et des cadres photo numériques KODAK PULSE sur votre apparéil photo.
1 En mode de visualisation, appuyez sur le bouton Share (Partager). Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner Gérer les adresses électroniques (ou Gérer les cadres photo), puis appuyez sur OK.
2 Pour ajouter une adresse électronique ou un cadre photo, appuyez sur ▲▼ pour sélectionner Nouvelle adresse e-mail ou Nouveau cadre, puis appuyez sur OK. Utilisez le clavier qui s'affiche à l'écran pour procéder à l'ajout. (Exemple : JeanMartin@domaine.com)
Pour modifier une adresse électronique ou un cadre photo, appuyez sur ▲▼ pour sélectionner le nom de l'adresse électronique (« Papa » ou « Marie ») ou du cadre photo, puis appuyez sur OK. Utilisez le clavier qui s'affiche à l'écran pour saisir les modifications.
Pour supprimer une adresse électronique ou un cadre photo, sélectionnez Supprimer adresse élect. ou Supprimer le cadre, puis appuyez sur OK. Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner les adresses ou le cadre photo, puis appuyez sur OK : une coche apparait. Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner Supprimer, puis appuyez sur OK.
3 Lorsque vous avez fini, appuyez sur ▲▼ pour sélectionner Terminate, puis appuyez sur OK.
Utiliser le clavier
Le clavier apparait lorsque vous en avez besoin.
1 Appuyez sur ↓▶ ▲▼ pour sélectionner une dette, puis appuyez sur OK.
2 Lorsque vous avez fini, appuyez sur ▲▼ pour sélectionner OK, puis appuyez sur OK.
3 Si vous avez ajouté un nouveau nom, l'appareil photo vous invite àmettre à jour tous les visages afin de les faire correspondre aux noms affectés. Sélectionnez Oui, puis appuyez sur OK.
Le nom est affecté à tous les visages correspondant à celui-ci.
Marquer des photos
Marquez les photos pour facilitier leur recherche ultérieure.
Vous pouvez marquer les photos par :
■ Personnel, et trouver, par exemple, toutes les photos de « Marie ».
Mots-clés, et trouver, par exemple, toutes les photos des « 60 ans de Papa »
Marquer des personnes
Le marquage des visages permet à votre apparéil photo d'identifier les personnes par leur nom. Il fait ensuite correspondre les noms et les visages sur les photos que vous avez prises, mais aussi sur toutes celles que vous prendrez à l'avoir!
1 Appuyez sur le bouton Visualiser l puis sur pour couver une photo contenant des visages.
2 Appuyez sur le bouton Menu. Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner Marquer des personnes, puis appuyez sur OK.
3 Appuyez sur ▲▼ pour sélectionnner Appliquer les marquages, puis appuyez sur OK.
4 Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner un nom existant ou sur Nouveau nom, le cas échéant. Ensuite, appuyez sur OK. Si plusieurs visages sont détectés, un nom ou un point d'interrogation est affecté à chacun d'entre eux. Pour corriger un nom incorrect ou replacer un point d'interrogation, appuyez sur ▲▼ pour sélectionner le visage, puis appuyez sur OK.
5 Si vous étés invite àactualiser les marquages de personnes, appuyez sur ▲▼ pour sélectionner Oui, puis appuyez sur OK. D'autres photos sont recherchées et mises à jour avec le ou les noms que vous avez appliqués. Appuyez sur ▲▶ pour ajouter des noms à d'autres photos. Lorsque vous avez fini, appuyez sur ▲▼ pour sélectionner Terminé, puis appuyez sur OK. Pour revenir au mode de prise de vue, enforcez le bouton d'obturator à mi-course.
Pour acceder au système d'aide de l'appareil photo, voir page 7.
Besoin de modifier un nom ?
Si vous rencontres un nouvel ami, Marc, et que vous avez déjà marquédes photos avec un autre ami qui se prénomme également Marc, vous pouvez :
■ Marquer le nouveau Marc avec « Marc Durand » et/ou
■ Modifier le marquage de l'ancien Marc en « Marc Chevalier »
1 Appuyez sur le bouton Visualiser
2 Appuyez sur le bouton Menu. Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner Marquer des personnes, puis appuyez sur OK.
3 Appuyez sur ▲▼ pour Sélectionner Modifier la liste des noms, puis appuyez sur OK.
4 Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner le nom que vous voulez modifier, puis appuyez sur OK.
5 Modifie le nom, appuyez sur ▲▼ pour sélectionner OK, puis appuyez sur OK. (Si vous étés invite àactualiser les marquages de personnes, appuyez sur ▲▼ pour sélectionner Oui, puis appuyez sur OK.)
Pour revenir au mode de prise de vue, enforcez le bouton d'obturator à mi-course.
REMARQUE : vous pouvez conserver jusqu'à 20 noms actifs.
Pour acceder au système d'aide de l'appareil photo, voir page 7.
Marquer avec des mots-clés
1 Appuyez sur le bouton Visualiser , puis sur « pour recherche une photo.
2 Appuyez sur le bouton Menu. Appuyez sur pour selectionner Marquage de mot-clé, puis appuyez sur OK.
3 Appuyez sur ▲▼ pour désir un mot-clé existant ou sélectionnéz Nouveau mot-clé, le cas échéant, puis appuyez sur OK.
4 Appuyez sur ↓▶ pour ajouter des mots-clés à d'autres photos. Lorsque vous avez fini, appuyez sur ▲▼ pour sélectionner Terminé, puis appuyez sur OK.
Pour revenir au mode de prise de vue, enforcez le bouton d'obturator à mi-course.
Conseil : vous pouvez préselectionner un marquage à appliquer aux nouvelles photos/videos. Consultez le guide d'utilisation étendu à l'adresse www.kodak.com/go/z981support.
Pour acceder au système d'aide de l'appareil photo, voir page 7.
Une maniere plus intelligente de recherche vos photos
Marquez vos photos (par personnes ou par mots-clés) pour facilitier leur recherche ultérieure. Par exemple, l'appareil photo peut trouver toutes les photos contenant « Marie » ou « 60 ans de Papa ». (Voir Marquer des personnes, page 22 ou Marquer avec des mots-clés, page 24.)
1 Appuyez sur le bouton Visualiser
2 Appuyez sur le bouton Grand angle (W) pour afficher les photos par miniatures (ou selectionnez le raccourci Visualiser des miniatures).
3 Appuyez sur ▲ ▲ ▼ pour sélectionner un onglet et trier vos photos par Tout, Date, Personnels, Favoris ou Mot-clé.
4 Appuyez sur pour sélectionner une photo ou un ensemble de photos.
Appuyez sur le bouton de téléobjectif (T) pour afficher des photos dans un ensemble ou pour voir chaque photo individuellement. Appuyez sur le bouton de grand angle (W) pour afficher des miniatures ou des ensembles de photos. Pour revenir au mode de prise de vue, enforcez le bouton d'obturator à mi-course.

Pour des résultats optimaux, assurez-vous que la date et l'heure de l'ordinateil photo sont correctes.
3
Résolution des problèmes liés à l'appareil photo
Pour acceder au système d'aide de l'appareil photo, voir page 7.
| Problème | Solution |
| L'appareil photo ne s'allume pas ou ne s'éteint pas. | ■ Vérifiez que les piles/batteries sont chargées et correctement installées (voir page 1). |
| Les boutons et les commandes de l'appareil photo ne fonctionnent pas. | |
| Le flash ne se déclenché pas. | ■ Vérifiez le réglage du flash et modifiez-le si besoin (voir page 12). REMARQUE: le flash ne se déclenché pas dans tous les modes. |
| En mode de visualisation, un écran bleu ou noir apparait à la place d'une photo. | ■ Transférique toutes les photos vers l'ordinateur (voir page 6). ■ Prenez une autre photo. |
| Vous ne pouvez pas prendre de photo. | ■ Eteignez l'appareil photo, puis rallumez-le. ■ Enforcez complètement le bouton d'obturateur (voir page 4). ■ Insérez de nouvelles piles ou des batteriesChargeées (voir page 1). ■ La mémoire est saturaée. Transférrez les photos vers l'ordinateur (voir page 6), supprimez les photos (voir page 14) ou insérez une autre carte. |
| Voir le Guide d'utilisation étendu | www.kodak.com/go/z981support |
4 Annexes

ATTENTION :
Ne tentez pas de démonter l'appareil vous-même. Aucune des pieces internes n'est réparable ou replacable par l'utilisateur. Faites appel à des personnes qualifiées. Les adaptateurs sector et les chargeurs de batterie KODAK peuvent uniquement être utilisés en interieur. Les commandes, réglages ou instructions non spécifique sont susceptibles de provoquer des risques mécaniques, électriques ou d'électrocution. Si l'écran LCD est cassé, ne touche ni le verre ni le liquide. Contactez l'assistance client de Kodak.
L'utilisation de tout accessoire non recommendé par Kodak risque de provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures. Pour acheter des accessoires compatibles avec ce produit, visitez le site Internet à l'adresse suivante: www.kodak.com/go/accessories.
Utilisiez uniquement un ordinateur équipé d'un port USB et d'une carte mère avec limiteur de courant. Si vous avez des questions, contactez le fabricant de l'ordinateur.
Avant d'utiliser votre produit dans un avion, vous devez imparativement vérifier toutes les instructions spécifiées à bord.
Si les piles/batteries sont chaudes, laissez-les refroidir avant de les retiree der l'appareil.
Suivez tous les avertissements et toutes les instructions du fabricant.
Utilisez uniquement des piles/batteries compatibles avec cet apparéil afin d'éviter tout risque d'explosion.
Gardez les piles/batteries hors de portée des enfants.
- Ne mettez pas les piles/batteries en contact avec des objets métalliques (y compris des pieces de monnaie); elles risquent de chauffer, de fui, de se décharger ou de provoquer un court-circuit.
Ne désassemblez pas les piles/batteries, ne les insérez pas à l'envers et ne les exposez pas à du liquide, à l'humidité, au feu ou à des températures extrêmes.
Si vous n'utilise pas l'appareil pendant un certain temps, retireez les piles/batteries. Si jamais vous constatze uneuite des piles/batteries dans I'appareil, contactez I'assistance client Kodak.
En case de contact du liquide des piles/batteries avec la peau, rincez immédiatement à l'eau et contactez votre médecin. Pour obtenir des informations supplémentaires, contactez l'assistance client Kodak la plus proche.
■ Visitez le site Internet Kodak à l'adresse www.kodak.com/go/reach pour plus d'information sur la présence de substances premises sur la liste candide conformément à l'article 59(1) de la réglementation (EC) n° 1907/2006 (REACH).
Veiliez à respecter les législations locale et nationale en vigueur lorsque vous mettez des batteries au rebut. Rendez-vous sur www.kodak.com/go/kes.
Ne tentez pas de recharger des piles non rechargeables.
Pour plus d'informations sur les piles/batteries, visitez le site Internet à l'adresse suivante: www.kodak.com/go/batterytypes.
Garantie limitee
Kodak garantit que les apparèels photo numériques et accessoires (hors batteries) seront exempts de toute défaillance ou défaut matériel et de fabrication pendant la période de garantie spécifique sur l'emballage de votre produit KODAK. Conservez l'original date du reçu à titre de preuve d'achat. Une preuve de la date d'achat sera requise lors de toute demande de réparation sous garantie.
Couverture de garantie limitee
La garantie est valable uniquement dans les frontières du pays dans lequel les produits ont eté initialement achetés. Vos dévrez envoyer les produits à vos frais, au service agree pour le pays dans lequel les produits ont eté achetés. Kodak réparera ou replacera les produits s'ils ne fonctionnent pas correctement pendant la période de garantie, sous réserve des conditions et/ou limitations énoncées ici. La garantie comprend la main-d'oeuvre ainsi que les réglages nécessaires et/ou les pieces de rechange. Si Kodak se trouve dans l'impossibilité de réparer ou de replacer un produit, Kodak pourra, à son initiative, rembourser le prix du produit sous réserve qu'une preuve d'achat soit fournie lors du renvoi dudit produit à Kodak. La réparation, le replACEMENT ou le remboursement du produit constituent les seuls recours dans le cadre de la garantie. Les pieces de remplacement éventuellesment utilisées lors des réparations peuvent avoir eté remises à neuf ou containir des matériaux remis à neuf. Si le produit complèt doit être remplaced, il peut être remplaced par un produit remis à neuf. Les produits, pièces ou matériaux remis à neuf sont sous garantie pendant la durée restante de la garantie du produit d'origine, ou pendant 90 jours à compter de la date de réparation ou de remplacement, la durée la plus longue s'appliquant.
Limitations
Cette garantie ne couvres pas les circonstances indépendantes de la volonté de Kodak. Cette garantie ne s'aquipe pas lorsque la panne est due à des dommages subsis lors de l'expédition, à un accident, à une alteration, à une modification, à une réparation non autorisée, à un usage inadapte, à un abus, à une utilisation avec des accessoires ou des apparciels non compatibles (tels qu'une encre ou cartouche d'encre fiercere), au non-respect des consignes d'utilisation, d'entretien ou d'emballage fourniers par Kodak, à la non-utilisation des articles fournis par Kodak (tes que les adaptateurs et les cables), ou lorsque la demande intervient après la date d'expiration de cette garantie. Kodak n'émet aucune autre garantie expresse ou implicé à l'égard de ce produit et décline toute garantie commerciale et d'adaptation dans un but spécifique implicite. Dans l'éventualité où l'exclusion de toute garantie implicée n'est pas applicable selon la loi, la durée de la garantie implicée sera d'un an à compter de la date d'achat ou égale à toute durée supérieure fixée par la loi. La réparation, le remplacement ou le remboursement représenté les seules obligations contractées par Kodak. Kodak ne pourrait être tenu responsable d'aucun dommage particulier, consécutif ou fortuités resultant de la vente, de
l'achat ou de l'utilisation de ce produit, qu'elle qu'en soit la cause. Toutre responsabilité relative à tout dommage particulier, consecutif ou fortuit (y compris, mais sans s'y limiteur, aux pertes de revenus ou de profit, aux coûts d'immobilisation, à la perte d'utilisation de l'équipment, aux coûts d'équipements, d'installation ou de services de remplacement ou à des demandes de vos clients pour de teils dommages resultant de l'achat, de l'utilisation ou de la panne du produit),quelle qu'en soit la cause ou en raison de la violation de toute garantie écrite ou implicite, est expressement décline par la presente.
Vos droits
Cerains Etats ou juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou les limitations à l'égard des dommages consécutifs ou fortuits et les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas vous étre applicables. Certains Etats ou juridictions ne reconnaissent pas les limitations sur la durée des garanties implicètes et les limitations susmentionnées peuvent ne pas vous étre applicables. Cette garantie vous donne des droits spécifique et il se peut que vous possédiez d'autres droits, qui peuvent varier, selon les Etats ou les juridictions.
En dehors des Etats-Unis et du Canada
Les termes et conditions de cette garantie peuvent etre differents en dehors des Etats-Unis et du Canada. A moins qu'une garantie specifique de Kodak ne soit communiquee a I'acquereur par ecrit par une entreprise Kodak, aucune autre garantie ou responsabilité n'existe au-delà des exigences minimales imposées par la loi, meme si le défaut, le dommage ou la perte a ete provoque(e) par une négligence ou tout autre acte.
Conformité et stipulations FCC
Déclaration du ministeré des Communications du Canada
Observation des normes-Classe B-Cet appeareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Specification C-Tick (Australie)

N137
Norme VCCI ITE pour produits de classe B
Norme ITE pour produits de classe B (Corée)
Rochester, New York 14650 - Etats-Unis
© Kodak, 2009
Kodak, EasyShare et Pulse sont des marques d'Eastman Kodak Company.
4H6893_fr