SVH66BF1BDNOIR - Lave-vaisselle SAUTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SVH66BF1BDNOIR SAUTER au format PDF.
| Type d'appareil | Lave-vaisselle encastrable ou pose libre |
| Capacité | 12 à 15 couverts |
| Nombre de programmes | 5 à 8 programmes |
| Consommation d'eau | 10 à 15 litres par cycle |
| Consommation électrique | 0,9 à 1,5 kWh par cycle |
| Niveau sonore | 45 à 55 dB |
| Classe énergétique | A++ à A+++ |
| Type de séchage | Condensation |
| Type de commande | Électronique avec affichage LED |
| Options spéciales | Départ différé, demi-charge |
| Type de panier | Panier supérieur réglable en hauteur |
| Sécurité | Protection anti-fuite et verrouillage enfant |
| Dimensions (HxLxP) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Alimentation | 230 V / 50 Hz |
FOIRE AUX QUESTIONS - SVH66BF1BDNOIR SAUTER
Questions des utilisateurs sur SVH66BF1BDNOIR SAUTER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SVH66BF1BDNOIR - SAUTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SVH66BF1BDNOIR de la marque SAUTER.
MODE D'EMPLOI SVH66BF1BDNOIR SAUTER
Nous cuisinons si bien ensemble
GUIDE D'UTILISATION
Lave-Vaisselle

fauter
Vou venez d'acquerir un lave-vaiselle SAUTER et nous vous en remercions.
C'est pour vous que nous avons concu cette nouvelle génération d'appareils pour vous permettre jour après jour d'exercer sans retenue vos talents de chef et votre créativité, pour vous faire plaisir et faire plaisir à vos amis et votre famille.
Votre nouveau lave-vaisselle SAUTER s'integrera harmonieusement dans votre cuisine et alliera parfaitement facilité d'utilisation et performances de lavage et séchage.
Voutrouvez également dans la gamme des produits SAUTER, un vaste choix de fours, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrezCOORDner à votre nouveau lave-vaiselle SAUTER.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mistrix possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livre).
Et connectez-vous aussi sur notre site www.sauter-electromanger.com où vous trouvez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles et complémentaires.
SAUTER
Nous cuisinons si bien Ensemble
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.
Important : Avant de m
Avant de mettre votre apparéil en marche, veuillez tire attentivement ce guide d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
www.sauter-electromenager.com

SOMMAIRE
1/ A L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR
- Consignes de sécurité 4
Protection de l'environnement 5
Lavage economique et ecologique 5
2/ DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
- Présentation générale du lave-vaisselle 6
- Présentation du bandeau de commande 7
3/INFORMATIONS
- La durée de l'eau en France 8
4/ A FAIRE AVANT LA PREMIERE UTILISATION
- Mesurez la durée de l'eau et choix du détergent 9
Tableau de durée 9
5/ PRODUITS LESSIVIELS ET REGLAGES DE L'ADOUCISSEUR
Pour les produits classiques 10
Pour les produits multifonctions :utilisation de la touche "4 en 1" 11
6/ CHARGEMENT DU SEL REGGENERANT 12
7/ CHARGEMENT DU PRODUIT DE RINÇAGE 13
8/ EQUIPEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELLE
Le panier inférieur 14
Le panier supérieur 15
Le panier à couverts 16
9/REGLAGES DES PARAMETRES 17
10/LES PROGRAMMES DE LAVAGE 18
11/ LA PROGRAMMATION
- Présentation du bandeau de commande 20
- L'option "Système Controle Salissure" 21
12/LESSECURITIESDEVOTRE LAVE-VAISSELLE 21
13/ NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
Nettoyage des filtrés à déchets 22
14/ EN CAS D'ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT 24
15/ SERVICE APRÉS-VENTE
Interventions 29
- Relations consommateurs 29
16/INDICATIONS POUR LES LABORATOIRES D'ESSAIS 30
1/ A L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR
Important :
Conservez cette notice d'utilisation avec votre apparéil. Si l' apparéil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d'installer et d'utiliser votre apparéil. Ils ont été rédigés pour toute sécurité et celle d'autrui.
- CONSIGNES DE SECURITE
Installation
- A la réception de l'appareil, déballez-le ou faites le déballer immidiatement. Vérifié que votre apparéil n'ait pas subi de dégats pendant le transport. Faites les évientuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous gardez un exemplaire.
Ne branchez jamais un apparéil endommagé. Si votre apparéil est endommagé, adressez-vous à votre revendeur. - Avant de procéder au branchement, veuillez vous reporter aux instructions figurant dans votre Guide d'Installation.
- Pendant toute la durée de l'installation, le lave-vaiselle doit être maintainu débranché du secteur.
- Les données de branchements électriques indiquées sur la plaque signalétique de votre apparéil, et celles du secteur doivent correspond.
- Une fois vousServeille installed, la prise doit rester accessible.
- Ne modifie pas ou n'essayer pas de modifier les caractéristiques de cet apparéil. Cela représentait un danger pour vous.
- Si votre installation nécessite des modifications, ne confiez les travaux électriques et hydrauliques qu'à un électricien et un plombier qualifiés.
- Notre apparéil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilise pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été concu.
- Les parois du lave-vaisselle ne doivent enaucun cas etre percees.
- Sécurité des enfants
- Cet apparéil doit être utilisé par desadultes. Veillez à ce que les enfants n'y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet. Assurez-vous qu'ils ne manipulent pas les commandes de l'appareil.
-Eloignez les jeunes enfants de I'appareil pendant son fonctionnement. - Les détergents contiennent des substances irritantes et abrasives. Ces produits peuvent avoir des effets caustiques sur les yeux, la bouche et la gorge. Ils peuvent être extrémement dangereux s'ils sont ingérés. Evitez le contact avec la peau et les yeux. Assurez vous que le réservoir est vide à la fin du cycle de lavage.
- Laissez les détergents hors de portée des enfants et n'introduisezaucun détergent dans la machine jusqu'au moment de démarrer le programme de lavage.
- L'eau de votre lave-vaiselle n'est pas potable, c'est pourquoi les enfants ne doivent pas s'approcher de l'appareil lorsque la porte est ouverte.
- Ne permettez pas que vos enfants jouent ou s'assoient sur la porte lorsque celle-ci est ouverte.
- ÀpRES avoir déballé votre apparéil, laissez les emballages hors de portée des enfants.
- Tenez tous les matériaux d'emballage hors de portée des enfants (ex.: sacs en plastique, polystyrene etc.) car ils peuvent être dangereux pour les enfants: Risque d'étouffement.
- Utilisation
-
N'utilisez que des produits spécifique concus pour votre lave vaisselle (Sel adoucissant, Detergent et produit de rincage).
-
Evitez dans la mesure du possible d'ouvrir la porte du lave-vaiselle lors de son fonctionnement, en particulier au cours des phases de chauffe, car il en sort de la vapeur brûlan te ou de l'eau chaude pourrait vous éclabousser. Le lave vaiselle est équipé d'un système de sécurité qui, en cas d'ouverture de la porte, bloque immidiatement le fonctionnement de l'appareil.
1/ A L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR
- N'utilisez jamais de dissolvants chimiques dans votre apparéil, car cela pourrait occasionner un risque d'explosion.
-Fermez always la porte de sua Appeil apos haoir charged ou sorti de la vaisselle. - Ne vous appuyez pas ou ne vous asseyez pas sur la porte ouverte de votre apparéil.
- Lorsque le programme est terminé, débranchez l'appareil et fermez le robinet d'eau.
- Débranchez votre apparéil avant toute intervention technique.
- Evitez de placer votre apparéil à proximé immediate d'un apparéil de cuisson ou de chauffage, ici afin d'éviter tout risque de dommage d'à la chaleur;
-
N'introduisez pas dans votre lave-vaisselle des articles qui ne sont pas certifiés pour le lavage en machine.
-
Si vous avez retire une piece de vaisse avant la fin du programme de lavage, il est important de la rincer soigneusement à l'eau courante pour éliminer les restes eventuels de produit de lavage
-
En cas de panne, n'essayez jamais de réparer votre apparéil vous-même. Les réparations effectues par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages ou des dérèglements importants.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Les matériaux d'emballage de cet apparéil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.

Votre apparéil contient également de nombreux matérielles recyclables. Il est donc marquéde ce logo afin de vous indiquer que les apparéils usagés ne doivent pas être mélangésavec d'autres déchets. Le recyclage des apparéils qu'organise votre fabricant sera ainsiréalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques etlectroniques. Adressez vous à
votre mairie ou a votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usages les plus proches de votre domicile.
Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.
LAVAGE ÉCONOMIQUE ET ÉCOLOGIQUE
- Débarrasssez votre vaisselle des restes d'aliments (os, pépins...).
- Ne prélavez pas votre vaisselle à la main (consommation d'eau inutile).
- Exploitez pleinement les capacités de votre lave-vaiselle. Le lavage sera économique et écologique.
- Choisissez toujours un programme de lavage adapté au type de vaisse et en fonction de son degré de salissures.
- Evitez les surdosages de détergents, de Sel régénérant et de liquide de rincage. Observe les recommendations inscrites dans ce guide (pages 9-10-11-12-13) ainsi que les indications mentionnées sur les emballages de produits.
- Assurez-vous du bon réglage de l'adoucisseur d'eau (voir page 10).
- PRESENTATION GENERALE DU LAVE-VAISSELLE

A Panier supérieur
F Filtrà déchets
B Distributeur de produits de lavage
Filtre principal
Fil gabarit anti-blocage
Distribution de produit de rençage
Bras d'aspersion inférieur
Plaque signalétique (Réf. S.A.V)
3 Réservoir à sel régénérant

Conseil :
Ce guide d'utilisation est valable pour plusieurs modèles. De légères différences de
détails et dépêquements peuvent apparaître entre votre apparéil et les descriptions générées.
- PRESENTATION DU BANDEAU DE COMMANDE

Touche "Marche - Arrêt": Appuyez sur cette touche pourmettre l'appareil sous tension.
Sélecteur (2 fonctions):
- Choix d'un programme : Tournez le sélecteur pour désirer votre programme.
- Menu : Tournez le sélection sur la position "Menu" pour acceder aux menus de réglage. (Reportez-vous au chapitre 9 / Réglages des paramètres).
SCS Systeme Controle Salissure
Ce concept exclusif offre un accès direct à seulement 3 types de vaiselles, mais autorise un large choix de programmation par ajustement de la préconisation de salissure. (Reportez-vous au chapitre 11 / La programmation).
Fin differée: Appuyez sur cette touche pourCHOISIR I'Heure de fin differée du programme.
L'ecran you indique l'heure courante, I'heure de fin et le temps restant du programme.
Le déroulement du programme :
youindique l'avancement du programme.
F Touche produits multifonction 4en1
Appuyez sur cette touche si vous utilisez des pastilles "4 en 1".
Départ/Annulation: Appuyez brievement sur cette touche pour démarrer votre programme.
En cas d'erreur, pour annuler une selection ou un programme en cours maintenez cette touche appuyée pendant 3 secondes.
- Arrêt : Tournez le sélecteur sur la position "Arrêt" lorsque le programme est terminé.
Les voyants :
Sel:
allumé ; vous indique le manque de Sel régéné-rant.
Liquide de rinceage:
allumé ; vous indique le manque de produit de rençage.
Produits multifonction
allumé ; vous indique que votre lave-vaissselle est réglé pour utiliser les pastilles “4 en 1".
3/INFORMATIONS
Important :
Pour que vous lave vaisselle vous donne un résultat de lavage et de sechage impeccable et sans trace, vous doivent bien le régler, grâce au système d'adoucissement de l'eau qui fonctionne avec du sel régencerant.
LA DURETE DE L'EAU EN FRANCE

| Légende | Dureté | hydrotimétique (TH) en degré français (°F) | adoucissement |
| faible | TH < 15°F | non indispensable | |
| moyenne | 25-40°F | sousaitable | |
| forte | 40-55°F | recommdé | |
| très forté | 55-70°F | indispensable |
Le calcaire, l'eau de pluie en s'infiltrant dans le sol se charge de sels mineraux, certains mineraux se retrouvent sous forme solide communément appelée calcaire. Il réduit l'efficacité de lavage du détergent, entartre le lave vaisselle et laisse des traces blanches sur la vaisselle.
Plus une eau est calcaire plus elle est dite «dure».
Selon la durée d'eau de votre ville, utilisez les produits les derniers adaptations.
Il existe plusieurs types de produits, comment désirsir :
Pour une vaisselle impeccable, préférez l'utilisation conjointe de produits classiques:
① Le produit de lavage pour un nettoyage parfait de la vaiselle (poudre, liquide ou tablettes standards).
② Le Sel regénérant pour permettre le bon fonctionnement de l'adoucisseur d'eau de votre lave vaisselle.
③ Le liquide de rincege pour faciliter le séchage et eliminer les traces de goutte d'eau.
Important :
N'utilise jamais de liquide pour vaisse la main.
Pour un comport d'utilisation et dans certaines conditions de durété d'eau seulement < 35°F les produits multifonction peuvent rendre superflue l'utilisation de liquide de rincege et ou de sel.
- Les "deux en un" contiennent des détergents, du liquide de rinçage ou un agent faisant fonction de sel.
- Les "trois en un" contiennent des détergents et du liquide de rincage et un agent faisant fonction de sel.
- Les "quatre en un" contiennent en plus des additifs qui préviennent l'usage des verres de mauvaise qualité et ou préviennent les risques de corrosion de l'inox.
Important :
Respectez les consignes du guide d'utilisation et les recommendations figurant sur l'emballage des détergents multifonction.
Conseil :
En cas de doute contactez le fabricant du détergent si la vaiselle est très mouillée à la fin du programme ou si des dépôts calcaires apparaisent.
4/ A FAIRE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
- MESUREZ LA DURETE DE L'EAU ET CHOISISSEZ LE TYPE DE DÉTERGENT : CLASSIQUES OU MULTIFONCTION
Avant toute chose en un simple geste vous pouvez tester la teneur en calcaire de votre eau grâce à la bandelette-test livrée avec votre lave vaisselle ou vous renseigner auprès de votre service local de distribution des eaux pour connaître le degré de durété de votre eau.
- Laissez couler l'eau du robinet pendant quelques instants.
- Remplissez un verre d'eau.
Trempez la bandelette sortie de son etui pendant 3 secondes. - Attendez 1 minute, secouez et observerz les couleurs pour connaître la durée de votre eau.



TABLEAU DE DURETE
| Bandelette | □□□□□ | ■□□□□ ■□□□□ | ■□□□□ | ■□□□□ | ■□□□□ | ■□□□□ |
| Dureté | 0-10°F | 10-25°F | 25-40°F | 40-55°F | 55-70°F | >70°F |
| Eau | Non dure | Peu dure | Peu dure | Dure | Dure | Très dure |
| Adoucissement et usage de sel | Facultatif | Indispensable si produits classiques | Indispensable si produits classiques | Indispensable | Indispensable | Indispensable |
| Utilisation possible de produits classiques ① | Utilisation exclusive de produits classiques ① | |||||
| 1 | P ou L | + S | R | |||
| —OU ② multifonction | ||||||
| 2 | ||||||
1 produits classiques :
P : détergent Poudre ou L : détergent Liquide + S : Sel régénérant + R : produit de Rincage
2 produits multifonction : pastilles “multifonction”
- Voiture apparéil doit être réglé spécifique pour l'utilisation des produits classiques.
- Procedez comme suit au réglage de l'adoucisseur sur le tableau de commande :
- Tournez le sélecteur sur la position "Menu", l'écran affiche SEL pour vous indiquer que vous étés en mode réglage.
- Appuyez trois fois sur la touche "Départ annulation", l'écran vous indique le réglage pré-sélectionné.
- Pour modifier ce réglage (son la durée de l'eau) procédez par appuis successifs sur "Fin différée". Chaque appui modifie le réglage.
-La validation du réglage est automatique à la sortie du menu.

| Bandelette | □□□□□ | □□□□□ | □□□□□ | □□□□□ | □□□□□ | □□□□□ | |
| Dureté | 0-10°F | 10-25°F | 25-40°F | 40-55°F | 55-70°F | >70°F | |
| Réglage | Produitsclassiques | c0 | c1 | c2 | c3 | c4 | c5 |
réglage sortie d'usine: c3.

Important :
Il est très important de régler correctement l'adoucisseur.
- En cas de réglage trop faible risques de traces calcaires.
- En cas de réglage trop fort risque d'opalisation des verres.
En cas de déménagement, ajuster de nouveau le réglage de l'adoucisseur.
- Les pastilles classiques
non multifonction dans le compartment extrieur (Fig 11)
ou pour un fonctionnement optimal, tirez le tiroir du distributeur et disposez la pastille. (Fig 12)
- Les poudres ou les liquides dans le tiroir du distributeur (Fig 10)
Remplissez au moins jusqu'àu repère min. pour une vaissele peu sale et maxi pour une vaissele sale, en cas de vaissele très sale et pour les programmes avec prélavage, nous vous recommandons d'ajouter 5 g de lessive (une cuillere à dessert) dans la cuve de votre lave-vaissele conformement au tableau des programmes.

Important :
Conservez ces produits hors de portée des enfants et à l'abri de l'humidité.
N'utilisez que des produits spécialément concus pour lave-vaisse.



5/ PRODUITS LESSIVIELS ET REGLAGE DE L'ADOUCISSEUR
- POUR LES PRODUITS MULTIFONCTION : UTILISATION DE LA TOUCHE
- Voiture apparéil peut être régle spécialément pour l'utilisation des produits multifonction dans le cas d'une durée d'eau < à 25^ .

Conseil :
Pour很好地 répondre à la diversité des produits multifonctions, l'option [4en1] de votre lave-vaisselle propose deux réglages possibles, accessibles par le Menu.
«séch'net» (réglage d'origine) renforce le résultat de séchage en cas de performance moindre du produit multifonction de type “2 en 1”, “3 en 1” ou “4 en 1”.
«Transparence éclats» vous permet de privilégier la brillance de la vaisse quel que soit le type de produit multifonction utilisé.
- Procedez au réglage de l'adoucisseur
- Tournez le sélecteur sur la position "Menu", l'écran affiche SEL pour vous indiquer que vous étés en mode réglage.
- Appuyez trois fois sur la touche "Départ annulation", l'écran vous indique le réglage pré-sélectionné c3.
- Pour utiliser les pastilles multifonction vous doivent modifier ce réglage. Pour cela procédez par appuis successifs sur "Fin différée" jusqu'à seLECTIONner où ci-dessus la durée de l'eau.
- Procedez eventuellement au réglage de l'options ④ en1
- Appuyez trois fois sur "Départ annulation" l'afficheur indique Y n I.
- Appuyez sur la touche "Fin différée" pour désir le réglage "Transparence Eclats".
- Réappuyez sur la touche "Fin différée" si vous souhaitez revenir au réglage "Sèch net".
- La validation du réglage est automatique à la sortie du menu.
Lors de l'utilisation ultérieure de la touche 4cm1 le réglage alors sélectionné sera automatiquement appliqué.
| EASY Bio Rapidly Trempage Mété | FN différé | Bandelette | □□□□□ | □□□□□ |
| Dureté | 0-10°F | 10-25°F | ||
| Produits multifonction "Séch'net" (réglage d'origine) | 4 √1 Séchage | 4 √1 Séchage | ||
| Produits multifonction "Transparence Eclats" | 4 √1 RÉSAGE | 4 √1 RÉSAGE |
:voyant“Séchage”allumé
:voyant“Rinçage”allumé
réglage sortiedusine:c3
Important :
Le réglage produits multifonction permet de désactiver les voyants d'alerte de produits de rincage et de sel.
- Le chargement de la pastille multifonction
Pour facilitier le chargement de la lessive, le distributeur est situé en face avant du panier supérieur, Il est compatible avec tous les produits recommendés pour lave vaisse.
- Dispossez la pastille dans le compartmentement extérieur (Fig 11 page précédente), ou pour un résultat optimal, tirez le tiroir du distributeur et disposez la pastille à l'intérieur. (Fig 12 page précédente).
-Fermezle distributioner.
6/ CHARGEMENT DU SEL REGGENERANT
Le chargement du sel regénérant (Fig. 13)
Important :
Utilisez du sel regénérant spécial lave-vaisselle, n'utilisez enaucun cas du sel de table ou du sel alimentaire qui risqueraient d'endommager votre apparéil.
A Devissez et enlevez le bouchon du réservoir de sel.
B Remplissez le réservoir avec du sel regénérant spécialement concu pour lave-vaisse. Utilisez l'entonnoir livre avec votre lavevaisselle.
La première fois, complétez avec de l'eau jusqu'au bord du réservoir.
- Repréage du niveau de sel régencerant:
Il s'éclaire lorsqu'il faut ajouter du sel. ÀpRES un replissage, il peut rester allumé jusqu'à ce que le sel soit suffisamment dissout, en général après un cycle (ou si le replissage n'est pas complet) par exemple lors de la mise en service avec l'échantillon.
Il peut être désactivé comme indiqué dans le paragraphe “Pour les produits multifonction” tableau de réglage.
Important :
En cas de débordement du sel, il est recom-mandé d'enlever les cristaux de sel pour éviter les risques d'oxydation de la cuve et effectuez un programme de trempage.
Revissez bien à fond le bouchon du réservoir.

Fig. 13
7/ CHARGEMENT DU PRODUIT DE RINCAGE
Le produit de rençage (Fig. 14)
Important :
Utilissez du produit de rinceage spécial lavevaisselle, il vous permettra d'obtenir unevaisselle seche et brillante.
A B Remplissez le réservoir de produit de rincege à la mise en service jusqu'à affleurer le haut du levier de réglage.
Régléz si nécessaire, le réglage d'origine est 2. Àpres quelques cycles en cas de mauvais séchage ou de traces, augmenter le réglage en tournant le levier (fig 14 C : repère 3 pour aug- menter
- Refermer bien à fond
- Repérage du niveau de liquide de rincege :
Il s'éCLAIRE lorsqu'il faut ajouter du produit. Il peut être désactivé comme indiqué dans le paragraphe "Pour les produits multifonction" tableau de réglage.
Important : En cas de dé
En cas de débordement du produit sur la porte lors du replissage, épongez l'excess pour éviter la formation de mousse.



Fig. 14
8/ EQUIPEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELL

Très important :
Vaisse non appropriée pour le lavage en machine
- Les planches à découvert en bois,
- Les ustensiles en acier oxydable ou en plastique non résistant à la chaleur,
- Les objets en étain et en cuivre,
-La vaiselle et les couverts collés, - Les couverts avec manches en bois, en corne ou en nacre,
- Porcelaine antique ou peinte à la main.
Lors d'achat de vaisse, verres, couverts, faites-vous confirmer qu'ils sont bien appropriés à un lavage en machine.
- LE PANIER INFÉRIEUR
Disposez-vous vaisselle de façon à ce que l'eau puisse circuler librement et asperger tous les ustensiles.
Placez les plats, les poêles de grand diamètre sur les côtés.
Evitez d'intercaler, d'acceler et de superposer les assiettes plates et creuses. (Fig. 15)
Les picots rabattables facilitent le rangement de vos grands recipients. (Fig. 16) (selon modele).

Conseil :
Lorsque you rentrez le panier inférieur vérifie qu'aucun objet ne bute dans le fil gabarit du panier supérieur pour ne pas bloquer le moulinet.
Déchéancement de la vaisseille
Videz d'abord donne panier inférieur pour éviter de faire tomber d'eventuelles gouttes d'eau du panier supérieur sur le panier inférieur.


Ce panier est destiné plus particulièrement à receivevoir : les verres, les tasses, les ramequins, les petits saladiers, les bols, les soucoupes etc...
Rangez votre vaisse de façon méthodique afin de gagner de la place (rangée de verres, de tasses, de bols etc...).
Vouspouvezrangeregalementtasses,louchesetc...surlesupportsescamotables (Fig.17)

Conseil :
Orientez le creux des verres, des tâtes bols vers le bas.

Fig. 17
- Réglage en hauteur du panier supérieur
(selon modèle)
Le chargement de grands plats dans le panier inférieur nécessite le réglage du panier supérieur en position haute. Le réglage peut être effectué panier charge. (Fig. 18)
① Réglage en POSITION HAUTE :
Soulevez doucement votre panier de chaque côté jusqu'à enclenchement.
② Réglage en POSITION BASSE :
Soulevez vous panier à fond des deux côtés pour déverrouiller et raccompagne le ensuite jusqu'à la position)basse.

Important :
Vérifiéz que le réglage des deux glissières est à la même hauteur : panier à l'horizontale.
Le panier a couverts est coulissant pour vous permettre un chargement modulable.
Il peut être disposé à n'importe quel endroit du panier inférieur. Ainsi vous pouvez effectuer des chargements divers en fonction des pieces de vaisselle (Fig. 19).
Si vos couverts ou vos plats sont trop grands, modifiez le réglage en hauteur du panier supérieur (si il est régliable, selon modèle).

Des grilles amovibles sont à votre disposition si vous souhaitez un chargement des couverts ordonné. (Fig. 20)
Pour un lavage et un séchage optimum, utilise ces grilles de séparation en totalité ou partiellement.
Orientez les manches de couverts vers le bas.

Important :
Pour des raisons de sécurité nous recommendons de dispose les couteaux à bouts pointus la pointe en bas dans les paniers à couverts (risque d'accident).
Les couteaux à longue lame et autres ustensiles de cuisine acérés doivent être placés à plat dans le panier supérieur.
Evitez de laver dans votre lave-vaiselle les couverts dotés d'un manche en corne.
Séparez l'argenterie des autres métaux en utilisant la grille de séparation.
9/REGLAGE DES PARAMETRES
- RÉGLAGES POSSIBLES A L'AIDE DU MENU, DES TOUCHES “FIN DIFFÉRÉE” ET “DéPART”
- Le réglage des paramètres s'effectue porte fermée.
- Positionnez le sélecteur de programmes sur
"Menu" et appuyez sur "Départ".
Réglez les paramètres en appuyant sur "Fin différée".
Passez au paramètre suivant en appuyant sur "Départ.

>Réglage de l'heure
Pour cela, maintenez appuyée la touche "Fin différée" jusqu'à obtenir l'heure souhaitée.
Appuyez sur "Départ" pour passer au réglage du paramètre suivant.

Menu

Fin differée

Départ Annulation
Affichage



>Réglage des minutes
Procedez de la même façon; appuyez sur la touche "Fin différée" jusqu'à obtenir le règlage des minutes.

Appui Fin differee puis Départ
>Réglage de l'adoucisseur
Réglez sur le degré correspondant à la dureté mesurée c0 à c5.


> Usage des produits
Selon les produits utilisés vous pouvez annuler l'affichage des voyants correspondants :


-
Sel : Réglez sur OFF si vous n'utilise pas de sel ou si vous utilisez des pastilles "4 en 1".
-
Produit de rinceage : Réglez sur OFF si vous n'utilise pas de produit de rinceage ou si vous utilisez des pastilles “2, 3 ou 4 en 1".


> Réglage de l'options 4-1:
Choisissez "sèch'net" ou "Transparence Eclats"


> Luminosite écran
Réglez à votre convenance la luminosité de l'écran L1 mini à L5 maxi.


Conseil :
La validation de ces réglages est automatique au passage du paramètre suivant (touché part") ou après être sorti du "Menu" (choix d'un programme).
TABLEAU DES PROGRAMMES
| Type de vaisselle : - porcelain, casse- roles, couverts, ver- res, etc... | Mixte | Mixte | Mixte |
| Quantité, type, état des résidus alimentaires. | Cycle très court (sans lessive) pour rincer et réhumidifier la vaisselle en attepte du lavage prévu le lendemain ou le surlendemain. | Lavage très court en 30 minutes spécialement adapté à une faible charge de vaisselle quotidienne avec une quantité réduite de résidus non séchés et non gras. | Normalement sale Lavage en basse température, économique et particulièrement adapté aux lessives compactes - enzymatiques. |
| Programmes | EASY WASH Casseroles + Rapidé Trepage + Quotidien Verre | EASY WASH Casseroles + Rapidé Trepage + Quotidien Trepage + Verre | EASY WASH Casseroles + Rapidé Trepage + Quotidien Trepage + Verre |
| Déroulement du programme. | Trepage | Rapide | Bio |
| prélavage froid | |||
| lavage 45°C | lavage 50°C | ||
| rincage | rincage | ||
| rincage chaud 60°C | rincage chaud | ||
| à titre indicatif | sèchage court naturel | sèchage par ventilation | |
| Durée en min. | 15' | 30' | 140' |
| eau (L) | 4,5 | 11 | 12 |
| énergie (Kwh) | 0,02 | 0,8 | 1,05 |
Ces valeurs se réferent à des conditions normales d'utilisation avec des produits séparés (détergent, sel, produit de rincege). Elles peuvent varier en fonction de la charge, de la température, de la durée de l'eau, de l'utilisation de produits multifonctions ou de la tension d'alimentation.
Mixte
Détection automatique du degré de salissure. Optimise les résultats en privilégiant les économies d'énergie.

Résistante
Très sale. Grands plats et casseroles très sales, salissures cuites, graisses, friture, gratin, sauce etc..

Mixte
Normalement sale soit une quantité normale de résidus adhérents et gras.

Délicate
Délicate et peu sale soit une quantité réduite de résidus peu adhérents : verres ou porcelain fragile.

EASY WASH
préavage
lavage 55 / 65^
rincage
rincage chaud
sechage par ventilation
Casserroles +
prélavage chaud
lavage 70^
rinçage
rinçage chaud
sechage par ventilation
90' - 110'
17-19
1,3-1,5
130
17
1.7
Quotidien
préavage chaud
lavage 60^
rincage
rincage chaud
sèchage par
ventila
Verres
lavage 45^
rincage
rincage chaud
sèchage par
85
14
1,1
La fonction "SCS" est activée uniquement porte fermée.
- PRESENTATION DU BANDEAU DE COMMANDE


Conseil :
Consultez le tableau des programmes, pages precedentes, pour déterminer celui dont vous avez besoin selon le type de vaisselle, la quantite et I'etat des résidus alimentaires.
Départ immédiat d'un programme
Après avoir mis votre apparéil sous tension en appuyant sur “Marche” A,
choisissez votre programme en tournant le sélecteur B. L'écran affiche l'heure de fin du programme sélectionné.
Appuyez sur "Départ" , le programme commence.
Levoyantverrouillage s'allume.
Les indicateurs de déroulement du programme s'allument en fonction de l'avancement du programme: Prélavage, Lavage, Rincage, Séchage.
L'écran vous informe du temps restant du programme.
- Fin différée d'un programme
Programmez l'heure de fin, quart d'heure par quart d'heure (12 H maxi), en appuyant sur la touche "Fin différée" D jusqu'à obtenir l'heure de fin souhaitée.
Validate en appuyant sur "Départ" (C).
Levoyantverrouillage s'allume
et les voyants défilent jusqu'au démarrage du programme.
L'écran vous indique l'heure de fin sélectionné jusqu'àu départ du programme.
En cas d'erreur de programmation, appuyez sur la touche "Départ/Annulation" pendant trois secondes.
- Arrêt de l'appareil
Lorsque que le programme est terminé, appuyez sur la touche "Marche Arrêt".
Heure de fin du programme

Temps restant du programme, déroulement.

Fin du programme

Attente fin differee

Temps restant du programme, déroulement.

Fin du programme


Remarque :
La sécurité électricque de porte, à l'ouverture ou à la fermeture, peut provoquer un bref allumage des voyants. Ce phénomène n'affecte pas le fonctionnement de votre apparéil.
Selon le besoin et en particulier suite à un réglage de l'adoucisseur, le programme peut débuter par trois minutes de régénération des résines. Cette phase s'effectue sans bruit.
11 / LA PROGRAMMATION
Cette option est accessible pour les programmes "Casseroles +" "Quotidien" "Verres".
Appuyez sur la touche SCS pour ajuster le programme suivant la salissure de votre vaisselle :
- Très sale ou Sale pour "Casseroles +"
- Très Sale ou Sale ou Peu sale pour "Quotidien"
- Sale ou Peu sale pour le programme "Verres".

Annulation d'un programme
Appuyez sur la touche "Départ Annulation" pendant quelques secondes. Le voyant "Temps restant" est étant ; vous pouvez reprogrammer.
12 / LES SECURITES DE VOTRE LAVE-VAISSELL
- Porte mal fermée
L'écran affiche "OPEN" lorsque la porte n'est pas ou mal fermée.
- Verrouillage accès programme
Pendant la durée du programme l'accès au sélecteur de programmes est automatiquement protégé contre les manipulations éventuelles. Il se déverrouille automatiquement à la fin du programme ou par annulation.
- La sécurité anti-debordement
Ce système active automatiquement la pompe de vidange si le niveau d'eau dans la cuve atteint une hauteur anormale.
La sécurité anti-fuite
Ce système interrompt l'alimentation d'eau si une fuite est détectée sous l'appareil.
Le symbole Alerte
Erreur programme ou incident (reportez-vous au chapitre 14 "En cas d'anomalies de fonctionnement").

Remarque :
Pour déverrouiller, appuyez sur la touche Départ/Annulation pendant trois secondes.
12 / NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
- NETTOYAGE DES FILtres A DECHETS
Le système de filtration est composé de plusieurs éléments :
A-Le filtré à déchets.
B - Le grand filtré principal.
- Le micro-filtre.
Les filtres sont situés au centre de la cuve et doivent être nettoyés régulierement pour obtenir un résultat de lavage optimal.
Actions:
1 Avant le demontage des filtres, retirez les déchets posés sur le grand filtre principal à l'aide d'une éponge pour éviter que ces déchets ne bouchent les bras d'aspersion. Orienter le moulinet comme sur le dessin. (Fig. 21)
② Dévissez d'un quart de tour le filtré à déchets puis le retirer A
③ Retirez le filtré principal B
4 Retirez le tamis micro filtré
Nettoyez soigneusement les filtres A, B et C sous I'eau courante. (Fig. 22)
Remontage :
Procedez dans l'ordre inverse en positionnant les filtres C B puis A.
Important :
N'oubliez pas de verrouiller le filtré à déchets en le tournant d'un quart de tour bien à fond.

A

B

C




Fig. 22
12 / NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
Périodiquement
Effectuez tous les 3 ou 4 mois, un programme spécial d'entretien sans vaisse pour éliminer tout dépôt évientuel, avec un produit de nettoyage spécial lave-vaisse vendu dans le commerce.

Important :
Conserve ce produit hors de portée des enfants.
- Arrêt prolongé
Nettoyez complètement votre lave-vaiselle, puis débranchez l'alimentation électrique et fermez le robinet d'arrivée d'eau.
Maintenez votre lave-vaisselle hors gel.

Conseil :
Ne pas employer les poudres abrasives, éponges metalliques, et les produits à base d'alcool, de diluant. Utilisez un chiffon ou une éponge.
En cas de déménagement, pour éviter que de l'eau s'écoule, effectuezAAPARAVANT un programme de trempage.
- Entretien courant
Pour préserver votre apparéil, nous vous recommendons d'utiliser les produits d'entretien Clearit.

L'expertise des professionnelles au service des particuliers
Clearit you propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l'entretien quotidien de vos apparèils electroménagers et de vos cuisines.
Vou les trouverez en vente chez votre revendeur habitual, ainsi que toute une ligne de produits accessoires et consommables.
- RECAPITULATIF DES DEFAULTS
| ↓ LED(s) clignotantes ← pour les modèles sans afficheur → LED(s) clignotantes ↓ | |||
| 1○○○ | d01: défaut d'alimentation eau (robinet) | d07: défaut Débordement / Antifuite | 124○ |
| ○2○○ | d02: défaut vidange | d08: défaut de distribution arro-sage | ○○○8 |
| 12○○ | d03: défaut de chauffage | d11: défaut capteur de pression | 12○8 |
| ○○4○ | d04: défaut température | d12: défaut replissage (détection entrée eau) | ○○48 |
| 1○4○ | d05: défaut moteur sous charge | d13: défaut de surchauffe | 1○48 |
| ○24○ | d06: défaut moteur sur charge | d14: défaut replissage pompe | ○248 |
A LA MISE EN SERVICE
| Problème | Causes possibles | Que faire? |
| La portetretombe lourdement à l'ouverture (modèle intégrable) | - ressorts de portepas assez tendus pour compenser le poids du panneau. | - serrer les 2 vis tendeurs accessibles en partie inférieure, au-dessus des pieds avant. |
| La porto ouverte ne reste pas à l'horizontal ou remonte trop rapidement (modèle intégrable) | - ressorts de portetrop tendus. | - desserrer les 2 vis tendeurs accessibles en partie inférieure, au-dessus des pieds avant. |
| - absence de panneau bois. | - équiper l'appareil d'un panneau bois (panneau agglo si provisoire), et régler les ressorts. | |
| La portet"accroche" à la ferme-ture | - appareil bancal | - réglez les pieds. |
| - portemal centrefee par rapport à la cuve. | - recentrer en réglient les pieds AR. | |
| Le panier supérieur ne tient pas en position haute | - mauvaise manipulation (le panier est tiré trop vite vers le haut). | - manœuvrer plus progressive-ment (voir notice), un côte puis l'autre. |
| Petite fuite aucot ou sous l'apareil | - fuite au robinet. | - vérifier présence joint et res-serrer écrou. |
| (déplacer l'appareil pour mistréux localiser la fuite) | - fuite provenant de l'appareil. (cf tableau défaut 07). | - fermer l'arrivée d'eau et appeler un technicien. |
| Petite fuite à la porte | - appareil bancal, pas de niveau. | - ajuster les pieds régables. |
| - portemal centrefee par rapport à la cuve. | - régler les pieds AR |
13 / EN CAS D'ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
- LES VOYANTS
| Problème | Causes possibles | Que faire? |
| Levoyant Sel ne s'éteint pas | -absence de sel, ou quantité insuffisante de sel dans le réservoir pour déclencher le flotteur. | -faire le plein du réservoir, et attendre la fin du cycle. Dans le cas d'une eau douce ne nécessitant pas de sel, le voyant reste allumé en permanence. |
| Lesvoyants s'allument tous les uns après les autres | -programmation erronée. | -annuler la programmation en cours en appuyant 3 sec. sur la touche début, puis refaire une nouvelle programmation. |
| Unvoyant clignote, le programme ne démarre pas. | -mauvaise position du sélecteur de programme (entre 2 crans). | -positionner le sélecteur en face du programme. |
- LIE À LA PROGRAMMATION, AFFICHAGE
| Problème | Causes possibles | Que faire? |
| Le cycle dure trop longtemps. | - les programmes économes en énergie durable plus longtemps, car ils compensent les T° plus basses de lavage et séchage par une durée plus longue de brassage et de séchage. | - utiliser ces programmes de préférence de nuit, quand la durée et le délatei de fin ne sont pas importants. |
| L'appareil fait disjoncter | - ampérage insuffisant pour allermenter tous les apparêils en service simultanément. - défaut interne à l'appareil. | - vérifier ampérage de la prise (10A mini) et capacité du compteur. - appeler un technicien. |
| L'appareil ne démarre pas | - absence de tension secteur sur la prise. - robinet fermé. (cf tableau défaut 01). - tuyau d'alimentation plié. - erreur sélection et blocage programme. - appui trop long (>2") sur bouton départ. - apparéil en sécurité (anti-fuite). (cf tableau défaut 07). | - vérifier prise et fissible - vérifier ouverture du robinet. - vérifier le passage correct du tuyau. - annuler en appuyant 3" sur Départ et reprogrammer. - faire juste une impulsion sur touche Départ pour lancer le programme. - appeler un technicien. |
13 / EN CAS D'ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
| Problème | Causes possibles | Que faire? |
| L'appareil ne redémarre pas | - ouverture de la porte en cours de cycle de lavage. | - attendre la fin de la temporisa-tion de reprise de cycle (gestion interne réalisée par l'appareil). |
| L'appareil ne vidange pas(cf tableau défaut 02). | - opercule sur siphon d'évier non retire.- - tuyau vidange coudé. - filtres totalement obstrués. - pompé bloquée. | - restirer l'opercule. - vérifier passage correct du tuyau derrière l'appareil. - démonter et nettoyer les filtres et le puits de vidange. - reliancer un programme trem-page. Si défaut persiste, appe-ler un technicien. |
MAUVAIS RÉSULTAT DE LAVAGE
| Problème | Causes possibles | Que faire ? |
| Traces alimentaires, redéposi-tions, "grains de sable" dans les verres | -VAISSELLE mal disposée (mas-quée par autre piece plus grande ou située au-dessous, pièces accollées, emboîtées).-moulinet supérieur bloqué par couvert, plat..-filtre mal verrouillé se soulève pendant le lavage.-tamis microfiltre encrassé.-Une ou plusieurs ouïes de moulinet bouchées. | - bien ranger la vaisse, utiliser les zones et accessoires les mêux adaptés à chaque type de pieces (voir notice).-vérifier libre rotation du moulinet (fil gabarit), régler le panier en position haute si besoin.-vérifier placage et verrouillage du filtre (le tourner "à fond"vers la droite).-démonter et nettoyer tous les filtres (à l'eau tiège), y compris le tamis (1 fois par mois).-démonter le moulinet en tour-nant le levier d'un quart de tour et le nettoyer sous le robi-net (n'utilisez aucun ustensile qui pourrait déterminer les ouïes). Remonter le moulinet. |
| Traces graisseuses | -dose lessive trop faible, les-sive peu performante, produit éventé.-programme mal adapté (trop BASSE T°, durée trop courte). | -augmenter la dose, essayer une autre dessive.-choisiser programme avec tem-périque supérieure. |
13 / EN CAS D'ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
MAUVAIS RÉSULTAT DE LAVAGE...
| Traces blanches identities natures des traces) | - pellicule calcaire (s'enlève au vinaigre). | - vérifier présence de sel dans réservoir (voyant éteint = OK). |
| - traces de sel (gout salé sur vaisselle). | - vérifier durété de l'eau au robinet et réglage correct de l'adoucisseur. Régler sur une plage supérieure si besoin. | |
| - eau trop dure pour une utilisation lessive "4 en 1" sans rajout de sel. | ||
| - vérifier la bonne fermeture du bouchon de pot à sel. | ||
| Traces blanches identities natures des traces) | - opalisation du verre par eau trop douce (ne s'efface pas). | - vérifier durété de l'eau au robinet et régler correctement l'adoucisseur. Certaines lessi-ves en pastilles sont plus agressives sur verres et décorrs (changer de produit, utiliser si besoin un produit protecteur). |
| Traces colorées (thé, vin, café) | - pièces de vaisselle mal dispos-sées. | - orienter les creux des réci-pients vers les jets. |
| - dose lessive insuffisante ou lessive pas assez performante. | - augmenter la dose, essayer une autre lessive. | |
| - programme trop BASSE tempé-rature. | - désir un programme mistrés-adapté avec une température plus élevé. | |
| - si vous utilisez un produit mul-tifonction. | - utilisez l'options "4 "en 1" (selon modele). | |
| Traces de coulures ou gouttes sur verres | - manque produit de rincege ou dose insuffisante. | - vérifier voyant et remplir complètement le réservoir, régler le doseur si nécessaire à posi-tion supérieure. |
| - produit de rincege péricme ou inefficace. | - remettre produit récent (un bon produit se dilue facilement et mousse dans l'eau froide). | |
| - si vous utilisez un produit multifonction. | - Utilisez l'options "4 en 1" avec réglage privilégiant le séchage (paramétrage du menu - selon modele). | |
| Traces séchéées sur verres, net- tete insuffisante. | - si vous utilisez un produit multifonction. | - Utilisez l'options "4 en 1" avec réglage privilégiant la brillance (paramétrage du menu - selon modele). |
MAUVAIS FONCTIONNEMENT
| Problème | Causes possibles | Que faire ? |
| Remplissage en permanence | - (cf tableau défaut 12). orifice vidange située trop bas par rapport à l'appareil. | - canne de vidange tombée au sol. |
| Beaucoup de déchets sur le grand filtre en fin de cycle. | - les filtres et le puits de vidange sont bouchés par excès de salissures. | - démonter et netoyer les filtres et le fond du puits de vidange, oter les plus gros déchets des assistes avant de lesmettre dans le lave-vaisselle. |
| Traces de rouille sur inox | - qualité inox (couteaux particulier) non adaptations au lavage en machine. | - utiliser couverts "special lave-vaisselle". - vérifieronne fermeture du bouchon pot à sel. |
MAUVAIS RÉSULTAT DE SÉCHAGE
| Problème | Causes possibles | Que faire? |
| Nombres gouttes sur les verres | - manque produit de rinceage ou dose insuffisante.- la dose n'est pas distribuée.- positionnement de vaisse. | - vérifier voyant et replir complètement le réservoir.- si le réservoir n'est pas vide après environ 60 lavages, appeler un technicien.- pour atténuer le phénomène, désposer la vaisse de façon à limiter le plus possible les réten-tions d'eau, laisser si possible la porte entrouverte quelques minutes. |
| Gouttes sur vaisse en plasti-que, revêtement tétal... | - ces articles isolants ont une faible masse calorifique. | - les/disposer au moins en privi-égiant si possible le panier supérieur. |
| Moins bon séchage en pro-gramme rapide | - sur les programmes rapide, la T° et la durée de séchage sont réduites pour limiter la durée du cycle au maximum. | - sélectionner un programme rapide à bon escient ou laisser la porte entre-ouverte quel-ques minutes. |
| Condensation sur parois de la contre-porte ou de la cuve. | - de la condensation peut se produit sur les parois, notamment après refroidissement (l'isolation phonique renforce le phénomène). |
14 / SERVICE APRÈS-VENTE
- INTERVENTIONS
Les évventuelles interventions sur votre apparéil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre apparéil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique (voir Fig. 01)

Fig. 01
- Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :
informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente.
- Pour communiquer :
nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement.
Vous pouvez nous écrire:
Service Consommateurs SAUTER BP 9526
95069 CERGY PONTOISE CEDEX
ou nous téléphoner au :
^* tarif en vigueur à la date d'impression du document.

PIÉCES D'ORIGINE
Lors d'une intervention d'entretien, demandez l'utilisation exclusive de pieces détachéées certifiées d'origine.

- Service fourni par Brandt Customer Services, SAS au capital de 2.500.000 euros - 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l'Aumône - RCS Pontoise 440 303 303.
15 / INDICATIONS POUR LES LABORATOIRES D'ESSAIS
- Données communes
- Capacité de lavage 12 couverts normalisés
-Rangement de la vaiselle -fig.A-B-C voir page suivante - Chargement effectué selon les indications page suivante, sans clayettes latérales, sans fil verre, et 5 supports tasses/soucoupes (4 pour 12 soucoupes & 1 pour 2 tasses)
- Réglage panier supérieur position basse
- Réglage du distributeur du produit de rençage 3
- Le réglage de l'adoucisseur doit être effectué conformément aux préconisations dans le paragraphe "Réglage de l'adoucisseur".
Pour obtenir des informations détaillées par rapport aux tests comparatifs portant sur le degré de salissure, le type de vaisse et de couvert etc..., contactez le fabricant de l'appareil avant le début des tests.
Essais selon la norme EN 50242 :
-Programme préconisé “Bio”
- Dosage du produit de lavage 30 g lessive B
Essais selon selon la methode mixte IEC 436/DIN 44990)
-Programme préconise “Quotidien (SCS Sale)”
Dosage du produit de lavage 5+25g lessive B
Nota : cas des essais avec pastille multifonction :
- Vérifier le bon réglage de l'adoucisseur ou 1 selon la durée de l'eau.
-Tirer te tiroir du distributeur à lessive etmettre la pastille dans le compartment interieur. - Choiser l'option "4 en 1" au tableau de commande.
- Mesure de bruit selon la norme EN60704-2-3 :
- Aligner la plinthe du caisson d'encastrement avec le panneau de porte.
15 / INDICATIONS POUR LES LABORATOIRES D'ESSAIS

A


B







C

90/∠0-0-8+02日
20000000000000000000000000000000000000000000