SVH83JF1 - Lave-vaisselle SAUTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SVH83JF1 SAUTER au format PDF.
| Type d'appareil | Lave-vaisselle |
| Capacité | 12 à 15 couverts |
| Nombre de programmes | 5 à 7 programmes |
| Consommation d'eau | 10 à 15 litres par cycle |
| Consommation électrique | 0,9 à 1,5 kWh par cycle |
| Niveau sonore | 45 à 50 dB |
| Type d'installation | Encastrable ou pose libre |
| Type de séchage | Condensation |
| Type de commande | Électronique avec affichage |
| Départ différé | Oui, jusqu'à 24 heures |
| Protection anti-fuite | Oui |
| Type de panier | Panier supérieur réglable |
| Matériau intérieur | Acier inoxydable |
| Fonction demi-charge | Oui |
| Type de filtre | Filtre autonettoyant |
| Dimensions (HxLxP) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - SVH83JF1 SAUTER
Questions des utilisateurs sur SVH83JF1 SAUTER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SVH83JF1 - SAUTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SVH83JF1 de la marque SAUTER.
MODE D'EMPLOI SVH83JF1 SAUTER
Nous cuisinons si bien ensemble
GUIDE D'UTILISATION
Lave-Vaisselle

fauter
Vou venez d'acquerir un lave-vaiselle SAUTER et nous vous en remercions.
C'est pour vous que nous avons concu cette nouvelle génération d'appareils pour vous permettre jour après jour d'exercer sans retenue vos talents de chef et votre créativité, pour vous faire plaisir et faire plaisir à vos amis et votre famille.
Votre nouveau lave-vaisse SautER s'integrera harmonieusement dans voitre cuisine et alliera parfaitement facilite d'utilisation et performances de lavage et sechage.
Voutrouvez également dans la gamme des produits SAUTER, un vaste choix de fours, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrezCOORDner à votre nouveau lave-vaiselle SAUTER.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le moyen possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livre).
Et connectez-vous aussi sur notre site www.sauter-electromenager.com où vous trouvez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles et complémentaires.
SAUTER
Nous cuisinons si bien Ensemble
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.

Important :
Avant de mesure votre apparéil en marche, veuilles lire attentivement ce guidé l'élaisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
www.sauter-electromenager.com

SOMMAIRE
1/ A L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR
- Consignes de sécurité 4
Protection de l'environnement 5
Lavage economique et ecologique 5
2/ DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
- Présentation générale du lave-vaisselle 6
- Présentation du bandeau de commande 7
3/INFORMATIONS
- La durete de l'eau en France 8
4/ A FAIRE AVANT LA PREMIERE UTILISATION
- Mesurez la durée de l'eau etCHOix du détergent 9
Tableau de durete 9
5/ PRODUITS LESSIVIELS ET REGLAGES DE L'ADOUCISSEUR
Pour les produits classiques 10
Pour les produits multifonctions : l'option "Tout en 1" 11
6/ CHARGEMENT DU SEL REGENERANT
7/ CHARGEMENT DU PRODUIT DE RINÇAGE
8/ EQUIPEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELLE
Le panier inférieur 14
Le panier supérieur 15
Le panier à couverts 16
9/ LES SÉCURITÉS DE VOTRE LAVE-VAISSELLE
10/ LES PROGRAMMES DE LAVAGE
11/ LA PROGRAMMATION
Départ immédiat d'un programme 20
- L'option "heures creuses" 20
Lancement d'un programme en "heures creuses" 21
- Départ différé d'un programme 21
- Fin, Annulation d'un programme. Arrêt de l'appareil 21
- Réglage du signal sonore 21
20
20
21
21
21
12/ NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
- Nettoyage des filtrés à déchets 22
13/ EN CAS D'ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
14/ SERVICE APRÈS-VENTE
Interventions 29
- Relations consommateurs 29
15/ INDICATIONS POUR LES LABORATOIRES D'ESSAIS
18
1/ A L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR
Important : Conservez ce
7 Conservez cette notice d'utilisation avec votre apparéil. Si l' apparéil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d'installer et d'utiliser votre apparéil. Ils ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui.
- CONSIGNES DE SECURITE
Installation
- A la réception de l'appareil, déballez-le ou faites le déballer immédiatement. Vérifiez que votre apparéil n'ait pas subi de dégats pendant le transport. Faites les évientuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous gardez un exemplaire.
Ne branchez jamais un apparéil endommagé. Si vous apparéil est endommagé, adressez-vous à votre revendeur. - Avant de procéder au branchement, veuillez vous reporter aux instructions figurant dans votre Guide d'Installation.
- Pendant toute la durée de l'installation, le lavevaisselle doit être maintainu débranché du secteur.
- Les données de branchements électriques indiquées sur la plaque signalétique de votre(AP)appareil, et celles du secteur doivent correspondre.
- Une fois votre apparéil installé, la prise doit rester accessible.
- Ne modifiez pas ou n'essayer pas de modifier les caractéristiques de cet apparil. Cela représentait un danger pour vous.
- Si votre installation nécessite des modifications, ne confiez les travaux électriques et hydrauliques qu'à un électricien et un plombier qualifiés.
-Votre apparéil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilise pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été concu. - Les parois du lave-vaisselle ne doivent eneldom cas etre percees.
- Sécurité des enfants
- Cet apparéil doit être utilisé par desadultes. Veillez à ce que les enfants n'y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet. Assurez-vous qu'ils ne manipulent pas les commandes de l'appareil.
- Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son fonctionnement.
- Les détergents contiennent des substances irritantes et abrasives. Ces produits peuvent avoir des effets caustiques sur les yeux, la bouche et la gorge. Ils peuvent être extrémement dangereux s'ils sont ingérés. Evitez le contact avec la peau et les yeux. Assurez vous que le réservoir est vide à la fin du cycle de lavage.
- Laissez les détergents hors de portée des enfants et n'introduisez aucun détergent dans la machine jusqu'àu moment de démarrer le programme de lavage.
- L'eau de votre lave-vaiselle n'est pas potable, c'est pourquoi les enfants ne doivent pas s'approcher de l'appareil lorsque la porte est ouverte.
- Ne permette pas que vos enfants jouent ou s'assoient sur la porte lorsque celle-ci est ouverte.
- ÀpRES avoir déballé votre apparéil, laissez les emballages hors de portée des enfants.
Tenez tous les matériaux d'emballage hors de portée des enfants (ex.: sacs en plastique, polystyrene etc.) car ils peuvent etre dangereux pour les enfants:Risque d'etouffement.
- Utilisation
- Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intérimédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
- N'utilisez que des produits spécialement concus pour votre lave vaisselle (Sel adoucissant, Detergent et produit de rincege).
1/ A L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR
- Evitez dans la mesure du possible d'ouvrir la porte du lave-vaiselle lors de son fonctionnement, en particulier au cours des phases de chauffe, car il en sort de la vapeur brûlan te ou de l'eau chaude pourrait vous élabousser. Le lave vaiselle est équipé d'un système de sécurité qui, en cas d'ouverture de la porte, bloque immidiatement le fonctionnement de l'appareil.
- N'utilisez jamais de dissolvants chimiques dans votre apparéil, car cela pourrait occasionner un risque d'explosion.
- Fermez toujours la porte de votre apparéil après avoir chargé ou sorti de la vaisselle.
- Ne vous appuyez pas ou ne vous asseyez pas sur la porte ouverte de votre apparéil.
- Lorsque le programme est terminé, débranchez l'appareil et fermez le robinet d'eau.
- Débranchez votre apparéil avant toute intervention technique.
- Evitez de placer votre apparéil à proximité immédiate d'un apparéil de cuisson ou de chauffage, ici afin d'éviter tout risque de dommage d'à la chaleur;
- N'introduisez pas dans votre lave-vaiselle des articles qui ne sont pas certifiés pour le lavage en machine.
- Si vous avez retire une piece de vaisselle avant la fin du programme de lavage, il est important de la rincer soigneusement à l'eau courante pour éliminer les restes eventuels de produit de lavage
- En cas de panne, n'essayez jamais de réparer votre apparéil vous-même. Les réparations effectues par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages ou des dérèglements importants.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Les matériaux d'emballage de cet apparéil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.

Votre apparéil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que dans les pays de l'Union Européenne les apparéils usages ne doivent pas être melangés avec d'autres déchets. Le recyclage des apparéils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les更好地 conditions, conformément à la directive française 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et
électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des apparèils usages les plus proches de votre domicile.
Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.
LAVAGE ÉCONOMIQUE ET ÉCOLOGIQUE
- Débarrasssez votre vaisselle des restes d'aliments (os, pépins...).
- Ne prélavez pas votre vaisse à la main (consommation d'eau inutile).
- Exploitez pleinement les capacités de votre lave-vaiselle. Le lavage sera économique et écologique.
- Choisissez toujours un programme de lavage adapté au type de vaisse et en fonction de son degré de salissures.
- Evitez les surdosages de détergents, de Sel régénérant et de liquide de rincage. Observe les recommendations inscrites dans ce guide (pages 9 à 13) ainsi que les indications mentionnées sur les emballages de produits.
- Assurez-vous du bon réglage de l'adoucisseur d'eau (voir pages 10-11).
- PRESENTATION GENERALE DU LAVE-VAISSELLE

A Bandeau de commande
Réservoir à sel régénérant
Panier supérieur
Filtre à déchets
Distributeur de produits de lavage
Filtre principal
D Fil gabarit anti-blocage
Distributeur de produit de rençage
3 Bras d'aspersion inférieur
Plaque signalétique (Réf. S.A.V)

Conseil :
Ce guide d'utilisation est valable pour plusieurs modèles. De légères différences des et d'équipements peuvent apparaître entre votre apparéil et les descriptions générées.
- PRESENTATION DU BANDEAU DE COMMANDE

A "MARCHE - Arret":
Appuyez sur cette touche pourmettre l'appareil sous tension.
Choix d'un programme :
Appuyez sur l'une ou l'autre touche pourCHOISIR VOYRE programme.
Menu:
- Menu de réglage de l'adoucisseur. (Reportez-vous au § 5 / Produits lessiviels et réglage de l'adoucisseur).
- Menu de réglage du signal sonore. (Reportez-vous au § 11 / La programmation).
Choix d'un lavage en Départ différé ou en synchronisation "Heures Creuses".
L'écran : vous indique le réglage de l'adoucisseur, la durée et le temps restant du programme.
F DÉPART/Annulation:Appuyez brie-vement sur cette touche pour démarrer votre programme.
En cas d'erreur, pour annuler une selection ou un programme en cours maintenez cette touche appuyée pendant 3 secondes.
Lesvoyants:
En cours
allumé : indique que le programme est en cours.
$ : Sel
allumé : indique le manque de sel régérencer.
Liquide de rincage :
allumé : indique le manque de produit de rincege.
Touten1
allumé : indique que votre lave-vaisse est réglé pour utiliser les pastilles multifonction “2 3 ou 4 en1".
Un court signal sonore (bip) confirme la selection de la touche, à l'exception de la touche "Marche Arrêt".
3/INFORMATIONS
Important: Pour que vous lave vaisselez-vous donne un résultat de lavage et de sechage impeccable et sans trace, vous nevez bien le régler, grâce au système d'adoucisement de l'eau qui fonctionne avec du sel régénéran.
LA DURETE DE L'EAU EN FRANCE

| Légende | Dureté | hydrotimétique (TH) en degré français (°F) | adoucissement |
| faible | TH < 15°F | non indispensable | |
| moyenne | 15-40°F | sousaitable | |
| forte | 40-55°F | recommandé | |
| très forté | 55-70°F | indispensable |
Le calcaire, l'eau de pluie en s'infiltrant dans le sol se charge de sels mineraux, certains mineraux se retrouvent sous forme solide communément appelée calcaire. Il réduit l'efficacité de lavage du détergent, entartre le lave vaisselle et laisse des traces blanches sur la vaisselle.
Plus une eau est calcaire plus elle est dite «dure».
Selon la durée d'eau de votre ville, utilisez les produits les mistroux adaptations.
- Il existe plusieurs types de produits. Comment désirir ?
Pour une vaisselle impeccable, préférez l'utilisation conjointe de produits classiques.:
① Le produit de lavage pour un nettoyage parfait de la vaiselle (poudre, liquide ou tablettes standards).
② Le Sel regénérant pour permettre le bon fonctionnement de l'adoucisseur d'eau de votre lave vaisselle.
③ Le liquide de rincege pour faciliter le séchage et éliminer les traces de goutte d'eau.
Important :
N'utilise enaucun cas de liquide pourvaisselle à la main.
Pour un comport d'utilisation, et dans certaines conditions de durée d'eau seulement < 25^ , les pastilles multifonction peuvent rendre superflue l'utilisation de liquide de rincavage et ou de sel.
- Les "2 en 1" contiennent des détergents, du liquide de rincage ou un agent faisant fonction de sel.
- Les "3 en 1" contiennent des détergents, du liquide de rincage et un agent faisant fonction de sel.
- Les "4 en 1", "5 en 1", ... contiennent des additifs qui préviennent par exemple l'usure des verres de mauvaise qualité ou préviennent les risques de corrosion de l'inox.
Important :
Respectez les consignes du guide d'utilisation et les recommendations figurant sur l'emballage des détergents multifonction.
Conseil :
En cas de doute contactez le fabricant du détergent si la vaiselle est très mouillée à la fin du programme ou si des dépôts calculaires apparaissent.
4/ A FAIRE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
- MESUREZ LA DURETE DE L'EAU
Avant toute chose, en un simple geste, vous pouvez tester la teneur en calcaire de votre eau grâce à la bandelette-test livrée avec votre lave vaisselle, ou vous renseigner auprès de votre service local de distribution des eaux pour connaître le degré de durété de votre eau.
- Laissez couler l'eau du robinet pendant quelques instants.
- Remplissez un verre d'eau.
Trempez la bandelette sortie de son étui pendant 3 secondes. - Attendez 1 minute, secouez et observerz les couleurs pour connaître la durée de votre eau.



TABLEAU DE DURETE

1 produits classiques : P : détergent Poudre ou L : détergent Liquide ou pastille simple
- S: Sel régencer + R: produit de Rincage
2 produits multifonction : pastilles "multifonction"
5/ PRODUITS LESSIVIELS ET REGLAGE DE L'ADOUCISSEUR
- Voiture apparéil doit être régle spécifique pour l'utilisation des produits classiques.
- Procedez comme suit au réglage de l'adoucisseur sur le tableau de commande :
- Accédez au réglage par un appui long sur "Menu".
- l'écran affiche SEE pour vous indiquer que vous étés en mode réglage.
- Pour régler et modifier le réglage, selon la durée de l'eau, procédez par appuis courts successifs sur l'une ou
l'autre touche l'écran vous indique le réglage HQ, HI, H2 etc...
-La validation est automatique après 10 secondes environ sans appui sur "Menu".
| Bandelette | □□□□□ | ■□□□□ | ■□□□□ | ■□□□□ | ■□□□□ | ■□□□□ | ■□□□□ |
| Dureté | 0-10°F | 10-18°F | 18-25°F | 25-40°F | 40-55°F | 55-70°F | >70°F |
| Produitsclassiques | H0 | H1 | H2 | H3 | H4 | H5 | H6 |
réglage sortie d'usine:HU.
Important :
Il est très important de régler correctement l'adoucisseur.
- En cas de réglage trop faible risques de traces calcaires.
- En cas de réglage trop fort risque d'opalisation des verres.
En cas de déménagement, ajuster de nouveau le réglage de l'adoucisseur.
- Les pastilles classiques
non multifonction dans le compartmentextérieur (Fig 04)
ou pour un fonctionnement optimal, tirez le tiroir du distributeur et disposez la pastille. (Fig 05)
- Les poudres ou les liquides dans le tiroir du distributeur (Fig 03)
Remplissez au moins jusqu'àu repère min. pour une vaissele peu sale et maxi pour une vaissele sale, en cas de vaissele très sale et pour les programmes avec prélavage, nous vous recommandons d'ajouter 5 g de lessive (une cuillere à dessert) dans la cuve de votre lave-vaissele conformement au tableau des programmes.
Important :Conservece
N'utilisez que des produits spécialement concus pour lave-vaisselle.



5/ PRODUITS LESSIVIELS ET REGLAGE DE L'ADOUCISSEUR
- POUR LES PRODUITS MULTIFONCTION : L'OPTION
- Voiture apparéil peut être régle spécialément pour l'utilisation des produits multifonction dans le cas d'une durée d'eau < à 25^ .

Conseil :
Pour mistréqu répondre à la diversité des produits multifonctions, l'options de cette lave-vaisselle propose deux réglages possibles, accessibles par le Menu.
«sech'net» renforce le résultat de séchage en cas de performance moindre du produit multifonction de type “2 en 1”, “3 en 1” ou “4 en 1”.
«Transparence éclats» vous permet de privilégier la brillance de la vaisse quel que soit le type de produit multifonction utilisé.
- Procedez comme suit au réglage de l'adoucisseur sur le tableau de commande :
- Accédez au réglage par un appui long sur "Menu".
- L'écran affiche SEE pour vous indiquer que vous étés en mode réglage.
- Pour utiliser les pastilles multifonction vous devez seLECTIONner le réglage H0 ou H1 ou H2, selon la durée de l'eau.


- Procedez eventuèlement au réglage de l'options
Pour cela procedez par appuis successifs sur l'une ou l'autre touche
: (voyant eteint) désactive la fonction "Tout en 1".
- [] : (voyant clignotant) Activation de la fonction "Tout en 1" avec le réglage "Transparence Eclats".
"Transparence Eclats" you permit de privilégier la brillance de la vaisse.
- [ [out] en ] : (voyant allumé) Activation de la fonction "Tout en 1" avec le réglage "Sèch net".
"Sèch net" renforce le résultat de séchage en cas de performance moindre. - La validation est automatique après 10 secondes environ sans appui sur "Menu".
| Bandelette | □□□□□ | □□□□□ | □□□□□ |
| Dureté | 0-10°F | 10-18°F | 18-25°F |
| Produits multifonction Fonction désactivée | H0 Tous 1 H1 Tous 1 H2 Tous 1 H3 Tous 1 H4 Tous 1 H5 Tous 1 H6 Tous 1 H7 Tous 1 H8 Tous 1 H9 Tous 1 H10 Tous 1 H11 Tous 1 H12 Tous 1 H13 Tous 1 H14 Tous 1 H15 Tous 1 H16 Tous 1 H17 Tous 1 H18 Tous 1 H19 Tous 1 H20 Tous 1 H21 Tous 1 H22 Tous 1 H23 Tous 1 H24 Tous 1 H25 Tous 1 H26 Tous 1 H27 Tous 1 H28 Tous 1 H29 Tous 1 H30 Tous 1 H31 Tous 1 H32 Tous 1 H33 Tous 1 H34 Tous 1 H35 Tous 1 H36 Tous 1 H37 Tous 1 H38 Tous 1 H39 Tous 1 H40 Tous 1 H41 Tous 1 H42 Tous 1 H43 Tous 1 H44 Tous 1 H45 Tous 1 H46 Tous 1 H47 Tous 1 H48 Tous 1 H49 Tous 1 H50 Tous 1 H51 Tous 1 H52 Tous 1 H53 Tous 1 H54 Tous 1 H55 Tous 1 H56 Tous 1 H57 Tous 1 H58 Tous 1 H59 Tous 1 H60 Tous 1 H61 Tous 1 H62 Tous 1 H63 Tous 1 H64 Tous 1 H65 Tous 1 H66 Tous 1 H67 Tous 1 H68 Tous 1 H69 Tous 1 H70 Tous 1 H71 Tous 1 H72 Tous 1 H73 Tous 1 H74 Tous 1 H75 Tous 1 H76 Tous 1 H77 Tous 1 H78 Tous 1 H79 Tous 1 H80 Tous 1 H81 Tous 1 H82 Tous 1 H83 Tous 1 H84 Tous 1 H85 Tous 1 H86 Tous 1 H87 Tous 1 H88 Tous 1 H89 Tous 1 H90 Tous 1 H91 Tous 1 H92 Tous 1 H93 Tous 1 H94 Tous 1 H95 Tous 1 H96 Tous 1 H97 Tous 1 H98 Tous 1 H99 Tous 1 H00 Tous 1 H01 Tous 1 H02 Tous 1 H03 Tous 1 H04 Tous 1 H05 Tous 1 H06 Tous 1 H07 Tous 1 H08 Tous 1 H09 Tous 1 H10 Tous 1 H11 Tous 1 H12 Tous 1 H13 Tous 1 H14 Tous 1 H15 Tous 1 H16 Tous 1 H17 Tous 1 H18 Tous 1 H19 Tous 1 H20 Tous 1 H21 Tous Tous 1 Tous 1 Tous 1 Tous 1 Tous 1 Tous 1 Tous 1 Tous 1 Tous 1 Tous 1 Tous 1 Tous 1 Tous 1 Tous 1 Tous 1 Tous 1 Tous 1 Tous 1 Tous 1 Tous 1 Tous 2 Tous 2 Tous 2 Tous 2 Tous 2 Tous 2 Tous 2 Tous 2 Tous 2 Tous 2 Tous 2 Tous 2 Tous 2 Tous 2 Tous 2 Tous 2 Tous 2 Tous 2 Tous 2 Tous 2 Tous 3 Tous 3 Tous 3 Tous 3 Tous 3 Tous 3 Tous 3 Tous 3 Tous 3 Tous 3 Tous 3 Tous 3 Tous 3 Tous 3 Tous 3 Tous 3 Tous 3 Tous 3 Tous 3 Tous 3 Tous 4 Tous 4 Tous 4 Tous 4 Tous 4 Tous 4 Tous 4 Tous 4 Tous 4 Tous 4 Tous 4 Tous 4 Tous 4 Tous 4 Tous 4 Tous 4 Tous 4 Tous 4 Tous 4 Tous 4 Tous 5 Tous 5 Tous 5 Tous 5 Tous 5 Tous 5 Tous 5 Tous 5 Tous 5 Tous 5 Tous 5 Tous 5 Tous 5 Tous 5 Tous 5 Tous 5 Tous 5 Tous 5 Tous 5 Tous 5 Tous 6 Tous 6 Tous 6 Tous 6 Tous 6 Tous 6 Tous 6 Tous 6 Tous 6 Tous 6 Tous 6 Tous 6 Tous 6 Tous 6 Tous 6 Tous 6 Tous 6 Tous 6 Tous 6 Tous 6 Tous 7 Tous 7 Tous 7 Tous 7 Tous 7 Tous 7 Tous 7 Tous 7 Tous 7 Tous 7 Tous 7 Tous 7 Tous 7 Tous 7 Tous 7 Tous 7 Tous 7 Tous 7 Tous 7 Tous 7 Tous 8 Tous 8 Tous 8 Tous 8 Tous 8 Tous 8 Tous 8 Tous 8 Tous 8 Tous 8 Tous 8 Tous 8 Tous 8 Tous 8 Tous 8 Tous 8 Tous 8 Tous 8 Tous 8 Tous 8 Tous 9 Tous 9 Tous 9 Tous 9 Tous 9 Tous 9 Tous 9 Tous 9 Tous 9 Tous 9 Tous 9 Tous 9 Tous 9 Tous 9 Tous 9 Tous 9 Tous 9 Tous 9 Tous 9 Tous 9 Tous 10 Tous 10 Tous 10 Tous 10 Tous 10 Tous 10 Tous 10 Tous 10 Tous 10 Tous 10 Tous 10 Tous 10 Tous 10 Tous 10 Tous 10 Tous 10 Tous 10 Tous Tous Tous Tous Tous Tous Tous Tous Tous Tous Tous Tous Tous Tous Tous Tous Tous Tous Tous Tous Tous Tous Tous Tous Tous Tous Tous Tous Tous Tous Tous Tous Tous Tous |
réglage sortie d'usine: H4.
Important : Le réglage pr
Le réglage produits multifonction permet de désactiver levoyant d'alerte de sel sur H0 et "Tout en 1".
- Le chargement de la pastille multifonction
Pour faciliter le chargement de la lessive, le distributeur est situé en face avant du panier supérieur, Il est compatible avec tous les produits recommendés pour lave vaisselle.
- Dispossez la pastille dans le compartmentement extérieur (Fig 04 page précédente), ou pour un résultat optimal, tirez le tiroir du distributeur et disposez la pastille à l'intérieur. (Fig 05 page précédente).
-Fermez le distributeur.
6/ CHARGEMENT DU SEL REGGENERANT
Le chargement du sel regénérant (Fig. 06)
Important :
Utilisez du sel regénérant spécial lave-vaisselle, n'utilisez enaucun cas du sel de table ou du sel alimentaire qui risqueraient d'endommager votre apparéil.
A Devissez et enlevez le bouchon du réservoir de sel.
B Remplissez le réservoir avec du sel regénérant spécialement concu pour lave-vaisse. Utilisez l'entonnoir livre avec votre lavevaisselle.
La première fois, complétez avec de l'eau jusqu'au bord du réservoir.
- Repréage du niveau de sel régénérant :
Il s'éclaire lorsqu'il faut ajouter du sel. ÀpRES un replissage, il peut rester allumé jusqu'à ce que le sel soit suffisamment dissout, en général après un cycle (ou si le replissage n'est pas complet) par exemple lors de la mise en service avec l'échantillon.

Important :
En cas de débordement du sel, il est recom-mandé d'enlever les cristaux de sel pour éviter les risques d'oxydation de la cuve et effectuez un programme de trempage.
Revissez bien à fond le bouchon du réservoir.
7/ CHARGEMENT DU PRODUIT DE RINCAGE
Le produit de rençage (Fig. 07)

Important :
Utilissez du produit de rincege spécial lavevaisselle qui vous permettra d'obtenir unevaisselle seche et brillante.

Remplissez le réservoir de produit de la mise en service jusqu'à affleurer le levier de réglage.
Le réglage d'origine est 2.
Après quelques cycles et en cas de mauvais séchage ou de traces, nous vous conseillons d'augmenter le réglage en tournant le levier (fig 07) sur la position 3.
- Refermez bien à fond.

Conseil :
La position 1 réduit la consommation de produit de rincege et peut être suffisante pour votre usage.
- Repérage du niveau de liquide de rincege :
Il s'éclaire lorsqu'il faut ajouter du produit.

Important :
En cas de débordement du produit sur la porte lors du replissage, épongez l'excess pour éviter la formation de mousse.



Fig. 07
Levier de réglage
8/ EQUIPEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELL

Très important :
Vaisse non appropriée pour le lavage en machine
- Les planches à découvert en bois,
- Les ustensiles en acier oxydable ou en plastique non résistant à la chaleur,
- Les objets en étained et en cuivre,
-La vaisselet les couverts collés, - Les couverts avec manches en bois, en corne ou en nacre,
- Porcelaine antique ou peinte à la main.
Lors d'achat de vaisse, verres, couverts, faites-vous confirmer qu'ils sont bien appropriés à un lavage en machine.
- LE PANIER INFÉRIEUR
Disposez votre vaisse de façon à ce que l'eau puisse circuler librement et asperger tous les ustensiles.
Placez les plats, les poêles de grand diamètre sur les cotsés.
Evitez d'intercaler, d'acceler et de superposer les assiettes plates et creuses. (Fig. 08)
Les picots rabattables facilitent le rangement de vos grands recipients. (Fig. 09) (selon modulo).

Conseil :
Lorsque you rentrez le panier inférieur vérifie qu'aucun objet ne bute dans le fil gabarit du panier supérieur pour ne pas bloquer le moulinet.
Déchéancement de la vaisselle
Videz d'abord donne panier inférieur pour éviter de faire tomber d'eventuelles gouttes d'eau du panier supérieur sur le panier inférieur.


Ce panier est destiné plus particulièrement à receivevoir : les verres, les tasses, les ramequins, les petits saladiers, les bols, les soucoupes etc...
Rangez votre vaisse de façon méthodique afin de gagner de la place (rangée de verres, de tasses, de bols etc...).
Vouspouvezrangeregalementtasses,louchesetc...surlesupportsescamotables (Fig.10)

Conseil :
Orientez le creux des verres, des tâtes bols vers le bas.

- Réglage en hauteur du panier supérieur
(selon modele)
Le chargement de grands plats dans le panier inférieur nécessite le réglage du panier supérieur en position haute. Le réglage peut être effectué panier charge. (Fig. 11)
① Réglage en POSITION HAUTE :
Soulevez doucement votre panier de chaque côté jusqu'à enclenchement.
② Réglage en POSITION BASSE :
Soulevez vous panier à fond des deux côtés pour déverrouiller et raccompagne le ensuite jusqu'à la position)basse.

Important :
Vérifiéz que le réglage des deux glissières est à la même hauteur : panier à l'horizontale.
Le panier a couverts est coulissant pour vous permettre un chargement modulable.
Il peut être disposé à n'importe quel endroit du panier inférieur. Ainsi vous pouvez effectuer des chargements divers en fonction des pieces de vaisselle (Fig. 12).
Si vos couverts ou vos plats sont trop grands, modifiez le réglage en hauteur du panier supérieur (si il est régliable, selon modèle).

Des grilles amovibles sont à votre disposition si vous souhaitez un chargement des couverts ordonné. (Fig. 13)
Pour un lavage et un séchage optimum, utilise ces grilles de séparation en totalité ou partiellement.
Orientez les manches de couverts vers le bas.

Important :
Pour des raisons de sécurité nous recommendons de dispose les couteaux à bouts pointus la pointe en bas dans les paniers à couverts (risque d'accident).
Les couteaux à longue lame et autres ustensiles de cuisine acérés doivent être placés à plat dans le panier supérieur.
Evitez de laver dans votre lave-vaiselle les couverts dotés d'un manche en corne.
Séparez l'argenterie des autres métaux en utilisant la grille de séparation.
9 / LES SECURITES DE VOTRE LAVE-VAISSELL
- La sécurité anti-debordement
Ce système active automatiquement la pompe de vidange si le niveau d'eau dans la cuve atteint une hauteur anormale.
La sécurité anti-fuite
Ce système interrompt l'alimentation d'eau si une fuite est détectée sous l'appareil.
- Affichage en cas d'anomalies
L'écran affiche le code de l'anomalie : reportez-vous au tableau page 24.
TABLEEAUDESPROGRAMMES
| Type de vaisse : - porcelaine, casser- roles, couverts, ver- res, etc... | Résistante | Mixte | Mixte |
| Quantité, type, état des résidus alimentaires. | Très sale. Grands plats et casseroles très sales, salissures cuites, graisses, friture, gratin, sauce etc.. | Normalement sale soit une quantité normale de résidus adhérents et gras. | Détection automatique du degré de salissure. Optimise les résultats en privilégiant les économies d'énergie. |
| Programmes | Intensif | Normal | EASY WASH |
| Déroulement du programme. | prélavage chaud | prélavage | prélavage |
| lavage 70°C | lavage 60°C | lavage 55/65°C | |
| rinçage | rinçage | rinçage | |
| rinçage chaud | rinçage chaud | rinçage chaud | |
| à titre indicatif | séchage par condenseur | séchage par condenseur | séchage par condenseur |
| Durée en min. eau (L) énergie (Kwh) | 120' à 140' | 90' à 120' | 90' à 130' |
| 17 à 19 | 17 à 19 | 17 à 21 | |
| 1,7 à 1,8 | 1,4 à 1,5 | 1,3 à 1,5 |
Ces valeurs se référent :
- à des conditions normales d'utilisation avec des produits séparés (détergents, sel, produit de rincage).
- à des conditions d'utilisation de produits multifonction seulement.
Elles peuvent varier en fonction de la charge, de la température de l'eau, du réglage de l'adoucisseur, de la présence de produit de rincage et la tension de l'alimentation.
10/LES PROGRAMMES DE LAVAGE

11 / LA PROGRAMMATION


Conseil :
Consultez le tableau des programmes, pages precedentes, pour déterminer celui dont vous ave besoin selon le type de vaisselle, la quantité et l'état des résidus alimentaires.
- Mise en marche de l'appareil
Appuyez sur la touche "MARCHE/Arret"

pourmettre l'appareil sous tension.
Départ immédiat d'un programme
Choisissez voire programme en appuyant sur l'une ou I'autre touche B
Levoyantassociauprogramme s'allume.
L'afficheur indique la durée du programme.
Appuyez sur "DéPART" F, refermez la porte, le programme commence.
Durée du programme
Temps restant du programme
Fin du programme



Le temps se décompte au fur et à mesure du déroulement du programme. L'afficheur indique le temps restant du programme
Un court signal sonore (bip) confirme la selection de la touche, à l'exception de la touche "Marche Arrêt".
L'OPTION HEURES CREUSES

SYNCHRONISATION
Heures Creuses
Votre lave-vaiselle est concu pour détecter automatiquement le signal EDF heures creuses.
En seLECTIONnant cette optionYOUR lave-vaiselle demarrera automatiquement la nuit, sur la plage horsaire la plus favorable pour les économies d'énergie.
- Recherche de la période "Heures Creuses"
Cette phase est activée à la première mise sous tension.
Votre lave-vaisse vérifie si le système des heures creuses est disponible sur le réseau électrique. Pendant cette phase qui peut durer 24 heures maxi, toutes les autres fonctions de votre lave-vaisse sont utilisables.
11 / LA PROGRAMMATION
- Lancement d'un programme en "Heures Creuses"
Choisissez voire programme en appuyant sur l'une ou I'autre touche de programme B
Appuyez sur la touche "Départ différé". L'afficheur indique HC (dans le cas d'heures creuses disponibles).
Validez en appuyant sur "DEPART".
Refermez la porte.
Le programme démarrera à la réception du signal "d'Heures Creuses".
Attente départ programme en heures creuses
Temps restant du programme
Fin du programme


Départ différé d'un programme
Programmez le départ différé, d'heure en昼夜 (1 H à 12 H), en appuyant sur la touche "Départ Différé" D
Attente Départ différé
2H
Validez en appuyant sur "DEPART" F.
Refermez la porte.
L'écran décompte d'heure en heures jusqu'àu départ du programme.
- Fin d'un programme
Levoyant“Fin”clignote15minutesavantla fin duprogramme.
L'écran affiche E D levoyant fin est allumé "fixe".
Fin du programme

- Réglage signal sonore
Le réglage permet d'activer ou de désactiver le bip en fin de programme.
-
Accédez au réglage par un appui long sur "Menu" jusqu'à entendre un double signal sonore (bip long). Sélectionnéz votre CHOIX en appuyant sur la touche "Départ différé" D:
-
bip activé : un signal sonore se fait entendre et levoyant "Fin" clignote, l'écran affiche "biP".
- bip désacté : aucun signal sonore et levoyant "Fin" est étèint.
La validation est automatique, après 10 secondes environ.
Annulation d'un programme
A tout moment il est possible d'annuler un programme en appuyant sur la touche "Départ Annulation" pendant quelques secondes.
- Arrêt de l'appareil
Lorsque que le programme est terminé, appuyez sur la touche "Marche Arrêt" A.
12 / NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
- NETTOYAGE DES FILtres A DECHETS
Le système de filtration est composé de plusieurs éléments :
A-Le filtré à déchets.
B - Le grand filtré principal.
- Le micro-filtre.
Les filtres sont situés au centre de la cuve et doivent être nettoyés régulierement pour obtenir un résultat de lavage optimal.
Actions:
1 Avant le demontage des filtres, retirez les déchets posés sur le grand filtre principal à l'aide d'une éponge pour éviter que ces déchets ne bouchent les bras d'aspersion. Orienter le moulinet comme sur le dessin. (Fig. 14)
② Dévissez d'un quart de tour le filtré à déchets puis le retirer A
③ Retirez le filtré principal B
4 Retirez le tamis micro filtré
Nettoyez soigneusement les filtres A, B et C sous I'eau courante. (Fig. 15)
Remontage :
Procedez dans l'ordre inverse en positionnant les filtres C B puis A.
Important :
N'oubliez pas de verrouiller le filtré à déchets en le tournant d'un quart de tour bien à fond.

A

B

C



Fig. 14

Fig. 15
12 / NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
Périodiquement
Effectuez tous les 3 ou 4 mois, un programme spécial d'entretien sans vaisse pour éliminer tout dépôt évientuel, avec un produit de nettoyage spécial lave-vaisse vendu dans le commerce.

Important :
Conserve ce produit hors de portée des enfants.
- Arrêt prolongé
Nettoyez complètement votre lave-vaiselle, puis débranchez l'alimentation électrique et fermez le robinet d'arrivée d'eau.
Maintenez votre lave-vaiselle hors gel.

Conseil :
Ne pas employer les poudres abrasives, éponges metalliques, et les produits à base d'alcool, de diluant. Utilisez un chiffon ou une éponge.
En cas de déménagement, pour éviter que de l'eau s'écoule, effectuezAAPARAVANT un programme de trempage.
- Entretien courant
Pour préserver votre apparéil, nous vous recommendons d'utiliser les produits d'entretien Clearit.

L'expertise des professionnelles au service des particuliers
Clearit you propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l'entretien quotidien de vos apparèils electroménagers et de vos cuisines.
Vou les trouverez en vente chez votre revendeur habitual, ainsi que toute une ligne de produits accessoires et consommables.
- RECAPITULATIF DES DEFAULTS
| d01 : défaut d'alimentation eau (robinet) | d07 : défaut Débordement / Antifuite |
| d02 : défaut vidange | d08 : défaut de distribution arrosage |
| d03 : défaut de chauffage | d11 : défaut capteur de pression |
| d04 : défaut température | d12 : défaut replissage (détection entrée eau) |
| d05 : défaut moteur | d13 : défaut de chauffage |
| d06 : défaut moteur | d14 : défaut replissage pompe ou débit robinet d'eau insuffisant. |

Conseil :
Lorsqu'un des defaults ci-dessus est survenu et en cas d'applé à un dépannreur, n'oubliez pas de lui communiquer le message affché (d01, d02....) afin de lui faciliter la tâche.
A LA MISE EN SERVICE
| Problème | Causes possibles | Que faire? |
| La portetretombe lourdement à l'ouverture (modèle intégrable) | -ressorts de portepas assez tendus pour compenser le poids du panneau. | - serrer les 2 vis tendeurs accessibles en partie inférieure, au-dessus des pieds avant. |
| La portoouverte ne reste pas à l'horizontal ou remonte trop rapidement (modèle intégrable) | -ressorts de portetrop tendus. | - desserrer les 2 vis tendeurs accessibles en partie inférieure, au-dessus des pieds avant. |
| -absence de panneau bois. | - équiper l'appareil d'un pan-neau bois (panneau agglo si provisoire), et régler les res-sorts. | |
| La portet"accroche" à la ferme-ture | -appareil bancal- portemal centrefee par rapport à la cuve. | - réglez les pieds.- recentrer en réglant les pieds AR. |
| Le panier supérieur ne tient pas en position haute | -mauvaise manipulation (le panier est tiré trop vite vers le haut). | -mançeuvrer plus progressive- ment (voir notice), un côte puis l'autre. |
| Petite fuite aucot ou sous l'ap-pareil(déplacer l'appareil pour mistriclocaliser la fuite) | -fuite au robinet.- fuite provenant de l'appareil.(cf tableau défaut 07). | - vérifier présence joint et res-serrer écrou.- fermer l'arrivée d'eau et appe-ler un technicien. |
| Petite fuite à la porte | -appareil bancal, pas de niveau.- portemal centrefee par rapport à la cuve. | - ajuster les pieds régables.- régler les pieds AR |
13 / EN CAS D'ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
- LES VOYANTS
| Problème | Causes possibles | Que faire? |
| Levoyant Sel ne s'éteint pas | -absence de sel, ou quantité insuffisante de sel dans le réservoir pour déclencher le flotteur. | -faire le plein du réservoir, et attendre la fin du cycle. Dans le cas d'une eau douce ne nécessitant pas de sel, le voyant reste allumé en permanence. |
| Lesvoyants s'allument tous les uns après les autres | -programmation erronée. | -annuler la programmation en cours en appuyant 3 sec. sur la touche début, puis refaire une nouvelle programmation. |
| Unvoyant clignote, le programme ne démarre pas. | -mauvaise position du sélecteur de programme (entre 2 crans). | -positionner le sélecteur en face du programme. |
- LIE À LA PROGRAMMATION, AFFICHAGE
| Problème | Causes possibles | Que faire? |
| Le cycle dure trop longtemps. | - les programmes économes en énergie durable plus longtemps, car ils compensent les T° plus basses de lavage et séchage par une durée plus longue de brassage et de séchage. | - utiliser ces programmes de préférence de nuit, quand la durée et le délatei de fin ne sont pas importants. |
| L'appareil fait disjoncter | - ampérage insuffisant pour allermenter tous les apparêils en service simultanément. - défaut interne à l'appareil. | - vérifier ampérage de la prise (10A mini) et capacité du compteur. - appeler un technicien. |
| L'appareil ne démarre pas | - absence de tension secteur sur la prise. - robinet fermé. (cf tableau défaut 01). - tuyau d'alimentation plié. - erreur sélection et blocage programme. - appui trop long (>2") sur bouton départ. - apparéil en sécurité (anti-fuite). (cf tableau défaut 07). | - vérifier prise et fissible - vérifier ouverture du robinet. - vérifier le passage correct du tuyau. - annuler en appuyant 3" sur Départ et reprogrammer. - faire juste une impulsion sur touche Départ pour lancer le programme. - appeler un technicien. |
13 / EN CAS D'ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
| Problème | Causes possibles | Que faire? |
| L'appareil ne redémarre pas | - ouverture de la porte en cours de cycle de lavage. | - attendre la fin de la temporisa-tion de reprise de cycle (gestion interne réalisée par l'appareil). |
| L'appareil ne vidange pas(cf tableau défaut 02). | - opercule sur siphon d'évier non retirer. - tuyau vidange coudé. - filtres totalement obstrués. - pompé bloquée. | - prisoner l'opercule. - vérifier passage correct du tuyau derrière l'appareil. - démonter et nettoyer les filtres et le puits de vidange. - relancer un programme trem-page. Si défaut persiste, appe-ler un technicien. |
| L'appareil est bloqué(cf tableau défaut 14). | - installation de vidange non conforme : vidange trop basse ou tuyau trop enforcé. - syphonyne : l'appareil vidange en même temps qu'il remplit. | - respecter les cotes d'installa-tion de la canne de vidange. |
MAUVAIS RÉSULTAT DE LAVAGE
| Problème | Causes possibles | Que faire? |
| Traces alimentaires, redépositions, "grains de sable" dans les verres | -VAISSELLE MAL-disposée (mas-quée par autre piece plus grande ou située au-dessous, pièces accollées, emboîtées).-moulinet supérieur bloqué par couvert, plat..-filtre mal verrouillé se soulève pendant le lavage.-tamis microfiltre encrassé.-Une ou plusieurs ouïes de moulinet bouchées. | - Bien ranger la VAisselle, utiliser les zones et accessoires les derniers adaptations à chaque type de pieces (voir notice).-vérifier libre rotation du moulinet (fil gabarit), régler le panier en position haute si besoin.-vérifier placage et verrouillage du filtre (le tourner "à fond"vers la droite).-démonter et nettoyer tous les filtrés (à l'eau tiège), y compris le tamis (1 fois par mois).-démonter le moulinet en tournant le levier d'un quart de tour et le nettoyer sous le robi-net (n'utilisez aucun ustensile qui pourrait déterminer les ouïes). Remonter le moulinet. |
| Traces graisseuses | - dose lessive trop faible, les-sive peu performante, produit éventé.-programme mal adapté (trop BASSE T°, durée trop courte). | - augmenter la dose, essayer une autre dessive.-choisiser programme avec tem-pérature supérieure. |
13 / EN CAS D'ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
MAUVAIS RÉSULTAT DE LAVAGE...
| Traces blanches identities natures des traces) | - pellicule calcaire (s'enlève au vinaigre). | - vérifier présence de sel dans réservoir (voyant éteint = OK). |
| - traces de sel (gout salé sur vaisselle). | - vérifier durété de l'eau au robinet et réglage correct de l'adoucisseur. Régler sur une plage supérieure si besoin. | |
| - eau trop dure pour une utilisation dessive "4 en 1" sans rajout de sel. | ||
| - vérifier la bonne fermeture du bouchon de pot à sel. | ||
| Traces blanches identities natures des traces) | - opalisation du verre par eau trop douce (ne s'efface pas). | - vérifier durété de l'eau au robinet et régler correctement l'adoucisseur. Certaines lessi-ves en pastilles sont plus agressives sur verres et décorrs (changer de produit, utiliser si besoin un produit protecteur). |
| Traces colorées (thé, vin, café) | - pièces de vaisselle mal dispos-sées. | - orienter les creux des réci-pients vers les jets. |
| - dose lessive insuffisante ou lessive pas assez performante. | - augmenter la dose, essayer une autre lessive. | |
| - programme trop BASSE tempé-rature. | - désir un programme mistrés-adapté avec une température plus élevé. | |
| - si vous utilisez un produit mul-tifonction. | - utilisez l'options "4 " en 1" (selon modele). | |
| Traces de coulures ou goutes sur verres | - manque produit de rinceage ou dose insuffisante. | - vérifier voyant et remplir complètement le réservoir, régler le doseur si nécessaire à posi-tion supérieurie. |
| - produit de rinceage périmé ou inefficace. | - remettre produit récent (un bon produit se dilue facilement et mousse dans l'eau froide). | |
| - si vous utilisez un produit multifonction. | - Utilisez l'options "4 en 1" avec réglage privilégiant le séchage (paramétrage du menu - selon modele). | |
| Traces séchéées sur verres, net- tete insuffisante. | - si vous utilisez un produit multifonction. | - Utilisez l'options "4 en 1" avec réglage privilégiant la brillance (paramétrage du menu - selon modele). |
MAUVAIS FONCTIONNEMENT
| Problème | Causes possibles | Que faire? |
| Remplissage en permanence | - (cf tableau défaut 12). orifice vidange située trop bas par rapport à l'appareil. | - canne de vidange tombée au sol. |
| Beaucoup de déchets sur le grand filtre en fin de cycle. | - les filtres et le puits de vidange sont bouchés par excès de salissures. | - démonter et nettoyer les filtres et le fond du puits de vidange, oter les plus gros déchets des assistes avant de lesmettre dans le lave-vaisse. |
| Traces de rouille sur inox | - qualité inox (couteaux particulier) non adaptés au lavage en machine. | - utiliser couverts "spécial lave-vaisse". - vérifieronne fermeture du bouchon pot à sel. |
MAUVAIS RÉSULTAT DE SÉCHAGE
| Problème | Causes possibles | Que faire? |
| Nombres gouttes sur les verres | - manque produit de rinceage ou dose insuffisante.- la dose n'est pas distribuée.- positionnement de vaisse. | - vérifier voyant et replir complètement le réservoir.- si le réservoir n'est pas vide après environ 60 lavages, appeler un technicien.- pour atténuer le phénomène, désposer la vaisse de façon à limiter le plus possible les réten-tions d'eau, laisser si possible la porte entrouverte quelques minutes. |
| Gouttes sur vaisse en plasti-que, revêtement tétal... | - ces articles isolants ont une faible masse calorifique. | - les/disposer au moins en privi-égiant si possible le panier supérieur. |
| Moins bon séchage en pro-gramme rapide | - sur les programmes rapide, la T° et la durée de séchage sont réduites pour limiter la durée du cycle au maximum. | - sélectionner un programme rapide à bon escient ou laisser la porte entre-ouverte quel-ques minutes. |
| Condensation sur parois de la contre-porte ou de la cuve. | - de la condensation peut se produit sur les parois, notamment après refroidissement(l'isolation phonique renforce le phénomène). |
14 / SERVICE APRÈS-VENTE
- INTERVENTIONS
Les évventuelles interventions sur votre apparéil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre apparéil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique (voir Fig. 16)

Fig. 16
- Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :
informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente.
- Pour communiquer :
nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement.
Vous pouvez nous écrire :
Service Consommateurs SAUTER BP 9526
95069 CERGY PONTOISE CEDEX
ou nous téléphoner au :
^* tarif en vigueur à la date d'impression du document.

PIECES D'ORIGINE
Lors d'une intervention d'entretien, demandez l'utilisation exclusive de pieces détachéées certifiées d'origine.

- Service fourni par FagorBrandt SAS, locataire-gérant, Etablissement de Cergy, 5/7 avenue des Béthunes, 95 310 Saint Ouen L'Aumone SAS au capital social de 20 000 000 euros RCS Nanterre 440 303 196.
15 / INDICATIONS POUR LES LABORATOIRES D'ESSAIS
- Données communes
- Capacité de lavage 12 couverts normalisés
-Rangement de la vaiselle -fig.A-B-C voir page suivante - Chargement effectué selon les indications page suivante, sans clayettes latérales, sans fil verre, et 5 supports tasses/soucoupes (4 pour 12 soucoupes & 1 pour 2 tasses)
- Réglage panier supérieur position basse
- Réglage du distributeur du produit de rincege 3
-Réglage de l'adoucisseur H2
Pour obtenir des informations détaillées par rapport aux tests comparatifs portant sur le degré de salissure, le type de vaisse et de couvert etc..., contactez le fabricant de l'appareil avant le début des tests.
Essais selon la norme EN 50242 :
-Programme préconisé "Bio"
- Dosage du produit de lavage 30 g lessive B
Essais selon selon la methode mixte IEC 436/DIN 44990
-Programme préconise "Normal"
Dosage du produit de lavage 5+25g lessive B
Nota : cas des essais avec pastille multifonction :
- Vérifier le bon réglage de l'adoucisseur H0, H1 ou H2 selon la durée de l'eau.
- Tirer le tiroir du distributeur à lessive etmettre la pastille dans le compartment interieur.
- Choiser l'option "Tout en 1" au tableau de commande.
- Mesure de bruit selon la norme EN60704-2-3 :
- Aligner la plinthe du caisson d'encastrement avec le panneau de porte.
15 / INDICATIONS POUR LES LABORATOIRES D'ESSAIS

A


B







C

Notice Facile