N-30AE - Lecteur multimédia PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil N-30AE PIONEER au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Récepteur réseau audio |
| Caractéristiques techniques principales | Compatible avec les formats audio haute résolution, y compris DSD, FLAC, WAV, AIFF, et ALAC. |
| Alimentation électrique | AC 220-240V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | 420 mm (L) x 107 mm (H) x 320 mm (P) |
| Poids | 6,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les services de streaming tels que Spotify, Tidal, et Deezer. |
| Connectivité | Wi-Fi, Bluetooth, USB, Ethernet, et entrées analogiques/numériques. |
| Fonctions principales | Lecture de musique en réseau, prise en charge de plusieurs formats audio, et intégration avec des systèmes multiroom. |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Éviter les produits chimiques agressifs. |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces détachées disponibles auprès du fabricant. |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec l'alimentation spécifiée. Éviter l'exposition à l'humidité. |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec les appareils existants avant l'achat. |
FOIRE AUX QUESTIONS - N-30AE PIONEER
Questions des utilisateurs sur N-30AE PIONEER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur multimédia au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice N-30AE - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil N-30AE de la marque PIONEER.
MODE D'EMPLOI N-30AE PIONEER
Language select / Sélection de la langue / Sélection de idioma / SeLECTION lingua / Sprachauswahl / Taal selecteren / Быборязka
English
François
Espanol
Italiano
Deutsch
Nederlandsls
Pycckn
NETWORK AUDIO PLAYER
N-30AE Mode d'emploi
Avant de Demarrer Ce que contient la boite 2
Nom des pieces
Panneau frontal 3
Panneau arriere 4
Télécommande 5
6
Installation Raccordements avec un amplificateur 7
Pour brancher le cordon d'alimentation, etc. 9
Initial Setup
Mise sous tension & Configuration initiale 10
Lecture Periphérique de stockage USB/DD 12
Radio Internet 14
Spotify 15
AirPlay 16
Music Server 17
Saisie d'un texte 19
Configuration avancée Configuration avancée 20
Mise à jour du micrologiciel
Mise à jour du micrologiciel 23
Autres Dépannage 25
Ca tracteristiques generales 27
Licence et Marque commerciale 28
Ce que contient la boîte

Cordon d'alimentation (1)

- Le cordon d'alimentation devra être branché uniquement lorsque tous les autres raccordements seront effectués.
- Nous n'acceptons enaucun cas la responsabilité des dommagesresultant d'une connexion à des équipements fabriqués par d'autres sociétés.
- Des fonctionnalités peuvent être mises en place par des mises à jour du micrologiciel et des services de fournisseurs pourraient cesser, ce qui signifie que certains services reseau ainsi que leurs contenus pourraient devenir inaccessibles dans le futuror.
- Les specifications et l'aspect peuvent changer sans prévis.
Panneau frontal

- Touche STANDBY/ON: Permet la mise en marche ou en veille de l'appareil.
- Témoin STANDBY/ON : Ceci s'allume en rouge lorsque cet apparéil est en veille et en bleu lorsqu'il est allumé.
- Afficheur ( P6)
- Touche SOURCE : Change l'entrée à litre.
- Touche Lecture :
: Cette touche permet d'arrête la lecture.
/ : Cette touche permet de suspendre la lecture.
: Passe à la piste précédente.
Passer à la piste suivante.
- Selon l'entrée, il se peut que l'opération ne démarre pas.
- Capteur de la télécommande
-
Port USB : Raccorder un périphérique de stockage USB ou un DD (disque dur) pour dire des fichiers de musique. Vous pouvez également fournir l'alimentation (maximum 5 V/0,5 A) aux périphériques USB avec un cable USB.
-
Lorsque vous raccordez un DD qui nécessite plus de 5 V/0,5 A, branchez-le sur le port USB (maximum 5 V/1 A) à l'arrête de l'appareil.
Panneau arrête

- AC IN: Sert à raccarder le cordon d'alimentation fourni.
- Antenne sans fil : Utilisée pour la connexion Wi-Fi. Réglez leurs angles en fonction de l'etat de la connexion.
- Port USB : Raccorder un périhérique de stockage USB ou un DD (disque dur) pour dire des fichiers de musique. Vous pouze également fournir l'alimentation (maximum 5 V/1 A) aux périhériques USB avec un cable USB.
- Prise NETWORK : Sert à se connecter au réseau à l'aide d'un cable LAN.
- Prise CONTROL OUT: En y raccordant des amplificateurs et des lecteurs CD de marque Pioneer, le contrôle centralisé est possible. Vous pouvez, par exemple, contrôler les amplificateurs et les lecteurs CD avec Pioneer Remote App.
- Prises ANALOG OUT : Utiliser le cable audio analogique fourni pour y raccorder un amplificateur intégré, par exemple.
Télécommande

- Touche STANDBY/ON: Permit la mise en marche ou en veille de l'appareil.
- Touche DIMMER : Sert à désactiver l'afficheur ou à régler sa luminosité sur trois niveaux.
- Touches INPUT SELECTOR : Change l'entrée à litre.
- Touche : La source d'entrée lue change chaque fois que vous appuyez sur l'une de ces touches.
- Touche SHUFFLE : Sélectionne la lecture aléatoire.
- Touche REPEAT : Sélectionne la répétition de lecture.
- Touche TOP MENU: Accede au menu principal de l'entrée seLECTIONnée.
- Touches du curseur et ENTER: Sélectionner l'élement à l'aide des touches du curseur et appuyer sur ENTER pour confirmer.
- Touche SETUP : Affiche le menu Setup.
- Touches Lecture :
: Retourner à la piste précédant cette en cours de lecture.
/ : Lecture ou pause.
Passer à la piste suivante.
: Arreter la lecture.
- Selon l'entrée, il se peut que l'opération ne démarre pas.
- Touche CLEAR: Utilisé pour l'entrée de texte, etc.
- Touche DISPLAY : Appuyez pour eteindre l'afficheur de cet apparéil. Appuyez une nouvelle fois pour allumer l'afficheur.
- Touche NOW PLAYING: Si vous avez changé l'affichage durant la lecture, par exemple, cette touche sert à afficher une nouvelle fois les informations du filchier en cours de lecture.
- Touche RETURN: Permet à l'affichage de returner à son état précédent.
-
Touche NET RADIO MENU : À utiliser pour dire la radio Internet.
-
HOME MEDIA, OPTION, , et ne sont pas utilisés.

Afficheur

- Le mode d'entrée s'affiche. (USB Front / USB Rear / Music Server / Network)
- Le nom du fichier, l'artiste, l'album, etc. s'affiche.
- Affiche l'etat de la lecture.
- Affiche le format de fichier, la fréquence d'échantillonnage, et les bits de quantification.
- L'etat de lecture du fichier s'affiche. Cet élément peut ne pas être affché en fonction de l'entrée ou du fichier.
- S'allume sous les conditions suivantes.
3 : Lorsque la configuration de connexion de l'appareil est "Wired" et que l'appareil est connecté au réseau.
X : Lorsque la configuration de connexion de l'appareil est "Wired" et que l'appareil n'est pas connecté au réseau.
: Lorsque la configuration de connexion de l'appareil est "Wi-Fi" et que l'appareil est connecté au réseau.
: Lorsque la configuration de connexion de l'appareil est "Wi-Fi" et que l'appareil n'est pas
connecté au réseau.
- Si unePOCHETEDalbum est enregistrree pour le fichier en lecture,elle s'affiche ici.
- S'allume sous les conditions suivantes.
: Lorsque la répétition de toutes les pistes est activée
: Lorsque la répétition d'une piste est activée
: Lorsque la lecture aléatoire est activée
- Lorsque vous appuyez sur DISPLAY de la télécommande pour désactiver l'affichage, l'appareil a le même aspect que lorsque l'alimentation est débranchée, mais il est toujours alimenté en électricité. Pour couper totalément l'alimentation électrique, vous devez débrancher la fiche d'alimentation (dispositif d'arrêt) de la prise d'alimentation.
Raccordements avec un amplificateur



Amplificateur intégré, récepteur AV, etc.
Raccordement à l'aide d'un cable audio analogue
Vous pouvez dire le son d'une fonction réseau comme la radio internet par le système d'enceintes raccordé à des amplificateurs intégrés ou à des récepteurs AV. Utilisez le cable audio analogique fourni pour raccorder la prise ANALOG OUT de cet apparéil à l'entrée LINE IN d'un amplificateur intégré, récepteur AV, etc.
La prise de contrôle
En raccordant des amplificateurs ou des lecteurs CD de
marque Pioneer, par exemple, munis de prises de contrôle
avec des cables de connexion miniprise monaural (sans
résistances), vous pouze centraliser le contrôle des
appareils en utilisant Pioneer Remote App.
De plus, si les autres apparciels sont placés dans des
endroits difficilement accessibles par le signal de la
telecommande, vous pouze quand meme les faire
fonctionner en utilisant le capteur de la telecommande de
cet appariel.
- Assurez-vous d'effectuer également le raccordement avec le cable audio analogique. Le contrôle centralisé ne peut pas fonctionner correctement avec seulement le raccordement de la prise de contrôle.
- Avec ce raccordement, les capteurs de télécommande de l'amplificateur et du lecteur CD arrêtent de fonctionner. Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de cet apparéil.

Pour brancher le cordon d'alimentation, etc.


Branchement du cordon d'alimentation
Ce modele dispose d'un cordon d'alimentation amovible. Le cordon d'alimentation doit etre connecte uniquement lorsque toutes les autres connexions sont effectuees. Assurez-vous de brancher d'abord le cordon d'alimentation à la prise AC IN de l'appareil puis de le brancher à la prise d'alimentation. Toujours débrancher de la prise en premier lorsque vous retirez le cordon d'alimentation.
Raccordement du cable Ethernet
Pour vous connecter au réseau à l'aide d'un cable Ethernet, utilisez la fiche NETWORK. Si vous utilisez une connexion Wi-Fi, indiquez les paramétres lors de la configuration initiale ( P10). Vous pouvez profiter des fonctionnalités comme la radio Internet et AirPlay en connectant au réseau.

Mise sous tension & Configuration initiale


Demarrage : Lorsque vous appuyez sur Ⓒ STANDBY/ON, le témoin d'alimentation de l'unité principale clignote lentement en bleu, puis "Hello" s'affiche à l'écran une vingtaine de secondes plus tard. L'écran se vide ; une fois que le logo Pioneer s'est affché, vous pouvez commencer à utiliser l'appareil.
Paramètres de connexion Wi-Fi
Lors de la première mise sous tension, l'écran de configuration initiale s'affiche automatiquement, et vous permet de définir facilement les paramétres de connexion Wi-Fi.

Pour les définir, sélectionnez l'objet grâce aux curseurs de la télécommande et appuyez sur ENTER pour valider. Pour revenir sur l'affichage précédent, appuyez sur RETURN.

Pour défini�rees Wi-Fi, Sélectionnez "Wi-Fi". Si vous avez raccordé l'appareil avec un cable LAN, sélectionnez "Wired(Exit)" et validez. Si vous sélectionnez "Wi-Fi", Sélectionnez la méthode de configuration sur l'écran suivant (par exemple "Scan Networks").

- Pour recommencer la configuration initiale, appuyez sur la touche SETUP de la télécommande, sélectionnez "Wi-Fi" dans "Network Setting" - "Connection" puis sélectionnez "Wi-Fi Setup".
Scan Networks
Dans la liste des SSID pour les points d'accès tels que les routeurs LAN sans fil, Sélectionnez le SSID requis et effectuez les réglages.
- Sélectionnez le SSD du point d'accès à connecter puis validez.

- Sélectionnez "Enter Password" ou "Push Button" et validez. Si le point d'accès a une touche de configuration automatique, en sélectionnant "Push Button" vous pouvez vous connecter sans saisir de mot de passer.

- Si vous sélectionnez "Enter Password", saississez le mot de passer du point d'accès et appuyez sur ENTER. Pour plus de détails sur la saisie de texte, voir "Saisie d'un texte" (→P19).

Si vous selectionnez "Push Button", après avoir maintenu la touche de configuration automatique du point d'accès appuyée pendant la durée nécessaire, appuyez sur la touche ENTER de la télécommande.
- s'affiche lorsque les réglages sont terminés.

Utilisez un périphérique iOS
Effectuez le réglage en partageant les paramètres Wi-Fi du péripérisque iOS avec cet apparéil.
- Connectez le dispositif iOS par Wi-Fi.
- Sélectionnez cet apparéil dans l'élement "SET UP NEW AIRPLAY SPEAKER..." sur l'écran du pérophérique iOS et sélectionnez "Next".
-
Cet apparéil est affché sous la forme "Pioneer N-30AE XXXXX".
-
Une fois la connexion établie, Sélectionnez "Done" sur l'écran du péripéroidique iOS.
- affiche sur l'écran de l'appareil lorsque le réglage est terminé.

Saisissez le SSID du point d'accès
Pour effectuer le réglage, saisisseze les SSID du point d'accès à connecter.
- Saisissez le SSID. Pour plus de détails sur la saisie de texte, voir "Saisie d'un texte" (→P19).

- Sélectionnez et validez la méthode d'authentication.

-
Si vous sélectionnez "None", passez à l'étape 3. Si vous sélectionnez "WEP", "WPA" ou "WPA2", saississez le mot de passer puis validez.
-
s'affiche lorsque les reglages sont terminés.

Péripétrique de stockage USB/DD




Commandes de base
Vous pouvez dire des fichiers musicaux en connectant un périphérique de stockage USB ou un DD (disque dur) au port USB situé à l'avant ou à l'arrière de l'appareil.
-
Le port USB à l'avant peut supporter une charge maximale de 5 V/0,5 A. Si le DD nécessite une alimentation supérieure, branchez sur le port USB (maximum 5 V/1 A) situé à l'arrière de l'appareil.
-
Mettez en marche l'appareil.
- Appuyez sur USB FRONT ou USB REAR.

- Branchez votre péripérisque de stockage USB ou votre DD au port USB situé à l'avant ou à l'arrière de l'appareil.
- Les dossiers et les fichiers musicaux s'affichtent à l'écran lorsque le chargement est terminé.

- Sélectionnez le dossier ou le fichier musical grâce aux curseurs (b) de la télécommande et appuyez sur ENTER (d) pour valider. Pour revenir sur l'affichage précédent, appuyez sur RETURN (e).
-
Utilisez les touches de lecture (f) pour arrêter la lecture ou désirir les pistes à dire.
-
L'affichage du nom de l'album, du nom de l'artiste et de la pochette de l'album est pris en charge avec les fichiers musicaux aux formats MP3/WMA/Apple Lossless/FLAC/AAC/DSD (DSF uniquement). Les formats des images intégrées sont JPEG et PNG.
- Les caractères qui ne peuvent pas être affichés par cet apparéil sont replacés par " *".
- Le port USB de cet apparéil est conforme à la norme USB 2.0. La vitesse de transfert peut être insuffisante pour certains des contenus que vous lisez, ce qui peut causeer des coupures du son.
Répétition de lecture
- Appuyez plusieurs fois sur REPEAT (a) pendant la lecture pour afficher ou sur l'écran.
: repete la lecture de toutes les pistes.
: repete la lecture de la piste selectionnee.
Pour annuler la répetition de lecture, appuyez sur REPEAT (a) plusieurs fois jusqu'à ce que les icônes disparaisent.
Lecture aléatoire
- Appuyez plusieurs fois sur SHUFFLE (c) pendant la lecture pour afficher × sur l'écran.
: lit aléatoirement les pistes générées dans un dossier.
Pour annuler la lecture aléatoire, appuyez sur SHUFFLE (c) plusieurs fois jusqu'à ce que l'icône disparaisse.
Configuration requise du périhérique de stockage USB/DD
- Notez que cette commande n'est pas garantie avec tous les péripériques de stockage USB ou DD.
- Cet apparéil peut utiliser les périhériques de stockage USB conformes à la norme USB MSC. (Toutefois, certains périhériques ne peuvent pas être lus par cet apparéil même s'ils sont conformes à la norme de
stockage de masse USB.)
- L'appareil est également compatible avec les périphériques de stockage USB utilisant les formats de système de fichier FAT16 ou FAT32. D'autres formats tels qu'exFAT, NTFS et HFS ne peuvent pas etre lus par cet apparéil.
- Si le périhérique de stockage USB a été partitionné, chaque section sera considérée comme étant un périhérique indépendant.
- Vous pouvez afficher jusqu'à 20.000 pistes par dossier, et les dossiers peuvent être imbriqués jusqu'à 16 niveaux de profondeur.
- Les concentrateurs USB et les péripériques de stockage USB avec des fonctions de concentrateur ne sont pas pris en charge. Ne branchez pas ces péripériques à l'appareil.
- Les péripériques de stockage USB avec des fonctions de sécurité ne sont pas pris en charge sur cet apparéil.
- Si le périphérique de stockage USB ou le DD est fourni avec un adaptateur secteur, nous vous recommendons d'utiliser son adaptateur pour l'alimenter.
- Un matériel inséré dans le lecteur de carte USB peut ne pas être disponible dans cette fonction. De plus, en fonction du périhérique de stockage USB, une lecture correcte du contenu peut être impossible.
- Nous déclinons toute responsabilité pour la perte ou l'endommagement des données sauvégardées sur un périhérique de stockage USB lorsque ce périhérique est utilisé avec cet apparéil. Nous vous recommendons de sauvégarder à l'avance les fichiers musicaux importants.
Formats audio pris en charge
Pour la lecture depuis un serveur et la lecture depuis un périhérique de stockage USB, l'appareil prend en charge les formats de fichiers musicaux suivants. Notez que les fichiers audio qui sont protégés par droits d'auteur ne peuvent pas'être lus sur cet apparéil.
MP3 (.mp3/.MP3):
-
Formats pris en charge: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz -
Débits binaires pris en charge: Entre 8 kbps, 320 kbps et VBR.
WMA (.wma/.WMA):
Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz
- Débits binaires pris en charge: Entre 5 kbps, 320 kbps et VBR.
- Les formats WMA Pro/Voice/WMA Lossless ne sont pas pris en charge
WAV (.wav/.WAV):
Les fichiers WAV comprend des données audio numériques PCM non compressées.
Taux d'échantillonnage pris en charge:44,1 kHz, 48 kHz,88,2 kHz,96 kHz,176,4 kHz,192 kHz
- Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits
AIFF (.aiff/.aif/.aifc/.afc/.AIFF/.AIF/.AIFC/.AFC): Les fichiers AIFF comprément des données audio numériques PCM non compressées.
Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
- Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits
- Formats pris en charge: MPEG-2/MPEG-4 Audio
Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz - Débits binaires pris en charge: Entre 8 kbps, 320 kbps et VBR.
FLAC (.flac/.FLAC):
Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
- Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
- Bits de quantification: 16 bits, 24 bits
- Formats pris en charge: DSF/DSDIFF
Taux d'échantillonnage pris en charge: 2,8 MHz, 5,6 MHz, 11,2 MHz
Radio Internet


Commandes de base
Lorsque cet apparéil est connecté au réseau, vous pouvez écouter Tuneln ou d'autres services de radio Internet préenregistrés.
Selon le service de radio Internet, il se peut que l'utilisateur doit s'inscrite d'abord sur l'ordinateur.
-
Mettez en marche l'appareil.
-
Appuyez sur NETWORK.

- Sélectionnez "Tuneln Radio" à l'aide des touches du curseur (a) de la télécommande et appuyez sur ENTER (c) pour confirmer. ÀpRES avoir basculé l'affichage vers le service de radio Internet, vous pouvez sélectionner des stations avec les curseurs (a) de la télécommande et appuyer sur ENTER (c) pour confirmer. Pour revenir sur l'affichage précédent, appuyez sur RETURN (d).
Tuneln
Vous permet d'enregistrer une station deja lue dans les favorsis.
- Appuyez sur NET RADIO MENU (b) pendant la lecture Tuneln.
- Sélectionnez "Add to My Presets" sur l'écran et validez.
- Pour lire un favori, sur l'écran du haut de Tuneln, Sélectionnez la station enregistrée dans "My Presets" et validez. Pour supprimer des favors, appuyez sur NET RADIO MENU (b) pendant la lecture, Sélectionnez "Remove from My Presets" et confirmez.
Spotify





Commandes de base
La lecture Spotify Connect est possible en connectant cet apparéil au même réseau qu'un smartphone ou une tablette. Pour utiliser Spotify Connect, vous doivent installer l'appli Spotify sur votre smartphone ou votre tablette et créé un compte Spotify Premium.
- Connectez le smartphone au réseau auquel cet apparéil est connecté.
- Cliquez sur l'icone Connect sur l'écran de lecture de la piste de l'appli Spotify.
-
Sélectionnéz cet apparéil.
-
Cet apparéil est affché sous la forme "Pioneer N-30AE XXXXX".
-
Cet apparéil s'allume automatiquement, le sélecteur d'entrée passée automatiquement sur NETWORK et la diffusion en flux de Spotify démarre.
-
Si "Option Setting" - "Power Off Setting" - "Network Standby" est régèle sur "Off" dans le menu Setup, mettez en marche l'appareil manuellement et appuyez sur la touche NETWORK de la télécommande.
-
Consultez ce qui suit pour configurer Spotify : www.spotify.com/connect/
- Le logiciel Spotify est soumis à des licences de tiers que vous trouvrez ici: www.spotify.com/connect/third-party-licenses
Les actions suivantes sur la télécommande sont également possibles.
(a) Cette touche permet de démarrer la répétition de lecture.
(b) Cette touche permet de démarrer la lecture aléatoire.
(c) Cette touche permet de lancer la lecture de la piste précédente.
(d) Pressée durant la lecture, cette touche permet demettre en pause la lecture. Pressée durant la pause, elle reprend la lecture.
(e) Cette touche permet de lancer la lecture de la piste suivante.
AirPlay®




Fonctionnement de base
Vous pouvez profiter à distance des fichiers musicaux présents sur un iPhone®, iPod touch®, ou un iPad® connecté au même point d'accès que cet apparéil. Mettez à jour la version OS de votre périphérique iOS.
- Mettez en marche l'appareil.
- Connectez le périphérique iOS au même réseau que celui de cet appareil.
-
Touchez l'icone AirPlay presente dans le centre de contrôle du dispositif iOS et Sélectionnez cet apparéil dans la liste des dispositifs affichée, puis touchez "Done".
-
Cet apparéil est affché sous la forme "Pioneer N-30AE XXXXX".
-
Si un "AirPlay Password" a été définir sur cet apparéil, saisissez le mot de passer défini.
-
Lisez les fichiers musicaux sur le dispositif iOS.
-
Dans le menu Configuration affiché en appuyant sur la touche SETUP de la télécommande, lorsque "Option Setting" - "Power Off Setting" - "Network Standby" est défini sur "On", lorsque la lecture d'AirPlay démarre, cet apparéil se met automatiquement sous tension et la lecture démarre.
- À cause des caractéristiques de la technologie sans fil AirPlay, le son produit par cet apparéil peut être légément en retard par rapport au son lu par le périphérique compatible AirPlay.
- Les touches SHUFFLE et REPEAT de la télécommande ne fonctionnent pas. Utilisez le péripéroide iOS.
Vous pouvez également dire les fichiers musicaux sur l'ordinateur avec iTunes. (Ver. 10.2.2 ou ultérieure). Vérifiez que cet appeareil et l'ordinateur sont connectés au même réseau, cliquez sur l'icone AirPlay dans iTunes, selectionnez cet appeareil dans la liste des dispositifs affichée et démarrez la lecture d'un fisier musical.
Music Server


Il est possible de diffuser en flux des fichiers de musique présents sur les ordinateurs ou dispositifs NAS connectés au même réseau que cet apparéil. Le serveur réseau de cet apparéil est compatible avec les ordinateurs ayant la fonctionnalité serveur de Windows Media® Player 11 ou 12 installée, ou les NAS compatibles avec la fonctionnalité réseau domestique. Vous doivent effectuer certains réglages au préalable pour utiliser Windows Media® Player 11 ou 12. Notez que seuls les fichiers de musique enregistrés dans la bibliothèque de Windows Media® Player peuvent être lus.
Configuration de Windows Media® Player
Windows Media® Player 11
- Mettez en marche votre PC et lancez Windows Media® Player 11.
- Dans le menu "Library", Sélectionnez "Media Sharing" pour afficher une boîte de dialogue.
- Sélectionnez la case à cocher "Share my media", puis cliquez sur "OK" pour afficher les péripériques compatibles.
-
Sélectionnez cet apparéil, puis cliquez sur "Allow".
-
Lorsque vous cliquez dessus, l'icone correspondante est cochée.
-
Cliquez sur "OK" pour fermer la boîte de dialogue.
- En fonction de la version de Windows Media® Player, il peut y avoir des différences de nom avec les éléments que vous sélectionné.
Windows Media® Player 12
- Mettez en marche votre PC et lancez Windows Media® Player 12.
- Dans le menu "Stream", Sélectionnez "Turn on media streaming" pour afficher une boîte de dialogue.
- Si la diffusion multimédia en continu est déjà activée, sélectionnez "More streaming options..." dans le menu "Stream" pour afficher la liste de lecteurs réseau, puis passez à l'objet 4.
- Cliquez sur "Turn on media streaming" pour afficher une
liste de lecteurs dans le réseau.
- Sélectionnez cet apparéil dans "Media streaming options" et vérifie qu'il est régle sur "Allow".
-
Cliquez sur "OK" pour fermer la boîte de dialogue.
-
En fonction de la version de Windows Media® Player, il peut y avoir des différences de nom avec les éléments que vous sélectionné.
Lire
- Mettez en marche l'appareil.
- Démarrez le serveur (Windows Media® Player 11, Windows Media® Player 12, ou le périphérique NAS) contenant les fichiers musicaux à生存.
- Assurez-vous que les ordinateurs et/ou les NAS sont correctement connectés au même réseau que cet apparéil.
- Appuyez sur MUSIC SERVER.

-
Sélectionnez le serveur et le fichier musical à l'aide de / (a) et appuyez sur ENTER (b) pour confirmer. Pour revenir sur l'affichage précédent, appuyez sur RETURN (c).
-
Si "No Server" s'affiche, vérifie si le réseau est connecté correctement.
- En fonction du serveur utilisé et des fichiers lus, le temps de lecture écoulé et le temps restant peuvent ne pas s'afficher.
- Pour les fichiers de musique sur un serveur, il peut y avoir jusqu'à 20.000 pistes par dossier, et les dossiers peuvent être imbriqués jusqu'à 16 niveaux de profondeur.
Contrôler la lecture distance à partir d'un PC
Vous pouvez utiliser cet apparéil pour dire des fichiers musicaux stockés sur votre ordinateur en utilisant l'ordinateur à l'intérieur de votre réseau domestique. Cet apparéil prend en charge la lecture à distance avec Windows Media® Player 12.
- Mettez en marche votre PC et lancez Windows Media® Player 12.
- Ouvrez le menu "Stream" et vérifie que "Allow remote control of my Player..." est coché. Cliquez sur "Turn on media streaming" pour afficher une liste de lecteurs dans le réseau.
- Sélectionnez avec un clic droit le fjichier de musique à litre avec Windows Media® Player 12. Pour litre un fjichier de musique à distance sur un autre serveur, ouvrez le serveur cible à partir de "Other Libraries" et sélectionné le fjichier de musique à litre.
- Sélectionnez cet apparéil dans "Play to" pour ouvrir la fenêtre "Play to" de Windows Media® Player 12 et démarrez la lecture sur l' apparéil. Si vous PC fonctionné sous Windows® 8.1, cliquez sur "Play to", puis sélectionnez cet apparéil. Si vous PC fonctionné sous Windows® 10, cliquez sur "Cast to Device" et sélectionnez cet apparéil. Des actions sont possibles pendant la lecture à distance à partir de la fenêtre "Play to" du PC.
- La lecture à distance n'est pas possible en utilisant un service réseau ou pour dire des fichiers de musique présents sur un périhérique de stockage USB.
- En fonction de la version de Windows Media® Player, il peut y avoir des différences de nom avec les éléments que vous sélectionné.
Formats audio pris en charge
Pour la lecture depuis un serveur et la lecture depuis un périphérique de stockage USB, l'appareil prend en charge les formats de fichiers musicaux suivants.
- Notez que la lecture via une connexion LAN sans fil des taux d'échantillonnage de 88,2 kHz ou plus, et DSD ne sont pas pris en charge.
- La lecture à distance des formats FLAC, et DSD n'est pas prise en charge non plus.
- Les fichiers à débit binaire variable (VBR) sont pris en charge. Cependant, les temps de lecture peuvent ne pas s'afficher correctement.
- La lecture à distance ne prend pas en charge la lecture sans intervalle.
MP3 (.mp3/.MP3):
- Formats pris en charge: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer-3
Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz - Débits binaires pris en charge: Entre 8 kbps, 320 kbps et VBR.
WMA (.wma/.WMA) :
Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz
- Débits binaires pris en charge: Entre 8 kbps, 320 kbps et VBR.
- Les formats WMA Pro/Voice/WMA Lossless ne sont pas pris en charge.
WAV (.wav/.WAV) :
Les fichiers WAV comprend des données audio numériques PCM non compressées.
Taux d'échantillonnage pris en charge:44,1 kHz, 48 kHz,88,2 kHz,96 kHz,176,4 kHz,192 kHz
- Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits
AIFF (.aiff/.aif/.aifc/.afc/.AIFF/.AIF/.AIFC/.AFC) :
Les fichiers AIFF comprend des données audio numériques PCM non compressées.
Taux d'échantillonnage pris en charge:44,1 kHz, 48 kHz,88,2 kHz,96 kHz,176,4 kHz,192 kHz
- Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits
- Formats pris en charge: MPEG-2/MPEG-4 Audio
Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz - Débits binaires pris en charge: Entre 8 kbps, 320 kbps et VBR.
FLAC (.flac/.FLAC) :
Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
- Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits
LPCM (PCM linéaire) :
Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz
- Bits de quantification: 16 bits
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4) :
Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
- Bits de quantification: 16 bits, 24 bits
- Formats pris en charge: DSF/DSDIFF
Taux d'échantillonnage pris en charge: 2,8 MHz, 5,6 MHz, 11,2 MHz
Saisie d'un texte

La saisie de texte, pour les mots de passer, etc. nécessite l'utilisation des touches suivantes de la télécommande.
Touches REPEAT (a): chaque pression permet de modifier le type de texte, dans l'ordre majuscules minuscules chiffres symboles.
Touches / (b): chaque pression permet de modifier le caractère.
Touches / (e): permet de déplacer la position du curseur à l'endroit ou l'on souhaite placer le caractère.
Touche ENTER (d): permet de confirmer le contenu saisi.
Touche RETURN (f): permet d'annuler la saisie et de revenir à l'affichage précédent.
Touche CLEAR (c): permet de supprimer le caractère situé sur la position du curseur.

Configuration avancée

L'appareil vous permet de configurer les paramètres avancés pour qu'ils vous fournissent une expérience encoreAMLLE.
- Appuyez sur SETUP de la télécommande.

- Une fois l'écran Setup affché, Sélectionnéz le contenu ou le réglage avec les curseurs de la télécommande et appuyez sur ENTER pour valider votre sélection. Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur RETURN.
- Pour quitter les réglages, appuyez sur SETUP.

Network Setting
Connection
Selectionnez le type de connexion au réseau.
"Wi-Fi": Pour une connexion LAN sans fil
"Wired" (Valeur par défaut) : Pour une connexion LAN filaire
Effectuez "Wi-Fi Setup" si vous selectionné "Wi-Fi".
Wi-Fi Setup
Effectuez les réglages de la connexion Wi-Fi. (→P10)
Ce réglage peut être effectué uniquement lorsque "Wi-Fi" est sélectionné dans
"Connection".
- Vous pouvez effectuer le réglage des paramètres de connexion Wi-Fi à l'aide d'un navigateur web sur ordinateur. Pour plus de détails, voir "Web Setup" (→P22).
DHCP
"On" (Valeur par défaut) : Configuration automatique via le protocole DHCP
"Off": Configuration manuelle sans protocole DHCP
En selectionnant "Off", vous doivent manuelles "IP Address", "Subnet Mask",
"Gateway", et "DNS Server".
IP Address
Affiche/Definit l'adresse IP.
Subnet Mask
Affiche/Definit le masque de sous-réseau.
Gateway
Affiche/Definit la passerelle.
DNS Server
Affiche/Definit le serveur DNS primaire.
Proxy URL
Affiche/Definit l'URL du serveur proxy.
Proxy Port
Affiche/Definit le nombre de port du serveur proxy quand vous saississe "Proxy URL".
■ Friendly Name
Changez le nom de périphérique de cet apparéil qui apparait sur les autres périphériques connectés au réseau pour un nom facilement reconnaissable. Vous pouvez saisir jusqu'à 31 caractères. Pour plus de détails sur la saisie de texte, voir "Saisie d'un texte" (→P19). Une fois la saisie terminée, appuyez sur ENTER.
AirPlay Password
Vous pouvez saisir un mot de passer pouvant avoir jusqu'à 31 caractères pour quends les utilisateurs mémorés puissant utiliser AirPlay. Pour plus de détails sur la saisie de texte, voir "Saisie d'un texte" ( P19) . Une fois la saisie terminée, appuyez sur ENTER.
Network Check
You pouvez vérifier la connexion réseau.
Option Setting
Power Off Setting
| Auto Standby | Ce réglage met automatiquement l'appareil en veille après 20 minutes d'inactivité sans aucune entree audio. "On" (Valeur par defaulted) : L'appareil passera automatiquement en mode veille. "Off" : L'appareil ne passes pas automatiquement en mode veille. |
| Network Standby | Lorsque cette fonctionnalité est mise sur "On", vous pouvezmettre sous tension l'appareil via le réseau en utilisant uneapplication qui peut commander cet appleil. • Le réglage sur "On" (Valeur par defaulted) augmente laconsummation d'énergie même lorsque l'appareil est en modeveille. • "Network Standby", qui réprime la consommation d'énergie,peut se désactiver lorsque la connexion réseau est perdue. |
Digital Filter
"Slow": son doux et fluide
"Sharp" (Valeur par défaut) : son ayant davantage de structure et de fermété
"Short": son qui démarre rapidement et donne l'impression d'un déplacement vers l'avant
Language
Choisissez la langue d'affichage.
English (Valeur par défaut), German, French, Spanish, Italian, Dutch, Swedish, Russian, Chinese
System Info
L'adresse MAC de cet apparéil et la version actuelle du micrologiciel s'affichtent.
Factory Reset
Réinitialisez les réglages de cet apparéil pour le remettre dans l'état où il était au moment de son achat. Nous vous recommendons de prendre note des réglages modifiés avant de procéder à la réinitialisation aux réglages d'usine. Sélectionnez "Start" et validez pour continuer. L' apparéil se met automatiquement en veille une fois l'initialisation terminée.
Update
"Update" ne s'affiche pas si aucune mise à jour du micrologiciel n'est disponible.
via Network
Appuyez sur ENTER pour selectionner lorsque vous désirezmettre à jour le micrologiciel via le réseau.
via USB
Appuyez sur ENTER pour sélectionner lorsque vous désirezmettre à jour le micrologiciel via USB.
Web Setup
Vous pouvez effectuer le réglage des paramètres de connexion Wi-Fi à l'aide d'un navigateur web sur ordinateur. Veillez à ce que vous ordinateur soit connecté au routeur en sans-fil. Si cet apparéil est connecté au routeur à l'aide d'un cable Ethernet, vous ne pouvez pas effectuer ce réglage.
- Mettez en marche l'appareil.
- Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande, sélectionnez "Wi-Fi" dans "Network Setting" - "Connection", puis sélectionnez "Wi-Fi Setup".
- Appuyez sur / pour selectionner "Use iOS Device" et appuyez sur ENTER.
-
Dans la liste des connexions LAN sans fil figurant sur votre ordinateur, Sélectionnez le SSID de cet apparéil (softap_0009B0xxxxxxxx).
-
"xxxxxx" dans le SSID correspond aux trois bits inférieurs de l'adresse MAC.
-
Ouvrez le navigateur web sur votre ordinateur et accédez à l'adresse http:// 192.168.200.1.
-
Le menu "Web Setup" s'affiche. Effectuez les nombreux réglages de cet apparéil.
-
En fonction de l'équipment utilisé ou de l'environnement de connexion, cette fonction peut ne pas fonctionner.
- Consultez les bonnes instructions d'exploitation pour obtenir des informations sur l'utilisation de l'ordinateur.
- Étant donné que ce type de connexion n'est pas encodé, un risque de sécurité mineur peut exister.
Mise à jour du micrologiciel
La fonction de mise à jour de cet apparéil
Cet apparéil possède une fonctionnalité qui permet la mise à jour du micrologiciel (logiciel du système) via le réseau ou le port USB. Ceci nous permet de pouvoir effectuer des améliorations d'une variété de commandes et d'ajouter des fonctionnalités.
Pour avoir plus de détails sur les fonctionnalités de lecture mises à jour, voir ici.
Commentmettreàjour
Il y a deux méthodes de mise à jour du micrologiciel : via réseau et via USB. La mise à jour peut prendre environ 5 minutes pour s'effectuer avec l'une ou l'autre des méthodes : Via réseau ou via USB. De plus, les paramètres actuels sont garantis, qu'elle que soit la méthode utilisée pour la mise à jour.
- Pour connaître les dernières informations sur les mises à jour, visitez le site internet de notre société. Il n'est pas nécessaire demettre à jour le micrologiciel de cet apparéil s'il n'y a aucune mise à jour disponible.
-
Si la mise à jour est effectuee en ligne, elle peut necessiter plus de temps en fonction de I'etat de la connexion.
Lors d'une mise a jour, ne pas -
Débranchez et rebranchez un cable ou un périphérique de stockage USB ou bien effectuez n'importe qu'elle action sur le composant comme par exemple l'éteindre
-
Accès à cet apparéil à partir d'un ordinateur ou d'un smartphone à l'aide d'une application
Avertissement : Le programme et la documentation en ligne qui l'accompagne vous sont fournis pour uneutilisation à vos propres risques.
Nous ne serons pas tenu responsable et vous n'aurez aucun recours en dommages et intérêts pour toute réclamation de chaque nature que ce soit concernant votre utilisation du programme ou la documentation en ligne qui l'accompagne, qu'elle que soit la théorie juridique et si dédictuelle ou contractuelle.
Eneldom cas, Nous ne sommes responsables envers vous ou un tiers pour tous dommages spéciaux, indirects, accessoires ou consécutifs de toute nature, y compris, mais sans s'y limiter, à la compensation, le remboursement ou des dommages et intérêts en raison de la perte de profits, présents ou futures, perte de données, ou pour toute autre raison que ce soit.
Mise à jour du micrologiciel via le réseau
- Vérifie que l'appareil est en marche et que la connexion à Internet fonctionne.
- Éteignez le composant du contrôleur (PC, etc.) connecté au réseau.
- Arrêtez la lecture de la webradio, un périphérique de stockage USB, ou le contenu d'un serveur.
- L'écran de configuration s'affiche lorsque vous appuyez sur la touche SETUP de la télécommande.

- Appuyez sur / et ENTER pour selectionner "Update" - "via Network" dans l'ordre indiqué.

"Update" ne s'affiche pas si aucune mise à jour du micrologiciel n'est disponible.
- Appuyez sur ENTER pour démarrer la mise à jour du micrologiciel.
- "COMPLETE" s'affiche lorsqu la mise à jour est terminée.
- Appuyez sur la touche (1) STANDBY/ON de l'appareil principal pour passer l'appareil en mode veille. Le processus est terminé et votre micrologiciel est mis à jour à la première version.
Si un message d'erreur s'affiche : Lorsqu'une erreur se produit, " * - * * Error!" apparait sur l'afficheur de cet apparéil. (" * " représenté un caractère alphanumérique.) Vérifiez les points suivants :
-
- -01, * -10: Cable Ethernet introuvable. Raccordez le cable Ethernet correctement.
-
- -02, * -03, * -04, * -05, * -06, * -11, * -13, * -14, * -16, * -17, * -18, * -20, * -21: Erreur de connexion Internet. Vérifiez les points suivants : – Le réseau est activé
-
Cet apparéil et le routeur sont connectés via le réseau Essayez de débrancher puis connectez de nouveau l'alimentation de l'apparéil et du routeur. Ceci permet de résoudre le problème. Si vous ne parvenez toujours pas à vous connecter à Internet, le serveur DNS ou le serveur proxy peuvent être temporairement indisponibles. Vérifiez l'état du service avec votre fournisseur d'accès à internet.
-
Autres: Débranchez puis rebranchez le cordon d'alimentation secteur, puis repêzez depuis le début.
Mise à jour via USB
- Préparez un périphérique de stockage USB de 128 Mo ou plus. Format de système de fichiers FAT16 ou FAT32.
- Supprimez toutes les données enregistrées sur le périhérique de stockage USB.
- Éteignez le composant du contrôleur (PC, etc.) connecté au réseau.
- Arrêtez la lecture de la webradio, un périhérique de stockage USB, ou le contenu d'un serveur.
- Certains péripériques de stockage USB peuvent prendre du temps à charger, risquent de ne pas être chargés correctement, ou peuvent ne pas être correctement alimentés en fonction du péripérique ou de son contenu.
- Nous ne pourrons être tenus responsables des pertes ou de l'endommagement des données, ou des défaillances de stockage causées par l'utilisation d'un périphérique de
stockage USB avec cet apparéil. Nous vous remercions de votre compréhension.
- Connectez le péripérisque de stockage USB à votre PC.
- Téléchargez le fjichier du micrologiciel sur votre ordinateur depuis le site Web de notre société et décompresssez-le.
Les fichiers du micrologiciel sont nommés de la manière suivante :
PIONAP *****************************************************************************************************.zip Décompresssez le fichier sur votre PC. Le nombre de fichiers et de dossiers décompressés varie en fonction du modele.
- Copiez tous les fichiers et dossiers décompressés dans le dossier racine du périhérique de stockage USB.
Assurez-vous de copier les fichiers décompressés.
-
Branchez le périphérique de stockage USB au port USB de cet apparéil.
-
Si vous connectez un disque dur USB au port USB de l'appareil, nous vous recommandons d'utiliser son adaptateur secteur pour l'alimenter.
-
Si le périphérique de stockage USB a été partitionné, chaque section sera considérée comme étant un périphérique indépendant.
-
L'écran de configuration s'affiche lorsque vous appuyez sur la touche SETUP de la télécommande.

- Appuyez sur / et ENTER pour sélectionner "Update" - "via USB" dans l'ordre indiqué.

"Update" ne s'affiche pas si aucune mise à jour du micrologiciel n'est disponible.
-
Appuyez sur ENTER pour démarrer la mise à jour du micrologiciel.
-
"COMPLETE" s'affiche lorsque la mise à jour est terminée.
-
Appuyez sur la touche (1) STANDBY/ON de l'appareil principal pour passer l'appareil en mode veille. Le processus est terminé et votre micrologiciel est mis à jour à la première version.
- Retirez le périphérique de stockage USB de cet apparéil.
Si un message d'erreur s'affiche : Lorsqu'une erreur se produit, " * - * * Error!" apparait sur l'afficheur de cet apparéil. Vérifiez les points suivants :
- -01, -10 : Periphérique de stockage USB introuvable.
Vérifiez si le periphérique de stockage USB ou si le cable USB est correctement inséré dans le port USB de cet apparéil.
Branchez le périphérique de stockage USB à une source d'alimentation externe s'il dispose de sa propre alimentation.
-
- -05, * -13, * -20, * -21: Le fichier du micrologiciel n'est pas prisent dans le dossier racine du pérophérique de stockage USB, ou le fichier du micrologiciel est destiné à un autre méthode. Essayez à nouveau à partir du téléchargement du fichier du micrologiciel.
- Autres : Débranchez puis rebranchez le cordon d'alimentation secteur, puis repêzez depuis le début.
Dépannage
Avant de démarrer la procédure
Lorsque le fonctionnement est instable, les problèmes peuvent être résolus simplement en mettant l'appareil sous tension ou en veille, ou en débranchant/rebranchant le cordon d'alimentation,只不过 qu'en passant en revue les réglages et les opérations. Essayez d'effectuer les mesures les plus simples à la fois sur l'appareil et sur le périhérique connecté. Si la consultation de "Dépannage" ne résout pas le problème, réinitialiser l'appareil dans l'état dans lequel il était au moment de l'achat peut le résoudre. Veuillez notes que vos réglages seront également initiaisés lorsque vous réinitialiserez l'appareil; nous vous recommendons par conséquent de noter vos réglages avant de commencer la procédure suivante.
Réinitialisation de l'appareil (ceci réinitialise les paramètres de cet apparéil sur leur valeur par défaut)
- Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande, selectionnez "Factory Reset" - "Start" sur l'écran Setup et appuyez sur ENTER.
- Appuyez sur ENTER.
- L'appareil se met en veille et les réglages sont réinitialisés.
■Alimentation
Impossible d'allumer cet appeareil
- Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale, attendez 5 secondes ou plus, puis rebranchez-le une nouvelle fois.
L'appareil s'eteint de maniere inattendue
- L'appareilonne automatiquement en mode veille lorsque le parametre "Option Setting" - "Power Off Setting" - "Auto Standby" dans les fonctions du menu Setup est actif.
L'afficheur ne s'allume pas
- Il est possible que l'afficheur ait ete eteint par une pression sur DISPLAY. Appuyez sur la touche DISPLAY pour allumer l'afficheur.
■Connexion Wi-Fi
- Essayez de brancher/débrancher l'alimentation du routeur LAN sans fil et de l'appareil, vérifie l'état de mise sous tension du routeur LAN sans fil et essayez de redémarrer le routeur LAN sans fil.
Impossible de se connecter au point d'accès.
- Vérifiez si le réglage du SSID et le cryptage (WEP, etc.) sont corrects. Assurez-vous que les paramètres réseau de l'appareil seront correctement configurés.
- La connexion à un SSID qui comprend des caractères multi-bytes n'est pas pris en charge. Nommez le SSID du routeur LAN sans fil à l'aide de caractères alphanumerices à un octet uniquement et essayez à nouveau.
- Lorsque le routeur LAN sans fil est régé en mode furtif (mode pour masquer la clé SSID) ou lorsque N'IMPORTTE QUELLE connexion est désactivée, le SSID ne s'affiche pas. Changez les paramètres et réessayez.
Connecté à un SSID différent du SSID sélectionné
- Certains point d'accès vous permettent de définir plusieurs SSD pour un seul apparéil. Si vous utilisez la touche de réglage automatique sur ce genre de routeur, vous pouvez finir par vous connecter à un SSD différent du SSD que vous désiriez. Si cela arrive, utilisez la méthode de connexion nécessitant la saisie d'un mot de passer.
La lecture est interrompue et la communication ne fonctionne pas
Réduisez la distance avec le point d'accès ou retirez tout
obstacle pour améliorer la visibilité, et essayez de nouveau. Placez l'appareil à l'écart des jours à micro-ondes ou d'autres points d'accès.
Il est recommendé de placer le point d'accès et l'appareil dans la mêmepiece.
- S'il y a un objet métallique à proximé de l'appareil, la connexion LAN sans fil peut ne pas être possible du fait que le métal peut avoir des effets sur les ondes radio.
- Lorsque d'autres point d'accès sont utilisés à proximité de l'appareil, plusieurs problèmes tels que l'interruption de la lecture et de la communication peuvent se produit. Vous pouvez éviter ces problèmes en modifier le canal de votre point d'accès. Pour plus d'informations sur la modification de canaux, reportez-vous au manuel d'instructions fourni avec le point s'accès.
- Impossible de dire un périphérique de stockage USB/DD
- Vérifiez si le périphérique de stockage USB ou si le cable USB est correctement inséré dans le port USB de l'appareil.
- Débranche le périphérique de stockage USB de l'appareil, puis essayez de le rebrancher.
- Il peut arriver que cet apparéil ne reconnaissée pas les péripériques de stockage USB et les DD comme dispositifs adaptés. Essayer demettre en voir ce apparéil, puis de le remettre en marche.
- Selon le type de format, la lecture peut ne pas s'effectuer normalement. Vérifiez les formats de fichiers pris en charge. (→P13)
- Précautions concernant les péripériques USB et DD (→P13)
■Fonction réseau
- Si vous ne pouvez pas sélectionner de service réseau, il deviendra sélectionnable lorsque la fonction réseau sera
lancee.
- Essayez de brancher/débrancher la prise électrique de cet apparéil et du routeur, et essayez de redémarrer le routeur.
Impossible d'acceder à la webradio
- Certains services de réseau ou de contenus accessibles à partir de l'appareil risquent de ne pas être accessibles au cas où le fournisseur de services interrompt son service.
- Assurez-vous que votre modem et routeur soient correctement connectés, et assurez-vous qu'ils soient tous les deux allumés.
- En fonction du FAI, le réglage du serveur proxy est nécessaire.
Assurez-vous que le routeur utilisé et/ou le modem est bien pris en charge par votre FAI.
Impossible d'acceder au serveur de réseau
- Cet apparéil doit être connecté au même routeur que le serveur réseau.
- Cet apparéil est compatible avec Windows Media® Player 11 ou 12, les serveurs réseau ou les NAS compatibles avec la fonctionnalité réseau domestique. De plus, en utilisant un ordinateur, seuls les fichiers de musique mémorisés dans la bibliothèque de Windows Media® Player peuvent être lus.
La lecture s'arrête pendant que vous écoutez des fichiers de musique sur le réseau du serveur
- Lorsque l'ordinateur est utilisé comme serveur réseau, essayez de quitter tout programme autre que le logiciel du serveur (Windows Media® Player 12, etc.).
- Si le PC télécharge ou copie des fichiers volumineux, il se peut que la lecture soit interrompue.
Les noms des albums et des artistes de Music Server ne sont pas affichés
- Les métadonnées, telles que les noms des albums et des artistes, doivent être reconnues sur le serveur pour
pouvoir être distribuées vers cet apparéil ; cela dépend des specifications du périhérique NAS ou du serveur que vous utilisez.
- Les formats de fichiers pris en charge dépendent du logiciel du serveur ou du NAS. Pour plus de détails, contactez le fabricant du logiciel du serveur ou du NAS.
La pochette de l'album dans Music Server s'affiche parfois, mais pas a chaque fois
- Music Server dépend des spécifications du logiciel du serveur.
- Les formats pris en charge dépendent du logiciel du serveur.
- Pour plus de détails, contactez le fabricant du logiciel du serveur.
Caracteristiques generales
Sortie audio analogue
Niveau de sortie et impédance nominale
Réponse en fréquence
- 4 Hz - 70 kHz (-3 dB)
Rapport signal-bruit
Entree audio numérique
USB avant/arrière
- Type A, USB 2.0 haute vitesse
Sortie CC
- 5 V 1 A (arrière)/5 V 0.5 A (avant)
Partie réseau
Réseau local (LAN) filaire
- Prise Ethernet
10BASE-T/100BASE-TX
LAN sans fil (Wi-Fi)
- Norme IEEE 802.11 a/b/g/n
- Bande 5 GHz/2,4 GHz
Autres
Sortie contrôle
- Mini pris 3,5 (monophonique) × 2
Général
Alimentation
- Secteur 220 - 240 V, 50 Hz/60 Hz
Consommation d'énergie
19,0W
- 0,2 W (en mode veille)
- 1,9 W (en mode veille, Network Standby : On/Network Setting : Wired)
- 2,5 W (en mode veille, Network Standby : On/Network Setting : Wi-Fi)
Mise en voille automatique
Marche (20 minutes)/Arrêt
Dimensions (L× H× P)
435mm× 103mm× 300mm
Poids (appareil principal uniquement)
3,4kg
Licence et Marque commerciale

CERTIFIED
"Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs."
Enregistrez votre produit sur
http://www.pioneer.eu (Europe)
© 2016 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
Notice Facile