GO500 - GPS / Système de navigation TOMTOM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GO500 TOMTOM au format PDF.
| Type de produit | GPS de navigation portable |
|---|---|
| Caractéristiques techniques principales | Écran tactile de 5 pouces, résolution 480 x 272 pixels |
| Alimentation électrique | Alimentation par batterie rechargeable et adaptateur secteur |
| Dimensions approximatives | 140 x 85 x 20 mm |
| Poids | 200 g |
| Compatibilités | Compatible avec les mises à jour de cartes et les services de trafic en temps réel |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion rechargeable |
| Tension | 5 V |
| Puissance | Consommation d'énergie faible en mode GPS |
| Fonctions principales | Navigation par GPS, instructions vocales, alertes de vitesse, mise à jour des cartes |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces détachées disponibles sur demande |
| Sécurité | Ne pas utiliser pendant la conduite, respecter les lois locales sur l'utilisation des dispositifs GPS |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité des cartes avant l'achat, consulter les avis des utilisateurs |
FOIRE AUX QUESTIONS - GO500 TOMTOM
Questions des utilisateurs sur GO500 TOMTOM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre GPS / Système de navigation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GO500 - TOMTOM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GO500 de la marque TOMTOM.
MODE D'EMPLOI GO500 TOMTOM
Bienvenue dans la navigation avec TomTom
6
Commencer
7
Installation dans notre voiture 7
Positionnement de l'appareil. 7
Allumer et eteindre 7
Configuration 8
Réception GPS 8
Planifier un parcours avec une adresse à l'aide de la fonction de recherche 8
Planifier un parcours à l'aide de la carte 10
A propos des services TomTom 13
Appareils connectés en permanence 13
Appareils connectés via smartphone 14
PAN (Personal Area Network) 14
Se connecter aux services TomTom via votre smartphone 14
ReconnectorVote smartphone. 15
Se connecter aux services TomTom via un autre smartphone 15
Supprimer les téléphones 16
Impossible d'établit une connexion 16
Mon apparel
17
Emplacement de carte mémoire 17
L'appareil ne démarre pas 17
Chargement de votre apparéil 17
Envoyer des informations à TomTom 17
Obtenir de l'aide. 18
Prenez soit de votre apparéil de navigation 18
Éléments à l'écran
19
Le mode carte 19
Le mode guidage 20
La barre de parcours 21
Guidage avancé sur changement de voie 23
Limitations de vitesse en fonction de l'heure en Australie et en Nouvelle-Zélande 23
Utilisation des mouvements
24
A propos des mouvements 24
Menu principal
26
Boutons de navigation 26
Autres boutons 27
Réglage du volume 28
Utiliser la recherche rapide
29
A propos de la recherche 29
Planifier un parcours avec un point d'intérêt à l'aide de la fonction de recherche 29
Saisir des termes de recherche 31
Utiliser les résultats de la recherche 33
A propos des codes postaux 34
A propos des codes Mapcode 35
Listedesicones de types de points d'intérêt 35
Planifier un parcours
40
Planifier un parcours avec une adresse à l'aide de la fonction de recherche 40
Planifier un parcours avec un point d'intérêt à l'aide de la fonction de recherche 42
Planifier un parcours à l'aide de la carte 43
Planifier un parcours à l'aide de Mes destinations 45
Planifier un parcours à l'aide de coordonnées 46
Planifier un parcours à l'aide d'un code Mapcode 48
Planifier un parcours à l'avance 49
Trouver un parking 50
Trouver une station service 52
Modifierer votre parcours
55
Le menu Parcours actuel 55
Types de parcours 56
Fonctions de parcours 56
Ajouter un arrêt sur votre parcours à partir du menu Parcours actuel 57
Ajouter un arrêt à votre parcours à l'aide de la carte 57
Supprimer un arrêt de votre parcours 57
Réorganiser les arrêts sur un parcours 57
Mes parcels
59
A propos de Mes parcours 59
Enregisterr un parcours 59
Naviguer à l'aide d'un parcours enregistré 60
Ajouter un arrêt à un parcours enregistré à l'aide de la carte 60
Supprimer un parcours de Mes parcours 61
Traffic 62
A propos de TomTom Traffic 62
A propos du RDS-TMC. 62
Avertissement de sécurité 62
La barre de parcours 63
Consulter le traffic sur la carte 64
Consulter le traffic sur votre parcours 64
Incidents de la circulation 65
Radar 67
A propos des radars 67
Alertes radars 67
Modifier le mode d'advertisement 69
Signaler un nouveau radar 69
Confirmer ou supprimer un radar mobile 70
Metre à jour les emplacements des radars et des dangers 70
71
A propos des zones de danger et des zones à risques 71
Avertissements sur les zones de danger ou a risques 71
Modifier le mode d'advertisement 72
Signaler une zone à risques 73
Metre à jour l'emplacement des zones de danger et des zones à risques. 73
Mes destinations 74
A propos de Mes destinations 74
Configurer l'emplacement de votre domicile 74
Modifier l'emplacement de votre domicile 75
Ajouter un emplacement à partir de Mes destinations 75
Ajouter un emplacement à Mes destinations à partir de la carte 76
Ajouter un emplacement à Mes destinations à l'aide de la fonction de recherche 76
Supprimer une destination récente de Mes destinations 77
Supprimer un emplacement de Mes destinations 77
Paramètres 78
Aspect 78
Luminosite 78
Volet Informations sur I'arrivée. 79
Voix 79
Cartes 80
Planification de parcours 81
Sons et averissements 81
Alertes radars 82
Alertes de sécurité 82
Langue et unités 83
Système 83
Aide 84
Aide 85
Options du menu Aide 85
Certification produit 86
Trouver les informations de certification produit sur votre apparéil 86
MyDrive 87
A propos de MyDrive 87
A propos de MyDrive Connect 87
Compte MyTomTom 87
Configuration de MyDrive 88
Addendum 89
Informations de copyright 97
Bienvenue dans la navigation avec TomTom
Ce guide de reférence explique tout ce que vous doivent sur votre nouvel appareil de navigation TomTom GO.
Si vous souhaitez connaître les informations essentielles, nous vous recommendons de dire le chapitre Commencer. Celui-ci traite de l'installation, de l'allumage, de la configuration et de la planification du premier parcours.
Ensuite, vous voudrez certainement vous connecter aux services TomTom. Vous pourrez en savoir plus en lisant le chapitre Se connecter aux services.
Pour plus d'informations sur ce que vous voyagez sur l'appareil en lui-même, rendez-vous aux chapitres :
- Éléments à l'écran
Utilisation des mouvements - Menu principal
Conseil : vous trouvezez également une foure aux questions sur le site tomtom.com/support. Sélectionnez le modele de votre produit dans la liste ou saisissez un terme à rechercher.
Nous espérons que cette lecture vous plaira et, surtout, que vous aimerez utiliser votre nouvel apparéil de navigation !
Installation dans votre voiture
Utilisez la fixation fournie avec votre apparéil pour installer votre apparéil TomTom GO dans votre voiture. Lisez les instructions sur le positionnement de l' apparéil avant d'installer l' apparéil.
Pour installer votre apparéil, procédez comme suit :
- Connectez le cable USB fourni au support. Si le support est intégré à votre apparéil, connectez le cable USB à l' apparéil.
Remarque : utilisez UNIQUEMENT le cable USB fourni avec votre apparéil. Les autres câbles USB pourrait ne pas fonctionner.
- Connectez le cable USB au chargeur de voiture USB, que vous brancherez ensuite à l'alimentation sur votre tableau de bord.
- Choisissez le meilleur emplacement lisse, sur votre pare-brise ou sur la yourselves, pour fixer votre apparéil TomTom GO.
- Assurez-vous que la ventouse du support et votre pare-brise sont propres et secs.
- Appuyez fermement la ventouse contre le pare-brise.
- Tournez la poignée en caoutchouc située pres de la base du support dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elle soit bien bloquée.
- Si vous disposif de fixation n'est pas intégré à l'appareil, placez ce dernier sur la fixation et assurez-vous qu'il s'enclenché correctement.
Des disques de fixation pour tableau de bord sont disponibles parmi les accessoires conçus pour votre apparéil. Pour plus d'informations, rendez-vous sur tomtom.com/accessories.
Positionnement de l'appareil
Soyez prudent lorsque vous installez l'appareil de navigation dans votre voiture. L'appareil ne doit, enaucun cas,obstruer ou gener:
la vue sur la route
l'une des commandes de votre voiture
L'un de vos rétroviseurs
L'un de vos airbags
Vous doivent pouvoir atteindre l'appareil facilement, sans vous pencher ou vousétirer. Vous pouvez fixer l'appareil sur le pare-brise, une vitre latérale ou sur le tableau de bord, à l'aide d'un disque de fixation.
Allumer et teindre
AllumerVoteappareil
Appuyez sur le bouton marche/arrêt jusqu'à ce que l'appareil s'allume. Si l'appareil était étéint, le mode carte apparait. Si l'appareil était en veille, le dernier écran consulté apparait.
Mettre votre apparéil en veille
Pourmettrevoireappareil enveille,appuyez sur le bouton marche/arrêtpuisrelâchez-le.
Vous pouvez également appuyer sur le bouton marche/arrêt pendant plus de 2 secondes, jusqu'à ce que les boutons Veille et Désactiver apparaisent. Sélectionnez Veille pourmettre l'appareil en veille.
Conseil : pourmettrevoireappareilendavigationenveille lorsqu'iln'estpas surlesupport, rendez-vous dans les parametesde batterie du menu Parametes.
Éteindre votre apparéil
Pour éteindre totalement votre apparéil, procédez de l'une des façon suivantes :
- Appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant plus de 2 secondes, jusqu'à ce que les boutons Veille et Désactiver apparaissent. Sélectionnez Désactiver pour éteindre l'appareil. Sélectionnez le bouton Précédent si vous ne poulez pas éteindre l'appareil.
- Appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant plus de 5 secondes jusqu'à ce que l'appareil s'éteigne.
Configuration
Important : veiliez à selectionner la langue ajuste, car cette derniere sera utilisee pour tous les textes affichés a l'écran.
Lors de la première mise en marche de votre apparéil, vous devez répondre à quelques questions afin de le configurer. Répondez-y en touchant l'écran.
Réception GPS
Au premier démarrage de votre apparéil de navigation TomTom GO, l' apparéil peut avoir besoin de quelques minutes pour déterminer votre position. Par la suite, cette recherche sera beaucoup plus rapide.
Pour assurer une bonne réception satellite, utilisez votre apparéil à l'extérieur et tenez-le droit. Des objets volumineux comme des batiments élevés peuvent parfois interférer avec la réception.
Important : QuickGPSfix fournit des informations sur les positions des satellites qui permettent à votre apparéil de navigation de déterminer plusrapidement votre position. Les informations QuickGPSfix sont envoyées aux appareils connectés en permanence en temps réel et aux appar-
pareils connectés via smartphone lorsqu'ils sont connectés aux services LIVE à l'aide d'un
smartphone.
Planifier un parcours avec une adresse à l'aide de la fonction de recherche
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours votre parcours avant de partir.
Pour planifier un parcours avec une adresse à l'aide de la fonction de recherche, procédez comme suit :
- Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

- Sélectionnez Rechercher.

L'écran de recherche s'ouvre et le clavier s'affiche.
- Utilisez le clavier pour saisir le nom du lieu vers lequel planifier un parcours.
Conseil : si vous maintenez enfoncée une lecture du clavier, vous accederez aux caractères spéciaux disponibles, le cas échéant. Par exemple, maintenez la touche « e » enfoncée pour acceder aux caractères « 3, e, è, é, é, é », etc.

Voussousvezresearcheruneadresse,unville,uncode postalou un code Mapcode.
Conseil : pour rechercher une rue donnée au Royaume-Uni ou aux Pays-Bas, saisissez un code postal, laissez un blanc, puis saisissez le numéro de rue. Par exemple « 1017CT 35 » Pour les autres pays, les codes postaux fonctionnent par zones et vous permettront d'acceder à une liste des villes et rues correspondantes dans les résultats de recherche.
Remarque : la recherche s'effectue sur la totalité de la carte. Si vous souhaitez modifier la manière dont la recherche est effectué, Sélectionnez le bouton à droite de la zone de recherche. Vous pouvez alors modifier le lieu où la recherche est effectué, par exemple le long du parcours ou dans une ville.
- Pendant que vous saississez l'adresse, des suggestions s'affichent en fonction de votre saisie. Vous pouvez continuer à taper ou selectionner une suggestion.
Les villes et les routes s'affichent à gauche, les points d'intérêt à droite.
Conseil : pour afficher davantage de résultats, masquer le clavier ou faites glisser votre doigt sur la liste de résultats pour la faire défiler.
Remarque : vous pouvez passer de l'affichage des résultats sur la carte à l'affichage sous forme de liste en sélectionnant le bouton liste/carte :

- Sélectionnez une suggestion d'adresse.

- Le cas échéant, saisissez le numéro de rue si ce n'est déjà fait.

- Sélectionnez Aller.
Votre appeareil de navigation planifie un parcours puis commence à vous guider jusqu'à destination. Dès que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil : si votre destination se trouve dans un autre fuseau hora, un signe plus (+) ou moins (-) s'affiche et le décalage hora est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet Informations sur l'arrivée. L'heure d'arrivée estimée est exprimée selon l'houre locale à destination.
Conseil : vous pouvez ajouter un arrêt à un parcours déjà planifié.
Conseil : vous pouvez enregistrer un parcours à l'aide de l'option Mes parcours.
Planifier un parcours à l'aide de la carte
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours votre parcours avant de partir.
Pour planifier un parcours à l'aide de la carte, procédez comme suit :
- Déplacez la carte jusqu'à ce que vous voyiez la destination. Voici quelques-uns des mouvements que vous pouvez utiliser pour déplacer la carte :
Pincer : pour zoomer, touchez l'écran avec votre pouce et un autre doigt. Éloignez-les l'un de l'autre pour effectuer un zoom avant ou rapprochez-les pour effectuer un zoom arrêté.
- Toucher deux fois : pour effectuer un zoom avant, touchez deux fois la carte.
Faire glisser : pour faire defiler la carte, touche l'écran avec un doigt et déplacez-le sur l'écran.
- Faire glisser rapidement : pour faire défilier la carte pendant longtemps, faites glisser rapidement le bout d'un doigt sur l'écran.
Conseil : pour une liste complète des mouvements, voir Utilisation des mouvements.

- Une fois la destination trouvée sur la carte, sélectionnez-la en touchant l'écran et en maintainant appuyé pendant environ une seconde.
Un menu contextual affiche l'adresse la plus proche.

- Pour planifier un parcours jusqu'à cette destination, Sélectionnez le bouton Aller :

Votre appeareil de navigation planifie un parcours puis commence à vous guider jusqu'à destination. Dès que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil : vous pouvez utiliser la position sélectionnee de plusieurs autres manières, par exemple en l'ajoutant à Mes destinations, en selectionnant le bouton du menu contextual.

Conseil : si votre destination se trouve dans un autre fuseau hora, un signe plus (+) ou moins (-) s'affiche et le décalage hora est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet Informations sur l'arrivée. L'heure d'arrivée estimée est exprimée selon l'heure locale à destination.
Conseil : vous pouvez ajouter un arrêt à un parcours déjà planifié.
Conseil : vous pouvez enregistrer un parcours à l'aide de l'option Mes parcours.
À propos des services TomTom
Les services TomTom vous fournissant des informations en temps réel sur le traffic et les radars sur votre parcours. Pour obtenir les services TomTom sur votre GO, vous doivent dispose d'un compte MyTomTom.
La maniere dont vous GO se connecte aux services TomTom dépend de votre apparéil de navigation. Un GO peut se connecter des manières suivantes :
- Avec une connexion permanente directement à partir de votre GO. Ces apparueils de navigation sont dits « connectés en permanence »
- Avec une connexion via votre smartphone. Ces apparéils sont dits « connectés via smartphone ».
Consultez tomtom.com/connect pour plus d'informations.
Remarque : les services TomTom ne sont pas disponibles dans tous les pays ou régions et tous les services ne sont pas disponibles selon les pays et les régions. Pour plus d'informations sur les services disponibles dans chaque région, rendez-vous sur tomtom.com/services.
Appareils connectés en permanence
Suivez ces étapes pour obtenir les services TomTom sur un TomTom GO connecté en permanence :
Remarque : lorsque vous démarrez votre GO pour la première fois, ou après une réinitialisation, vous avez la possibilité d'activer les services TomTom lors de la configuration de votre GO.
- Sélectionnez Traffic et Radars ou Traffic et Zones de danger dans le menu principal.
- Sélectionnez Activer maintainant.
- Le cas échéant, Sélectionnez Oui pour accepter d'envoyer des informations à TomTom.
Remarque : vous ne pouvez pas utiliser les services TomTom sans accepter d'envoyer des informations à TomTom.
- Créée un compte MyTomTom ou connectez-vous à votre compte MyTomTom existant.
Conseil : si vous possédez déjà un apparéil TomTom, nous vous conseillons d'ouvrir un nouveau compte MyTomTom pour votre GO en utilisant une adresse e-mail différente.
Les services TomTom sont désormais actifs.
Appareils connectés via smartphone
Certain appareils de navigation TomTom utilisent votre téléphone pour se connecter aux services TomTom pour que vous receiveviez en temps réel TomTom Traffic et les avertissements de sécurité. Notre téléphone doit être compatible avec l'appareil de navigation et vous doivent-disposer d'un forfait data d'un prestataire de services mobiles. Rendez-vous sur tomtom.com/connect pour plus d'informations.
L'utilisation des services TomTom implique l'envoi et la réception de données par votre téléphone via votre prestataire de services mobiles.
Important : des coûts supplémentaires peuvent s'appliquer lorsque vous utilisez Internet depuis votre téléphone, notamment si vous étés hors de la zone couverte par votre forbait data. Contactez votre prestataire de services mobiles pour de plus amples informations.
PAN (Personal Area Network)
Votre téléphone partage sa connexion Internet à l'aide des fonctions Bluetooth et PAN (Personal Area Network).
Selon le système d'exploitation de votre téléphone, ce réseau, ou PAN, peut porter l'un des noms suivants :
Hotspot personnel
- Tethering ou Bluetooth Tethering
Tether ou Bluetooth Tether
La fonctionnalité PAN est certainement déjà incluse dans le système d'exploitation de votre téléphone. Sinon, vous pouvez télécharger une application pour creer un PAN.
Remarque : certains prestataires de services mobiles n'autorisent pas leurs utilisateurs à faire appel à un PAN. Si votre téléphone ne dispose pas de la fonctionnalité PAN, contactez votre prestataire de service pour plus d'informations.
Consultez le guide d'utilisation de votre téléphone si vous ne trouvez pas les paramètres.
Pour obtenir de l'aide, rendez-vous sur tomtom.com/connect.
Se connecter aux services TomTom via votre smartphone
Pour connecter votre GO à votre téléphone, procédez comme suit :
- Sélectionnez Traffic et Radars ou Traffic et Zones de danger dans le menu principal.
- Sélectionnez Activer maintainant.
- Le cas échéant, Sélectionnez Oui pour accepter d'envoyer des informations à TomTom.
Remarque : vous ne pouvez pas utiliser les services TomTom sans accepter d'envoyer des informations à TomTom.
- Suívez les instructions sur votre apparéil de navigation pour activer un PAN (Personal Area Network) sur votre smartphone.
- Activez le Bluetooth sur votre téléphone et assurez-vous que votre téléphone est reperable.
- Sélectionnez la flèche pour passer à l'écran suivant sur votre appareil de navigation. Notre apparéil recherche vous téléphone.
Conseil : si vous appeareil ne trouve pas votre téléphone, assurez-vous que votre téléphone est « repeatsable » par les autres apparéils Bluetooth. Sélectionnez Rechercheur pour rechercheur une nouvelle fois votre téléphone.
- Sur votre apparéil de navigation, Sélectionnéz votre téléphone dans la liste.
Votre apparéil de navigation se connecte aux services TomTom via la connexion Internet de votre téléphone.
- Créez un compte MyTomTom ou connectez-vous à votre compte MyTomTom existant.
Conseil : si vous possédez déjà un apparéil TomTom, nous vous conseillons d'ouvrir un nouveau compte MyTomTom pour votre GO en utilisant une adresse e-mail différente.
Les services TomTom sont désormais actifs.
Reconnecter votre smartphone
Aucune action n'est nécessaire pour reconnectcer votre GO à votre téléphone.
Votre GO se souviendra de votre téléphone et le retrouvera automatiquement lorsque les fonctions PAN (Personal Area Network) et Bluetooth seront activées et que votre téléphone sera à portée de votre appareil de navigation. Si vous disposez d'un abonnement aux services TomTom valide, les services démarreront automatiquement.
L'icône Bluetooth en haut de l'écran du menu principal affiche l'état de la connexion Bluetooth :

Bluetooth non connecté.

Bluetooth en cours de connexion. Voteilleappareil tente de se connecter automatiquement àvoitréféphone.

Bluetooth connecté. Notre apparéil est connecté à votre téléphone.
Si vous souhaitez «vous connecter à l'aide d'un autre téléphone», vous doivent activer les fonctions PAN (Personal Area Network) et Bluetooth sur ce téléphone, puis demander à votre apparéil de rechercher ce téléphone.
Se connecter aux services TomTom via un autre smartphone
- Suívez les instructions sur votre apparéil pour activer un PAN (Personal Area Network) sur votre smartphone.
- Activez le Bluetooth sur votre smartphone.
- Sélectionnez Traffic et Radars ou Traffic et Zones de danger dans le menu principal.
- Sélectionnez le bouton de menu contextuel, puis Recherche de téléphones.
Votre apparéil de navigation recherche votre smartphone.
Conseil : si vous appeareil ne trouve pas votre smartphone, assurez-vous que le smartphone est « repeatsable » par les autres apparciels Bluetooth.
- Sur votre apparéil, Sélectionnéz votre smartphone dans la liste.
Votre apparéil de navigation se connecte aux services TomTom via la connexion Internet de votre smartphone.
- Connectez-vous à votre compte MyTomTom existant.
Les services TomTom sont désormais actifs.
Supprimer les téléphones
- Sélectionnez Traffic et Radars ou Traffic et Zones de danger dans le menu principal.
- Sélectionnez le bouton de menu contextuel, puis Supprimer des téléphones.
- Sélectionnez le téléphone que vous souhaitez supprimer.
- Sélectionnez Supprimer.
Le téléphone est supprimé.
Conseil : si vous supprimez tous les téléphones connectés, vous ne pourrez plus utiliser les services TomTom.
Impossible d'étabrir une connexion
Si vous GO ne peut pas se connecter à votre téléphone ou que vous ne disposez pas d'une connexion Internet, vérifie les points suivants :
- Voitrélephone apparaît sur votre apparéil de navigation TomTom.
Le Bluetooth est activé sur votre téléphone.
Le PAN (Personal Area Network), également appelé Hotspot personnel, Tethering ou Bluetooth Tethering, est activé sur votre téléphone.
Le forfait data fourni par votre prestataire de services mobiles est actif et vous pouvez acceder à Internet sur votre téléphone.
Emplacement de carte mémoire
Certains apparèils de navigation TomTom sont écipés d'un emplacement de carte mémoire,itué sur la partie latorale ou inférieure de l'appareil.
Avant d'utiliser l'emplacement de carte memoire, rendez-vous sur MyDrive via un ordinateur pour vous assurer que la derniere version de l'application est installede sur votre apparéil de navigation.
Une fois vous appeareil mis à jour, vous pouvez utiliser une carte mémoire comme espace de stockage supplémentaire pour y ajouter de nouvelles cartes. Vous pouvez acheter ces cartes sur tomtom.com.
L'appareil ne démarre pas
Dans de rares cas, votre apparéil de navigation TomTom GO risque de ne pas démarrer correctement ou de ne pas répondre à vos doigts.
Avant tout, vérifie que la batterie est chargée. Pour charger la batterie, connectez votre apparéil au chargeur de voiture. Le chargement compte de votre batterie peut prendre jusqu'à deux heures.
Si cette opération ne résout pas le problème, réinitialisez l'appareil. Pour ce faire, maintenez le bouton Marche/Arrêt enforcé jusqu'à ce que l'appareil redémarre.
Chargement de votre(APpeuil
La batterie de votre apparéil de navigation TomTom GO se charge lorsque vous le connectez au chargeur de voiture ou à votre ordinateur.
Vous receivez un averissement lorsque le niveau de batterie est faible ou critique. Lorsque le niveau de batterie est faible ou critique, la connexion à certains services TomTom est interrompue. Lorsque la batterie est vide, l'appareil se met en voille.
Important : vous doivent branchier directement le connecteur USB sur un port USB de votre ordinateur plutôt que sur un hub USB ou un port USB de clavier ou de monitateur.
Envoyer des informations à TomTom
Lorsque vous utilisez la navigation pour la première fois ou que vous effectuez une réinitialisation, votre apparéil de navigation vous demande l'autorisation de collector des informations sur l'utilisation que vous en faites. Ces informations sont stockées sur l'appareil jusqu'à ce que nous les recupérions. Nous les utilisons de manière anonyme pour améliorer nos produits et services. Si vous utilisez nos services, nous utiliserons également vos informations d'emplacement pour vous fournir les services.
Vous pouvez désir de partager ou non ces informations avec nous à tout moment. Pour ce faire, procédez comme suit :
- Dans le menu principal, sélectionnez Paramètres.
- Sélectionnez Système.
- Sélectionnez Vos informations.
- Sélectionnez le bouton pour activer ou désactiver l'envoi d'informations.
Remarque : si vous choisissez de ne plus partager ces informations, vous n'aurez plus accès à nos services. En effet, les services doivent pouvoir envoyer l'emplacement de votre apparéil à TomTom afin de receivevoir les informations traffic liées à votre emplacement. La date de fin de votre abonnement ne change pas, même si vous ne partagez pas ces informations avec nous.
Informations supplémentaires
Si vous pensez que les informations vous concernant ne sont pas utilisées aux fins pour lesquelles vous les aviez fournies à TomTom, contactez-nous par le biais du site tomtom.com/support.
Voutrouvez des informations a jour et plus détaillées sur la page tomtom.com/privacy.
Obtenir de l'aide
Pour obtenir de l'aide supplémentaire, rendez-vous sur tomtom.com/support.
Pour obtenir davantage d'informations sur la garantie et la confidentialité, rendez-vous sur tomtom.com/legal.
Prenez soit de votre apparéil de navigation
Il est important de prendre soin de votre apparéil :
- N'ouvre pas la coque arrête de votre apparéil quelles que soient les circonstances. Cela peut être dangereux et annulerait la garantie.
- Essuyez ou séchez l'écran de votre apparéil avec un chiffon doux. N'utilise pas de produit de nettoyage.
Le mode carte
Le mode carte s'affiche lorsque vous démarrez votre apparéil de navigation et qu'aucun parcours n'est planifié. Notre emplacement réel s'afficheès que votre apparéil a trouvez votre position GPS.
Vous pourrait utiliser le mode carte afin de l'explorer de la même manière que vous consultez une carte routière traditionnelle sur papier. Vous couldz déplacer la carte à l'aide de mouvements et zoomer en utilisant les boutons de zoom.
Important : tous les éléments de la carte sont interactifs, y compris le parcours et les symboles de carte. Essayez de sélectionner un éléments en le touchant et observerz le résultat !
La carte affiche votre position actuelle et de nombreux autres emplacements tels que les emplacements Mes destinations.
Si vous n'avoz pas planifié de parcours, un zoom arrêté est effectué sur la carte pour afficher la zone aux alentours de votre emplacement. Si vous avez planifié un parcours, l'ensemble de celui-ci est affché sur la carte. Vous pouvez ajouter des arrêts à votre parcours directement à partir de la carte.

- Bouton Précédent. Ce bouton ramène la carte à un aperçu de l'ensemble de votre parcours ou, si aucun parcours n'est planifié, déplace la carte pour centrer votre position actuelle.
-
Bouton de basculement de l'affichage Sélectionnez le bouton de basculement de l'affichage pour passer du mode carte au mode guidage et inversement. Lorsque vous étés en mode carte, la petite flèche tourne pour indiquer votre direction actuelle, avec le nord en haut.
-
Boutons de zoom. Sélectionnéz les boutons de zoom pour effectuer un zoom avant ou arrêté.
- Position actuelle. Ce symbole indique votre position actuelle. Sélectionnez-le pour ajouter votre position à Mes destinations ou pour effectuer une recherche à proximité.
- Emplacement selectionné. Appuyez et maintenez enforcé pour selectionner un emplacement sur la carte. Selectionnez le bouton du menu contextuel pour afficher des options pour l'emplacement ou selectionnez le bouton Aller pour planifier un parcours jusqu'à l'emplacement.
- Bouton du menu principal. Sélectionné ce bouton pour ouvrir le menu principal.
- Icônes de carte. Des icônes sont utilisées sur la carte pour indiquer votre destination et les lieux enregistrés :

Votredestination.

- Voitr domicile. Voupvez definir voitr domicile dans Mes destinations.

Un arrêt sur votre parcours.

Un emplacement enregistré dans Mes destinations.
Sélectionnez un symbole de carte pour afficher le menu contextuel vous proposant plusieurs actions.
- Informations traffic. Sélectionnez l'incident de la circulation pour afficher des informations sur les retards liés au traffic.
- Notre parcours, si vous avez planifie un parcours. Sélectionnéz le parcours pour l'effacer, en modifier le type, ajouter un arrêt ou en sauvegarder les modifications.
- Barre de parcours. La barre de parcours s'affiche une fois que vous avez planifié un parcours.
Le mode guidage
Le mode guidage est utilisé pour vous guider jusqu'à destination en suivant le parcours. Le mode guidage est normalement en 3D, mais vous pouvez le faire passer en 2D.
Le mode guidage s'affiche lorsque vous commence à conduire. Notre position actuelle apparait, ainsi que les détails le long de votre parcours, y compris les bâtiments en 3D dans certaines villes.
Lorsque vous appeareil de navigation demarre après avoir ete eint et que vous avez planifie un parcours, le mode carte s'affiche, avec voite position actuelle.

- Bouton de basculement de l'affichage Sélectionnez le bouton de basculement de l'affichage pour passer du mode carte au mode guidage et inversement.
- Boutons de zoom. Sélectionnéz les boutons de zoom pour effectuer un zoom avant ou arrêté.
Conseil : vous pouvez également pincer pour effectuer un zoom avant ou arrêté.
- Volet d'instructions. Ce volet fournit les informations suivantes :
La direction de votre prochain changement de direction ;
La distance jusqu'au prochain changement de direction ;
Le nom de la prochaine route sur votre parcours ;
Guidage sur voie à certaines intersections.
- Icônes de parcours. Des icônes sont utilisées sur votre parcours pour indiquer l'emplacement de départ, vos arrêts et votre destination.
- Bouton du menu principal. Sélectionné ce bouton pour afficher le menu principal.
- Volet de vitesse. Ce volet fournit les informations suivantes :
La limitation de vitesse à votre emplacement ;
- Voitrésse actuelle;
Le nom de la rue dans laquelle vous vous trouvez.
- Position actuelle. Cette icône indique votre position actuelle.
- Barre de parcours. La barre de parcours s'affiche une fois que vous avez planifié un parcours.
La barre de parcours
La barre de parcours s'affiche une fois que vous avez planifié un parcours. En haut se trouve le volet Informations sur l'arrivée et en-dessous, une barre avec des symboles.
Conseil : la distance indiquée par la barre de parcours est de 50 km ou 30 miles. La moitié inférieure de la barre de parcours représenté le premier tiers de la distance (jusqu'à 16 km ou 10 miles à partir de votre position) alors que la moitié supérieure représenté les deux tiers restants, soit 34 km ou 20 miles.

Le volet Informations d'arrivée fournit les informations suivantes :
L'heure d'arrivée à destination estimée ;
La durée du parcours jusqu'à destination à partir de votre position actuelle ;
- Un bouton de parking à côté du drapeau représentant la destination, si un parking est disponible à proximité de votre destination.
Conseil : si votre destination se trouve dans un autre fuseau horaire, un signe plus (+) ou moins (-) s'affiche et le décalage horaire est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet Informations sur l'arrivée. L'heure d'arrivée estimée est exprimée selon l'heure locale à destination.
Si des arrêts sont prévus sur votre parcours, Sélectionnez ce volet pour passer des informations du prochain arrêt aux informations de la destination finale.
Vous pouze? Vous pouze? You have chosen the informations affichées dans le volet Informations sur l'arrivée.
Des symboles dans la barre fournissant les informations suivantes :
Les deux prochains arrêt sur votre parcours ;
Les stations service directement sur votre parcours ;
TomTom Traffic ;
TomTom Radars et Zones de danger.
Les symboles sont indiqués dans leur ordre d'apparition sur votre parcours. Pour les incidents de la circulation, le symbole de chaque incident alerne entre le type d'incident et le retard en minutes. Sélectionnez un symbole pour afficher plus d'informations sur un arrêt ou un incident.
Le retard total lié aux embouteillages et aux autres incidents sur votre parcours, y compris les informations fournies par IQ Routes, est indiqué au-dessus des symboles.
Pour une liste complète des types d'accidents, voir Incidents de la circulation.
Le bas de la barre de parcours représenté votre position actuelle et indique la distance qui vous sépare du prochain incident sur votre parcours.
Conseil : pour optimiser la lisibilité de la barre de parcours, il se peut que certains incidents ne soient pas affichés. Ces incidents, toujours de faible importance, provoquent uniquement de légers retards.
La barre de parcours affiche également des messages à propos de l'état de votre GO.
Guidage avancé sur changement de voie
Remarque : le guidage sur changement de voie est disponible uniquement pour certains embranchements ou dans certains pays.
Votre appeareil de navigation TomTom GO vous permit de préparer l'approche des sorties et des embranchements d'autoroute en affichant la voie de conduite adaptée à votre parcours planifié.
À l'approche d'une sortie ou d'un embranchement, la voie à emprunter s'affiche à l'écran et dans le volet d'instructions.

Conseil : pour fermer l'image de voie, touchez l'écran ou appuyez sur le bouton Précédent.
Pour désactiver les images de voie, Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Aspect. Désactivez le paramètre Afficher un aperçu des sorties d'autoroute.
Limitations de vitesse en fonction de l'heure en Australie et en Nouvelle-Zélande
Lorsque vous conduisiez en Australie ou en Nouvelle-Zélande, la limitation de vitesse du volet de vitesse change en fonction de l'heure.
Par exemple, la limitation de vitesse à proximate des écoles passé à 40 km/h entre 8h et 9h et entre 15h et 16h.
Utilisation des mouvements
À propos des mouvements
Vousevezutiliserdesmouvementspourcontrclervoireappareildenavigation.
Tout au long des chapitres, ce guide de referencia presente les mouvements à utiliser, mais voici une liste complète de tous les mouvements que vous pouvez utiliser.
Toucher deux fois


Faire glisser

Faire glisser rapidement

Maintenir enfoncé

Pincer pour zoomer
Touchez l'écran deux fois à intervalle rapproché avec un doigt.
Exemple d'utilisation : effectuer un zoom avant sur la carte.
Posez un doigt sur l'écran et déplacez-le.
Exemple d'utilisation : faire défilier la carte.
Faites glisser rapidement un doigt sur I'ecran.
Exemple d'utilisation : faire defiler une longue distance sur la carte.
Posez un doigt sur l'écran pendant plus de 0,5 seconde.
Exemple d'utilisation : ouvrir le menu contextual pour un emplacement sur la carte.
Touchez l'écran avec votre pouce et un autre doigt. Éloignez-les l'un de l'autre pour effectuer un zoom avant ou rapprochez-les pour effectuer un zoom arrière.
Exemple d'utilisation : effectuer un zoom avant ou arrêtre sur la carte.
Toucher ou selec-tionner

Touchez l'écran avec un seul doigt.
Exemple d'utilisation : sélectionner un élément dans le menu principal.
Menu principal
Boutons de navigation
En mode carte ou en mode quidage, selectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir celui-ci.
Les boutons de navigation suivants sont disponibles dans le menu principal :
| Rechercher | Sélectionnez ce bouton pour rechercher une adresse, un lieu ou un point d'intérêt, puis planifier un parcours jusqu'à cet emplacement. |
| Parcours actuel | Sélectionnez ce bouton pour effacer ou modifier votre parcours planifié. |
| Mes destinations | Sélectionnez ce bouton pour afficher vos adresses enregistrées. |
| Mes parcours | Sélectionnez ce bouton pour afficher vos parcours enregistrés. |
| Parking | Sélectionnez ce bouton pour rechercher des parkings. |
| Station service | Sélectionnez ce bouton pour rechercher des stations service. |
| Traffic et avertissements de sécurité | Sélectionnez ce bouton pour vous connecter aux services TomTom ou pour vérifier votre abonnement TomTom Traffic, Radars TomTom ou Zones de danger TomTom. |
| Autres boutons En mode carte ou en mode guidage, sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir celui-ci. Les boutons suivants sont disponibles dans le menu principal en plus des boutons de navigation : | |
| Sélectionnez ce bouton pour ouvrir le menu Paramètres. | |
| Sélectionnez ce bouton pour ouvrir le menu Aide. Le menu Aide com-prend une initiation rapide et des informations sur votre GO. | |
| Sélectionnez ce bouton pour returner à l'écran précédent. | |
| Sélectionnez ce bouton pour revenir au mode carte ou au mode guidage. | |
| Cette icône indique l'état de la connexion Bluetooth en cas d'utilisation d'un smartphone pour la connexion aux services TomTom. | |
| Cette icône indique le niveau de charge de la batterie de votre appareil. | |
| Cette icône indique l'état du service TomTom. | |
| Sélectionnez ce bouton pour désactiver les instructions vocales. Vous n'entendrez plus les instructions vocales relatives à votre parcours, mais vous continuerez à entendre les informations comme les_infos traffic et lessons d'advertissement. Conseil : vous pouvez sélectionner les types d'instructions que vous souhaitez entendre. Sélectionnez Voix dans le menu Paramètres et sélectionnez les instructions que vous souhaitez entendre. | |
| Sélectionnez ce bouton pour activer les instructions vocales. | |
| Sélectionnez ce bouton pour réduire la luminosité de l'écran et afficher la carte avec des couleurs sombres. Lors de la conduite de nuit ou dans un tunnelASFIRE, il est moins distrustant et plus facile pour le conducteur de voir l'écran si sa luminosité est réduite. Conseil : votre apparéil bascule automatiquement entre les couleurs diurnes et les couleurs nocturnes en fonction de l'heure de la journée. Pour désactiver cette fonction, sélectionnez Aspect dans le menu Paramètres et désactivez l'options Basculer automatiquement vers couleurs nocturnes. | |
| Sélectionnez ce bouton pour augmenter la luminosité de l'écran et afficher la carte avec des couleurs lumineuses. | |
Réglage du volume
En mode carte ou en mode guidage, selectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir celui-ci.
Selectionnez et faites glisser le contrôle du volume pour modifier le volume des instructions vocales et des averissements. Si les instructions vocales sont désactivées, le contrôle du volume modifiera tout de même le volume des averissements.

Utiliser la recherche rapide
À propos de la recherche
Vouss pouvez utiliser la fonction de recherche pour rechercher un grand nombre de lieux et vous y rendre. Vous pouvez rechercher les lieux suivants :
une adresse spécifique, par exemple, 258, rue de Richelieu, Paris. ;
une adresse partielle, par exemple, rue de Richelieu, Par. ;
- un type de lieu, par exemple, une station service ou un restaurant ;
- un lieu par nom, par exemple, Starbucks ;
- un code postal, par exemple W1D 1LL pour Oxford Street, Londres ;
- une ville pour aller à un centre-ville, par exemple, Paris ;
- un point d'intérêt à proximité de votre position actuelle, par exemple, restaurant près de moi ;
des coordonnées de latitude et de longitude, par exemple, N 51°30'31" W 0°08'34".
Conseil : pour rechercher une rue donnée au Royaume-Uni ou aux Pays-Bas, saisissez un code postal, laisser un blanc, puis saisissez le numero de rue. Par exemple « 1017CT 35 ». Pour les autres pays, les codes postaux fonctionnent par zones et vous permettront d'acceder à une liste des villes et rues correspondantes dans les résultats de recherche.
Planifier un parcours avec un point d'intérêt à l'aide de la fonction de recherche
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours votre parcours avant de partir.
Pour planifier un parcours vers un type de point d'intérêt ou vers un point d'intérêt donné à l'aide de la fonction de recherche, procédez comme suit :
- Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

- Sélectionnez Rechercher.

L'écran de recherche s'ouvre et le clavier s'affiche.
- Utilisez le clavier pour saisir le nom du lieu vers lequel planifier un parcours.
Conseil : si vous maintenez enfoncée une lecture du clavier, vous accederez aux caractères spéciaux disponibles, le cas échéant. Par exemple, maintenez la touche « e » enfoncée pour acceder aux caractères « 3, e, è, é, é, é », etc.

Vous pouze recherche un type de point d'intérêt, par exemple un restaurant ou un site touristique. Vous pouze également rechercher un point d'intérêt spécifique, par exemple « Pizzeria de Tino »
Remarque : la recherche s'effectue sur la totalité de la carte. Si vous souhaitez modifier la manière dont la recherche est effectuée, Sélectionnez le bouton à droite de la zone de recherche. Vous pouvez alors modifier le lieu où la recherche est effectué, par exemple le long du parcours ou dans une ville.
- Pendant que vous saississe des caractères, des suggestions s'affichent en fonction de votre saisie. Vous pouze continuer à taper ou selectionner une suggestion.
Les villes et les routes s'affichent à gauche, les points d'intérêt à droite.
Conseil : pour afficher davantage de résultats, masquer le clavier ou faites glisser votre doigt sur la liste de résultats pour la faire défiler.
Remarque : vous pouvez passer de l'affichage des résultats sur la carte à l'affichage sous forme de liste en sélectionnant le bouton liste/carte :

-
Sélectionnez un type de point d'intérêt ou un point d'intérêt spécifique.
-
Si vous sélectionné un type de point d'intérêt,CHOISSEZ le point d'intérêt qui vous intéresse.

7. Sélectionnez Aller.
Votre appeareil de navigation planifie un parcours puis commence à vous guider jusqu'à destination. Dès que vous commencerz à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil : si votre destination se trouve dans un autre fuseau hora, un signe plus (+) ou moins (-) s'affiche et le décalage hora est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet Informations sur l'arrivée. L'heure d'arrivée estimée est exprimée selon l'houre locale à destination.
Conseil : vous pouvez ajouter un arrêt à un parcours déjà planifié.
Conseil : vous pouvez enregistrer un parcours à l'aide de l'option Mes parcours.
Saisir des termes de recherche
Sélectionnez Recherche dans le menu principal pour recherche des adresses et des points d'intérêt. L'écran de recherche s'ouvre et affiche le clavier et les boutons suivants :

1. Bouton Précédent.
Sélectionnez ce bouton pour revenir à l'écran précédent.
2. Champ de saisie de recherche.
Saisissez votre recherche ici. Pendant que vous tapez,les adresses et points d'intérêt correspondant s'affichent.
Conseil : si vous maintenez enfoncée une lecture du clavier, vous accederez aux caractères spéciaux disponibles, le cas échéant. Par exemple, maintenez la touche « e » enforcée pour acceder aux caractères « 3, e, è, é, é, é », etc.
Conseil : pour modifier un terme saisi, sélectionnez-le pour placer le curseur. Vous pouvez alors ajouter ou supprimer des caractères.
3. Type de recherche.
Par défaut, la recherche se fait sur l'ensemble de la carte actuelle. Sélectionnez ce bouton pour modifier le type de recherche vers l'un des types suivants :

Carte actuelle
Sélectionnez cette option pour rechercher dans l'ensemble de la carte actuelle, sans limiter le rayon de recherche. Vote position actuelle constitue le centre de la recherche. Les résultats sont classés par niveau de correspondance.

A proximité
Sélectionnez cette option pour effectuer la recherche en plaçant votre position GPS comme centre de la recherche. Les résultats sont classés par distance.

En ville
Sélectionnez cette option pour utiliser une ville comme centre de la recherche. Vous doivent saisir le nom de la ville à l'aide du clavier.

En chemin
Si un parcours a été planifié, vous pouvez sélectionner cette option pour rechercher un type de lieu spécifique le long du parcours, par exemple les stations service. Lorsque vous y étés invite, saississez le type de lieu puis sélectionnez-le dans la colonne de droite pour lancer la recherche.

Prés de votre destination
Si un parcours a été planifié, vous pouvez selectionner cette option et utiliser votre destination comme centre de la recherche.

Latitude Longitude
Sélectionnez cette option pour entrer des coordonnées de latitude et de longitude. Vous pouvez saisir des coordonnées aux formats suivants :
-
Valeurs décimales, par exemple 51.508742 - 0.142822
-
Degrés, minutes et secondes, par exemple N 51°30'31" W 0°08'34"
-
Coordonnées GPS standard, par exemple N 51 30.525 W 0 08.569
4. Bouton Afficher.
Sélectionnez ce bouton pour revenir au mode carte ou au mode guidage.
5. Bouton 123?!
Sélectionnez ce bouton pour utiliser les chiffres et les symboles sur votre clavier. Sélectionnez le bouton =\< pour passer des chiffres aux autres symboles. Sélectionnez le bouton ABC pour revenir au clavier général.
6. Bouton de mise en forme du clavier.
Selectionnez ce bouton pour modifier la mise en forme de votre clavier en fonction de la langue. Vous pouvez désirier entre quatre mises en forme dans la liste. Si plusieurs mises en forme sont selectionnées et que vous selectionnez le bouton de mise en forme du clavier, une fenêtre contextuelle s'ouvre pour vous permettre de basculer rapidement d'une mise en forme à une autre. Maintenez enforcé ce bouton pour acceder directement à la liste de toutes les mises en forme.
7. Boutoniste/cartre.
Sélectionnez ce bouton pour passer de l'affichage des résultats sous forme de liste à l'affichage des résultats sur la carte.
8. Afficher/masquer le clavier.
Selectionneze bouton pour afficher ou masquer le clavier.
Conseil : sélectionnez la touche Maj une fois pour saisir la prochaine dette en majuscule. Touchez deux fois la touche Maj pour verrouiller les majuscules et écrire toutes les lettres en majuscule. Sélectionnez la touche Maj une fois pour déverrouiller l'écriture en majuscule.
Conseil : pour annuler une recherche, sélectionné le bouton du mode carte/guidage dans le coin supérieur droit de l'écran.
Utiliser les résultats de la recherche
Une fois la recherche effectuée, les résultats s'affichent sous la forme de deux colonnes.
Les correspondances d'adresse et de ville apparaisent dans la colonne de gauche et les points d'intérêt, types de points d'intérêt et lieux apparaisent dans la colonne de droite.
Conseil : pour afficher davantage de résultats, masquer le clavier ou faites glisser votre doigt sur la liste de résultats pour la faire défiler.
Remarque : vous pouvez passer de l'affichage des résultats sur la carte à l'affichage sous forme de liste en sélectionnant le bouton liste/carte :


Lorsque vous sélectionné une adresse dans la liste des résultats de recherche, vous pouvez désirir de l'afficher sur la carte, d'ajouter un croisement ou de planifier un parcours jusqu'à cet emplacement.

Si vous affichez le résultat sur la carte, vous pouze utiliser le menu contextual pour ajouter l'emplacement à la liste Mes destinations ou effectuer une recherche à proximate de l'emplacement. Si un parcours est déjà planifié, vous pouze ajouter l'emplacement à votre parcours actuel.

Remarque : lesassage résultats de recherche sont indiqués sur la carte. Lorsque vous effec-tuez un zoom avant, les résultats de recherche moins bien classés sont affichés petit à petit.
À propos des codes postaux
Lorsque you effectuez une recherche avec un code postal, les résultats dépendent du type de code postal utilisé dans le pays dans lequel vous effectuez la recherche.
Les types de codes postaux suivants peuvent être utilisés :
- Les codes postaux de rue您可以 permetten de vous rendre dans une rue ou une partie de rue.
- Les codes postaux de zones vous permettent de vous rendre dans une zone complenant par exemple plusieurs villages en zone rurale ou un arrondissement dans une grande ville.
Codes postaux derues
Ce type de codes postaux est par exemple utilisé aux Pays-Bas et au Royaume-Uni. Pour effectuer une recherche à l'aide de ce type de codes postaux, saisissez le code postal, laissez un espace et saisissez eventuellement le numéro de rue. Par exemple « 1017CT 35 ». Notre GPS planifie alors un parcours vers un bâtiment spécifique sur une rue donnée.
Codes postaux de zones
Ce type de codes postaux est par exemple utilisé en Allemagne, en France et en Belgique. Si vous effectuez une recherche à l'aide d'un code postal de zone, les résultats incluent toutes les rues d'un arrondissement, l'ensemble de la ville ou tous les villages associés à ce code postal.
Les résultats pourront même être répartis sur plusieurs pays si vous saississez un code postal de zone.
Remarque : si vous effectuez une recherche à l'aide d'un code postal de zone, vos résultats ne contiendron pas une adresse unique.
Ce type de codes postaux permet neanmoins de réduire le nombre de résultats de recherche. Par exemple, une recherche sur Neustadt en Allemagne fournit une longue liste de résultats. Si vous ajoutez un espace, puis le code postal de la zone, les résultats inclueront uniquement les résultats correspondant à la ville de Neustadt que vous recherchiez.
Citons un autre exemple : si vous foulez effectuer une recherche dans une ville, saisissez un code postal de zone et Sélectionnez le centre-ville que vous recherchez dans les résultats.
À propos des codes Mapcode
Dans les pays où les rues et les maisons n'ont ni nom ni numéro, vous pouvez utiliser un code Mapcode. Chacun de ces codes correspond à un emplacement.
Chaque point de la Terre, y compris les zones en mer comme les iles ou les plateformes petrolières, peut être associé à un code Mapcode. Les codes Mapcode sont courts et facies à reconnaître, mémoriser et communiquer. Ils ont une précision de quelques mêtres, ce qui suffit pour une utilisation classique.
Rendez-vous sur mapcode.com pour savoir comment partager le code Mapcode d'un emplacement.
Les codes Mapcode sont plus précis et plus flexibles que l'adresse que vous trouvez sur une carte de visite. Vous pouze désirir l'emplacement que vous souhaitez associier à votre adresse, qu'il s'agisse par exemple de l'entrée principale ou de l'entrée d'un parking.
List des iconônes de types de points d'intérêt
Services juridiques et financiers

Tribunal

Distributeur de billets

Légal - avocats

Établissement financier

Légal - autres services
Services alimentaires

Magasin de proximity

Restauration rapide

Restaurant

Restaurant chinois
Hébergement

Hôtel ou motel

Hôtel de luxe

Terrain de camping

Chaine hôtelé
économique
Services d'urgence

Hôpital ou polyclinique

Dentiste

Poste de police

Vétérinaire

Médecin

Caserne de pompiers
Services automobiles

Parking extérieur

Station service

Parking à étages

Station de lavage

Concessionnaire

Centre d'inspection automobile

Agence de location de vehicules

Poste(s) de charge pour vehicules électriques

Parking pour vehicules de location

Ateliers de réparation automobile
Autres services

Ambassade

Services pour animaux

Bâtiment administratif

Telecommunication

Société

Services collectifs

Bureau de poste

Pharmacie

Centre commercial

Services esthétiques

Office du tourisme

Boutique
Éducation

Établissement d'enseignement supérieur ou université

École

Bibliothèque

Centre des congrès
Loisirs

Casino

Cave à vins

Théâtre

Site touristique

Cinéma

Zoo

Salle de concerts

Parc de loisirs

Musée

Centre des expositions

Opéra

Centre culturel

Activités nocturnes

Centre de loisirs
Sports

Terrain de sport

Piscine

Sommet de montagne

Sports aquatiques

Plage

Court de tennis

Parc ou aire de yeux

Patinoire

Port de plaisance ou marina

Complexe sportif

Stade

Terrain de golf
Religion

Église

Lieuduclete
Voyages

Gare ferroviaire

Col de montagne

Aéroport

Panorama

Terminal de ferry

Code postal

Postefrontiere

Zone résidentielle

Gare routière

Station service

Barrière de péage

Stations de recharge pour vehicules électriques

Aire de repos

Relais routier

Centre-ville
Planifier un parcours avec une adresse à l'aide de la fonction de recherche
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours votre parcours avant de partir.
Pour planifier un parcours avec une adresse à l'aide de la fonction de recherche, procédez comme suit :
- Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

- Sélectionnez Rechercher.

L'écran de recherche s'ouvre et le clavier s'affiche.
- Utilisez le clavier pour saisir le nom du lieu vers lequel planifier un parcours.
Conseil : si vous maintenez enfoncée une lecture du clavier, vous accederez aux caractères spéciaux disponibles, le cas échéant. Par exemple, maintenez la touche « e » enfoncée pour acceder aux caractères « 3, e, è, é, é, é », etc.

Vouss pouvez rechercher une adresse, une ville, un code postal ou un code Mapcode.
Conseil : pour rechercher une rue donnée au Royaume-Uni ou aux Pays-Bas, saisissez un code postal, laissez un blanc, puis saisissez le numéro de rue. Par exemple « 1017CT 35 » Pour les autres pays, les codes postaux fonctionnent par zones et vous permettront d'acceder à une liste des villes et rues correspondantes dans les résultats de recherche.
Remarque : la recherche s'effectue sur la totalité de la carte. Si vous souhaitez modifier la manière dont la recherche est effectuée, Sélectionnez le bouton à droite de la zone de recherche. Vous pouvez alors modifier le lieu où la recherche est effectué, par exemple le long du parcours ou dans une ville.
- Pendant que vous saississez l'adresse, des suggestions s'affichent en fonction de votre saisie. Vous pouvez continuer à taper ou seLECTIONner une suggestion.
Les villes et les routes s'affichent à gauche, les points d'intérêt à droite.
Conseil : pour afficher davantage de résultats, masquer le clavier ou faites glisser votre doigt sur la liste de résultats pour la faire défiler.
Remarque : vous pouvez passer de l'affichage des résultats sur la carte à l'affichage sous forme de liste en sélectionnant le bouton liste/carte :

- Sélectionnez une suggestion d'adresse.

- Le cas échéant, saisissez le numéro de rue si ce n'est déjà fait.

- Sélectionnez Aller.
Votre appeareil de navigation planifie un parcours puis commence à vous guider jusqu'à destination. Dès que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil : si votre destination se trouve dans un autre fuseau hora, un signe plus (+) ou moins (-) s'affiche et le décalage hora est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet Informations sur l'arrivée. L'heure d'arrivée estimée est exprimée selon l'houre locale à destination.
Conseil : vous pouvez ajouter un arrêt à un parcours déjà planifié.
Conseil : vous pouvez enregistrer un parcours à l'aide de l'option Mes parcours.
Planifier un parcours avec un point d'intérêt à l'aide de la fonction de recherche
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours votre parcours avant de partir.
Pour planifier un parcours vers un type de point d'intérêt ou vers un point d'intérêt donné à l'aide de la fonction de recherche, procédez comme suit :
- Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

- Sélectionnez Rechercher.

L'écran de recherche s'ouvre et le clavier s'affiche.
- Utilisez le clavier pour saisir le nom du lieu vers lequel planifier un parcours.
Conseil : si vous maintenez enfoncée une lecture du clavier, vous accederez aux caractères spéciaux disponibles, le cas échéant. Par exemple, maintenez la touche « e » enfoncée pour acceder aux caractères « 3, e, è, é, é, é », etc.

Vous pouvez recherche un type de point d'intérêt, par exemple un restaurant ou un site touristique. Vous pouvez également rechercher un point d'intérêt spécifique, par exemple « Pizzeria de Tino »
Remarque : la recherche s'effectue sur la totalité de la carte. Si vous souhaitez modifier la manière dont la recherche est effectuée, Sélectionnez le bouton à droite de la zone de recherche. Vous pouvez alors modifier le lieu où la recherche est effectué, par exemple le long du parcours ou dans une ville.
- Pendant que vous saississe des caractères, des suggestions s'affichent en fonction de votre saisie. Vous pouze continuer à taper ou selectionner une suggestion.
Les villes et les routes s'affichent à gauche, les points d'intérêt à droite.
Conseil : pour afficher davantage de résultats, masquer le clavier ou faites glisser votre doigt sur la liste de résultats pour la faire défiler.
Remarque : vous pouvez passer de l'affichage des résultats sur la carte à l'affichage sous forme de liste en sélectionnant le bouton liste/carte :

- Sélectionnez un type de point d'intérêt ou un point d'intérêt spécifique.
- Si vous sélectionné un type de point d'intérêt,CHOISSEZ le point d'intérêt qui vous intéresse.

- Sélectionnez Aller.
Votre appeareil de navigation planifie un parcours puis commence à vous guider jusqu'à destination. Dès que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil : si votre destination se trouve dans un autre fuseau hora, un signe plus (+) ou moins (-) s'affiche et le décalage hora est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet Informations sur l'arrivée. L'heure d'arrivée estimée est exprimée selon l'heure locale à destination.
Conseil : vous pouvez ajouter un arrêt à un parcours déjà planifié.
Conseil : vous pouvez enregistrer un parcours à l'aide de l'option Mes parcours.
Planifier un parcours à l'aide de la carte
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours votre parcours avant de partir.
Pour planifier un parcours à l'aide de la carte, procédez comme suit :
- Déplacez la carte jusqu'à ce que vous voyiez la destination. Voici quelques-uns des mouvements que vous pouvez utiliser pour déplacer la carte :
Pincer : pour zoomer, touchez l'écran avec votre pouce et un autre doigt. Éloignez-les l'un de l'autre pour effectuer un zoom avant ou rapprochez-les pour effectuer un zoom arrêté.
- Toucher deux fois : pour effectuer un zoom avant, touchez deux fois la carte.
Faire glisser : pour faire défilier la carte, touche l'écran avec un doigt et déplacez-le sur l'écran.
- Faire glisser rapidement : pour faire défilier la carte pendant longtemps, faites glisser rapidement le bout d'un doigt sur l'écran.
Conseil : pour une liste complète des mouvements, voir Utilisation des mouvements.

- Une fois la destination trouvée sur la carte, Sélectionnez-la en touchant l'écran et en maintainant appuyé pendant environ une seconde.
Un menu contextual affiche l'adresse la plus proche.

- Pour planifier un parcours jusqu'à cette destination, Sélectionnez le bouton Aller :

Votre appeareil de navigation planifie un parcours puis commence à vous guider jusqu'à destination. Dès que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil : vous pouvez utiliser la position sélectionnee de plusieurs autres manières, par exemple en l'ajoutant à Mes destinations, en selectionnant le bouton du menu contextual.

Conseil : si votre destination se trouve dans un autre fuseau hora, un signe plus (+) ou moins (-) s'affiche et le décalage hora est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet Informations sur l'arrivée. L'heure d'arrivée estimée est exprimée selon l'heure locale à destination.
Conseil : vous pouvez ajouter un arrêt à un parcours déjà planifié.
Conseil : vous pouvez enregistrer un parcours à l'aide de l'option Mes parcours.
Planifier un parcours à l'aide de Mes destinations
Pour aller à l'une des adresses de la liste Mes destinations à partir de votre position actuelle, procédez comme suit :
- Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

- Sélectionnez Mes destinations.

La liste de toutes vos adresses s'ouvre.

- Sélectionnez l'adresse à laquelle vous souhaitez vous rendre, par exemple le domicile. L'adresse seLECTIONnée s'affiche sur la carte avec un menu contextuel.

- Pour planifier un parcours jusqu'à cette adresse, Sélectionnez le bouton Aller :

Votre appeareil de navigation planifie un parcours puis commence à vous guider jusqu'à destination. Dès que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil : si votre destination se trouve dans un autre fuseau hora, un signe plus (+) ou moins (-) s'affiche et le décalage hora est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet Informations sur l'arrivée. L'heure d'arrivée estimée est exprimée selon l'houre locale à destination.
Conseil : vous pouvez ajouter un arrêt à un parcours déjà planifié.
Conseil : vous pouvez enregistrer un parcours à l'aide de l'option Mes parcours.
Planifier un parcours à l'aide de coordonnées
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours votre parcours avant de partir.
Pour planifier un parcours à l'aide de coordonnées, procédez comme suit :
- Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

- Sélectionnez Rechercher.

L'écran de recherche s'ouvre et le clavier s'affiche.
- Sélectionnez le bouton de type de recherche à droite du champ de recherche.

- Sélectionnez Latitude Longitude.
Le clavier se transforme en clavier concu pour la saisie de coordonnées.
- Saisissez les coordonnées. Vous pouvez saisir des coordonnées aux formats suivants :
Valeurs décimales, par exemple 51.508742 - 0.142822.
- Degrés, minutes et secondes, par exemple N 51°30'31" W 0°08'34"
- Coordonnées GPS standard, par exemple N 51 30.525 W 0 08.569
- Pendant que vous saississez les coordonnées, des suggestions s'affichent en fonction de ce que vous tapez. Vous pouvez continuer à taper ou selectionner une suggestion.
Les villes et les routes s'affichent à gauche, les points d'intérêt à droite.
Conseil : pour afficher davantage de résultats, masquer le clavier ou faites glisser votre doigt sur la liste de résultats pour la faire défiler.
Remarque : vous pouvez passer de l'affichage des résultats sur la carte à l'affichage sous forme de liste en sélectionnant le bouton liste/carte :

- Sélectionnez une suggestion de destination.
- Sélectionnez Aller.
Votre appeareil de navigation planifie un parcours puis commence à vous guider jusqu'à destination. Dès que vous commencerz à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil : si votre destination se trouve dans un autre fuseau hora, un signe plus (+) ou moins (-) s'affiche et le décalage hora est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet Informations sur l'arrivée. L'hour d'arrivée estimée est exprimée selon l'heure locale à destination.
Conseil : vous pouvez ajouter un arrêt à un parcours déjà planifié.
Conseil : vous pouvez enregistrer un parcours à l'aide de l'option Mes parcours.
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours votre parcours avant de partir.
Pour planifier un parcours à l'aide d'un code Mapcode, procédez comme suit :
- Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

- Sélectionnez Rechercher.

L'écran de recherche s'ouvre et le clavier s'affiche.
- Tapez votre code Mapcode. Vous pouze saisir un code Mapcode des types suivants :
International, par exemple WH6SL.TR10
National, par exemple GBR 8MH.51
National alternative, par exemple GBR 28.Y6VH ou GBR LDGZ.VXR
Conseil : tous les codes Mapcode de cet exemple correspondant au même lieu : le château d'Edimbourg au Royaume-Uni. Reportez-vous à la section À propos des codes Mapcode pour plus d'informations sur l'obtention du code Mapcode d'un emplacement.
- Pendant que vous saississez le code Mapcode, des suggestions s'affichent en fonction de ce que vous tapez. Vous pouvez continuer à taper ou selectionner une suggestion.
Les villes et les routes s'affichent à gauche, les points d'intérêt à droite.
Conseil : pour afficher davantage de résultats, masquer le clavier ou faites glisser votre doigt sur la liste de résultats pour la faire défilier.
Remarque : vous pouvez passer de l'affichage des résultats sur la carte à l'affichage sous forme de liste en sélectionnant le bouton liste/carte :

- Sélectionnez une suggestion de destination.
- Sélectionnez Aller.
Votre appeareil de navigation planifie un parcours puis commence à vous guider jusqu'à destination. Dès que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil : si votre destination se trouve dans un autre fuseau hora, un signe plus (+) ou moins (-) s'affiche et le décalage hora est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet Informations sur l'arrivée. L'heure d'arrivée estimée est exprimée selon l'heure locale à destination.
Conseil : vous pouvez ajouter un arrêt à un parcours déjà planifié.
Conseil : vous pouvez enregistrer un parcours à l'aide de l'option Mes parcours.
Planifier un parcours à l'avance
Vous pouvez planifier un parcours à l'avance, avant de le suivre. Vous pouvez enregistrer le parcours dans la liste Mes parcours.
Pour planifier un parcours à l'avance, procédez comme suit :
- Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

- Sélectionnez Rechercher.

L'écran de recherche s'ouvre et le clavier s'affiche.
- Utilisez le clavier pour saisir le nom de l'emplacement à utiliser comme point de départ.
- Sélectionnez une suggestion d'adresse ou de point d'intérêt.
- Sélectionnez Voir sur la carte.
- Sélectionnez le bouton du menu contextuel.
Un menu contextualuel presentaient une liste d'options apparait.

- Sélectionnez Utiliser comme point de départ.
- Répétez ces étapes de recherche pour désirer votre destination, puis Sélectionnez le bouton. Aller dans le menu contextuel :

Votre apparéil planifie votre parcours à l'aide du point de départ et de la destination indiqués. L'heure d'arrivée estimée s'affiche en haut de la barre de parcours.
Conseil : si vous ne foulez pas utiliser la fonction de recherche pourCHOISIR VOUE point de départ et votre destination, rendez-vous en mode carte et touchez un emplacement en maintainant votre doigt appuyé pour le sélectionner.
Conseil : les arrêts, les points d'intérêt, les lieux et la destination peuvent tous être utilisés comme points de départ via leur menu contextuel.
Faire passer le point de départ en position actuelle
- En mode carte, selectionnez le point de départ du parcours.
- Sélectionnez le bouton du menu contextual.
Un menu contextualuelPRESENTANTune listedoptionsapparait.

3. Sélectionnez Supprimer le point de départ.
Votre parcours est recalculé en utilisant votre position actuelle comme point de départ.
Transformer le point de départ en arrêt
- En mode carte, selectionnez le point de départ du parcours.
- Sélectionnez le bouton du menu contextual.
Un menu contextualuel presentaient une liste d'options apparait.

3. Sélectionnez Transformer en arrêt.
Votre parcours est recalculé avec le point de départ transformé en arrêt.
Trouver un parking
Pour trouver un parking,procededez comme suit:
- Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

2. Sélectionnez Parking.

La carte s'ouvre et indique l'emplacement des parkings.

Si un parcours est planifié, la carte affiche les parkings à proximé de votre destination. Si chaque parcours n'est planifié, la carte affiche les parkings à proximé de votre position actuelle.
Vous pouvez modifier l'écran de façon à afficher une liste des parkings en appuyant sur ce bouton :

Voussousezelectionnerunparkingdanslaistepourlelocalisersurlacarte.
Conseil : vous pouvez faire défilier la liste des résultats à l'aide de la barre de défilament située à droite de la seconde colonne.

Si vous souhaitez modifier la manière dont la recherche s'effectue, Sélectionnez le bouton à droite du champ de recherche. Vous pouze alors modifier la zone dans laquelle la recherche est effectué, par exemple pour effectuer la recherche après de vous ou sur l'ensemble de la carte.

- Sélectionnez un parking sur la carte ou dans la liste.
Un menu contextual s'ouvre sur la carte et indique le nom du parking.

- Pour planifier un parcours jusqu'au parkingChoisi, selectionnez le bouton Aller :

Votre appeareil de navigation planifie un parcours puis commence à vous guider jusqu'à destination. Dès que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil : vous pouvez ajouter un parking en tant qu'arrêt sur votre parcours à l'aide du menu contextualuel.
Trouver une station service
Pour trouver une station service,procédez comme suit:
- Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

2. Sélectionnez Station service.

La carte s'ouvre et indique l'emplacement des stations service.

Si un parcours est planifié, la carte affiche les stations service le long de votre parcours. Si chaque parcours n'est planifié, la carte affiche les stations service à proximité de votre position actuelle.
Vous pouvez modifier l'écran de façon à afficher une liste des stations service en appuyant sur ce bouton :

Vouss pourze selectionner une station service dans laiste pour la localiser sur la carte.
Conseil : vous pouvez faire défilier la liste des résultats à l'aide de la barre de défilament située à droite de la seconde colonne.

Si vous souhaitez modifier la manière dont la recherche s'effectue, Sélectionnez le bouton à droite du champ de recherche. Vous pouvez alors modifier la zone dans laquelle la recherche est effectué, par exemple pour effectuer la recherche pres de vous ou sur l'ensemble de la carte.

- Sélectionnez une station service sur la carte ou dans la liste.
Un menu contextual s'ouvre sur la carte et indique le nom de la station service.

- Pour planifier un parcours jusqu'à la station service可以选择, Sélectionnez le bouton Aller :

Votre appeareil de navigation planifie un parcours puis commence à vous guider jusqu'à destination. Dès que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil : vous pouvez ajouter une station service en tant qu'arrêt sur votre parcours à l'aide du menu contextuel. Une station service utilisée comme arrêt sur votre parcours sera représentée par une icône bleue.
Le menu Parcours actuel
Une fois qu'un parcours est planifié, sélectionné le bouton Parcours actuel dans le menu principal pour ouvrir le menu Parcours actuel.
Les boutons suivants sont disponibles dans le menu Parcours actuel :
| Effacer parcours | Sélectionnez ce bouton pour effacer le parcours planifié actuellément. Le menu Parcours actuel se ferme et vous revenez au mode carte. |
| Modifier le type de parcours | Sélectionnez ce bouton pour modifier le type de parcours utilisé pour planifier votre parcours. Notre parcours sera recalculé en tenant compte du nouveau type de parcours. |
| Éviter sur ce parcours | Sélectionnez ce bouton pour éviter certains types de fonctions de parcours se trouvant sur le parcours actuellement planifié. Ceux-ci incluent les ferries, les routes à péage et les voies non revêtres. |
| Ajouter un arrêt au parcours | Sélectionnez ce bouton pour ajouter un arrêt au parcours actuellément planifié. Vous pouvez également ajouter un arrêt à votre parcours directement à partir de la carte. |
| Ajouter à Mes parcours | Si vous planifiez un nouveau parcours qui n'a pas encore été enregistrré, ce bouton s'affiche. Sélectionnez-le pour enregistrrer ce parcours dans la liste Mes parcours. |
| Enregistrer les modifications du parcours | Si vous apportez des modifications à un parcours de la liste Mes parcours, ce bouton s'affiche. Sélectionnez-le pour enregistrrer les modifications. |
| Réorganiser les arrêts | Sélectionnez ce bouton pour afficher la liste des arrêts sur votre parcours actuel. Vous pouvez ensuite modifier l'ordre des arrêts sur votre parcours. Pour un parcours ne compteant pas d'arrêts, vous pouze également sélectionner ce bouton pour inverser votre parcours. |
| Passer par ici | Sélectionnez ce bouton pour calculer un parcours de votre position actuelle jusqu'àu point de départ de votre parcours. Le point de départ est alors transformé en arrêt. |
| Lire l'aperçu du parcours | Sélectionnez ce bouton pour visualiser unaperçu du parcours planifié. |
| Arrêtier l'aperçu du parcours | Sélectionnez ce bouton pour arrêtier l'aperçu du parcours planifié. |
Types de parcours
Sélectionnez Modifier le type de parcours pour modifier le type de parcours planifié jusqu'à votre destination actuelle. Notre parcours est recalculé en tenant compte du nouveau type de parcours.
You pouze selectionner les types de parcours suivants :
- Parcours le plus rapide- Le parcours le plus rapide vers votre destination.
- Parcours le plus court - Le parcours le plus court vers votre destination. Celui-ci peut vous prendre bien plus de temps que le parcours le plus rapide.
- Parcours le plus écologique - le parcours le plus économique en carburant.
- Éviter les autoroutes - ce type de parcours vous permet d'éviter tous les autoroutes.
- Parcours pédestre - ce type de parcours est optimisé pour les trajets à pied.
- Parcours cyclable - ce type de parcours est optimisé pour les vélos.
Voussoupiezdefinirle typedeparcourspardéfaut dans le menuParametes.
Fonctions de parcours
Vouss pouvezCHOISIR d'eviter certaines fonctions se trouvant sur le parcours actuellement planifie.
Yououpezéviterles fonctionsdeparcoursuivantes:
- Routes à péage
- Ferries et trains de transport de voiture
Voies de covoiturage
Voies non revêtres
Remarque : les voies réservées au covoiturage n'existent pas dans tous les pays. Pour emprunter ces voies, votre vehicule doit, par exemple, être occupé par plusieurs personnes ou utiliser un carburant dit « vert ».
Si vous choisissez d'éviter une fonction de parcours, un nouveau parcours est planifié.
Dans Planification de parcours dans le menu Paramètres, vous pouvez définir comment:gérer chaque fonction de parcours lors de la planification d'un nouveau parcours.
Ajouter un arrêt sur votre parcours à partir du menu Parcours actuel
- Dans le menu principal, Sélectionnez Parcours actuel.
- Sélectionnez Ajouter un arrêt au parcours.
Le mode carte s'affiche.
-
Pour selectionner un arrêt, procédez de l'une des façon suivantes :
-
Effectuez un zoom avant sur la carte, puis maintenez enforcé pour Sélectionner un emplacement. Dans le menu contextuel, Sélectionnez Ajouter au parcours actuel.
- Appuyez sur le bouton Rechercheur et recherchez un emplacement. Une fois l'emplacement trouve, selectionnez Ajouter un arrêt au parcours.
Votre parcours est recalculé de façon à inclure votre arrêt.
Ajouter un arrêt à votre parcours à l'aide de la carte
- Appuyez sur le bouton de basculement de l'affichage pour afficher la carte.
L'ensemble de votre parcours apparait sur la carte. - Effectuez un zoom avant sur la carte, puis maintenez enforcé pour sélectionner un emplacement.
- Sélectionnez le bouton du menu contextual.
- Sélectionnez Ajouter au parcours actuel.
Votre parcours est recalculé de façon à inclure votre arrêt.
Supprimer un arrêt de votre parcours
- Appuyez sur le bouton de basculement de l'affichage pour afficher la carte.
L'ensemble de votre parcours apparait sur la carte.
- Dans la barre de parcours, appuyez sur l'arrêt à supprimer.
Un zoom avant est effectué sur l'arrêt et un menu contextuel s'affiche.
Conseil : si vous sélectionné le mauvais arrêt, appuyez sur le bouton Précédent pour revenir à la carte.
- Sélectionnez Supprimer cet arrêt.
L'arrêt est supprimé et votre parcours est recalculé.
Réorganiser les arrêts sur un parcours
Remarque : si vous avez planifié un parcours sans arrêts, ce bouton vous permet d'inverser le parcours.
-
Dans le menu principal, sélectionné Parcours actuel.
-
Sélectionnez Réorganiser les arrêts.
Le mode carte s'affiche, le parcours étant effacé. Le point de départ, la destination et tous les arrêts apparaissent en noir avec une croix, ce qui signifie qu'ils peuvent être modifiés.
- Sélectionné le point de départ.
Le symbole change et devient une flèche de point de départ.
- Sélectionnez les arrêts un par un, dans l'ordre dans lequel vous souhaitez vous y rendre.
Les symboles changent et deviennent des drapeaux au fur et à mesure que vous sélectionnez les arrêts.
- Sélectionnez votre destination.
Votre parcours est recalculé et inclut les arrêts dans le nouvel ordre.
À propos de Mes parcours
Mes parcours vous permet de creer rapidement des parcours enregistrres avec des arrets (facultatif), parfois etalement appelés itinéraires. Vous pouvez utiliser la fonction Mes parcours pour enregistrer, récapérer et modifier des parcours.
Les situations suivantes peuvent vous pousser à utiliser la fonction Mes parcours :
- Au travail - Voitre métier implique de suivre chaque jour plusieurs parcours avec divers arrêts. Les parcours peuvent changer et vous devez faire preuve de flexibilité en étant en mesure de modifier l'ordre des arrêts ou le parcours planifié.
- En vacances - Vous partez en vacances et vous poulez planifier et enregistrer un parcours. Ce parcours inclut des routes touristiques, des arrêts dans plusieurs hotels et d'autres lieux, tels que des sites touristiques.
- Lors de vos trajets domicile-travail - Vous poulez ajouter un ou plusieurs arrêts courants entre votre domicile et votre bureau. Le parcours pour rentrer chez vous le soir est l'inverse du parcours pour aller travailler le matin.
Vous pouvez ajouter le parcours que vous avez planifié sur la carte à la liste Mes parcours en le sélectionnant.
Enregisterr un parcours
- Planifiez un parcours en suivant les étapes de la section Planifier un parcours.
Conseil : si le parcours que vous avez planifié ne s'affiche pas en mode carte, sélectionnez le bouton Précédent pour afficher votre parcours.
- Sélectionné le parcours.
- Sélectionnez le bouton de menu contextuel pour ouvrir le menu.

- Sélectionnéz Ajouter à Mes parcours.
Le nom du parcours s'affiche dans l'écran de modification.
- Modifiez le nom du parcours afin de le reconnaître facilement.
- Sélectionnez Ajouter pour enregistrer le parcours dans la liste Mes parcours.
Conseil : vous pouvez également enregistrer un parcours à l'aide du bouton Ajouter à Mes parcours du menu Parcours actuel.
Naviguer à l'aide d'un parcours enregistré
Pour naviguer à l'aide d'un parcours précédemment enregistré, procédez comme suit :
- Dans le menu principal, sélectionné Mes parcours.
- Sélectionnez un parcours dans la liste.
Le parcours s'affiche en mode carte.
- Sélectionnez le parcours en mode carte.
Le nom du parcours apparait dans un menu contextual.

- Pour vous rendre au point de départ du parcours enregistré, selectionnez le bouton Aller :

Votre apparéil de navigation transforme le point de départ du parcours enregistré en arrêt, puis planifie le parcours. Notre apparéil commence alors à vous guider vers votre destination à partir de votre position actuelle. Dès que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil : il existe deux autres méthodes pour naviguer à l'aide d'un parcours enregistré :
Selectionnez le point de départ du parcours. Lorsque le menu contextuel s'ouvre, selec-tionnez Transformer en arrêt.
VoussouspuezegalementselectionnerPassarparici dansle menuParcoursactuel.
Ajouter un arrêt à un parcours enregistré à l'aide de la carte
Remarque : vous pouvez également toucher un emplacement sur la carte et maintainir appuyé, puis sélectionner Ajouter au parcours actuel dans le menu contextuel.
- Appuyez sur le bouton de basculement de l'affichage pour afficher la carte. L'ensemble de votre parcours apparait sur la carte.
- Sélectionné le parcours.
- Sélectionnez le bouton de menu contextuel pour ouvrir le menu.

- Sélectionnez Ajouter un arrêt au parcours.
- Sélectionnez le nouvel arrêt sur la carte.
Conseil : si vous connaissiez le nom de votre nouvel arrêt, vous pouvez utiliser la fonction Rechercheur pour le sélectionner, plutôt que d'utiliser la carte.
- Sélectionnez le bouton bleu avec la flèche pour ajouter cet emplacement comme arrêt. Notre parcours est recalculé de façon à inclure votre arrêt.
Conseil : pourmettreà jourleparcoursenregistrerdanslaisteMesparcoursaveclesmodifications,selectionneeEnregistrerlesmodificationsducarcoursdansle menucontextuel.
Supprimer un parcours de Mes parcours
- Dans le menu principal, sélectionné Mes parcours.
- Sélectionnez Modifier la liste.
- Sélectionnez les parcours que vous souhaitez supprimer.
- Sélectionnez Supprimer.
À propos de TomTom Traffic
TomTom Traffic est un service exclusif de TomTom fournissant des informations traffic en temps réel. Pour en savoir plus sur les services TomTom, rendez-vous sur tomtom.com/services.
Associé à IQ Routes, TomTom Traffic vous permet de planifier le parcours optimum jusqu'à votre destination en prénant en compte les dernières informations traffic locales.
Votre apparéil TomTom GO reçoit régulièrement des informations sur les changements des conditions de circulation. En cas d'embouteillages ou autres incidents sur votre parcours actuel, votre apparéil vous propose de planifier à nouveau votre parcours et déviter tout retard.
Remarque : les services TomTom ne sont pas disponibles dans tous les pays ou régions et tous les services ne sont pas disponibles selon les pays et les régions. Pour plus d'informations sur les services disponibles dans chaque région, rendez-vous sur tomtom.com/services.
Remarque : vous doivent acceder un compte MyTomTom pour pouvoir utiliser les services TomTom sur votre appareil. Pour plus d'informations, rendez-vous sur tomtom.com/getstarted.
À propos du RDS-TMC
Le Traffic Message Channel (TMC), également nommé RDS-TMC, transmet des informations sous forme de signal radio et est gratuite dans de nombreux pays.
TMC n'est pas un service TomTom, mais il est disponible en utilisant un récepteur TomTom RDS-TMC.
Remarque : le récepteur RDS-TMC n'est pas disponible dans tous les pays.
TomTom décline toute responsabilité concernant la disponibilité et la qualité des infos traffic fournies par le Traffic Message Channel.
Le Traffic Message Channel (TMC) n'est pas disponible dans tous les pays. Pour vérifier la disponibilité des services TMC dans votre pays, rendez-vous sur tomtom.com/5826.
Avertissement de sécurité
Certaines apparèils de navigation contiennent un module GSM/GPRS susceptible d'interférer avec les apparèils électriques comme les stimulateurs cardiaques, les prothèses auditives et les instruments d'aviation.
Les interférences avec ces apparèils peuventmettre en danger votre santé ou votre vie et celles des autres.
Si vous appeareil est équipé d'un module GSM/GPRS, ne l'utilise pas à proximé d'unités électriques non protégées, ni dans des zones où l'utilisation des téléphones portables est interdite comme les hôpitaux et les avions.
La barre de parcours
La barre de parcours s'affiche une fois que vous avez planifié un parcours. En haut se trouve le volet Informations sur l'arrivée et en-dessous, une barre avec des symboles.
Conseil : la distance indiquée par la barre de parcours est de 50 km ou 30 miles. La moitié inférieure de la barre de parcours représenté le premier tiers de la distance (jusqu'à 16 km ou 10 miles à partir de votre position) alors que la moitié supérieure représenté les deux tiers restants, soit 34 km ou 20 miles.

Le volet Informations d'arrivée fournit les informations suivantes :
L'heure d'arrivée à destination estimée ;
La durée du parcours jusqu'à destination à partir de votre position actuelle ;
- Un bouton de parking à côté du drapeau représentant la destination, si un parking est disponible à proximité de votre destination.
Conseil : si votre destination se trouve dans un autre fuseau horaire, un signe plus (+) ou moins (-) s'affiche et le décalage horaire est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet Informations sur l'arrivée. L'heure d'arrivée estimée est exprimée selon l'heure locale à destination.
Si des arrêts sont prévus sur votre parcours, Sélectionné ce volet pour passer des informations du prochain arrêt aux informations de la destination finale.
Vous pouze? Vous pouze? You have chosen the informations affichées dans le volet Informations sur l'arrivée.
Des symboles dans la barre fournissant les informations suivantes :
Les deux prochains arrêt sur votre parcours ;
Les stations service directement sur votre parcours ;
TomTom Traffic ;
TomTom Radars et Zones de danger.
Les symboles sont indiqués dans leur ordre d'apparition sur votre parcours. Pour les incidents de la circulation, le symbole de chaque incident alerme entre le type d'incident et le retard en minutes. Sélectionnez un symbole pour afficher plus d'informations sur un arrêt ou un incident.
Le retard total lié aux embouteillages et aux autres incidents sur votre parcours, y compris les informations fournies par IQ Routes, est indiqué au-dessus des symboles.
Pour une liste complète des types d'accidents, voir Incidents de la circulation.
Le bas de la barre de parcours représenté votre position actuelle et indique la distance qui vous sépare du prochain incident sur votre parcours.
Conseil : pour optimiser la lisibilité de la barre de parcours, il se peut que certains incidents ne soient pas affichés. Ces incidents, toujours de faible importance, provoquent uniquement de légers retards.
La barre de parcours affiche également des messages à propos de l'état de votre GO.
Consulter le traffic sur la carte
Les incidents de la circulation sont indiqués sur la carte. Si plusieurs incidents de la circulation se chevauchent, celui ayant la priorité la plus élevé apparaît. Par exemple, une route barrée est prioritaire sur des travaux ou une voie fermée.
Conseil : selectionnez un incident sur la carte pour obtenir des informations détaillées.

- Incident de la circulation qui concerne votre parcours dans votre sens de déplacement.
Un symbole ou un nombre au début de l'incident indique le type d'incident dont il s'agit ou le retard en minutes, par exemple 5 minutes.
La couleur de l'incident indique la vitesse du traffic par rapport à la vitesse maximale autorisée à cet emplacement, le rouge représentant la vitesse la plus faible. Les hachures sur les embouteillages sont également animées et indiquent la vitesse du traffic, le cas échéant.
Pour une liste complète des types d'accidents, voir Incidents de la circulation.
- Incident de la circulation sur votre parcours mais dans le sens opposé.
- Incidents de la circulation sur des routes non visibles à votre niveau de zoom actuel.
Consulter le traffic sur votre parcours
Les informations concernant les incidents de la circulation sur votre parcours apparaissent dans la barre de parcours sur la croite de la carte.
La barre de parcours vous informe des retards de circulation lorsque vous conduisez, à l'aide de symboles vous permettant de savoir où se trouve chaque incident de la circulation sur votre parcours.
Conseil : pour optimiser la lisibilité de la barre de parcours, il se peut que certains incidents ne soient pas affichés. Ces incidents, toujours de faible importance, provoquent uniquement de légers retards.
Pour obtenir davantage d'informations sur un incident, Sélectionnez un incident dans la barre de parcours. La carte s'ouvre, centrée sur l'incident, et une fenêtre contextuelle s'affiche pour donner des informations détaillées sur l'incident de la circulation.

Ces informations incluent :
Le type d'incident de la circulation : général, accident, travaux ou voie fermée.
La séverité de l'incident : ralentissement, traffic en accordéon ou embouteillage.
Le retard.
La longueur de l'incident.
Pour une liste complète des types d'accidents, voir Incidents de la circulation.
Sélectionnez le bouton Précédent pour revenir au mode guidage.
Incidents de la circulation
Les incidents de la circulation et les avertissements s'affichent en mode carte et dans la barre de parcours. Les symboles affichés dans un cercle indiquent les incidents de la circulation. Notre apparéil de navigation replanifie votre parcours pour éviter les incidents de la circulation en recherchant automatiquement un parcours plus rapide.
Symboles des incidents de la circulation :

Embouteillage

Trafic en accordéon

Ralentissement

Accident inconnu

Incident inconnu

Travaux

Voie fermée
À propos des radars
Remarque : les services TomTom ne sont pas disponibles dans tous les pays ou régions et tous les services ne sont pas disponibles selon les pays et les régions. Pour plus d'informations sur les services disponibles dans chaque région, rendez-vous sur tomtom.com/services.
Le service Radars vous prévient de l'emplacement des radars suivants :
- Emplacements des radars fixes.
- Emplacements des radars mobiles.
- Zones de radars mobiles féquents.
- Emplacements de radars de vitesse moyenne.
Zones de radars. - Emplacements des radars de feu rouge.
Radar de restriction de conduite.
Le service Radars vous prévient également des dangers relatifs à la sécurité suivants :
- Emplacements des zones d'accidents fréquents.
- Embouteillages.
Remarque : vous doivent acceder un compte MyTomTom pour pouvoir utiliser les services TomTom sur votre appareil. Pour plus d'informations, rendez-vous sur tomtom.com/getstarted.
Alertes radars
Lorsque vous utilisez votre apparéil pour la première fois, un son d'advertissement est émis pour les types de radars les plus courants. Pour modifier la manière dont vous âtes averti de la présence de radars, sélectionnez Sons et avertissements dans le menu Paramètres.
Les avertissements sont émis lorsque vous approche d'un radar. Vous étés averti de plusieurs façon :
- Un symbole s'affiche sur la barre de parcours et sur le parcours sur la carte.
La distance vous séparant du radar apparait dans la barre de parcours. - Un son d'advertisement est émis lorsque vous approachez du radar.
Lorsque vous approached d'un radar ou que vous circulez dans une zone de contrôle de la vitesse moyenne, votre vitesse est surveillée. Si vous dépassez la limitation de vitesse de plus de 5 km/h, la barre de parcours devient rouge. Si vous dépassez la limitation de vitesse de moins de 5 km/h, la barre de parcours devient orange.
Conseil : en mode carte, vous pouvez selectionner une icône de radar pour voir le type de radar, la vitesse maximale autorisée et la longueur de la zone de contrôle de la vitesse moyenne, le cas échéant.
| Icône sur la carte | Icône dans la barre de parcours | Description |
| Radar fixe : ce type de radar vérifie la vitesse de passage des vehicules et se situe à un emplacement fixe. | ||
| Radar mobile : ce type de radar vérifie la vitesse de passage des vehicules et n'est pas fixe. | ||
| Zones de radars mobiles fréquents : ce type d'advertissement indique les lieux où des radars mobiles sont souvent utilisés. | ||
| Radar de vitesse moyenne : ce type de radars mesure votre vitesse moyenne entre deux points. Vous étés averti à l'entrée et à la sortie de la zone de vitesse moyenne. Lorsque vous conduisez dans une zone de vitesse moyenne, votre vitesse moyenne est indiquée à la place de votre vitesse actuelle. La distance vous séparant de la fin de la zone apparaît dans la barre de parcours. | ||
| Zones de radars : ces zones peuvent comporter plusieurs radars. Vous étés averti à l'entrée et à la sortie de la zone de radars. Lorsque vous conduisez dans une zone de radars, votre vitesse actuelle est indiquée. Tant que vous vous trouvez dans la zone de contrôle de la vitesse, l'advertissement visuel continue à s'afficher dans la barre de parcours. | ||
| Radar de feu rouge : ce type de radar contrôle les vehicules qui ne respectent pas les feu de circulation. Il existe deux types de radars de feu rouge : certains vérifiable le franchissement de feu rouge et d'autres vérifiable à la fois la vitesse et le franchissement de feu rouge. | ||
| Restriction de conduite : ce type d'advertissement indique les routes à circulation réglemente. | ||
| Zone d'accidents fréquents : ce type d'avertissement indique un lieu où les accidents de la route sont historiquement nombreux. | ||
| Vous étés averti à l'entrée et à la sortie de la zone d'accidents fréquents. Lorsque vous conduisez dans une zone d'accidents fréquents, votre vitesse actuelle est indiquée. Tant que vous vous trouvez dans la zone d'accidents fréquents, l'avertissement visuel continue à s'afficher dans la barre de parcours. | ||
| Embouteillages : les embouteillages sont signalés par des avertissements dans la barre de parcours. |
Modifier le mode d'advertisement
Pour modifier la manière dont votre apparéil de navigation TomTom GO vous avertit de la présence de radars, Sélectionnéz le bouton Sons et averissements dans le menu Paramètres.

Vous pouze alors définir la manière dont vous souhaitez estre averti pour les differents types de radars et de dangers relatifs à la sécurité. Vous pouze modifier les parametes pour indiquer si vous souhaitez estre averti, ne jamais estre averti ou estre averti uniquement si vous dépassez la limitation de vitesse.
Par exemple, pour modifier la manière dont vous estes averti à l'approche d'un radar fixe, procedez comme suit :
- Sélectionnez Sons et avertissements dans le menu Paramètres.
- Sélectionnez Alertes radars.
- Sélectionnez Radars fixes.
- Choisissez si vous souhaitez toujours être averti ou uniquement lorsque vous dépassez la limitation de vitesse autorisée. Choisissez jamais pour désactiver l'advertissement.
- Sélectionnez le bouton Précédent.
Conseil : pour désactiver tous les avertissements sonores, sélectionnez Paramètres, puis Sons et avertissements et désactivez les sons d'advertissement.
Signaler un nouveau radar
Si vous passez devant un nouveau radar dont vous n'avez pas ete averti, vous pouze le signaler instantanement.
Remarque : pour pouvoir signaler un radar, vous devez être connecté aux services TomTom.
Pour signaler un radar, procédez comme suit :
- Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

- Sélectionnez Signaler un radar.

Un message apparait pour vous remercier d'avoir ajouté le radar.
Conseil : si vous avez fait une erreur lors du signalement d'un radar, Sélectionnez Annuler dans le message.
Le radar est automatiquement enregistré sur votre apparéil et partagé avec les autres utilisateurs.
Confirmer ou supprimer un radar mobile
Vouss pouvez confirmer la presence d'un radar mobile ou supprimer un radar mobile s'il n'est plus present.
- Juste après estre passé devant un radar mobile, un message apparait dans la barre de parcours.
vous demandant si le radar mobile etait always la. - Sélectionnez Oui si le radar mobile était toujoursprésent.
- Sélectionnez Non si le radar mobile a été retireé. Si vous sélectionnez Non, le radar mobile est supprimé de votre apparéil.
Mettre à jour les emplacements des radars et des dangers
Les emplacements des radars peuvent changer fréquement. De nouveaux radars peuvent également apparaitre sans averissement et les autres dangers, tels que les zones d'accidents fréquents, peuvent également être modifiés.
Votre TomTom GO reçoit toutes les mises à jour des emplacements de radars fixes et mobiles en temps réel. Aucune action de votre part n'est nécessaire pour la réception des mises à jour : celles-ci sont envoyées automatiquement à votre apparéil.
À propos des zones de danger et des zones à risques
Le service Zones de danger vous avertit des zones de danger et des zones à risques sur votre parcours lorsque vous étés en France.
Depuis le 3 janvier 2012, les averisseurs de radars fixes ou mobiles ne sont plus autorisés par la loi sur le territoire français. Afin de respecter cette modification de la législation française, les emplacements de radars ne sont plus signalés mais des zones de danger et des zones à risques sont désormais indiquées.
Important : en dehors de la France, vous étés alerté de la présence de radars. En France, vous receivez des averisations concernant les zones de danger et les zones à risques. Quand vous passez la frontière, le type d'advertisement change.
Une zone de danger est un secteur défini par la loi française. Une zone à risques est une zone de danger-temporaire signalée par les utilisateurs. Le service Zones de danger vous informe à la fois des zones de danger et des zones à risques, de manièresemblable.
Les zones de danger et les zones à risques peuvent ou non contir un ou plusieurs radars, ou divers autres types de dangers :
- Les emplacements ne sont pas indiqués précisé ; une icône Zone de danger s'affiche simplement quand vous arrivèz à proximité.
- La longueur minimale de la zone dépend du type de route. Elle est de 300 m dans les zones urbaines, de 2 000 m (2 km) pour les routes secondaires et de 4 000 m (4 km) pour les autoroutes.
Le ou les radars peuvent se situer n'importe où dans la zone. - Si deux zones de danger sont rapprochées, l'advertissement peut être fusionné dans une seule zone plus longue.
Les informations sur l'emplacement des zones sont continuèlement mises à jour par TomTom et autres utilisateurs et féquèment envoyées versVote GO. Vos bénéficiaz ainsi toujours des dernières informations. Vos pouze aussi apporter votre aide en signalant les emplacements de nouvelles zones à risques.
Remarque : vous ne pouvez pas supprimer une zone de danger ou une zone à risques.
Remarque : vous doivent acceder un compte MyTomTom pour pouvoir utiliser les services
TomTom sur sua rappieil. Pour plus d'informations, rendez-vous sur tomtom.com/getstarted.
Avertissements sur les zones de danger ou à risques
Les avertissements sont émis 10 secondes avant l'entrée dans une zone de danger ou dans une zone à risques. Vous âtes averti de plusieurs façon :
- Un symbole s'affiche sur la barre de parcours et sur le parcours sur la carte.
La distance vous séparant du début de la zone apparait dans la barre de parcours. - Un son d'advertissement est émis lorsque vous approchez du début de la zone.
Lorsque you approche d'une de ces zonez ou que you conducisez dans l'une d'entre elles, voire vitesse est surveillée. Si you depassez la limitation de vitesse de plus de 5 km/h, la barre de parcours devient rouge. Si you depassez la limitation de vitesse de moins de 5 km/h, la barre de parcours devient orange.
Lorsque you condusez dans une de ces zones, la distance you separant de la fin de la zone apparait dans la barre de parcours.
Pour modifier la manière dont vous étés averti des zones de danger et des zones à risques, seLECTIONnez Sons et averissements dans le menu Paramétres.
Lorsque vous utilisez votre apparéil pour la première fois, lessons d'advertisement sont émis pources types de zone :
| Icône sur la carte | Icône dans la barre de parcours | Description |
| Zone de danger: ce type d'advertissement est uniquement émis en France. Vous étés averti à l'entrée et à la sortie de la zone de danger. | ||
| Zone à risques: ce type d'advertissement est uniquement émis en France. Vous étés averti à l'entrée et à la sortie de la zone à risques. | ||
| Embouteillages: les embouteillages sont signalés par des avertissements dans la barre de parcours. |
Modifier le mode d'advertissement
Pour modifier la manière dont vous appareil TomTom GO vous avertit de la présence de zones de danger, Sélectionné le bouton Sons et averissements dans le menu Paramètres.

Vous pouvez indiquer si vous souhaitez etre averti ou non.
Par exemple, pour modifier la manière dont vous estes averti à l'approche d'une zone de danger, procedede comme suit :
- Sélectionnez Sons et avertissements dans le menu Paramètres.
- Sélectionnez Alertes de sécurité.
-
Sélectionnez Zones de danger.
-
Choisissez si vous souhaitez toujours être averti ou uniquement lorsque vous dépassez la limitation de vitesse autorisée. Choisissez Jamais pour désactiver l'advertissement.
- Sélectionnez le bouton Précédent.
Conseil : pour désactiver tous les avertissements sonores, sélectionnez Paramètres, puis Sons et avertissements et désactivez les sons d'advertissement.
Signaler une zone à risques
Si vous passez dans une nouvelle zone à risques-temporaire dont vous n'avez pas été averti, vous pouvez la signaler instantanément.
Remarque : pour pouvoir signaler une zone à risques, vous devez être connecté aux services TomTom.
Si une nouvelle zone à risques temporaire est signalée directement avant ou après une zone à risques ou de danger existante, alors la nouvelle zone est ajoutée à la zone existante.
Si suffisamment d'utilisateurs du service Zones de danger signalent une nouvelle zone à risques, elle devient zone de danger et sera disponible pour tous les abonnés.
Pour signaler une zone à risques, procédez comme suit :
- Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

- Sélectionnez Signaler une zone à risques.

Un message apparait pour vous remercier d'avoir ajouté la zone à risques.
Conseil : si vous avez fait une erreur lors du signalement d'une zone à risques, Sélectionnez Annuler dans le message.
La zone à risques est automatiquement enregistrée sur votre apparéil et partagée avec les autres utilisateurs. Une zone à risques reste sur votre apparéil pendant trois heures après son signalement.
Mettre à jour l'emplacement des zones de danger et des zones à risques
L'emplacement des zones de danger et des zones à risques change fréquement. Les nouvelles zones peuvent également apparaitre sans averissement.
Votre TomTom GO reçoit toutes les mises à jour des zones en temps réel. Aucune action de votre part n'est nécessaire pour la réception des mises à jour : celles-ci sont envoyées automatique-ment à votre apparéil.
À propos de Mes destinations
Mes destinations constitue un moyen simple de sélectionner un emplacement sans le recherche à chaque fois. Vous pouvez utiliser Mes destinations pour regrouper vos adresses utiles.
Les éléments suivants se trouvent toujours dans Mes destinations :
Domicile : le domicile peut etre un endroit ou vous allez regulierement, comme votre bureau.
Cette fonction vous permet de vous y rendre facilement.
- Destinations récentes : sélectionnez ce bouton pour désirir votre destination parmi une liste de lieux que vous avez récemment utilisés comme destination. Ceux-ci incluent également vos arrêts.
Vouss pouvez ajouter un emplacement à Mes destinations directement depuis Mes destinations, en selectionnant un emplacement sur la carte ou en recherchant un emplacement.
Votre domicile et les emplacements que vous avez ajoutés apparaisent dans une liste sous Mes destinations et sont indiqués par un marqueur sur la carte.

Configurer l'emplacement de votre domicile
- Dans le menu principal, Sélectionnez Mes destinations.
- Sélectionnez Domicile.
- Pour selectionner un emplacement pour votre domicile, procedez de l'une des facons suivantes :
- Effectuez un zoom avant sur la carte sur l'emplacement à sélectionner. Appuyez et maintenez,enforcé pour sélectionner l'emplacement,puis sélectionnez l'icone d'emplacement de domicile.

- Sélectionnez le bouton Rechercher et recherche un emplacement. Sélectionnez un emplacement à définir comme domicile. Sélectionnez Définir le domicile.
Modifier l'emplacement de votre domicile
- Dans le menu principal, sélectionné Mes destinations.
- Sélectionnez Domicile.
Votre domicile s'affiche sur la carte avec un menu contextual.

- Sélectionnez Modifier cet emplacement.
-
Pour sélectionner un nouvel emplacement pour votre domicile, précédez de l'une des façon suivantes :
-
Effectuez un zoom avant sur la carte sur l'emplacement à sélectionner. Appuyez et maintenez,enforcé pour sélectionner l'emplacement,puis sélectionnez I'icone d'emplacement de domicile.
- Sélectionnez le bouton Rechercher et recherche un emplacement. Sélectionnez un emplacement à définir comme domicile. Sélectionnez Définir le domicile.
Ajouter un emplacement à partir de Mes destinations
- Dans le menu principal, Sélectionnez Mes destinations.
- Sélectionnez Ajouter une nouvelle adresse.
-
Pour selectionner un emplacement, procedez de l'une des facons suivantes :
-
Effectuez un zoom avant sur la carte sur l'emplacement à sélectionner. Appuyez et maintenez,enforcé pour selectionner l'emplacement,puis selectionnee l'icone d'ajout d'emplacement.
- Recherchez un emplacement. Sélectionnez Afficher sur la carte, puis sélectionnez l'icone d'ajout d'emplacement.

Le nom de l'emplacement s'affiche dans l'écran de modification.
- Modifiez le nom de l'emplacement afin de le reconnaître facilement.
- Touchez Terminate pour enregistrer l'emplacement dans la liste Mes destinations.
Ajouter un emplacement à Mes destinations à partir de la carte
- Déplacez la carte jusqu'à ce que vous voyiez la destination. Voici quelques-uns des mouvements que vous pouvez utiliser pour déplacer la carte :
Pincer : pour zoomer, touchez l'écran avec votre pouce et un autre doigt. Éloignez-les l'un de l'autre pour effectuer un zoom avant ou rapprochez-les pour effectuer un zoom arrêté.
- Toucher deux fois : pour effectuer un zoom avant, touchez deux fois la carte.
Faire glisser : pour faire défilier la carte, touche l'écran avec un doigt et déplacez-le sur l'écran.
- Faire glisser rapidement : pour faire défilier la carte pendant longtemps, faites glisser rapidement le bout d'un doigt sur l'écran.
Conseil : pour une liste complète des mouvements, voir Utilisation des mouvements.
- Appuyez et maintenez enforcé pour sélectionner l'emplacement.

- Sélectionnez le bouton du menu contextuel.

- Sélectionnez Ajouter à Mes destinations.
Le nom de l'emplacement s'affiche dans l'écran de modification.
- Modifiez le nom de l'emplacement afin de le reconnaître facilement.
- Sélectionnez Terminate pour enregistrer l'emplacement dans la liste Mes destinations.
Ajouter un emplacement à Mes destinations à l'aide de la fonction de recherche
- Dans le menu principal, sélectionnez Rechercher.
- Recherche un emplacement.
- Sélectionnez l'emplacement, puis Afficher sur la carte.
- Lorsque l'emplacement s'affiche sur le mode carte, selectionnez le bouton du menu contextualuel.

- Sélectionnez Ajouter à Mes destinations.
Le nom de l'emplacement s'affiche dans l'écran de modification. - Modifiez le nom de l'emplacement afin de le reconnaître facilement.
- Sélectionnez Terminate pour enregistrer l'emplacement dans la liste Mes destinations.
Supprimer une destination réçente de Mes destinations
- Dans le menu principal, Sélectionnéz Mes destinations.
- Sélectionnez Destinations récentes.
- Sélectionnez Modifier la liste.
- Sélectionnez les destinations que vous souhaitez supprimer.
- Sélectionnez Supprimer.
Supprimer un emplacement de Mes destinations
- Dans le menu principal, Sélectionnez Mes destinations.
- Sélectionnez Modifier la liste.
- Sélectionnez les emplacements que vous souhaitez supprimer.
- Sélectionnez Supprimer.
Aspect
Selectionnez Paramêtres dans le menu principal, puis Aspect.

Cet écran vous permet de modifier les paramètres suivants :
- Basculer automatiquement vers couleurs nocturnes
Selectionnez ce paramètre pour que l'appareil bascule automatiquement vers les couleurs nocturnes quand il commence à faireASFere.
- Afficher un aperçu des sorties d'autoroute
Sélectionné ce paramètre pour contrôle l'aperçu en plein écran lorsque vous approchez des sorties d'autoroute.
- Changer automatiquement d'affichage
Par défaut, la modification automatique de l'affichage est activée. Cela signifie par exemple que l'appareil affiche le mode carte lorsqu'un parcours alternatif est suggéré, entre autres circonstances. L'appareil affiche également le mode guidage lorsque vous démarrez et que vous commencez à accélérer. Sélectionnez ce paramètre si vous poulez désactiver le basculment automatique entre le mode guidage et le mode carte.
ModeGuidage
Selectionnez ce paramètre pourCHOISIR entre les versions 3D et 2D du mode guidage. Si vous choisissez 2D, l'affichage s'adapte à votre sens de déplacement au lieu d'afficher le nord en haut de I'écran.
Luminosité
Selectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Aspect.

Sélectionnez Luminosite pour modifier les paramètres suivants :
Luminosité diurne
Déplacez le curseur pour ajuster le niveau de luminosité de l'écran pendant la journée.
Luminosité nocturne
Déplacez le curseur pour ajuster le niveau de luminosité de l'écran pendant la nuit.
Volet Informations sur l'arrivée
Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Aspect.

Sélectionnez Informations sur l'arrivée pour modifier les paramètres suivants :
- Afficher la distance restante
Selectionnez ce paramètre pour afficher la distance restant à parcourir dans le volet Informations sur l'arrivée pendant la navigation.
- Afficher le temps restant
Sélectionnez ce paramètre pour afficher le temps de trajet restant dans le volet Informations sur l'arrivée pendant la navigation.
- Basculer automatiquement entre la distance et le temps
Sélectionné ce paramètre pour contrôle le basclement automatique entre la distance restante et le temps restant dans le volet Informations sur l'arrivée.
- Afficher les informations sur l'arrivée pour
Utilise ce paramètre pour indiquer si vous souhaitez voir les informations sur la destination ou sur le prochain arrêt dans le volet Informations sur l'arrivée.
Conseil : pour savoir où se trouvent les différents volets en mode guidage et en mode carte, consultez Éléments à l'écran.
Voix
Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Voix.

Choisir une voix
Sélectionnez Choisir une voix pour modifier la voix qui donne les instructions vocales.
Une large gamme de voix est à votre disposition. Certaines voix de synthèse peuvent dire les noms de rue et d'autres informations directement sur la carte et certaines voix ont été enregistrées par des acteurs.
Remarque : les voix de synthese ne sont pas disponibles dans toutes les langues.
Si vous avez besoin d'une voix de synthese et que vous langue n'est pas disponible, vous nevez alors désir dans une liste de voix de synthese installées dans votre langue.
Paramètres d'instructions
Lire les instructions anticipées
Par exemple, si vous activez ce paramètre, vous pourrez bénéficier d'instructions anticipées telles que « ÀpRES 2 km, prenez la sortie à droite » ou « Tout droit, tournez à gauche »
Conseil : lorsque vous choisissez une voix enregistrée, seul ce paramètre apparait car les voix enregistrées ne peuvent pas dire les numérodes de route, les panneaux routiers, etc.
Lire les numérodes de route à voix haute
Utilise ce paramètre pour indiquer si les nombres de route font partie des instructions de navigation lues à voix haute. Par exemple, lorsque les nombres de route sont lues à voix haute, vous entendez « Tournez à gauche sur l'A100 »
Lire les informations sur les panneaux routiers
Utilisez ce paramètre pour indiquer si les informations sur les panneaux routiers font partie des instructions de navigation lues à voix haute. Par exemple, « Tournez à gauche sur A302 Bridge Street en direction de Islington »
Lire les noms de rue à voix haute
Utilisez ce paramètre pour indiquer si les noms de rue font partie des instructions de navigation lues à voix haute. Par exemple, lorsque les noms de rue sont lus à voix haute, vous entendez « Tournez à gauche sur la rue de la Paix »
Lire les noms de rue étrangers à voix haute
Utilise ce paramètre pour indiquer si les noms de rue étrangers font partie des instructions de navigation lues à voix haute, par exemple « Tournez à droite sur Graham Road ». Par exemple, une voix de synthèse en anglais peut生存 et prononcer les noms de rue français, mais la prononciation ne sera peut-être pas complètement exacte.
Cartes
Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Cartes.

Changer de carte
Selectionnez Changer de carte pour modifier la carte que vous utilisez.
Vouss pouvez désir une carte parmi celles stockées sur la mémoire interne ou sur des cartes mémoire si vous appeareil dispose d'un emplacement de carte mémoire.
Remarque : bien que vous puissiez stocker plusieurs cartes sur votre apparéil, vous ne pouvez en utiliser qu'une à la fois pour la planification et la navigation.
Choisir les corrections de carte
Selectionnez Corrections de carte pourCHOISIR le type de corrections de carte que vous souhaitez ajouter àvoirtecarte.
- Corrections vérifiées par TomTom
Ces corrections de carte ont ete verifiees par TomTom.
- Corrections vérifiées par TomTom ou un autre'utilisateur
Ces corrections de carte ont ete verifiées par TomTom ou par un utilisateur de confiance.
Toutes les corrections
Si vous choisissez ce paramètre, vous receivez toutes les corrections de carte, qu'elles aient été vérifiées ou non.
Planification de parcours
Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Planification de parcours.

Lorsqu'un parcours plus rapide est disponible
Si un parcours plus rapide est identifié pendant que vous roulez, TomTom Traffic peut planifier à nouveau votre trajet pour emprunter ce parcours plus rapide. Sélectionnez l'une des options suivantes :
Toujours emprunter le parcours le plus rapide
- Me demander pour que je choisisse
- Ne pas me demander
Toujours planifier ce type de parcours
You pouzeCHOISIR parmi les types de parcours suivants :
- Parcours le plus rapide - le parcours qui prend le moins de temps.
- Parcours le plus court - la distance la plus courte entre les endroits que vous définissez. Il se peut que le parcours le plus court ne soit pas le plus rapide, surtout s'il traverse une ville.
- Parcours le plus ecologique : le parcours le plus econome en carburant pour votre trajet.
- Éviter les autoroutes - ce type de parcours évite toutes les autoroutes.
- Parcours pédestre - un parcours pour les trajets à pied.
- Parcours cyclable - un parcours pour les trajets à vélo.
Éviter sur tous les parcours
Vous peuvent désir d'éviter les ferries et les trains de transport de voiture, les routes à péage, les voies réservées au covoiturage et les voies non revêues. Paramétrz la façon dont TomTom doit:gérer chacun de ces quatre éléments lorsque l'appareil calcule un parcours.
Les voies réservées au covoiturage n'existent pas dans tous les pays. Pour emprunter ces voies, cette vehicule doit, par exemple, être occupé par plusieurs personnes ou utiliser un carburant dit « vert ».
Sons et averissements
Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Sons et averissements.

Cet écran vous permet de modifier le paramètre suivant :
- Sons d'advertissement
Sélectionnez ce paramètre pour activer ou désactiver tous les averissement sonores.
Alertes radars
Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Sons et averissements.

Selectionnez Alertes radars. Vous pouze alors définir la manière dont vous souhaitez estre averti pour les differents types de radars et de dangers relatifs à la sécurité. Vous pouze modifier les parametes de déla d'advertisement anticipé et indiquer si vous souhaitez estre averti, ne jamais estre averti ou estre averti uniquement si vous dépassez la limitation de vitesse.
Alertes de sécurité
Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Sons et averissements.

Selectionnez Alertes de sécurité. Vous pouvez alors définir la manière dont vous souhaitez estre averti pour les differents types de zones de danger et de dangers relatifs à la sécurité. Vous pouze modifier les parametes de délambda d'advertissement à l'avance et indiquer si vous souhaitez estre averti, ne jamais estre averti ou estre averti uniquement si vous dépassez la limitation de vitesse.
- Zones de danger
Ce type d'advertisement est uniquement émis en France où vous étés simplement alerté de la présence de zones de danger.
- Zones d'accidents féquents
Ce type d'advertisement indique un lieu où les accidents de la route sont historiquement 名breux.
- Zones à risques
- Ce type d'advertisement est uniquement émis en France où vous âtes simplement alerté de la présence de zones de danger.
- Embouteillages
Pour receivevoir des avertissements dans la barre de parcours pour les embouteillages, vous doivent disposer d'un abonnement TomTom Traffic. Vous pouvez désirir de ne jamais être averti ou d'être averti si vous approchEZ d'un embouteillage trop rapidement.
En cas de vitesse excessive
Cet averissement est émis lors que vous dépassez la limitation de vitesse de plus de 5 km/h. Lorsque vous roulez trop vite, le volet de vitesse du mode guidage devient rouge.
Langue et unités
Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Langue et unités.

Cet écran vous permet de modifier les paramètres suivants :
- Langue
Sur cet écran apparaît la langue actuèlement sélectionnée. Sélectionnez ce paramètre pour modifier la langue utilisé pour tous les boutons et messages que vous Voyez sur votre(AP)pareil.
Lorsque vous modifiez le paramètre de langue, la voix change automatiquement et les unités sont définies automatiquement.
Pays
Sur cet écran apparaît le pays actuellément sélectionné. Sélectionnez ce paramètre pour modifier le pays. Lorsque vous modifiez le pays, le format de date/heure, les unités de distance et la voix sont modifiés automatiquement. La liste inclut les pays des cartes actuellément installées sur votre apparéil.
- Claviers
Selectionne ce paramètre pour avoir un clavier dans une liste de claviers disponibles.
Voussutilizezleclavier pour saisirdesnoms etadresses,parexamplelorsqueyouplanifiez un parcours ou recherchez le nom d'une ville ou d'un restaurant local.
- Unités
Sélectionnez ce paramètre pour désir les unités utilisées sur votre apparéil pour les fonctions telles que la planification de parcours. Si vous voulez que les unités soient définies par le GPS, sélectionnez Automatique.
Date et heures
La date et l'heure sont automatiquement définies par des horologes satellitaires mais vous pouvez modifier le format de la date et de l'heure à l'aide de ces paramétres.
Système
Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Systeme.

Cet écran vous permet de modifier les paramètres suivants :
- A propos de
Cet écran est un écran d'informations只不过 qu'un écran de paramétrage : il vous donne des informations sur votre TomTom GO. Il est possible que vous ayez à accéder à cet écran lors d'un appel au support client TomTom ou que vous deviez saisir des informations apparaissant sur cet écran lorsque vous utilisez la boutique TomTom.
Les informations présentes sur cet écran incluent : le numéro de série, la version d'application, les cartes installées, les certifications produit, les informations du compte MyTomTom, l'espace disponible, les informations de copyright et les licences.
- Envoyer des informations
Sélectionnez ce paramètre pour indiquer si vous autorisation doit vous être demandée à chaque démarrage de votre apparéil pour envoyer des informations à TomTom.
Paramètres de batterie
Selectionnez ce paramètre pour contrôler les options d'économie d'énergie de votre apparéil.
Réinitialiser
Selectionnez ce paramètre pour supprimer tous les paramètres et adresses enregistrés et restaurer les paramètres par défaut de votre TomTom GO. Cela inclut la langue, la voix et les paramètres d'advertissement.
Ce n'est pas une mise à jour logicielle, et elle n'effecte pas la version de l'application logicielle installée sur votre appareil.
Aide
Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Aide.

Sur cet écran figurent les informations suivantes :
- Initiation rapide
Sélectionnez cette option pour utiliser la fonction d'initiation rapide. La presentation est rapide et inclut les informations de base pour vous aider à utiliser votre nouvel apparéil.
- A propos de
Voir Systeme.
Options du menu Aide
Les options suivantes sont disponibles dans le menu Aide :
- Initiation rapide
Sélectionnez cette option pour suivre undidacticiel sur l'utilisation de votre apparéil de navigatior.
- A propos de
Les informations présentes sur cet écran incluent : le numéro de série, la version d'application, les cartes installées, les certifications produit, les informations du compte MyTomTom et l'espace disponible.
Trouver les informations de certification produit sur votre apparéil
Pour trouver les informations de certification produit, comme le numero de certification ICASA, procedez comme suit sur votre GO :
- Sélectionnez Paramètres dans le menu principal.
- Sélectionnez Système.

- Sélectionnez À propos de.
- Sélectionnez Mention légale.
- Sélectionnez Certificats.
- Les informations de certification produit de votre apparéil s'affichent alors, notamment la certification ICASA.
À propos de MyDrive
MyDrive est un outil Web grâce auquel vous pouvez gérer les contenus et services de votre apparéil de navigation TomTom GO. Vous pouvez utiliser MyDrive pour obtenir des mises à jour de carte, entre autres.
Connectez-vous à MyDrive sur le site Web de TomTom. Nous vous recommendons de connecter frequentlyment votre apparéil de navigation à MyDrive afin de vous assurer de toujours bénéficier des mises à jour les plus récentes.
Conseil : nous vous recommendons d'utiliser une connexion Internet haut débit pour connecter votre appareil de navigation à MyDrive.
À propos de MyDrive Connect
Pour pouvoir utiliser MyDrive, vous devez installer MyDrive Connect sur votre ordinateur.
MyDrive Connect est une application grâce à laquelle vous appareil de navigation peut communiquer avec le site Internet MyDrive. L'application MyDrive Connect doit être executée chaque fois que vous apparèil est connecté à votre ordinateur.
Compte MyTomTom
Pour télécharger du contenu et pour utiliser les services TomTom, vous doivent disposer d'un compte MyTomTom.
Voussoupiezcrieruncomptéàl'aide devoire ordinateurenprocedantde l'une des manieres suivantes:
- En sélectionnant le bouton Créer un compte sur le site tomtom.com;
- En scélectionnant le bouton vert MyTomTom sur le site tomtom.com ;
- En vous rendant sur le site tomtom.com/getstarted.
Vous pouvez également créé un compte sur votre apparéil de navigation en scélectionnant Traffic et Radars ou Traffic et Zones de danger dans le menu principal de votre apparéil lors de sa première utilisation. Pour utiliser cette méthode, votre apparéil doit être connecté en permanence ou connecté via votre téléphone. Voir Se connecter aux services.
Important : faites attention au besoin du pays lors de la création de votre compte. Vous doivent avoir raison le bon pays pour effectuer un achat dans la boutique TomTom. Le pays ne peut etre modifier une fois le compte créé.
Remarque : si vous possédez plusieurs apparèils de navigation TomTom, vous nevez créé un compte séparé pour chacun d'eux.
Configuration de MyDrive
Pour utiliser MyDrive pour la première fois, procédez comme suit :
- Sur votre ordinateur, ouvrez un navigator Web et rendez-vous sur le site tomtom.com/getstarted.
- Cliquez sur Demarrer.
- Cliquez sur Télecharger MyDrive Connect.
Suivez les instructions à l'écran.
- Lorsque vous yêtes invite, connectez votre apparéil à votre ordinateur à l'aide du cable USB fourni avec votre apparéil, puis allumez-le.
Remarque : utilisez UNIQUEMENT le cable USB fourni avec votre apparéil. Les autres câbles USB pourrait ne pas fonctionner.
Remarque : vous ne pouvez pas utiliser le support pour connecter votre appareil à votre ordinateur.


Remarque : vous doivent branchier directement le cable USB sur un port USB de votre ordinaire plus que sur un hub USB ou un port USB de clavier ou de moniteur.
- Saisissez les informations requises pour la création du compte, y compris le pays.
Une fois la configuration terminée, un compte MyTomTom est créé et votre apparéil de navigation est associé à ce compte.
Voussoupiezdorsmais accederaMyDriveConnectdepuisslaczone de notificationsdevoretebureau.

Une fois le compte créé, MyDrive démarre automatiquement.
Remarque : la prochaine fois que vous souhaitez acceder à MyDrive, rendez-vous sur tomtom.com/mydrive dans un navigateur Web.
Conseil : lorsque vous connectez votre appareil de navigation à votre ordinateur, MyDrive Connect vous indique l'existence de mises à jour pour votre appareil de navigation.
Important : avis de sécurité et averissements
GPS (Global Positioning System) et GLONASS (Global Navigation Satellite System)
Les systèmes GPS (Global Positioning System) et GLONASS (Global Navigation Satellite System) sont des systèmes qui s'appuient sur les satellites pour fournir des informations d'emplacement et de temps partout dans le monde. Le système GPS est utilisé et contrôle sous l'entière responsabilité du Gouvernement des États-Unis d'Amérique, à qui incombe la disponibilité et la précision du système. Le système GLONASS est utilisé et contrôle sous l'entière responsabilité du Gouvernement de Russie, à qui incombe la disponibilité et la précision du système. Tout changement dans la disponibilité et la précision des systèmes GPS et GLONASS ou dans les conditions de l'environnement risque d'affector le fonctionnement de cet appariel. TomTom décline toute responsabilité quant à la disponibilité et la précision des systèmes GPS et GLONASS.
Utiliser avec précaution
L'utilisation de produits TomTom pour la navigation ne dispense enaucun cas de l'observation des règles de sécurité routière en vigueur.
Avions et hôpitaux
L'utilisation des périphériques munis d'une antenné est interdite dans la majorité des avions, des hôpitaux et bien d'autres environnement. Cet appeareil ne doit pas être utilisé dans ces environnement.
Messages de sécurité
Veuillez dire et tener compte des conseils de sécurité suivants :
Vérifiez régulièrement la pression de vos pneus.
- Faites régulièrement entretenir votre vehicule.
- Les médicaments peuvent influer sur votre capacité à conduire.
- Mettez toujours vous ceinture de sécurité, le cas échéant.
- Ne conduizez pas après avoir bu.
La plupart des accidents ont lieu a moins de 5 km du domicile.
Respectez le code de la route.
Utilisez toujours vos clignotants.
Toutes les 2 heures, faites une pause d'au moins 10 minutes.
- Gardez votre ceinture de sécurité attachée.
- Restez à une distance raisonnable du vehicule précédent.
Avant de partir à moto, ajustez correctement votre casque.
Lorsque vous conduisiez une moto, portez toujours des vêtements et des équipements de protection.
Lorsque you conduisez une moto, soyez toujours très vigilant et anticipépez.
Courant : 5 Vcc,1,2 A
Comment TomTom utilise vos informations
Vouss pouvez consulter les informations relatives à l'utilisation des données personnelles à la page tomtom.com/privacy.
Batterie
Ce produit utilise une batterie lithium-ion.
Ne pas utiliser dans un environnement humide et/ou corrosif. Éviter de placer, de conserver ou de laisser le produit à proximé d'une source de chaleur ou dans un environnement à haute température, sous la lumière directe du soleil ou encore dans un four à micro-ondes ou un contueur pressurisé. Éviter de l'exposer à des températures supérieures à 50 °C (122 °F). Dans le cas contraire, la batterie risque de produit des fuites d'acide, de chauffer, d'explorer ou de s'enflammer, provoquant ainsi des risques de blessures ou de dommages. Ne pas essayer de percer, ouvrir ni démonter la batterie. En cas de fuite et de contact avec le liquide qui s'échappe de la batterie, nettoyer à l'eau et consulter immidiatement un médecin. Pour des raisons de sécurité et pour prolonger la durée de vie de la batterie, sortez votre produit du vehicule lorsque vous ne conduisez pas et conservez-le dans un lieu sec et frais. Le chargement est impossible à des températures faibles (en-dessous de 0 °C/32 °F) ou élevées (au-dessus de 45 °C/113 °F).
Températures : fonctionnement standard : 0 °C (32 °F) à 45 °C (113 °F) ; stockage de courte durée : -20 °C (-4 °F) à 50 °C (122 °F) ; stockage de longue durée : -20 °C (-4 °F) à 35 °C (95 °F).
Attention : risque d'explosion si la batterie est remplacede par un type de batterie incorrect.
N'extrayez pas, ou ne tentez pas d'extraire la batterie, qui n'est pas replacable par l'utilisateur. En cas de problème de batterie, veuillez contacter le support client TomTom.
LA BATTERIE CONTENUE DANS LE PRODUIT DOIT ETRE RECYCLÉE OU MISE AU REBUT DE MANIÈRE ADEQUATE, DANS LE RESPECT DES LOIS ET RÉGLEMENTATIONS LOCALES, ET NE DOIT PAS ETRE JETÉE AVEC LES DÉCHETS MENAGERS. EN AGISSANT AINSI, VOUS CONTRIBUEZ À PRÉSERVER L'ENVIRONNEMENT. POUR CHARGER LA BATTERIE DE VOTRE APPAREIL TOMTOM, UTILISEZ EXCLUSIVÉMENT LE CÂBLE D'ALIMENTATION CC (CHARGEUR DE VOITURE/CÂBLE DE BATTERIE) ET L'ADAPTATEUR CA (CHARGEUR SECTEUR) FOURNIS, AINSI QU'UN SUPPORT COMPATIBLE OU LE CÂBLE USB FOURNI PERMETTANT DE CONNECTER VOTRE APPAREIL À UN ORDINATEUR.

Si vous appeareil nécessite un chargeur, veuillez utiliser le chargeur fourni. Pour obtenir plus d'informations sur d'autres chargeurs de voiture compatibles avec votre apparéil, rendez-vous sur tomtom.com.
La durée de vie indiquée pour la batterie est la durée maximale possible. Elle peut être atteinte uniquement dans des conditions atmosphériques spécifique. La durée de vie maximale estimée de la batterie est fonction d'un profil d'utilisation moyen.
Pour découvertir comment augmenter l'autonomie de la batterie, consultez la FAQ suivante : tomtom.com/batterytips.
Veuillez ne pas désassembler ou écraser, tordre ou déformer, percer ou déchiqueter le produit.
Veuillez ne pas modifier ou transformer, tenter d'insérer des objets étrangers dans la batterie, l'immerger ou l'exposer à l'eau ou à d'autres liquides, l'exposer au feu, à une Explosion ou à d'autres risques.
Utilisez uniquement la batterie spécifiée pour le système.
Utilisez uniquement la batterie avec un système de chargement autorisé pour le système par cette norme. L'utilisation d'une batterie ou d'un chargeur non autorisé peut entraîner un risque d'incendie, d'explosion ou de fuite, entre autres.
Veuillez ne pas court-circuiter une batterie ou relier les bornes de la batterie par des objets métalliques conducteurs.
Remplacez la batterie uniquement par une autre batterie autorisée pour ce système par la norme IEEE-Std-1725-200x. L'utilisation d'une batterie non autorisée peut entraîner un risque d'incendie, d'explosion ou de fuite, entre autres.
Veuillez mette au rebut les batteries usagées dans le respect des réglementations locales.
L'utilisation de batteries par des enfants doit être surveillée.
Évitez de laisser tomber l'appareil. En cas de chute de l'appareil, en particulier sur une surface dure, et de suspicion d'endommagement, faites inspector le produit par un centre de dépannage.
L'utilisation inappropriée de la batterie peut entraîner un incendie, une explosion ou un autre risque.
En ce qui concerne les périphériques hôtes utilisant un port USB comme source de chargement, leur manuel d'utilisation doit inclure une déclaration indiquant que l'appareil de navigation doit être exclusivement connecté à des produits portant le logo USB-IF ou respectant le programme de conformité USB-IF.
Marque CE
Cet équipement est conforme aux exigences de marquage CE pour toute utilisation dans un vehicule ou dans un environnement résidentiel, commercial ou d'industrie légère, et respecte toutes les conditions des réglementations européennes applicables.
C€0168
Directive R&TTE
Par la presente, TomTom déclare que les produits et accessoires TomTom sont conformes aux principales exigences et autres dispositions applicables de la directive UE 1999/5/CE. La déclaration de conformité est disponible ici : tomtom.com/legal.
Directive DEEE
Le symbole de la poubelle sur roues indique que ce produit ne doit pas etre traite comme un déchet domestique. Conformement à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'equipements électriques et electroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas etremis au rebut sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous debarrasser de ce produit en le renvoyant à son point de vente ou au point de ramassage local dans notre municipality, à des fins de recyclage. En agissant ainsi, vous contribuez à préserver l'environnement.

REMARQUE SPECIALE RELATIVE À LA CONDUITE EN CALIFORNIE ET DANS LE MINNESOTA
Le California Vehicle Code Section 26708 « Matériel génant ou réduisant la vision du conducteur » autorise l'installation d'un apparéil de navigation sur le pare-brise selon les dispositions suivantes : « Un GPS (Global Positioning System) portable, pouvant être installé dans un carré de 17,8 cm dans l'angle inférieur du pare-brise, le plus éloigné du conducteur, ou dans un carré de 12,7 cm dans l'angle inférieur du pare-brise, à proximité du conducteur et en dehors de la zone de déplolement de l'airbag, si le système est uniquement utilisé pour une navigation de porte à porte lorsque le vehicule motorisé fonctionne. » En Californie, les conducteurs ne doivent pas utiliser une ventouse de fixation sur leurs vitres laterales ou arrières.
Remarque : cette section du California Vehicle Code s'applique à toute personne conduisant en Californie et non uniquement aux résidents de l'Etat de Californie.
La réglementation Minnesota State Legislature Statutes section 169.71, sous-division 1, section 2 stipule que « Il est interdit de conduire ou manœuvrer le vehicule avec des objets suspendus entre le conducteur et le pare-brise autres que les pare-soileil, les rétroviseurs et les apparéils de paiement de péagelectroniques »
Remarque : cette loi du Minnesota s'applique à toute personne conduisant au Minnesota et non uniquement aux résidents du Minnesota.
TomTom Inc. décline toute responsabilité concernant les amendes, les pénalités ou les dommages découulant du non-respect de cette notice. Lorsque vous conduisez dans des états imposant des restrictions de fixation sur pare-brise, TomTom recommende l'utilisation du disque de fixation adhésiif ou du kit de fixation alternatif, qui inclut plusieurs options de fixation des appareils TomTom sur le tableau de bord et les grilles de ventilation. Pour plus d'informations sur ces options de fixation, rendez-vous sur tomtom.com.
Informations FCC destinées à l'utilisateur

CET APPAREIL EST CONFORME À LA SECTION 15 DES RÉGLES FCC
Déclaration de conformité à la FCC (Federal Communications Commission)
Cet équipement émet de l'énergie sous forme de fréquences radio et, en cas de non-respect des instructions d'installation et d'utilisation, risque de provoquer des interférences radio ou télévisuelles.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet apparéil ne doit pas créé d'interférences nuisibles et (2) cet apparéil doit tolérer les interférences reçues, ce qui inclut les interférences qui risquent de provoquer un fonctionnement indésirable.
Cet équipement a ete teste et entre dans la categorie des appareils numériques de Classe B, selon la Section 15 de la reglementation de la FCC. Ces limites ont ete conues pour proteger les installations domestiques contre les interfrences nefastes. Cet équipement generne, utilise et emet de l'energie sous forme de frueences radio et, en cas de non-respect des instructions d'installation et d'utilisation, risque de provoquer des interfrences radio. Il n'existe aucune garantie contre ces interfrences. En cas d'interfrences radio ou televisuelles, pouvant etre verifiées en allumant, puis en eteignant I'equipement, l'utiliseur est invite a essayer de resoudre le probleme de l'une des facons suivantes :
réorienter ou déplacer l'antenne de réception ;
éloigner l'équipement du poste de réception ;
- brancher l'équipement sur une prise apparanten à un circuit différent de celui du récepteur ;
- demander de l'aide auprès du revendeur ou d'un technicien radio/TV experimenté.
Les changements ou les modifications qui ne sont pas expressementapprovés par la partie responsable de la conformité sont susceptibles de révoquer les droits d'utilisation de cet équipement.
Important
Afin d'assurer la conformité aux règlements FCC, utilisez des cables blindés et leurs connecteurs avec cet équipement. Il est important d'utiliser des cables blindés et les connecteurs correspondants pour réduire les risques d'interférences radio et télévisuelles. Vous pouvez obtenir ce type de cable auprès d'un revendeur agréé. Si l'utilisateur modifie cet équipement ou ses péripériques sans l'approbation de TomTom, la FCC peut révoquer les droits d'utilisation. Pour les clients résident aux États-Unis, vous trouvrez plus de détails dans le livre suivant de la Federal Communications Commission : « How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems ». Ce livre est disponible auprès du service d'impression du gouvernement américain : US Government Printing Office, Washington, DC 20402. N° de stock 004-000-00345-4.
Déclaration d'exposition aux rayonnements à fréquence radio définié par la FCC
Les émetteurs contenus dans cet apparéil ne doivent pas être placés à proximité d'un autre émetteur ou d'une autre antenné, ou manipulés simultanément avec ces derniers.
Partie responsable en Amérique du Nord
Informations relatives aux émissions au Canada
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
-
Cet apparéil ne doit pas créé d'interférences.
-
Cet apparéil doit tolérer les interférences, ce qui inclut les interférences qui risquent de provoquer une utilisation indésirable de l' apparéil.
Son utilisement est autorisée dans la mesure ou l'appareil ne provoque pas d'interférences nuisibles.
Cet apparéil numérique de classe B est conforme aux règlements canadiens ICES-003. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B).
REMARQUE IMPORTANTE
Déclaration d'exposition aux rayonnements IC :
- Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements définies par la norme IC RSS-102 pour un environnement non contrôle.
- Cet apparéil et son ou ses antenné(s) ne doivent pas être placés à proximité d'un autre émetteur ou d'une autre antenné, ou manipulés simultanément avec ces derniers.
- Cet équipement doit être installé et utilisé de manière à conserver une distance minimale de 20 cm entre l'émetteur et votre corps.
Stimulateurs cardiaques
Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommend de maintainir une distance d'au moins 15 cm (6 pouces) entre un appareil portable sans fil et un stimulator cardiaque afin d'éviter d'eventuelles interférences avec le stimulator cardiaque. Ces recommandations sont conformes aux recommandations et recherches indépendantes du Wireless Technology Research (Centre de recherche sur la technologie sans fil).
Conseils pratiques à l'attention des personnes portant un stimulator cardiaque
- Maintenez TOUJOURS une distance de plus de 15 cm (6 pouces) entre votre stimulator cardiaque et votre apparéil.
- Ne placez jamais l'appareil dans une poche de poitrine.
Autres apparéils Médicaux
Consultez votre médecin ou le fabricant de l'appareil Médical afin de savoir si l'utilisation de votre produit sans fil est susceptible de provoquer des interférences avec l'appareil Médical.
Réseaux connectés
Les apparèils contenant un module GSM sont conçus pour se connecter aux réseaux suivants : GSM/GPRS 900/1800
Réseaux connectés
Les apparèils contenant un module GSM sont conçus pour se connecter aux réseaux suivants : GSM/GPRS 850/1900
Législation - Débit d'absorption spécifique (DAS)
CE MODELE D'APPEARIL SANS FIL REPOND AUX EXIGENCES GOUVERNEMENTALES EN MATIÈRE D'EXPOSITION AUX ONDES RADIO DANS LE CADRE D'UNE UTILISATION CONFORME AUX INSTRUCTIONS DE CETTE SECTION
Ce système de navigation par GPS est un émetteur-recepteur radio. Il est conçu et fabriqué pour ne pas dépasser les limites d'émission et d'exposition aux fréquences radio définies par le Conseil de l'Union Européenne.
La limite de DAS recommangée par le Conseil de l'Union européen est de 2,0 W/kg, moyennée sur 10 grammes de tissu, pour le corps et de 4,0 W/kg, moyennée sur 10 grammes de tissu, pour les extrémités (mains, poignets, chevilles et pieds). Les tests de DAS sont effectuels dans des positions d'utilisation standard indiquées par le Conseil de l'Union européen à la puissance certifiée la plus élevé de l'appareil et à toutes les bandes de fréquences.
Législation - Débit d'absorption spécifique (DAS)
Ce système de navigation par GPS est un émetteur-recepteur radio. Il est conçu et fabriqué pour ne pas dépasser les limites d'émission et d'exposition aux fréquences radio définies par la FCC (Federal Communications Commission) américaine.
Les directives reposent sur des normes développées par des organismes scientifiques indépendants à partir d'une évaluation approfondie et périodique d'études scientifiques. Les normes comprend une marge de sécurité significative conçue pour garantir la sécurité de toute personne, quels que soient son âge et son état de santé. La norme d'exposition relative aux apparciels sans fil utilise une unité de mesure appelée Débit d'absorption spécifique ou DAS. Les tests sont effectuels dans les positions et emplacements réels (par exemple, porté sur le corps) comme stipulé par la FCC, pour chaque type d'utilisation.
Limits d'exposition
Cet apparéil est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements définies pour un environnement non contrôle. Afin d'éviter tout dépassement potentiel des limites d'exposition aux fréquences radio, tout être human doit rester éloigné d'au moins 20 cm de l'antenne dans le cadre d'un fonctionnement normal.
C-tick

N14644
Ce produit affiche le « C-tick » indiquant sa conformité avec les réglementations australiennes en vigueur.
Coordonnées du support client
Australie : 1300 135 604
Nouvelle-Zélande : 0800 450 973
Copyright pour la Nouvelle-Zélande
Ce produit affiche le code fournisseur Z1230 indiquant sa conformité avec les réglementations néo-zélandaises en vigueur.
Avertissement pour l'Australie
L'utilisateur doit êtreindre l'appareil dans les atmosphères potentiellément explosives comme les stations-service, les dépôts de stockage de produits chimiques et les opérations de dynamitage.
Coordonnées du support client
Malaisie 1800815318
Singapour 8006162269
Thailande 0018006121008
Indonésie 0018030612011
Ce document
Le plus grand soin a ete aported a la preparation de ce document. Cependant, en raison du développement continu du produit, certaines informations peuvent ne pas etre tout a fait a jour. Les informations publiées dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
TomTom décline toute responsabilité en cas d'omissions ou d'erreurs techniques ou d'édition dans leprésent manuel, ainsi qu'en cas de dommages accidentels ou indirects résultat du contenu ou de l'utilisation de ce document. Ce document contient des informations protégées par droits d'auteur. Toute photocopie ou reproduction, sousquelque forme que ce soit, de tout ou partie de ce document est soumise à l'autorisation écrite préalable de TomTom N.V.
Noms des modèles
© 2013 TomTom. Tous droits réservés. TomTom et le logo TomTom (« deux mains ») font partie des marques déposées appartenant à TomTom N.V. ou l'une de ses filiales. L'utilisation de ce produit est régime par notre garantie limitée et le contrat de licence utilisé final, que vous pouvez consulter à l'adresse suivante : tomtom.com/legal.
© 2013 TomTom. Tous droits réservés. Ce contenu est breveté et fait l'objet d'une protection du copyright, une protection des droits de base de données et/ou autres droits de propriété intellectuelle détenus par TomTom ou ses fournisseurs. En utilisant ce contenu, vous acceptez et vous vous engagez à respecter les termes du contrat de licence. Toute copie ou divulgation non autorisée de ce contenu pourra engager la responsabilité civile et pénale du contrefacteur.
Ordnance Survey © Droit d'auteur de la couronne Numéro de licence 100026920.
Source de données © 2013 TomTom
Tous droits réservés.
Source de données
Les données cartographiques Whereis® sont sous copyright 2013 de Telstra® Corporation Limited et ses concédants ; Whereis® est une marque déposée de Telstra® Corporation Limited, utilisée sous licence.
Source de données
Logiciel SoundClear™ d'annulation de l'écho acoustique © Acoustic Technologies Inc.
Le logiciel inclus dans ce produit contient un logiciel protégé par des droits d'auteur régi par la licence GPL. Un exemple de cette licence peut être consulté dans la section Licence. Nous pouvons vous communiquer l'intégrality du code source correspondant durant une période de trois ans suivant le dernier envoi du produit. Pour en savoir plus, consultez la page tomtom.com/gpl ou contactez votre équipe locale de support client TomTom via la page tomtom.com/support. Sur demande de votre part, nous vous enverrons un CD comportant le code source correspondant.
Linotype, Frutiger et Univers sont des marques commerciales de Linotype GmbH déposées au Bureau américain des brevets et des marques de commerce et dans certaines autres juridictions. MHei est une marque commerciale de The Monotype Corporation et peut être déposée dans certaines juridictions.