Bridge - GPS / Système de navigation TOMTOM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Bridge TOMTOM au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | GPS professionnel |
| Écran | Écran tactile de 7 pouces |
| Connectivité | Wi-Fi, Bluetooth |
| Cartographie | Cartes Europe préinstallées avec mises à jour gratuites |
| Fonctionnalités de navigation | Navigation en temps réel, informations sur le trafic, itinéraires optimisés |
| Utilisation | Conçu pour une utilisation professionnelle dans les véhicules commerciaux |
| Maintenance | Mises à jour logicielles via Wi-Fi |
| Sécurité | Fonctionnalités de sécurité intégrées pour une conduite sécurisée |
| Accessoires inclus | Câble de chargement, support de montage |
| Garantie | Garantie limitée de 1 an |
FOIRE AUX QUESTIONS - Bridge TOMTOM
Questions des utilisateurs sur Bridge TOMTOM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre GPS / Système de navigation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Bridge - TOMTOM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Bridge de la marque TOMTOM.
MODE D'EMPLOI Bridge TOMTOM
TomTom BRIDGE Manuel d'utilisation
18.1
Contenu
Bienvenue dans le TomTom BRIDGE 5
Bienvenue 6
Le TomTom BRIDGE 7
A propos de votre terminal TomTom BRIDGE 8
Installation de votre terminal TomTom BRIDGE dans votre vehicule 10
A propos de votre hub TomTom BRIDGE 12
Installer notre hub TomTom BRIDGE dans votre vehicule 14
Recharger le TomTom BRIDGE. 17
Demarrer le TomTom BRIDGE 18
Utiliser les mouvements 20
Applis sur le TomTom BRIDGE 21
Connector le TomTom BRIDGE 22
A propos de la connexion du TomTom BRIDGE 22
Connexion via smartphone 22
Fonctionnalités du TomTom BRIDGE 25
Parametres de mise en veille 25
Emplacement de carte memoire 25
Transférer des fichiers vers votre apparéil. 26
Barre système 27
Réglage du volume 27
Metre a jour le logiciel 27
Déplacer et redimensionner les applis et les widgets 28
Envoyer des informations à TomTom 30
Suppression des données personnelles 31
Effectuer une capture d'écran 31
Langue 32
Le TomTom BRIDGE ne démarre pas 33
Entretenir voire TomTom BRIDGE 34
Manuel d'utilisation en ligne 35
Obtenir de I'aide 36
Appl Navigation TomTom 37
Bienvenue dans la navigation avec TomTom 38
A propos des services TomTom 39
Réception GPS 40
Ecran de l'appli Navigation TomTom 41
Mode carte 41
Le mode guidage 43
La barre de parcours 45
Menu abrége 46
Boutons de navigation 46
Petits boutons et symboles du menu principal 48
Execution en arrête-plan 49
Consulter le traffic sur la carte 50
Consulter le traffic sur votre parcours 51
Incidents de la circulation. 52
Avertissement à l'approche d'un embouteillage 53
Éviter un embouteillage sur votre parcours 53
Selectionner un parcours plus rapide 54
Guidage sur changement de voie 55
Limitations de vitesse en fonction de l'heure. 55
Définir votre type de vehicule. 56
A propos de Mon vehicule 56
Définir votre type de vehicule 56
Planification d'un parcours pour un bus ou un poids lourd 58
Afficher les restrictions de parcours 58
Utiliser la recherche rapide 59
A propos de la recherche 59
Saisir des termes de recherche 59
Utiliser les résultats de la recherche 61
A propos des codes postaux 63
A propos des codes Mapcode 63
Listedesiconedesypestdpointsd'intérêt 63
Planifier un parcours à l'aide de la fonction de recherche rapide 68
Planifier un parcours avec une adresse 68
Planifier un parcours vers un centre-ville 70
Planifier un parcours vers un point d'intérêt 72
Planifier un parcours avec un point d'intérêt à l'aide de la fonction de recherche en ligne … 74
Planifier un parcours à l'aide du navigateur Internet 76
Planifier un parcours à l'aide de la carte 79
Planifier un parcours à l'aide de Mes destinations 81
Planifier un parcours à l'aide de coordonnées 82
Planifier un parcours à l'aide d'un code Mapcode 83
Planifier un parcours à l'avance 84
Trouver un parking 85
Trouver une station-service 88
Modifierer notre parcours 91
Le menu Parcours actuel 91
Éviter une route bloquée 93
Eviter une partie du parcours 93
Rechercher un parcours alternatif 94
Types de parcours 95
Éviter des fonctions sur un parcours 95
Eviter un incident ou une fonction de parcours via la barre de parcours 96
Ajouter un arrêt sur votre parcours à partir du menu Parcours actuel 96
Ajouter un arrêt à votre parcours à l'aide de la carte 97
Supprimer un arrêt de votre parcours 97
Ignore le prochain arrêt sur votre parcours 97
Réorganiser les arrêts sur un parcours 97
Mes parlcours 98
A propos de Mes parcours 98
A propos des fichiers GPX et ITN 98
Enregisterr un parcours 99
Naviguer à l'aide d'un parcours enregistré 100
Se rendre a un arrêt d'un parcours enregistré 100
Ajouter un arrêt à un parcours enregistré à l'aide de la carte 102
Supprimer un parcours de Mes parcours 103
Enregistrer un parcours 103
Exporter des parcours a partir de l'appli Navigation TomTom 103
Importer des parcours. 104
Radar. 105
A propos des radars 105
Alertes radars. 105
Modifier le mode d'advertisement 107
Signaler un nouveau radar 107
Confirmer ou supprimer un radar mobile 108
Metre à jour les emplacements des radars et des dangers 108
Zones de danger 109
A propos des zones de danger et des zones à risques 109
Avertissements sur les zones de danger ou a risques 109
Modifier le mode d'advertisement 110
Signaler une zone à risques 110
Metre à jour l'emplacement des zones de danger et des zones à risques 111
Mes destinations 112
A propos de Mes destinations 112
Définir votre domicile ou votre lieu de travail 112
Modifier l'emplacement de votre domicile 113
Ajouter un emplacement a partir de Mes destinations 114
Ajouter un emplacement à Mes destinations à partir de la carte 114
Ajouter un emplacement à Mes destinations à l'aide de la fonction de recherche 115
Supprimer une destination récente de Mes destinations 115
Supprimer un emplacement de Mes destinations 115
Importer une liste de points d'intérêt 116
Parametres 117
Mon vehicule 117
Aspect. 117
Voix. 119
Cartes 120
Planification de parcours 121
Sons et alertes 122
Unités 123
Langue 123
Obtenir de l'aide 124
Aide 124
Appl Camera d'extérieur 125
Utiliser l'appli Camera d'extérieur TomTom 126
Parametres de laamera 127
Utilisation des règes de largeur du vehicule 128
Appl Musique TomTom 130
Utiliser l'appli Musique TomTom 131
Addendum et copyright (TomTom BRIDGE Terminal) 132
Addendum 133
Informations de copyright (TomTom BRIDGE Terminal) 140
Addendum et copyright (TomTom BRIDGE hub) 141
Addendum 142
Informations de copyright (TomTom BRIDGE hub) 148
Bienvenue dans le
TomTom BRIDGE
Bienvenue
Ce manuel d'utilisation explique comment utiliser le terminal TomTom BRIDGE et le hub TomTom BRIDGE, ainsi que les applis TomTom installées. Le manuel d'utilisation comporte les sections suivantes :
Le TomTom BRIDGE
L'appli Navigation TomTom
L'appli Appareil photo TomTom
L'appli Musique TomTom
Les deux apparèils sont fondamentalement différents, car le terminal BRIDGE possède son propre écran intégré alors que le hub BRIDGE se connecte à un écran externe. C'est pourquoit de nombreux paramètres décrits dans ce manuel, tels que la luminosité de l'écran, ne s'appliquent pas au hub.
Le terminal BRIDGE doit également être charge à l'aide d'un support tandis que le hub BRIDGE est alimenté directement par la batterie de votre vehicule.
Important : pour les autres paramètres et les instructions d'utilisation du TomTom BRIDGE, et pour les instructions sur d'autres applis installées sur le TomTom BRIDGE, reportez-vous à la documentation utilisateur correspondante.
Le TomTom BRIDGE
À propos de votre terminal TomTom BRIDGE

- Bouton marche/arrêt.
- Emplacement de montage.
- Emplacement de carte mémoire.
- Interface de fixation.
- Emplacement pour le cable de recharge USB TomTom.
- Port de verrouillage pour verrou Kensington.

Installation de votre terminal TomTom BRIDGE dans votre vehicule
- Choisissez un emplacement sur pour installer votre terminal BRIDGE dans votre voiture ou votre poids lourd.


- Fixez la station d'accueil à un support de fixation sur le tableau de bord à l'aide de 4 vis.
Remarque: le support de fixation et les vis de 4 mm de diamètre ne sont pas inclus.

- Connectez le cable de recharge au support et à la source d'alimentation de votre vehicule.
Conseil: le chargement de votre TomTom BRIDGE par l'entremise d'un ordinateur est déconseillé. Le connecteur USB du support peut uniquement être utilisé pour charger l'appareil lorsqu'il est connecté à une prise murale.




- Pour installer votre apparéil, placez-le dans le support, en vous assurant qu'il s'enclenche correctement.

- Pour désinstaller votre apparéil, retirez-le du support en appuyant sur le bouton en haut de ce dernier.

- Pour recharger votre apparéil hors de la voiture, utilisez un cable USB ou le chargeur TomTom pour le BRIDGE, disponible en supplément.
Remarque : n'utilisez pas de câbles et accessoires TomTom concus pour d'autres produits TomTom pour recharger votre apparéil, car cela pourrait endommager votre BRIDGE.
Voupez personaliser vauee i aide du SDK BRIDGE et de lAPI Navigation. Pour en savoir plus, consultez le portail des developpeurs BRIDGE a l'adres developer.tomtom.com/bridge.
À propos de votre hub TomTom BRIDGE
- Ouvrez le panneau avant pour acceder aux interfaces avant du hub BRIDGE.
A-Voyant indicateur d'etat
B-Bouton de réinitialisation
C - Port micro USB pour les diagnostics
D - Emplacement de carte memoire SD
E - Emplacement pour carte mini-SIM (2FF)

Remarque : les interfaces disponibles dépendent de la configuration matérielle.
- Le hub TomTom BRIDGE possede les interfaces suivantes a l'arriere :
F - Antenne externe principale 4G LTE
G-Antenne externe auxiliaire 4G LTE
H- Connecteur 16 broches pour alimentation/CAN audio/video
- I - Port HDMI avec vis de blocage
J-Port HSA-USB (hote uniquely)
K-Port HSA-USB (OTG)
L - Antenne GPS externe

Remarque : les interfaces disponibles dépendent de la configuration matérielle.
De nombreux accessoires sont disponibles, notamment :
- Faisceau de câbles complet, par exemple,amera externe, CAN.
- Câble d'alimentation pour allume-cigares.
Antennes externes 4G LTE et GPS.
Pour en savoir plus, rendez-vous sur le site Internet TomTom BRIDGE à l'adresse tomtom.com/bridge.
Installer votre hub TomTom BRIDGE dans votre vehicule
Important : l'installation du hub TomTom BRIDGE doit être effectuee par un installerateur professionnel.
- Fixez le hub BRIDGE sur une surface plane dans le vehicule à l'aide de vis, bandes adhesives ou attaches de cable :

- Pour installer le hub BRIDGE, engagez un cote dans la fixation, puis appuyez sur l'autre cote.

- Pour désinstaller le hub BRIDGE, utilisez un outil plat pour decrocher un cote de l'appareil, puis retirez l'appareil.

- Utilisez le cable et le connecteur fournis pour relier le hub BRIDGE au système de cablage du vehicule. Lorsque le hub est allumé, le voyant d'etat sur l'interface avant affiche l'état de l'appareil.

- Si levoyant d'etat est vert en continu, l'appareil est pret. Pour en savoir plus sur le voyant d'etat, rendez-vous sur le portail des développementurs BRIDGE.

- Connectez un écran de l'une des manières suivantes :
A - Utilisation du port HDMI pour l'écran et du port USB pour la fonction tactile.
- B - Utilisation du port USB et de l'appli TomTom BRIDGE Hub Viewer sur l'appareil Android connecté.

Pour en savoir plus sur l'appli, reportez-vous au portail des développementers TomTom BRIDGE.
Recharger le TomTom BRIDGE
Terminal TomTom BRIDGE
La batterie du terminal TomTom BRIDGE se recharge lorsque vous installez l'appareil dans son support et que celui-ci est alimenté ou lorsque vous utilisez un cable USB connecté à une prise murale.
Vous receivez un averissement lorsque le niveau de batterie est faible ou critique. Lorsque le niveau de batterie est faible ou critique, la connexion à Internet est interrompue. Lorsque la batterie est vide, l'appareil se met en voille.
Si le niveau de la batterie est très faible lorsque vous allumez l'appareil, un symbole de batterie apparait à l'écran. Rechargez votre appareil pendant quelques minutes. Il demarrera ensuite automatiquement lorsqu'ilaura suffisamment de batterie.
Remarque: le chargement de votre TomTom BRIDGE par l'entremise d'un ordinateur est déconseilé. La tension de sortie des ports USB des ordinateurs varie selon les fabricants.
Hub TomTom BRIDGE
Le hub TomTom BRIDGE est alimenté par la batterie de votre vehicule. En fonction des paramètres définis par le responsable de votre configuration, le hub TomTom BRIDGE peut être alimenté pour un temps limite lorsque le contact est coupé.
Démarrer le TomTom BRIDGE
Le terminal TomTom BRIDGE démarre lorsqu'il est dans son support et que celui-ci est alimenté. Lorsque l'appareil n'est pas dans son support, vous pouvez également appuyer sur le bouton marche/arrêt pour qu'il démarre.

Le hub TomTom BRIDGE démarre lorsque le contact est mis. Lorsque l'écran connecté est également alimenté, l'écran d'accueil s'affiche.
L'écran d'accueil du terminal TomTom BRIDGE apparait.
Remarque: l'écran d'accueil représenté ci-dessous est un exemple. Vote écran d'accueil peut être différent et d'autres applis peuvent être installées. Il peut également varier en fonction de l'écran que vous utilisez avec votre hub TomTom BRIDGE.

- Une appli s'executant comme un widget.
Par exemple, l'appli Navigation TomTom et l'appli Camera d'extérieur peuvent s'executer dans un widget sur l'écran principal. Sélectionné le widget pour ouvrir l'appli.
Remarque : un widget est une appli qui s'exécute dans son propre volet. Vous pouvez selec-tionner un widget pour ouvrir l'appli complète.
Conseil : vous pouvez déplacer et redimensionner les applis et les widgets.
- L'appli Musique s'excutant comme un widget.
- Bouton Précédent.
Selectionnez ce bouton pour returner à l'écran ouvert précédemment.
- Bouton d'accueil.
Selectionneze ce bouton pour returner à l'écran d'accueil de l'appareil.
- Barre système.
Cette barre vous permet d'ajouter des raccourcis vers vos applis favorites.
- Bouton Mise à jour logicielle.
Raccourci pour ouvrir l'appli Mise à jour logicielle. Cette appli vous permet demettre à jour le TomTom BRIDGE vers la derniere version du logiciel.
- Barre d'etat.
Touchez cette zone pour afficher les notifications des applis et le statut de l'appareil.
Utiliser les mouvements
Remarque: s'applique uniquement au terminal TomTom BRIDGE.
Vou puez utiliser les mouvements pour contrôler votre apparéil.
Dans ce manuel d'utilisation, vous aliez apprendre à utiliser les mouvements pour contrôler votre TomTom BRIDGE. Vous trouvez ci-dessous une explication de chaque geste.
Toucher deux fois


Faire glisser

Faire glisser rapidement
Maintenir enfoncé

Pincer pour zoomer


Toucher ou selectionner
Touchez l'écran deux fois à intervalle rapproché avec un doigt.
Exemple d'utilisation : effectuer un zoom avant.
Posez un doigt sur I'ecran et deplaceze-le.
Exemple d'utilisation : faire defiler l'écran.
Faites glisser rapidement un doigt sur I'ecran.
Exemple d'utilisation : faire defiler une longue distance sur I'ecran.
Posez un doigt sur l'écran pendant plus de 0,5 seconde.
Exemple d'utilisation : selectionner un emplacement sur la carte.
Touchez l'écran avec votre pouce et un autre doigt. Éloignez-les l'un de l'autre pour effectuer un zoom avant ou rapprochez-les pour effectuer un zoom arrière.
Exemple d'utilisation : effectuer un zoom avant ou arrriere sur l'écran.
Touchez l'écran avec un seul doigt.
Exemple d'utilisation : selectionner un élément dans un menu ou ouvrir un élément.
Applis sur le TomTom BRIDGE
Le TomTom BRIDGE est un apparéil Android sur lequel sont installées différentes applis. Certaines de ces applis sont presents par défaut sur les apparéils Android, par exemple le navigateur, l'horloge et la galerie photo. Le professionnel de l' apparéil peut avoir ajouté des applis spécialisées et TomTom en a également installé.
Remarque : il est possible que le TomTom BRIDGE soit protégé pour empêcher toute modification.
Voutrouvez d'autres applis sur l'appareil en faisant defiler Iecran vers la droite. Pour voir toutes les applis presents sur I'appareil, selectionnez Toutes les applis.
Vou puez également ajouter jusqu'à deux boutons de démarrage rapide dans la barre système de l'appareil pour les applis que vous utilisez souvent.
Déclarations de confidentialité des applis
Chaque appli installée dispose de sa propre déclaration de confidentialité. Ouvrez l'appli Paramètres d'Android, puis Sélectionnez À propos de votre apparéil TomTom. Sélectionnez Informations légales, puis Vos informations. Sélectionnez une appli dans la liste pour en connaître le fonctionnement, mais aussi pour savoir comment elle utilise vos informations et gère vos données personnelles.
Connector le TomTom BRIDGE
À propos de la connexion du TomTom BRIDGE
Le TomTom BRIDGE peut se connecter à Internet pour que vous utilisiez les applis installées et que vous accédiez aux services TomTom.
Le TomTom BRIDGE se connecte de l'une des manières suivantes :
- Avec une connexion permanente directement à partir du TomTom BRIDGE. L'appareil est connecté en permanence, sans aucune action de votre part.
- Avec une connexion via votre smartphone. Vous doivent creer un PAN (Personal Area Network) pour connecter votre smartphone à votre TomTom BRIDGE.
Remarque : pourmettreà jourlelogicielTomTomBRIDGE,utilisezuneconnexionWi-Fi.
Remarque : pourmettreà jour les cartes, nous your recommendons d'utiliser une connexion Wi-Fi.
Connexion via smartphone
Si vous utilisez un smartphone pour connecter le TomTom BRIDGE à un réseau, cela signifie que des données sont envoyées et reçues par votre smartphone via votre fournisseur de services mobiles.
Votre smartphone doit'être compatible avec votre TomTom BRIDGE et vous devez-disposer d'un forfait data fourni par un fournisseur de services mobiles. Rendez-vous sur tomtom.com/connect pour plus d'informations.
Important : des coûts supplémentaires peuvent s'appliquer lorsque vous utilisez votre smartphone pour connecter votre TomTom BRIDGE, notamment si vous étés hors de la zone couverte par votre(forfait data. Contactez libre prestataire de services mobiles pour de plus amples informations.
PAN (Personal Area Network)
Appareils connectés via smartphone uniquement
Votre telephone partage sa connexion Internet à l'aide des fonctions Bluetooth® et PAN (Personal Area Network).
Selon le système d'exploitation de votre téléphone, ce réseau, ou PAN, peut porter l'un des noms suivants :
Hotspot personnel
- Partage de connexion ou Partage de connexion via Bluetooth
- Tether ou Bluetooth Tether
La fonctionnalité PAN est certainement déjà incluse dans le système d'exploitation de votre téléphone. Sinon, vous pouvez télécharger une application pour creer un PAN.
Remarque : certains prestataires de services mobiles n'autorisent pas leurs utilisateurs à faire appel à un PAN. Si votre téléphone ne dispose pas de la fonctionnalité PAN, contactez votre prestataire de service pour plus d'informations.
Consultez le guide d'utilisation de votre téléphone si vous ne trouvez pas les paramétres.
Pour obtenir de l'aide, rendez-vous sur tomtom.com/connect.
Se connecter par Bluetooth
Pour connecter votre TomTom BRIDGE à votre smartphone par Bluetooth, procédez comme suit :
- Activez le Partage de connexion via Bluetooth ou le hotspot personnel sur votre téléphone et assurez-vous que votre téléphone est reparable.
- Appuyez sur le bouton d'accueil de votre TomTom BRIDGE.
- Sélectionnéz l'appli Paramétres.
- Activez le Bluetooth.
- Sélectionnez Bluetooth, puis RECHERCHER DES PÉRIPHÉRIQUES.
Le TomTom BRIDGE recherche votre téléphone et l'affiche dans la liste des péripériques disponibles.
Conseil : si vous TomTom BRIDGE ne trouve pas votre téléphone, assurez-vous que votre téléphone est toujours « reperable » ou « visible » par les autres appareils Bluetooth.
- Sélectionnez votre téléphone dans la liste des périhériques disponibles.
- Une fois vous TomTom BRIDGE connecté à votre smartphone, vous doivent cocher la case dans le profil Bluetooth du TomTom BRIDGE pour autoriser l'accès Internet, comme indiqué ci-dessous.

Votre TomTom BRIDGE se connecte aux services TomTom en utilisant la connexion Internet de voitre téléphone. Les services TomTom sont désormais actifs.
Le symbole Bluetooth dans la barre d'etat Android indique que le Bluetooth est activé.
Reconnecter votre smartphone
Aucune action n'est nécessaire pour reconnectcer votre TomTom BRIDGE à votre téléphone.
Votre TomTom BRIDGE seouvendra de votre téléphone et le retrouvera automatique lorsque la fonction Partage de connexion via Bluetooth sera activée et que votre téléphone sera a portée de votre apparéil. Si vous disposez d'un abonnement valide aux services TomTom, le service démarre automatique.
Sur la barre d'etat TomTom BRIDGE, vérifie que le TomTom BRIDGE est connecté à Internet.
Si vous foulez vous connecter à l'aide d'un autre téléphone, vous doivent acceder à ce téléphone par Bluetooth.
Conseil: si la reconnexion automatique à votre smartphone par Bluetooth ne fonctionne pas, vous pouvez vous reconnectcer manuellement en suivant la procédure précrite dans la section Se connecter par Bluetooth.
Impossible d'étabir une connexion
Si vous TomTom BRIDGE ne peut pas se connecter à votre téléphone ou que vous ne disposez pas d'une connexion Internet, vérifie les points suivants :
- Voiture tellephone apparait sur vous TomTom BRIDGE.
- Le Partage de connexion via Bluetooth ou le hotspot Wi-Fi portable est activé sur votre téléphone.
- Le forfait data fourni par votre prestataire de services mobiles est actif et vous pouvez acceder à Internet sur votre téléphone.
Fonctionnalités du TomTom BRIDGE
Le TomTom BRIDGE utilise le système d'exploitation Android. TomTom et le propriétaire de l'appareil ont modifié le système d'exploitation comme suit :
Certaines fonctions Android ont ete desactivees, soit par TomTom, soit par le propriete de l'appareil. De ce fait, l'appareil peut etre utilise de façon plus sure et plus simple pendant la conduite.
- Certaines nouvelles fonctionnalités et applis ont été ajoutées par TomTom et par le propriétaire de l'appareil. Ces ajouts permettent de personneliser l'appareil, afin de l'adapter à l'utilisation qui en sera faite.
Les fonctionnalités ajoutées par TomTom sont les suivantes :
Important : pour les autres paramètres et les instructions d'utilisation du TomTom BRIDGE, et pour les instructions sur d'autres applis installées sur le TomTom BRIDGE, reportez-vous à la documentation utilisateur correspondante.
Paramètres de mise en veille
Remarque: s'applique uniquement au terminal TomTom BRIDGE.
Vou puez choisir quand voite TomTom BRIDGE se met en veille si aucune appli ne s'execute ou lorsqu'il n'est plus sur sa fixation.
Dans l'appli Parametes d'Android, ouvrez Affichage pour acceder aux parametes suivants :
Veille
Permet de définir le délai avant que vous TomTom BRIDGE ne se mette en veille si aucune appli ne s'exécute.
- Ne pasmettre en veille dans la station d'accueil
Permet de ne pas mettre votre TomTom BRIDGE en voirls lorsqu'il est dans sa fixation et que cette-ci est alimentee.
- Mettre automatiquement en veille en l'absence d'alimentation
Permet de mettre en vue libre TomTom BRIDGE lorsque le TomTom BRIDGE ou sa fixation ne sont plus alimentés.
Emplacement de carte memoire
Vou puez utilise une carte mémoire pour acceder à vos fichiers personnels, par exemple des photos ou de la musique.
Terminal TomTom Bridge
L'emplacement de carte mémoire est situé sous l'appareil.
Hub TomTom Bridge
L'emplacement de carte memoire est situé sous l'appareil, sous un cache, comme indiqué ci-dessous.

Transférer des fichiers vers votre apparéil
Voupez transferer des fichiers personnels, par exemple des listedes de points d'intérêt, des photos ou de la musique, vers la mémoire interne de votre TomTom BRIDGE. Cela vous permet d'utiliser les applis de l'appléil pour visualiser des points d'intérêt, des photos ou écouter de la musique.
Voupez eaglement transfereer des fichiers de la memoire interne du TomTom BRIDGE vers vour ordinateur.
Remarque : tous les types de fichiers ne peuvent pas etre ouverts par l'appareil.
Remarque : vous pouvez transférer les fichiers à partir d'un ordinateur exécutant l'un des systèmes d'exploitation suivants :
- Windows 7 ou version supérieure ;
- Apple OS X 10.5 ou version supérieure ;
- certaines distributions Linux version 14.04 ou supérieure.
Pour transférer des fichiers, procedez comme suit :
- Pour le terminal TomTom BRIDGE, connectez l'appareil à votre ordinateur à l'aide d'un cable USB, puis allumez-le TomTom BRIDGE.
Remarque : vous ne pouvez pas utiliser le support pour connecter votre apparéil à votre ordinateur.
Remarque : vous doivent branchier directement le cable USB sur un port USB de votre ordinateur doit que sur un hub USB ou un port USB de clavier ou de moniteur.
Pour le hub TomTom BRIDGE, utilisez le port USB noir et un cable USB pour connecter l'appareil à votre ordinateur. Il s'agit du port K représenté ici : À propos de votre hub TomTom BRIDGE.
- Sur votre ordinateur, ouvrez un programme de gestion des fichiers.
Votre TomTom BRIDGE apparait dans le systeme de fichiers de votre ordinateur sous le nom TomTom Bridge.
-
Ouvrez le dossier de stockage interne du TomTom BRIDGE.
-
Copiez les fichiers de votre ordinateur dans un dossier sur votre TomTom BRIDGE, ou de votre TomTom BRIDGE vers votre ordinateur.
Conseil : pour que vous appareil reste organise, copiez les fichiers dans un dossier portant un nom évocateur. Par exemple, copiez vos fichiers musicaux dans le dossier Musique.
- Déconnectez le TomTom BRIDGE de votre ordinateur.
Conseil : vous pouvez supprimer tous les fichiers copés sur le TomTom BRIDGE en effacant vos données personnelles.
Barre système
La barre système se trouve en bas de l'écran et elle comporte les boutons de démarrage rapide, par exemple le bouton Précédent et le bouton d'accueil. Vous pouvez ajouter jusqu'à deux boutons supplémentaires dans cette barre pour démarrer rapidement les applis que vous utilisez souvent ou pour ajouter un accès facile au menu Demarrer si vous utilisez un hub TomTom BRIDGE.
Conseil : certaines applis disposent d'une option d'affichage plein écran permettant de masquer la barre système lorsque l'appli est ouverte.
Pour ajouter un bouton de démarrage rapide pour une appli, procedez comme suit :
- Sélectionnez le bouton d'accueil.
- Sélectionnez l'appli Paramètres.
- Sous Paramètres, Sélectionnéz Barre système.
- Sous Boutons de démarriage rapide, Sélectionnez Attribuer l'application.
- Sélectionnez une appli dans la liste pour lui attribuer un bouton de démarriage rapide.
- Sélectionnez le bouton d'accueil.
Votre nouveau bouton de demarrage rapide est ajoute à la barre système.
Pour supprimer un bouton de démarrage rapide, procédez comme suit :
- Sélectionnez le bouton d'accueil.
- Sélectionnez l'appli Paramètres.
- Sous Paramètres, Sélectionnéz Barre système.
- Sous Boutons de démarrage rapide, appuyez longtemps sur le bouton à supprimer.
- Dans la fenêtre contextuelle qui apparait, Sélectionnez OK pour supprimer le bouton de démarrage rapide.
- Sélectionnez le bouton d'accueil.
Le bouton de démarrage rapide est supprimé de la barre système.
Réglage du volume
Le contrôle du volume se trouve également sur la barre système.

Selectionnez et faites glisser le contrôle du volume pour modifier le volume des instructions vocales et des avertissements. Si les instructions vocales sont désactivées, le contrôle du volume modérer tout de même le volume des avertissements.
Mettre à jour le logiciel
Le proprietre de TomTom BRIDGE publiera régulierement de nouvelles mises à jour logicielles.
Conseil : lorsqu'une mise à jour logicielle est disponible, une notification apparait dans la barre de notification. Sélectionné le coin inférieur droit de l'écran de l'appareil pour ouvrir la zone Notification.
En fonction des可以选择 par le propriétaire de l'appareil lors de la configuration, vous pouvez restreir à jour le TomTom BRIDGE de l'une des manières suivantes :
- Carte mémoire SD - si elle a été configurée par le propriétaire de l'appareil, inséréz la carte SD et executez l'appli Mise à jour logicielle.
- Réseau mobile - s'il a été configuré par le propriétaire de l'appareil, executé z'appli Mise à jour logicielle et désissez l'options de réseau mobile.
- Stockage externe - s'il a ete configuré par le propriete de l'appareil, branchez un lecteur USB et executez l'appli Mise à jour logicielle.
Réseau Wi-Fi - suivez les instructions ci-dessous.
Mettre à jour via une connexion Wi-Fi®
Lorsque vous avez accès à une connexion Wi-Fi®, vous pouvezmettre à jour le logiciel à l'aide de l'appli Mise à jour logicielle. Les mises à jour volumineuses sont téléchargees en arrriere-plan lorsque le TomTom BRIDGE est connecté au Wi-Fi. En cas de perte de la connexion Wi-Fi, le téléchargement est interrompu. Une fois le téléchargement terminé, vous serez invite à installer la mise à jour.
Remarque : les mises à jour logicielles peuvent uniquement être téléchargees via une connexion Wi-Fi.
Pourmettreà jourlelogicielde l'appareil,procededez comme suit:
- Sélectionnez le bouton d'accueil.
- Sélectionnez l'appli Paramètres.
- Sous Sans fil et reseaux, selectionnez Wi-Fi. Sélectionnez un réseau Wi-Fi et connectez-vous.
- Sélectionnez le bouton d'accueil.
- Sélectionnez l'appli Mise à jour logicielle.
Votre apparéil telécharge et installe automatiquement la mise à jour logicielle.
Remarque : vous devrez peut-etre redemarrer l'appareil pour installer la mise à jour logicielle.
Déplacer et redimensionner les applis et les widgets
Voussouvez deplacer les applis et les widgets en differents points de I'ecran.Par exemple, si youse utilisezsoonventI'appli Camera d'exterieur,vous pouze la placer sur I'ecran d'accueil.Vous pouze modifier la taille du bouton correspondant a une appli oua un widget pour en faciliter l'utilisation ou la visibilité.
Remarque : il est possible que le TomTom BRIDGE soit protégé pour empêcher toute modification.
Déplacer les applis et les widgets
Pour déplacer une appli ou un widget, procédez comme suit :
- Sélectionnéz l'appli ou le widget à déplacer, et maintenez la pression. L'appli ou le widget change de couleur.
Conseil : si vous foulez déplacer une appli ou un widget vers l'écran d'accueil, vous devrez peut-être d'abord supprimer une appli ou un widget de cet écran pour libérer de l'espace.

- Faites glisser l'appli ou le widget au bord de I'ecran.
Une ligne blanche apparait sur le bord de I'ecran pour signaler l'ouverture de I'ecran adjacent.
- Continuez de faire glisser l'appli ou le widget et deposez l'element selectionné dans l'espace libre.
Les espaces libres sont représentés par une couleur différente lorsque l'appli ou le widget sont placés dessus.
Conseil : vous pouvez uniquement déplacer une appli ou un widget vers un espace libre.

Redimensionner les applis et les widgets
Pour redimensionner une appli ou un widget, procedez comme suit :
Remarque : certains widgets ou applis ont une taille limite dans un sens et / ou dans l'autre.
- Sélectionnéz l'appli ou le widget à redimensionner et maintenez la pression pendant 2 secondes, puis relâchéz.
L'appli ou le widget change de couleur et une icône en forme de corbeille apparait, ainsi que quatre épingles de redimensionnement.

- Sélectionnez l'une de ces épingles et faites-la glisser pour agrandir ou rétrécir l'appli ou le widget.
Conseil : la forme que vous donnez à l'appli ou au widget dépend des informations à afficher. Par exemple, vous pouvez redimensionner le widget Camera d'extérieur à la moitié de la taille de l'écran, pour que l'image de laamera soit davantage visible.
Supprimer une appli ou un widget
Pour supprimer une appli ou un widget de l'écran d'accueil ou de l'écran des applis, procédez comme suit :
- Sélectionnéz l'appli ou le widget à supprimer et maintenez la pression pendant 2 secondes, puis relâchéz.
L'appli ou le widget change de couleur et une icône en forme de corbeille apparait, ainsi que quatre épingles de redimensionnement.
- Sélectionnez l'icone en forme de corbeille.
L'appli ou le widget est supprimé(e) de l'écran d'accueil ou de l'écran des applis et place(e) sous Toutes les applis.
Conseil : si vous avez supprimé une appli ou un widget par inadvertance, ouvre Toutes les applis et recuperez l'appli ou le widget.
Envoyer des informations à TomTom
Lorsque vous démarrez le TomTom BRIDGE pour la première fois ou que vous réinitialisez le TomTom BRIDGE, TomTom vous informe de la façon dont vos informations sont utilisées. Ces informations incluent votre emplacement, votre maniere d'utiliser les services et les informations que vous saississez. Nous étudions votre utilisation de l'appareil afin de nous améliorer en continu.
Rendez-vous sur l'appli Vos informations dans le menu Toutes les applis pour en savoir plus sur l'utilisation que TomTom fait de vos informations.
Si vous pensez que les informations vous concernant ne sont pas utilisées aux fins pour lesquelles vous les aviez fournies à TomTom, contactez-nous par le biais du site tomtom.com/support.
Voutrouvez des informations a jour et plus détaillées sur la page tomtom.com/privacy.
Suppression des données personnelles
Le TomTom BRIDGE stocke vos données personnelles lorsque vous utilisez les applis installees sur l'appareil. Toutes les photos et musiques que vous avez transferees sur l'appareil font également partie des données personnes.
Si vous avez fini d'utiliser l'appareil, il est judiciaux d'effacer vos données personnelles avant de le rendre à son propretaire.
Pour effacer vos données personnelles, procedez comme suit :
Remarque : les mises à jour logicielles peuvent uniquement être teléchargees via une connexion Wi-Fi.
- Si vous utilisez une carte mémoire personnelle, sortez-la de son emplacement.
- Sélectionnéz l'appli Paramétres.
- Sélectionnez Réinitialiser.
- Sélectionnez Effacer les données personnelles.
- Sélectionnez Effacer, puis de nouveau Effacer.
Votre apparéil s'éteint automatiquement et efface vos données personnelles.
Effectuer une capture d'écran
Si vous avez besoin de prendre une photo de l'écran du TomTom BRIDGE, par exemple pour montrer au propriétaire une erreur, procédez comme suit :
Terminal TomTom BRIDGE
- Maintenez le bouton marche/arrêt enforcé jusqu'à ce que le menu contextualuel s'affiche.
- Sélectionnez Capture d'écran dans le menu contextuel.
Une capture d'écran de l'écran derrière le menu contextual est prise.
Conseil : ouvrez l'appli Galerie sur votre TomTom BRIDGE pour afficher les captures d'écran effectuees.
- ConnectezVoteTomTomBRIDGEa vourer ordinateur et transferezles capturesd'ecran.
Les captures d'écran se trouvent dans le dossier Images du stockage interne du TomTom BRIDGE.
Hub TomTom BRIDGE
- Ajoutez le bouton de menu Demarrer à la barre système.
- Sélectionnez le bouton de menu Demarrer dans la barre système.
- Sélectionnez Capture d'écran dans le menu contextuel.
Une capture d'écran de l'écran derrière le menu contextual est prise.
Conseil: ouvrez l'appli Galerie sur votre TomTom BRIDGE pour afficher les captures d'écran effectuees.
- Connectez votre TomTom BRIDGE à votre ordinateur et transférez les captures d'écran.
Les captures d'écran se trouvent dans le dossier Images du stockage interne du TomTom BRIDGE.
La langue utilisée sur le TomTom BRIDGE est également utilisée dans les applis installées sur l'appareil.
Pour modifier la langue de l'appareil, procedede comme suit :
- Sélectionnez le bouton d'accueil.
- Sélectionnez l'appli Paramétres.
- Sélectionnéz Langue et saisie, puis Langue.
- Sélectionnez la langue souhaïée, puis OK. La langue de votre apparéil change.
Le TomTom BRIDGE ne démarre pas
Dans de rares cas, il est possible que vous TomTom BRIDGE ne démarre pas correctement ou ne réponde pas.
Terminal TomTom Bridge
Avant tout, vérifie que la batterie est chargée. Pour recharger la batterie, branchez votre apparéil à une source d'alimentation ou installez-le dans son support. Le chargement complet de votre batterie peut prendre jusqu'à trois heures.
Si cette opération ne résout pas le problème, réinitialisez l'appareil. Pour ce faire, maintenez le bouton marche/arrêt enforcé jusqu'à ce que l'appareil redémarre.
Hub TomTom Bridge
Si vous appeareil ne demarre pas, foupez le contact du vehicule, puis remettez-le. Si cette action ne resout pas le probleme, contactez l'administrateur de votre apparéil.
Entretenir votre TomTom BRIDGE
Il est important de prendre soin de votre apparéil. Veuillez suivre les instructions ci-dessous:
Terminal TomTom BRIDGE
Hormis pour l'utilisation de l'emplacement de carte SIM, n'ouvre en�除cun cas la coque arriere de votre apparil. Cela peut etre dangereux et annulerait la garantie.
- Essuyez ou séchez l'écran de votre apparéil avec un chiffon doux. N'utilisez pas de produit de nettoyage.
Hub TomTom BRIDGE
L'appareil TomTom BRIDGE ne doit pas etre utilise a des temperatures hors de la plaque de températures de fonctionnement recommandees.
- Le boitantier de l'appareil ne doit pas etre defectueux ou endommagé. Veuillez utiliser les interfaces de fixation recommandées, conformément au manuel d'instructions.
- Essuyez ou séchez l'appareil à l'aide d'un chiffon doux. N'utilisez pas de nettoyant liquide.
L'appareil résiste à la poussière et aux projections d'eau (IP52) s'il est entreprises, utilise et fixé correctement.
- N'immergez pas l'appareil et ne l'utilisez pas en extérieur.
- Le non-respect de ces instructions est susceptible de réduire les performances de l'appareil et de raccourcir sa durée de vie.
Manuel d'utilisation en ligne
Lorsque you've accès à une connexion Wi-Fi, you pouvez ouvrir le manuel d'utilisation de votre TomTom BRIDGE directement sur l'appareil. La langue du manuel d'utilisation est la même que celle sélectionnée dans les paramétres de votre apparéil.
Le bouton Manuel d'utilisation en ligne se trouve sur l'écran d'accueil ou sur l'écran Toutes les applis.
Si le manuel n'est pas disponible dans la langue de votre apparéil, la version anglaise s'ouvre.
Vou puez modifier la langue de l'appareil sous Langue et saisie dans l'appli Parametes TomTom BRIDGE.
Vou puez eaglement telecharger le manuel d'utilisation dans toutes les langues disponibles sur tomtom.com/support.
Obtenir de l'aide
Pour obtenir de l'aide supplémentaire, rendez-vous sur tomtom.com/support.
Pour obtenir davantage d'informations sur la garantie et la confidentialité, rendez-vous sur tomtom.com/legal.
Appli Navigation TomTom
Bienvenue dans la navigation avec TomTom
Cette section explique comment utiliser l'appli Navigation TomTom.
Important : pour les autres paramètres et les instructions d'utilisation du TomTom BRIDGE, et pour les instructions sur d'autres applis installées sur le TomTom BRIDGE, reportez-vous à la documentation utilisateur correspondante.
L'appli de navigation est installée sur l'appareil, soit en tant qu'app a ouvrir, soit en tant que widget logiciel sur l'écran principal. Le widget dispose de fonctionnalités limitées, par exemple vous pouvez afficher votre parcours et les instructions correspondantes sur le widget, mais ne pouvez pas planifier de parcours.
Selectionnez le widget pour ouvrir l'appli de navigation complète et utiliser toutes les fonctions de navigation.
Pour plus d'informations sur les données disponibles dans l'appli de navigation, consultez les chapitres suivants :
- Services TomTom
- Éléments à l'écran
Utiliser les mouvements - Menu principal
À propos des services TomTom
Les services TomTom vous fournissant des informations en temps réel sur le traffic et les radars ou les zones de danger sur votre parcours. Pour vous aider à éviter les retards dus au traffic et à arriver à destination plusrapidement, vous pouvez utiliser les services TomTom, y compris pour vos parcours quotidiens.
Pour obtenir les services TomTom sur votre TomTom BRIDGE, connectez votre TomTom BRIDGE à un réseau.
Remarque : les services TomTom ne sont pas disponibles dans tous les pays ou régions et tous les services ne sont pas disponibles selon les pays et les régions. Pour plus d'informations sur les services disponibles dans chaque région, rendez-vous sur tomtom.com/services.
Réception GPS
Au premier démarriage de l'appli de navigation, celle-ci aura peut-etre besoin de quelques minutes pour couver votre position GPS et pour afficher votre position actuelle sur la carte. Assurez-vous que la fonction GPS est activée sur votre apparéil.
Conseil : les paramètres GPS se trouvent dans l'appli Paramètres de l'appareil.
Dans des secteurs où la réception GPS n'est pas possible, comme dans les tunnels, votre position peut ne pas être précise.
Important : l'appli de navigation ne peut pas vous donner des instructions de parcours tant qu'elle ne recoit pas de données de localisation.
Écran de l'appli Navigation TomTom
Mode carte
Le mode carte s'affiche lorsqu'aucun parcours n'est planifié. Vote emplacement réel s'affiche des que vous TomTom BRIDGE a trouvez votre position GPS.
Voussoupiezutiliserlemodecarteafinde l'explorerde lameme manierequeyou consultezune cartereoutiere traditionnelle surpapier.Vousoupzdeplacera cartea laide de mouvements et zoomer enutilisantlesboutonsdezoom.
Important : tous les éléments de la carte sont interactifs, y compris le parcours et les symboles de carte. Essayez de selectionner un élément et observer le résultat !
Conseil: pour ouvrir un menu contextuel pour un élément sur la carte, par exemple un parcours ou un point d'intérêt, Sélectionnéz l'élement. Pour Sélectionner un emplacement sur la carte, Sélectionnéz-le et restez appuyé jusqu'à ce qu'un menu contextuel s'ouvre.
La carte affiche votre position actuelle et de nombreux autres emplacements, tels que les emplacements présents dans Mes destinations.
Si vous n'avez pas planifié de parcours, un zoom arrêté est effectué sur la carte pour afficher la zone aux alentours de votre emplacement.
Si vous avez planifie un parcours, l'ensemble de celui-ci est affiché sur la carte. Vous pouze ajouter des arrêts à votre parcours directement à partir de la carte. Lorsque vous pouze commencer à naviguer, le mode guidage s'affiche.

- Bouton Précédent. Ce bouton ramène la carte à un aperçu de l'ensemble de votre parcours ou, si aucun parcours n'est planifié, déplace la carte pour centrer votre position actuelle.
- Bouton d'affichage. Sélectionnez le bouton d'affichage pour passer du mode carte au mode guidage et inversement. En mode carte, lorsque vous conduisez, une petite flèche tourne pour vous indiquer la direction dans laquelle vous allez par rapport au nord, le nord se trouvant en haut.
- Boutons de zoom. Sélectionné les boutons de zoom pour effectuer un zoom avant ou arrêté.
- Position actuelle. Ce symbole indique votre position actuelle. Sélectionnez-le pour ajouter votre position à Mes destinations ou pour effectuer une recherche à proximité.
Remarque: si vous TomTom BRIDGE ne parvient pas à tracerer votre position, le symbole est grise.
Remarque : vous ne pouvez pas modifier le symbole correspondant à la position actuelle.
- Emplacement selectionné. Appuyez et maintenez enforcé pour selectionner un emplacement sur la carte. Selectionné le bouton du menu contextuel pour afficher des options pour l'emplacement ou selectionné le bouton Aller pour planifier un parcours jusqu'à l'emplacement.
- Bouton du menu principal. Sélectionnez ce bouton pour ouvrir le menu principal.
- Icônes de carte. Des iconônes sont utilisées sur la carte pour indiquer votre destination et les lieux enregistrés :


Votre domicile. Vous pouvez definir toute domicile dans Mes destinations.

Votre lieu de travail. Vous pouvez définir votre lieu de travail dans Mes destinata
tions.

ur votre parcours.

Un emplacement enregistr dans Mes destinations.

Orsque you effectuez une recherche de points d'intérêt pres de votre destination, les résultats s'affichent sur la carte, les points d'intérêt les moins importants apparaçous la forme d'épingles noires avec une croix blanche.
Selectionnez un symbole de carte pour ourir le menu contextuel, puis selectionnez le bouton de menu pour afficher une liste des actions possibles.
- Informations traffic. Sélectionnez l'incident de la circulation pour afficher des informations sur les retards liés au traffic.
- Notre parcours, si vous avez planifie un parcours. Sélectionné le parcours pour l'effacer, en modifier le type, ajouter un arrêt ou en sauvegarder les modifications.
- Radars ou zones de danger sur votre parcours. Sélectionnez le symbole Radar ou Zone de danger pour afficher plus d'informations.
- Barre de parcours. La barre de parcours s'affiche une fois que vous avez planifié un parcours.
Le mode guidage
Le mode guidage est utilisé pour vous guider jusqu'à destination en suivant le parcours. Le mode guidage s'affiche lorsque vous commencez à conduire. Notre position actuelle apparait, ainsi que les détails le long de votre parcours, y compris les batiments en 3D dans certaines villes.
Le mode guidage est normalement en 3D. Pour afficher une carte 2D avec la carte se déplacant en fonction de la direction, modifiez les paramétres 2D et 3D par défaut.
Conseil : lorsque vous avez planifie un parcours et que le mode guidage en 3D est affiché, selectionnez le bouton de changement d'affichage pour passer au mode carte et utiliser les fonctionnalités interactives.

- Bouton d'affichage Sélectionnez le bouton d'affichage pour passer du mode carte au mode guidage et inversement.
- Boutons de zoom. Sélectionnez les boutons de zoom pour effectuer un zoom avant ou arrière.
Conseil : sur la plupart des appeareils, vous pouvez également pincer pour effectuer des zooms avant et arrirée.
- Volet d'instructions. Ce volet fournit les informations suivantes :
La direction de votre prochain changement de direction ;
- La distance jusqu'au prochain changement de direction;
- Le nom de la prochaine route sur votre parcours;
Guidage sur voie a certaines intersections.
- Icônes de parcours. Des icônes sont utilisées sur votre parcours pour indiquer l'emplacement de départ, vos arrêts et votre destination.
- Bouton du menu principal. Sélectionnez ce bouton pour afficher le menu principal.
-
Volet de vitesse. Ce volet fournit les informations suivantes :
-
La limitation de vitesse à votre emplacement ;
- Voiture vitesse actuelle. Si vous dépassez la limitation de vitesse de plus de 5km / h ou 3 mph, le volet de vitesse devient rouge. Si vous dépassez la limitation de vitesse de moins de 5km / h ou 3 mph, le volet de vitesse devient orange.
- Le nom de la rue dans laquelle vous vous trouvez.
-
Le bouton de signalement de radar ou de zone à risques.
-
Position actuelle. Ce symbole indique votre position actuelle. Sélectionnez le symbole ou le volet de vitesse pour ouvrir le menu abrégé.
Remarque: si vous TomTom BRIDGE ne parvient pas à tracerer votre position, le symbole est grise.
Remarque : vous ne pouvez pas modifier le symbole correspondant à la position actuelle.
- Barre de parcours. La barre de parcours s'affiche une fois que vous avez planifié un parcours.
La barre de parcours
La barre de parcours s'affiche une fois que vous avez planifié un parcours. En haut se trouve le volet Informations sur l'arrivée et en-dessous, une barre avec des symboles.
Conseil : vous pouvez également désigner d'afficher une barre de parcours plus large incluant des informations supplémentaires sur le parcours (non disponible sur tous les apparciels et applications).
Remarque : la distance restante affichée dans la barre de parcours dépend de la longueur totale de votre trajet.

Le volet Informations d'arrivee fournit les informations suivantes :
Conseil: si votre destination se trouve dans un autre fuseau horsaire, un signe plus (+) ou moins (-) s'affiche et le décalage horsaire est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet Informations sur l'arrivée. L'heure d'arrivée estimée est exprimée selon l'heure locale à destination.
L'heure d'arrivée à destination estimée;
- La durée du parcours jusqu'à destination à partir de votre position actuelle ;
- Un bouton de parking à côte du drapeau représentant la destination, si un parking est disponible à proximate de votre destination.
Si des arrêts sont prévus sur votre parcours, Sélectionnez ce volet pour passer des informations du prochain arrêt aux informations de la destination finale.
Voussupouviezchoisirlesinformationsaffichées danslevoletInformations surl'arrivee.
Statut du service Traffic - votre TomTom BRIDGE ne recoit pas d'informations traffic, un symbole de traffic avec une croix apparait sous le volet Informations sur l'accuee.
Des symboles dans la barre fournissant les informations suivantes :
- Un parcours plus rapide, s'il y a des embouteillages sur votre parcours.
- Les arrêts sur votre parcours.
Conseil : pour supprimer rapidement un arrêt, Sélectionnez-le dans la barre de parcours et utiliser le menu contextualuel.
Les stations-service directement sur leur parcours.
TomTom Traffic incidents.
TomTom Radars et Zones de danger.
- Les aires de repos directement sur votre parcours.
Vou puez为你 infomations affichees sur voite parcours.
Les symboles sont indiqués dans leur ordre d'apparition sur votre parcours. Pour les incidents de la circulation, le symbole de chaque incident alerme entre le type d'incident et le retard en minutes.
Sélectionnez un symbole pour afficher davantage d'informations sur un arrêt, un incident ou un radar. Si un symbole apparait sur un autre symbole, la sélection des symboles provoque un zoom avant sur la barre de parcours et affiche chaque symbole séparément. Vous pouvez ensuite sélectionner un symbole.
Le retard total lié aux embouteillages, à la météo et aux autres incidents sur votre parcours, y compris les informations fournies par les données historiques d'utilisation de la route, est indiqué au-dessus des symboles.
Pour une liste complète des types d'accidents, voir Incidents de la circulation.
Le bas de la barre de parcours représenté votre position actuelle et indique la distance qui vous sépare du prochain incident sur votre parcours. De plus, vous pouvez désir d'afficher l'heure actuelle si vous activez le paramètre correspondant.
Remarque : pour optimiser la lisibilité de la barre de parcours, il se peut que certains incidents ne soient pas affichés. Ces incidents, toujours de faible importance, provoquent uniquement de légers retards.
La barre de parcours affiche également des messages de statut, par exemple Recherche du parcours le plus rapide ou Lecture de l'aperçu de parcours.
Distances et barre de parcours
La distance affichée sur la barre de parcours dépend de la longueur du parcours ou de la distance restant à parcourir.
- Si la distance restante est supérieure à 50 km (31 miles), seuls les 50 prochains kilométres (31 miles) sont affichés. L'icone de destination ne s'affiche pas.
Conseil : faites défilier le parcours pour en voir la totalité (non disponible sur iOS).
Si la distance restante est comprise entre 10 km (6 miles) et 50 km (31 miles), la distance totale est affichée. L'icone de destination apparait fixe en haut de la barre de parcours.
- Si la distance restante est inférieure à 10 km (6 miles), la distance totale est affichée. L'icone de destination se déplace vers le bas, vers le chevron, à mesure que vous approached de votre destination.
La moitié supérieure de la barre de parcours affiche une distance deux fois plus grande que la moitié inférieure, comme l'illustrent les exemples suivants :
- Une distance restante de 50 km sur la barre de parcours est divisée en deux : 34 km (21 miles) dans la partie supérieure et 16 km (9 miles) dans la partie inférieure.
- Une distance restante de 10km sur la barre de parcours est divisée en deux: 6,6km (4 miles) dans la partie supérieure et 3,3km (2 miles) dans la partie inférieure.
La barre de parcours se met à jour régulièrement pendant que vous conduisez.
Menu abrége
Pour ouvrir le menu abrégé, sélectionnez le symbole de position actuelle ou le volet de vitesse en mode guidage.
Plusieurs solutions s'offrent alors à vous :
- Signaler un radar ou Signaler une zone à risques (valable uniquement pour la France).
Contournement des routes bloquées - Afficher votre emplacement actuel ou vos latitude et longitude, si vous n'êtes pas sur une route nommée.
Boutons de navigation
En mode carte ou en mode guidage, selectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir celui-ci.
Les boutons de navigation suivants sont disponibles dans le menu principal :
| Recherche | Sélectionnez ce bouton pour rechercher une adresse, un lieu ou un point d'intérêt, puis planifier un parcours jusqu'à cet emplacement. |
| Ajouter domicile / Aller au domicile | Sélectionnez ce bouton pour aller à votre domicile. Si ce bouton n'apparaît pas dans votre menu principal, rendez-vous dans Mes destinations pour configurer votre domicile. |
| Aller au travail | Sélectionnez ce bouton pour aller à votre lieu de travail. Si ce bouton n'apparaît pas dans votre menu principal, rendez-vous dans Mes destinations pour configurer libre lieu de travail. |
| Destination récente | Ce bouton vous permet d'ouvrir la liste de vos destinations récentes. Sélectionnez une destination récente pour planifier une parcours vers cette destination. |
| Parcours actuel | Sélectionnez ce bouton pour effacer ou modifier libre Youre parcours planifié. |
| Mes destinations | Sélectionnez ce bouton pour afficher vos adresses enregistrées. |
| Mes parcours | Sélectionnez ce bouton pour afficher vos parcours enregistrés. |
| Parking | Sélectionnez ce bouton pour rechercher des parkings. |
| Station-service | Sélectionnez ce bouton pour rechercher des stations-service. |
| Signaler un radar | Sélectionnez ce bouton pour signaler un radar. |
| Lancer l'enregistrement | Sélectionnez ce bouton pour démarrer ou arrêtier l'enregistrement d'un parcours. |
| Paramètres | Sélectionnez ce bouton pour ouvrir le menu Paramètres. |
Petits boutons et symboles du menu principal
En mode carte ou en mode guidage, selectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir celui-ci. Les boutons suivants sont disponibles dans le menu principal en plus des boutons de navigation :
| ? | Sélectionnez ce bouton pour ouvrir le menu Aide. Le menu Aide comprend une initiation rapide et des informations sur l'appli de navigation. |
| Sélectionnez ce bouton pour réorganiser les boutons du menu principal. | |
| Sélectionnez ce bouton pour returner à l'écran précédent. | |
| Sélectionnez ce bouton pour revenir au mode carte ou au mode guidage. | |
| Cette icône indique que votre appareil est connecté aux services TomTom. | |
| Cette icône indique que votre appareil n'est pas connecté aux services TomTom. | |
| Ce bouton indique que vous entendrez des instructions vocales. Sélectionnez ce bouton pour désactiver les instructions vocales. Vous n'entendrez plus les instructions vocales relatives à votre parcours, mais vous continuerez à entendre les informations comme lesinfos traffic et lessons d'advertissement. Conseil : vous pouvez sélectionner les types d'instructions que vous souhaitez entendre. Sélectionnez Voix dans le menu Paramètres et sélectionnez les instructions que vous souhaitez entendre. | |
| Ce bouton indique que vous n'entendrez pas d'instructions vocales. Sélectionnez ce bouton pour activer les instructions vocales. | |
| Ce bouton indique que des couleurs diurnes sont utilisées pour l'affichage. Sélectionnez ce bouton pour réduire la luminosité de l'écran et afficher la carte avec des couleurs sombres. Lors de la conduite de nuit ou dans un tunnelASFIRE, il est moins distrustant et plus facile pour le conducteur de voir l'écran si sa luminosité est réduite. Conseil : votre apparéil bascule automatiquement entre les couleurs diurnes et les couleurs nocturnes en fonction de l'heure de la journée. Pour désactiver cette fonction, sélectionnez Aspect dans le menu Paramètres et désactivez l'option Basculer automatiquement vers couleurs nocturnes. | |
| Ce bouton indique que des couleurs nocturnes sont utilisées pour l'affichage. Sélectionnez ce bouton pour augmenter la luminosité de l'écran et afficher la carte avec des couleurs lumineuses. | |
Execution en arrêté-plan
L'appli de navigation continue à s'executer lorsqu'elle est en arrêté-plan, par exemple lorsque vous utilisez une autre appli sur le TomTom BRIDGE.
Si l'appli de navigation s'execute en arriere-plan et que vous suivez un parcours planifié, les instructions de conduite continuènt à être émises.
À propos de TomTom Traffic
TomTom Traffic est un service exclusif de TomTom fournissant des informations traffic en temps réel. Pour en savoir plus sur les services TomTom, rendez-vous sur tomtom.com/services.
Associe à IQ Routes, TomTom Traffic vous permet de planifier le parcours optimum jusqu'à votre destination en prénant en compte les dernières informations traffic locales et la météo.
Votre appli de navigation reçoit regulierement des informations sur les changements des conditions de circulation. En cas d'embouteillages, de fortes pluies, de neige ou autres incidents sur toute parcours actuel, votre appli de navigation vous propose de planifier à nouveau votre parcours pour d'éviter tout retard.
Important : à l'approche d'un parcours alternatif plus rapide, un averissement s'affiche dans la barre de parcours et le parcours alternatif apparait en mode guidage et en mode carte. Pour accepter un parcours plus rapide, tournez simplement pour emprunter le parcours alternatif et votre apparéil le sélectionnera.
Le TomTom BRIDGE utilise une connexion permanente ou une connexion via smartphone pour se connecter aux services TomTom.
Important: si vous utilisez votre smartphone pour vous connecter aux services TomTom et que vous étes hors de la zone couverte par votre forbait data, des frais d'itinérance supplémentaires peuvent s'appliquer lorsque vous utilisez les services TomTom.
Remarque : certains services TomTom peuvent ne pas etre disponibles a votre position actuelle.
Consulter le traffic sur la carte
Les incidents de la circulation sont indiqués sur la carte. Si plusieurs incidents de la circulation se chevauchent, celui ayant la priorité la plus élevé apparait. Par exemple, une route barrée est prioritaire sur des travaux ou une voie fermée.
Conseil : selectionnez un incident sur la carte pour obtenir des informations détaillées.

- Incident de la circulation qui concerne votre parcours dans votre sens de déplacement.
Un symbole ou un nombre au début de l'incident indique le type d'incident dont il s'agit ou le retard en minutes, par exemple 5 minutes.
La couleur de l'incident indique la vitesse du traffic par rapport à la vitesse maximale autorisée à cet emplacement, le rouge représentant la vitesse la plus faible. Les hachures sur les embouteillages sont également animées et indiquent la vitesse du traffic, le cas échéant.
Pour une liste complète des types d'incidents, voir Incidents de la circulation.
- Incident de la circulation sur votre parcours mais dans le sens opposé.
- Incidents de la circulation sur des routes non visibles à votre niveau de zoom actuel.
Consulter le traffic sur votre parcours
Les informations concernant les incidents de la circulation sur votre parcours apparaissent dans la barre de parcours sur la droite en mode carte et en mode guidage.
La barre de parcours vous informe des retards de circulation lorsque vous conduisez, à l'aide de symboles vous permettant de savoir où se trouve chaque incident de la circulation sur votre parcours. Lorsque vous utilisez le mode carte, vous pouvez également selectionner les symboles directement sur la carte.
Remarque: si vous TomTom BRIDGE ne recoit pas d'informations traffic, un symbole de traffic avec une croix apparait sous le volet Informations sur l'arrivee.
Remarque : pour optimiser la lisibilité de la barre de parcours, il se peut que certains incidents ne soient pas affichés. Ces incidents, toujours de faible importance, provoquent uniquement de légers retards.
Pour obtenir davantage d'informations sur un incident, selectionnez un incident dans la barre de parcours. La carte s'ouvre, centree sur l'incident, et une fenetre d'information s'affiche pour donner des informations détaillées sur l'incident de la circulation.

Ces informations incluent :
- La cause de l'incident de la circulation : par exemple, un accident, des travaux, une route fermée ou la météo.
- La séverité de l'incident : ralentissement, traffic en accordéon ou embouteillage.
Le retard. - La longueur de l'incident.
Pour une liste complète des types d'incidents, voir Incidents de la circulation.
Selectionnez le bouton Précédent pour revenir au mode guidage.
Incidents de la circulation
Les symboles suivants représentant des incidents de la circulation sont utilisés en mode carte et dans la barre de parcours pour afficher la cause d'un embouteillage :
| Trafic | |
| Accident | |
| Conditions dangereuses | |
| Travaux | |
| Voie fermée | |
| Route bloquée | |
| Pluie | |
| Brouillard | |
| Verglas ou neige | |
| Vent |
Le symbole ou le nombre au début de l'incident indique le type d'incident dont il s'agit ou le retard en minutes, par exemple 4 minutes.
La couleur de l'incident indique la vitesse du traffic par rapport à la vitesse maximale autorisée à cet emplacement, le rouge représentant la vitesse la plus faible. Les hachures sur les embouteillages sont également animées et indiquent la vitesse du traffic, le cas échéant.
4
La vitesse correspond a 0 à 20% de la vitesse autorisée.
4
La vitesse correspond à 20 à 40% de la vitesse autorisée.
4
La vitesse correspond à 40 à 100% de la vitesse autorisée.
4
La vitesse est normale.

Route fermée, pas de circulation.
Avertissement à l'approche d'un embouteillage
Un avertissement est émis lorsque vous approchez d'un embouteillage. Vous étés averti de plusieurs façon :

- Un symbole d'ajretissement s'affiche dans la barre de parcours.
- La barre de parcours effectue un zoom avant sur le début de l'embouteillage.
- La distance vous séparant du début de l'embouteillage apparait dans la barre de parcours.
- Dans la barre de parcours, la route devient orange ou rouge en fonction de l'importance de l'embouteillage.
- La couleur d'arrière-plan de la barre de parcours passé au rouge si vous conduisiez trop vite à l'approche de l'embouteillage.
- Un son d'advertissement est émis.
Pour modifier la manière dont vous estes averti, selectionnez Sons et alertes dans le menu Parametes.
Éviter un embouteillage sur votre parcours
Yououpouvezéviterlesembouteillagesquistreuventsurvoitracours.
Remarque : un parcours embouteillé peut malgré tout demeurer le plus rapide.
Remarque : il est possible qu'aucun parcours alternatif évitant l'embouteillage n'existe.
Éviter un embouteillage à l'aide de la barre de parcours
-
Dans la barre de parcours, Sélectionnéz le symbole de l'embouteillage à éviter. L'embouteillage s'affiche sur la carte.
-
Sélectionnez le bouton du menu contextuel.

- Sélectionnez Éviter dans le menu contextuel.
Un nouveau parcours évitant l'embouteillage vous est proposé.
Éviter un embouteillage à l'aide de la carte
- En mode carte, effectuez un zoom avant et selectionnez l'embouteillage qui se trouve sur votre parcours.
L'embouteillage s'affiche sur la carte avec une fenetre d'information.
- Sélectionnez le bouton du menu contextuel.

3. Sélectionnez Éviter.
Un nouveau parcours évitant l'embouteillage vous est proposé.
Selectionner un parcours plus rapide
S'il existe un parcours plus rapide, vous etes invite a indiquer si vous voulez l'emprunter.
Conseil : pour etre invite a choisir un parcours, selectionnez Me demander pour que je choisisse dans le menu Planification de parcours, sous Parametes.
Si vous n'avez pas déjà sélectionné le parcours le plus rapide, lorsque vous approached du parcours le plus rapide, il s'affiche en vert en mode guidage. Un symbole de décision s'affiche dans la barre de parcours.
Pour selectionner le parcours le plus rapide, empruntez le parcours affiché en vert. Notre apparéil affiche automatiquement votre nouveau parcours.
Pour ignorer le parcours le plus rapide, continuez simplement a suivre votre parcours actuel.
Pour en savoir plus sur le parcours le plus rapide, selectionnez le symbole decision dans la barre de parcours. La carte s'ouvre, centree sur l'emplacement ou vous avez la possibite de bifurquer sur le nouveau parcours.

Guidage sur changement de voie
Remarque : le guidage sur changement de voie est disponible uniquement pour certains embranchements ou dans certains pays.
Le guidage sur changement de voie vous aide à vous préparer aux sorties d'autoroute et aux intersections en affichant la voie de circulation à emprunter en fonction de votre parcours.
À l'approche d'une sortie ou d'un embranchement, la voie à emprunter s'affiche à l'écran et dans le volet d'instructions.

Conseil : pour fermer l'imagé de voie, appuyez n'importe où à l'écran.
Pour désactiver les images de voie, sélectionnez le bouton Paramétres dans le menu principal, puis sélectionnez Aspect. Dé族自治e Afficher un aperçu des sorties d'autoroute.
Limitations de vitesse en fonction de l'heure
Certaines limitations de vitesse changent en fonction de l'heure. Par exemple, la limitation de vitesse à proximate des écoles est susceptible de descendre à 40 km/h ou 25 mph le matin entre 8h et 9h et l'aupres-midi entre 15h et 16h. Lorsque cela est possible, la limitation de vitesse affichée dans le volet de vitesse change pour s'adapter à l'évolution de ces limitations de vitesse.
Certaines limitations de vitesse changent en fonction des conditions de circulation. Par exemple, la limitation de vitesse diminuera si le traffic est dense ou si les conditions météorologiques sont mauvaises. Ces limitations de vitesse variables ne sont pas affichées dans le volet de vitesse. La vitesse indiquée dans le volet de vitesse est la limitation de vitesse maximale autorisée dans de bonnes conditions de circulation.
Important : la limitation de vitesse indiquée dans le volet de vitesse n'est qu'une indication. Vous nevez toujours respecter la limitation de vitesse réelle de la route sur laquelle vous vous trouvez en fonction des conditions.
Définir votre type de vehicule
À propos de Mon vehicule
Important : la planification de parcours pour un type de vehicule spécifique est disponible uniquement lorsqu'une carte pour poids lourd est installee. Si aucune carte pour poids lourd n'est installee, un parcours automobile est planifie.
Mon vehiculeles produts TomTom pour camping-car et caravane you permectent de choirir le type de vehicule que you utilisez afin d'adapter le parcours planifie par voe apparel a voe vehicule.
Chaque type de vehicule, à l'exception de Voiture, est associé à des paramétres régiables de dimensions, de poids et de vitesse maximum. Les parcours planifiés par votre apparéil évitant les restrictions pour le type de vehicule sélectionné et tiennent compte des paramétres propres au vehicule. La liste suivante vous donne quelques exemple de restrictions de parcours :
- Un parcours calculé pour une camionnette peut être différent de celui calculé pour une voiture en raison de restrictions de poids ou de hauteur.
- Un poids lourd peut etre autorise a emprunter uniquement certaines routes dans une ville.
- Un parcours planifié pour un vehicule large, par exemple un vehicule de type Bus ou Poids lourd, privilégie les grands axes routiers, part du principe que votre vitesse moyenne est plus lente et évite également les virages serrés.
Important : vous doivent rester attentif à tous les panneaux de signalisation, en particulier ceux qui concernnent le poids et les dimensions de votre vehicule. Nous ne pouvons pas vous garantir que vous n'en croiserez jamais sur toute partie du parcours. Ignorer de telles restrictions peut s'avérer dangereux et illégal.
Définir votre type de vehicule
Vou puez definir le type de votre vehicule aisi que ses parametes specifiques, afin que le parcours planifie soit adapte a voire vehicule. Si you souhaitez utiliseer voire TomTom BRIDGE dans un autre type de vehicule, modifiez simplement le type du vehicule ainsi que ses parametes.
Remarque: si l'écran Mon vehicule a été prédéfini et verrouillé par l'administrateur système, vous ne pouvez pas modifier le type de vehicule et ses caractéristiques.
- Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Mon vehicule.

L'écran Mon vehicule apparait.
- Sélectionnez Type de vehicule, puis désisseez votre type de vehicule dans la liste proposée.

- Consultez les informations Voitre sécurité, puis selectionnez OK.
- L'écran Mon vehicule s'affiche, ainsi que les paramètres correspondant au type de vehicule seLECTIONné.

Selectionnez chaque paramètre et saisissez la valeur adequate pour votre type de vehicule. Si un paramètre ne constitue par une restriction, par exemple la vitesse maximum, définissez-le sur zéro.
Conseil : pour les vehicules de type Bus ou Poids lourd, les dimensions, le poids et la vitesse maximum sont predefinis. Ajustez les paramétres de façon à ce qu'ils correspondent réellement à votre vehicule.
Important : les paramétres définis sur zéro ne sont pas utilisés pour déterminer les restrictions lors de la planification d'un parcours.
- Si vous vécicule est un poids lourds transportant des matières dangereuses, Sélectionnez Matières dangereuses, puis le type de matière dangereuse transporte.
- Revenez en mode carte et planifiez un parcours.
Un parcours évitant les restrictions qui s'appliquent à votre vehicule vous est proposé.
Voupez rechercheur parcours alternatif ou modifier le type de parcours pour tous les types de vehicules, en prenant en compte les parametes propres au vehicule.
Planification d'un parcours pour un bus ou un poids lourd
Lorsque you planifiez un parcours et que voite type de vehicule est defini sur Bus ou Poids lourd, I'ecran Mon vehicule s'affiche avant le calcul de voite parcours. Verifiez les parametes et appuyez sur le bouton Continuer.

Un parcours est planifié et l'application vous guide jusqu'à votre destination. Dés que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Afficher les restrictions de parcours
Si vous type de vehicule est defini sur Bus ou Poids lourd, les restrictions de parcours s'affichent en mode guidage pendant que vous roulez, et en mode carte lorsqu'un parcours est planifié. En mode carte, effectuez un zoom avant pour afficher les routes à circulation réglementée.
Ces routes apparaissent en couleur. Si le parcours que vous avez planifie inclut une route a circulation reglementee, la section faisant l'objet d'une restriction apparait en pointillés.
Important : vous doivent rester attentif à tous les panneaux de signalisation, en particulier ceux qui concernent le poids et les dimensions de votre vehicule. Nous ne pouvons pas vous garantir que vous n'en croiserez jamais sur toute parcours. Ignorer de telles restrictions peut s'avérer dangereux et illégal.

Utiliser la recherche rapide
À propos de la recherche
RECHERCHE RAPIDE UNIQUEMENT
Vou puez utilise la fonction de recherche pour rechercher un grand nombre de lieux et vous y rendre. You pouze rechercher les lieux suivants :
- une adresse spécifique, par exemple, 258, rue de Richelieu, Paris;
- une adresse partielle, par exemple, rue de Richelieu, Par;
- un type de lieu, par exemple, une station-service ou un restaurant;
- un lieuu par nom, par exemple, Starbucks;
- un code postal, par exemple 75001 pour la rue de Richelieu, Paris;
Conseil : pour rechercher une rue donnée au Royaume-Uni ou aux Pays-Bas, saisissez un code postal, laisser un blanc, puis saisissez le numero de rue. Par exemple 1017CT 35. Pour les autres pays, les codes postaux fonctionnent par zones et vous permettront d'acceder à une liste des villes et rues correspondantes dans les résultats de recherche.
- une ville pour aller à un centre-ville, par exemple, Paris;
- un point d'intérêt à proximé de votre position actuelle, par exemple, restaurant près de moi ;
- un code Mapcode, par exemple WH6SL.TR10;
des coordonnées de latitude et de longitude, par exemple,
N51°30'31" W0°08'34".
Saisir des termes de recherche
Si aucun parcours n'est planifié, vous pouvez lancer une recherche en entrant un nom ou une adresse en haut de l'écran.

Vou puez eaglement selectionner Rechercher dans le menu principal pour rechercher des adresses et des points d'intérêt. L'écran de recherche s'ouvre. Il contient le clavier de l'appareil et les boutons suivants :

1. Bouton Précédent
Selectionnez ce bouton pour revenir à l'écran précédent.
2. Champ de saisie de recherche
Saisissez vous recherche ici. Pendant que vous tapez, les adresses et points d'intérêt correspondant s'affichent.
Conseil: si vous maintainez enfoncé une dette du clavier, vous accéderez aux caractères spéciaux disponibles, le cas échéant. Par exemple, maintenez la touche « e » enfoncé pour acceder aux caractères « 3, e, è, é, é, é », etc.
Conseil : pour modifier un terme saisi, selectionnez-le pour placer le curseur. Vous pouvez alors ajouter ou supprimer des caractères.
3. Type de recherche.
Par défaut, la recherche se fait sur l'ensemble de la carte actuelle. ÀpRES avoir utilisé la fonction de recherche, le dernier type de recherche sélectionné est utilisé. Sélectionnez ce bouton pour modifier le type de recherche vers l'un des types suivants :

Carte complète
Selectionnez cette option pour rechercher dans l'ensemble de la carte actuelle, sans limiter le rayon de recherche. Notre position actuelle constitue le centre de la recherche. Les résultats sont classés par niveau de correspondence.

Àproximé
Selectionnez cette option pour effectuer la recherche en plaçant votre position GPS comme centre de la recherche. Les résultats sont classés par distance.

En ville
Selectionnez cette option pour utiliser une ville comme centre de la recherche. Vous doivent saisir le nom de la ville à l'aide du clavier. Une

fois la ville selectionné dans la liste de résultats, vous pouvez rechercher une adresse ou un point d'intérêt dans cette ville.
En chemin
Si un parcours a eté planifié, vous pouvez selectionner cette option pour rechercher un type de lieu spécifique le long du parcours, par exemple les stations-service. Lorsque vous y étés invite, saississez le type de lieu puis selectionnez-le dans la colonne de droite pour lancer la recherche.

Prés de votre destination
Si un parcours a eté planifié, vous pouvez selectionner cette option et utiliser votre destination comme centre de la recherche.

Latitude Longitude
Selectionnez cette option pour entrer des coordonnées de latitude et de longitude.
4. Bouton Afficher
Selectionnez ce bouton pour revenir au mode carte ou au mode guidage.
5. Bouton liste/carte
Selectionnez ce bouton pour passer de l'affichage des résultats sous forme de liste à l'affichage des résultats sur la carte.
6. Bouton Afficher le clavier
Selectionnez ce bouton pour afficher le clavier. Masquez le clavier en utilisant la fonction Retour de l'appareil.
Conseil : pour annuler une recherche, selectionnez le bouton du mode carte/guidage dans le coin supérieur droit de l'écran.
Utiliser les résultats de la recherche
RECHERCHE RAPIDE UNIQUEMENT
Les résultats de votre recherche s'affichent dans deux colonnes.
Les correspondances d'adresse et de ville apparaissent dans la colonne de gauche et les points d'intérêt, types de points d'intérêt et lieux apparaissent dans la colonne de droite. Les destinations récentes et les adresses enregistrées s'affichent dans les résultats de recherche.
Conseil : masquez le clavier ou faites defiler la liste des résultats pour afficher plus de résultats.
Conseil : vous pouvez passer de l'affichage des résultats sur la carte à l'affichage sous forme de liste en selectionnant le bouton liste/carte :


Lorsque you selectionnez une adresse dans la liste des résultats de recherche, vous pouze besoin de l'afficher sur la carte, d'ajouter un croissement ou de planifier un parcours jusqu'à cet emplacement. Pour obtenir une adresse exacte, vous pouze ajouter le numero de rue.

Si vous affichez le résultat sur la carte, vous pouze utiliser le menu contextuel pour ajouter l'emplacement à la liste Mes destinations. Si un parcours est déjà planifié, vous pouze ajouter l'emplacement à votre parcours actuel.

Remarque : lesassageursrultats de recherche sont indiqués sur la carte. Lorsque you effectuez un zoom avant, les résultats de recherche moins bien classes sont affichés petit a petit.
À propos des codes postaux
Lorsque vous effectuez une recherche avec un code postal, les résultats dépendent du type de code postal utilisé dans le pays dans lequel vous effectuez la recherche.
Les types de codes postaux suivants peuvent etre utilisés :
les codes postaux qui vous permettent de vous rendre dans une rue ou une partie de rue ;
les codes postaux qui vous permettent de vous rendre dans une zone comprenant par exemple une seule ville, plusieurs villages en zone rurale ou un arrondissement dans une grande ville.
Codes postaux de rues
Ce type de codes postaux est par exemple utilisé aux Pays-Bas et au Royaume-Uni. Pour effectuer une recherche à l'aide de ce type de codes postaux, saisissez le code postal, laissez un espace et saisissez eventuèlement le numéro de rue. Par exemple « 1017CT 35 ». Notre GPS planifie alors un parcours vers un[bâtiment spécifique sur une rue donnée.
Codes postaux de zones
Ce type de codes postaux est par exemple utilisé en Allemagne, en France et en Belgique. Si vous effectuez une recherche à l'aide d'un code postal de zone, les résultats incluent toutes les rues d'un arrondissement, l'ensemble de la ville ou tous les villages associés à ce code postal.
Lorsque vous utilisez la recherche rapide, vous obtiendrez peut-etre des résultats de plusieurs pays si vous saississez un code postal de zone.
Remarque: si vous effectuez une recherche à l'aide d'un code postal de zone, vos résultats ne contiennent pas une adresse spécifique.
Ce type de codes postaux permet néanmoins de réduire le nombre de résultats de recherche. Par exemple, une recherche sur Neustadt en Allemagne fournit une longue liste de résultats. Si vous ajoutez un espace, puis le code postal de la zone, les résultats incluent uniquement les résultats correspondant à la ville de Neustadt que vous recherchiez.
Citons un autre exemple : si vous foulez effectuer une recherche dans une ville, saississez un code postal de zone et selectionnez le centre-ville que vous recherchez dans les résultats.
À propos des codes Mapcode
RECHERCHE RAPIDE UNIQUEMENT
Dans les pays où les rues et les maisons n'ont ni nom ni numero, vous pouvez utiliser un code Mapcode. Chacun de ces codes correspond à un emplacement.
Chaque point de la Terre, y compris les zones en mer comme les iles ou les plateformes petrolières, peut être associé à un code Mapcode. Les codes Mapcode sont courts et facies à reconnaître, memoriser et communiquer. Ils ont une précision de quelques mêtres, ce qui suffit pour une utilisation classe.
Rendez-vous sur code.
Les codes Mapcode sont plus précis et plus flexibles que l'adresse que vous trouverez sur une carte de visite. Vous pouvez désirir un emplacement à associer à votre adresse, par exemple l'entrée principale ou l'entrée d'un parking.
Liste des iconônes de types de points d'intérêt
Services juridiques et financiers

Tribunal

Distributeur de billets

Légal - avocats

Établissement financier

Légal - autres services
Services alimentaires

Magasin de proximité

Restauration rapide

Restaurant

Restaurant chinois
Hébergement

Hôtel ou motel

Hôtel de luxe

Terrain de camping

Chaîne hôtelière
économique
Services d'urgence

Hôpital ou polyclinique

Dentiste

Poste de police

Vétérinaire

Medecin

Caserne de pompiers
Services automobiles

Parking extérieur

Station-service

Parking à étages

Station de lavage

Concessionnaire

Centre d'inspection automobile

Centre de location de vehicules

Poste(s) de charge pour vehicules électriques

Parking pour vehicules de location

Ateliers de réparation automobile
Autres services

Ambassade

Services pour animaux

Bâtiment administratif

Telecommunication

Société

Services collectifs

Bureau de poste

Pharmacie

Centre commercial

Services esthétiques

Office du tourisme

Boutique
Éducation

Etablissement d'enseignement supérieur ou université

École

Bibliothèque

Centre des congrès
Loisirs

Casino

Cave à vins

Theatre

Site touristique

Cinéma

Zoo

Salle de concert

Parc de loisirs

Musee

Centre des expositions

Opéra

Centre culturel

Activités nocturnes

Centre de loisirs

Ferme pour les enfants
Sports

Terrain de sport

Piscine

Sommet de montagne

Centre nautique

Plage

Court de tennis

Parc ou aire de peux

Patinoire

Port de plaisance ou marina

Complexe sportif

Stade

Parcours de golf
Religion

Église

Lieuduclt
Voyages

Gare ferroviaire

Col de montagne

Aéroport

Panorama

Terminal de ferry

Code postal
Remarque: pas utilisé dans tous les pays.

Poste frontière

Zone résidentielle

Gare routière

Centre-ville

Barrière de péage

Stations de recharge pour vehicules électriques

Aire de repos

Relais routier
Planifier un parcours à l'aide de la fonction de recherche rapide
Planifier un parcours avec une adresse
RECHERCHE RAPIDE UNIQUEMENT
Important : pour vous sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours votre parcours avant de partir.
Pour planifier un parcours avec une adresse à l'aide de la fonction de recherche, procédez comme suit :
- Sélectionné le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

- Sélectionnez Rechercher.

L'écran de recherche s'ouvre et le clavier s'affiche.
- Utilisez le clavier pour saisir le nom du lieu vers lequel planifier un parcours.
Conseil: si vous maintainez enfoncée une dette du clavier, vous accederez aux caractères spéciaux disponibles, le cas échéant. Par exemple, maintenez la touche « e » enfoncée pour acceder aux caractères « 3, e, é, é, é, é », etc.

Vou pouvez rechercher une adresse, une ville, un code postal ou un code Mapcode.
Conseil : pour rechercher une rue donnée au Royaume-Uni ou aux Pays-Bas, saisissez un code postal, laissez un blanc, puis saisissez le numero de rue. Par exemple 1017CT 35. Pour les autres pays, les codes postaux fonctionnent par zones et vous permettront d'acceder à une liste des villes et rues correspondantes dans les résultats de recherche.
Remarque : la recherche s'effectue sur la totalité de la carte. Si vous souhaitez modifier la manière dont la recherche est effectué, selectionnez le bouton à droite de la zone de recherche. Vous pouvez alors modifier le lieu où la recherche est effectué, par exemple le long du parcours ou dans une ville.
- Au fur et à mesure que vous tapez l'adresse, des suggestions s'affichent en fonction de ce que vous avez saisi. Vous pouvez continuer à taper ou selectionner une suggestion.
Conseil : masquez le clavier ou faites defiler la liste des résultats pour afficher plus de résultats.
Conseil : vous pouvez passer de l'affichage des résultats sur la carte à l'affichage sous forme de liste en selectionnant le bouton liste/carte :

- Sélectionnez une suggestion d'adresse.

- Le cas échéant, saisissez le numéro de rue si ce n'est déjà fait.

Si vous ne disposez pas d'un numero de rue, selectionnez Croisement ou Voir sur carte.
Conseil: si vous saisissez un numéro de rue introuvable, le numéro apparait en rouge. Le numéro de rue le plus proche trouve s'affiche sur le bouton Aller. Vous pouvez saisir un nouveau numéro de rue ou selectionner Aller pour vous rendre au numéro de rue le plus proche.
7. Sélectionnez Aller
Un parcours est planifié et l'appli vous guide jusqu'à votre destination. Dès que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil: si vous destination se trouve dans un autre fuseau horsaire, un signe plus (+) ou moins (-) s'affiche et le décalage horsaire est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet Informations sur l'arrivée. L'heure d'arrivée estimée est exprimée selon l'heure locale à destination.
Conseil : vous pouvez ajouter un arrêt à un parcours déjà planifié.
Conseil : vous pouvez enregistrer un parcours à l'aide de l'option Mes parcours.
Planifier un parcours vers un centre-ville
RECHERCHE RAPIDE UNIQUEMENT
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours votre parcours avant de partir.
Pour planifier un parcours vers un centre-ville à l'aide de la fonction de recherche, procédez comme suit :
- Sélectionné le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

2. Sélectionnez Rechercher.

L'écran de recherche s'ouvre et le clavier s'affiche.
- Utilisez le clavier pour saisir le nom de la ville vers laquelle planifier un parcours.

Vous pouvez rechercher une ville ou un code postal.
Conseil : pour rechercher une ville spécifique, vous pouvez utiliser son code postal ou le pays. Par exemple, une recherche sur « Essen » risque de renvoyer de très nombreux résultats. En recherchant « Essen 2910 » ou « Essen Belgique », cette ville se trouvera en haut de la liste des résultats. Vous pouvez ensuite faire une recherche dans la ville.
Conseil : la recherche s'effectue sur la totalité de la carte. Si vous poulez modifier la manière dont la recherche est effectuee, selectionnez le bouton du type de recherche, puis choisissez une option.
- Pendant votre saisie, des suggestions s'affichent en fonction de ce que vous avez saisi. Vous pouvez continuer à taper ou selectionner une suggestion.
Conseil : masquez le clavier ou faites defiler la liste des résultats pour afficher plus de résultats.
Conseil : vous pouvez passer de l'affichage des résultats sur la carte à l'affichage sous forme de liste en selectionnant le bouton liste/carte :

- Sélectionnéz la ville dans la colonne de gauche.
Le nom de la ville s'affiche dans la partie droite de la zone de recherche et le point d'intérêt correspondant au centre-ville apparait en-dessous dans la colonne de droite.

- Sélectionnez le point d'intérêt correspondant au centre-ville.
L'emplacement du centre-ville s'affiche sur la carte.

7. Sélectionnez Aller
Un parcours est planifie et l'appli vous guide jusqu'à votre destination. Dès que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil: si votre destination se trouve dans un autre fuseau horsaire, un signe plus (+) ou moins (-) s'affiche et le décalage horsaire est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet Informations sur l'arrivée. L'heure d'arrivée estimée est exprimée selon l'houre locale à destination.
Conseil : vous pouvez ajouter un arrêt à un parcours déjà planifié.
Conseil : vous pouvez enregistrer un parcours à l'aide de l'option Mes parcours.
Planifier un parcours vers un point d'intérêt
RECHERCHE RAPIDE UNIQUEMENT
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours votre parcours avant de partir.
Pour planifier un parcours vers un type de point d'intérêt ou vers un point d'intérêt donné à l'aide de la fonction de recherche, procédez comme suit :
- Sélectionnéz le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

- Sélectionnez Rechercher.

L'écran de recherche s'ouvre et le clavier s'affiche.
- Utilisez le clavier pour saisir le nom du lieu vers lequel planifier un parcours.
Conseil: si vous maintainez enfoncé une dette du clavier, vous accéderez aux caractères spéciaux disponibles, le cas échéant. Par exemple, maintenez la touche « e » enfoncé pour acceder aux caractères « 3, e, é, é, é, é », etc.

Voussouspoucezrechercheun type de pointd'intérêt,parexampleun restaurant ou un site tourismique.Vousouspoucezégalementresearcher un point d'intérêtspecificique,parexample « Pizzeria de Tino »
Remarque : la recherche s'effectue sur la totalité de la carte. Si vous pouze modifier la manière dont la recherche est effectué, Sélectionnez le bouton du type de recherche, puis désisissez une option.
- Pendant votre saisie, des suggestions s'affichent en fonction de ce que vous avez saisi. Vous pouvez continuer à taper ou selectionner une suggestion.

Conseil : masquez le clavier ou faites defiler la liste des résultats pour afficher plus de résultats.
Conseil : vous pouvez passer de l'affichage des résultats sur la carte à l'affichage sous forme de liste en selectionnant le bouton liste/carte :

- Sélectionnez un type de point d'intérêt ou un point d'intérêt spécifique. Si vous avez sélectionné un type de point d'intérêt, Sélectionnez un point d'intérêt. L'emplacement s'affiche sur la carte.
- Pour afficher plus d'informations sur un point d'intérêt, Sélectionnez-le sur la carte, puis Sélectionnéz le bouton de menu contextuel. Sélectionnéz Plus d'informations dans le menu contextuel.

Vous voyage des informations supplémentaires sur le point d'intérêt, comme le numéro de téléphone, l'adresse complète et l'adresse e-mail.
- Pour planifier un parcours jusqu'à cette destination, Sélectionnez Aller
Un parcours est planifié et l'appli vous guide jusqu'à votre destination. Dès que vous commencerz à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil : si votre destination se trouve dans un autre fuseau horsaire, un signe plus (+) ou moins (-) s'affiche et le décalage horsaire est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet Informations sur l'arrivée. L'hour d'arrivée estimée est exprimée selon l'houre locale à destination.
Conseil : vous pouvez ajouter un arrêt à un parcours déjà planifié.
Conseil : vous pouvez enregistrer un parcours à l'aide de l'option Mes parcours.
Planifier un parcours avec un point d'intérêt à l'aide de la fonction de recherche en ligne
RECHERCHE RAPIDE UNIQUEMENT
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours votre parcours avant de partir.
Remarque : la recherche en ligne n'est disponible que sur les appareils connectés. Pour effectuer une recherche en ligne sur votre TomTom BRIDGE, vous doivent connecté aux services TomTom.
Si vous avez effectué une recherche de point d'intérêt mais n'avez pas troué le point d'intérêt rechné, vous pouvez le rechercher en ligne dans TomTom Places. Pour才知道 des points d'intérêt en ligne, procédéez comme suit :
- Recherche un point d'intérêt à l'aide de l'options Recherche dans le menu principal.
Les résultats de la recherche s'affichent dans deux colonnes.

- Sélectionnez Rechercher Places en ligne.
- Utilisez le clavier pour saisir le nom du point d'intérêt à rechercher, puis appuyez sur le bouton Rechercher du clavier.
Conseil: si vous maintainez enforcée une dette du clavier, vous accéderez aux caractères spéciaux disponibles, le cas échéant. Par exemple, maintenez la touche « e » enforcée pour acceder aux caractères « 3, e, é, é, é, é », etc.
Voussouvez recherche un type de point d'intérêt, par exemple un restaurant ou un site touristique. Vous pouvez également rechercher un point d'intérêt spécifique, par exemple « Pizzeria de Tino »
Remarque : vous pouze effectuer une recherche à proximate de votre emplacement actuel, dans un village ou une ville, ou à proximate de votre destination. Si vous souhaitez modifier la manière dont la recherche est effectuee, selectionnez le bouton à droite de la zone de recherche.
Les résultats de recherche s'affichent dans une colonne.

Conseil : masquez le clavier ou faites defiler la liste des résultats pour afficher plus de résultats.
Conseil : vous pouvez passer de l'affichage des résultats sur la carte à l'affichage sous forme de liste en selectionnant le bouton liste/carte :

- Sélectionnez un point d'intérêt dans la liste.
L'emplacement s'affiche sur la carte.
- Pour afficher plus d'informations sur un point d'intérêt, Sélectionnez-le sur la carte, puis Sélectionnéz le bouton de menu contextuel. Sélectionnéz Plus d'informations dans le menu contextuel.

Vous voyage des informations supplémentaires sur le point d'intérêt, comme le numéro de téléphone, l'adresse Complete et l'adresse e-mail.
- Pour planifier un parcours jusqu'à cette destination, Sélectionnez Aller
Un parcours est planifie et l'appli vous guide jusqu'à votre destination. Dés que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil: si vous destination se trouve dans un autre fuseau horsaire, un signe plus (+) ou moins (-) s'affiche et le decalage horsaire est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet Informations sur l'arrivée. L'hour d'arrivée estimée est exprimée selon l'houre locale à destination.
Conseil : vous pouvez ajouter un arrêt à un parcours déjà planifié.
Conseil : vous pouvez enregistrer un parcours à l'aide de l'option Mes parcours.
Planifier un parcours à l'aide du navigateur Internet
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours votre parcours avant de partir.
Remarque: cette fonction n'est pas disponible sur tous les apparêils.
Vou puez effectuer des recherches sur le navigateur Internet TomTom BRIDGE, puis selectionner du texte dans les résultats de recherche et le partager avec l'appli Navigation TomTom. Pour planifier un parcours à l'aide du navigateur Internet, procedez comme suit :
-
Ouvrez le navigateur Internet TomTom BRIDGE et recherche un lieu ou un point d'intérêt.
-
Sélectionnez l'adresse ou le nom du point d'intérêt.

- Sélectionné le bouton PARTAGER pour afficher les options de partage.

- Sélectionnez Navigation.
L'appli de navigation demarre, l'écran de recherche s'ouvre et le clavier s'affiche. Le texte sélectionné apparait en haut de l'écran et des suggestions de recherche s'affichent en fonction du texte sélectionné.

Conseil : masquez le clavier ou faites defiler la liste des résultats pour afficher plus de résultats.
Conseil : vous pouvez passer de l'affichage des résultats sur la carte à l'affichage sous forme de liste en selectionnant le bouton liste/carte :

- Sélectionnez une suggestion d'adresse et, le cas échéant, saisissez le numéro de rue si ce n'est pas déjà fait.

Conseil: si vous saississez un numéro de rue introuvable, le numéro apparait en rouge. Le numéro de rue le plus proche trouve s'affiche sur le bouton Aller. Vous pouze saisir un nouveau numéro de rue ou selectionner Aller pour vous rendre au numéro de rue le plus proche.
6. Sélectionnez Aller.
Un parcours est planifié et l'appli vous guide jusqu'à votre destination. Dès que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil: si vous destination se trouve dans un autre fuseau horsaire, un signe plus (+) ou moins (-) s'affiche et le decalage horsaire est indiqued en heures et en demi-heures dans le volet Informations sur l'arrivee. L'hour d'arrivalée estimée est exprimée selon l'houre locale a destination.
Conseil : vous pouvez ajouter un arrêt à un parcours déjà planifié.
Conseil : vous pouvez enregistrer un parcours à l'aide de l'option Mes parcours.
Planifier un parcours à l'aide de la carte
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours votre parcours avant de partir.
Pour planifier un parcours à l'aide de la carte, procédez comme suit :
- Déplacez la carte et zoomez jusqu'à ce que la destination où vous pouzez vous rendre apparaisse.

Conseil : vous pouvez également selectionner un symbole sur la carte pour ouvrir le menu contextuel, puis selectionner le bouton Aller pour planifier un parcours jusqu'à cet emplacement.
- Une fois la destination trouvée sur la carte, Sélectionnez-la en touchant l'écran et en maintainant appuyé pendant environ une seconde.
Un menu contextual affiche l'adresse la plus proche.

- Pour planifier un parcours jusqu'à cette destination, Sélectionnez Aller
Un parcours est planifie et l'appli vous guide jusqu'à votre destination. Dès que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil : vous pouvez utiliser la position selectionnée de plusieurs autres manières, par exemple en l'ajoutant à Mes destinations, en selectionnant le bouton du menu contextual.

Conseil: si vous destination se trouve dans un autre fuseau hora, un signe plus (+) ou moins (-) s'affiche et le décalage hora est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet Informations sur l'arrivée. L'hour d'arrivée estimée est exprimée selon l'heure locale à destination.
Conseil : vous pouvez ajouter un arrêt à un parcours déjà planifié.
Conseil : vous pouvez enregistrer un parcours à l'aide de l'option Mes parcours.
Planifier un parcours à l'aide de Mes destinations
Pour aller à l'une des adresses de la liste Mes destinations à partir de votre position actuelle, procédez comme suit :
- Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

- Sélectionnez Mes destinations.

La liste de toutes vos adresses s'ouvre.

- Sélectionnez l'adresse à laquelle vous souhaitez vous rendre, par exemple le domicile. L'adresse selectionnée s'affiche sur la carte avec un menu contextual.

- Pour planifier un parcours jusqu'à cette destination, Sélectionnez Aller
Un parcours est planifié et l'appli vous guide jusqu'à votre destination. Dès que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil : si votre destination se trouve dans un autre fuseau horsaire, un signe plus (+) ou moins (-) s'affiche et le décalage horsaire est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet Informations sur l'arrivée. L'hour d'arrivée estimée est exprimée selon l'houre locale à destinatioration.
Conseil : vous pouvez ajouter un arrêt à un parcours déjà planifié.
Conseil : vous pouvez enregistrer un parcours à l'aide de l'option Mes parcours.
Planifier un parcours à l'aide de coordonnées
RECHERCHE RAPIDE UNIQUEMENT
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours votre parcours avant de partir.
Pour planifier un parcours à l'aide de coordonnées, procédez comme suit :
- Sélectionnéz le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

- Sélectionnez Rechercher.

L'écran de recherche s'ouvre et le clavier s'affiche.
- Sélectionnez le bouton de type de recherche à droite du champ de recherche.

- Sélectionnez Latitude Longitude.
Conseil : les coordonnées affichées à l'écran correspondant à votre latitude et votre longitude actuelles.
- Saisissez les coordonnées. Vous pouvez saisir des coordonnées aux formats suivants :
des valeurs decimales, par exemple :
Conseil : pour les valeurs decimales, il est inutil d'utiliser une lettre pour indiquer la latitude et la longitude. Pour les emplacements à l'ouest du meridien zéro ou au sud de l'équateur, utilisez un signe moins (-) avant la coordonnée.
des degrés, minutes et secondes, par exemple :
N 51°30'31" W 0°08'34"
des coordonnées GPS standard, par exemple :
N 51 30.525 W 0 08.569
Remarque: la barre sous les coordonnées devient rouge si vous entrez des coordonnées que votre TomTom BRIDGE ne reconnait pas.
- Pendant que vous saississez les coordonnées, des suggestions s'affichent en fonction de ce que vous tapez. Vous pouze continuer à taper ou selectionner une suggestion. Les villes et les routes s'affichent à gauche, les points d'intérêt à droite.
Conseil : masquez le clavier ou faites defiler la liste des résultats pour afficher plus de résultats.
Conseil : vous pouvez passer de l'affichage des résultats sur la carte à l'affichage sous forme de liste en selectionnant le bouton liste/carte :

- Sélectionnez une suggestion de destination.
L'emplacement s'affiche sur la carte.
- Pour planifier un parcours jusqu'à cette destination, Sélectionnez Aller
Un parcours est planifie et l'appli vous guide jusqu'à votre destination. Dès que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil: si vous destination se trouve dans un autre fuseau hora, un signe plus (+) ou moins (-) s'affiche et le décalage hora est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet Informations sur l'arrivée. L'heure d'arrivée estimée est exprimée selon l'heure locale à destination.
Conseil : vous pouvez ajouter un arrêt à un parcours déjà planifié.
Conseil : vous pouvez enregistrer un parcours à l'aide de l'option Mes parcours.
Planifier un parcours à l'aide d'un code Mapcode
RECHERCHE RAPIDE UNIQUEMENT
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours votre parcours avant de partir.
Pour planifier un parcours à l'aide d'un code Mapcode, procédez comme suit :
- Sélectionné le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

- Sélectionnez Rechercher.

L'écran de recherche s'ouvre et le clavier s'affiche.
- Tapez Your code Mapcode. You pouze saisir un code Mapcode des types suivants :
International, par example WH6SL.TR10
National, par example GBR 8MH.51
National alternatif, par exemple GBR 28.Y6VH ou GBR LDGZ.VXR
Conseil : tous les codes Mapcode de cet exemple correspondant au même lieu : le château d'Edimbourg au Royaume-Uni. Reportez-vous à la section À propos des codes Mapcode pour plus d'informations sur l'obtention du code Mapcode d'un emplacement.
- Une fois le code Mapcode complet saisi, la position s'affiche dans la colonne Adresses.
Les villes et les routes s'affichent à gauche, les points d'intérêt à droite.
Conseil : masquez le clavier ou faites defiler la liste des résultats pour afficher plus de résultats.
Conseil : vous pouvez passer de l'affichage des résultats sur la carte à l'affichage sous forme de liste en selectionnant le bouton liste/carte :

- Sélectionnez une suggestion de destination.
- Pour planifier un parcours jusqu'à cette destination, Sélectionnez Aller
Un parcours est planifie et l'appli vous guide jusqu'à votre destination. Dés que vous commenciez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil : si votre destination se trouve dans un autre fuseau horsaire, un signe plus (+) ou moins (-) s'affiche et le decalage horsaire est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet Informations sur l'arrivée. L'hour d'arrivée estimée est exprimée selon l'houre locale à destinatioration.
Conseil : vous pouvez ajouter un arrêt à un parcours déjà planifié.
Conseil : vous pouvez enregistrer un parcours à l'aide de l'option Mes parcours.
Planifier un parcours à l'avance
Vou puez planier un parcours à l'avance, avant de le suivre. Vou pouze enregistrer le parcours dans la liste Mes parcours.
Pour planifier un parcours à l'avance, procédez comme suit :
- Recherche l'adresse que vous pouze utiliser comme point de départ.
- Sélectionnez Voir sur la carte.
- Sélectionnez le bouton du menu contextuel.
Un menu contextualuel presentaient une liste d'options apparait.

- Sélectionnéz Utiliser comme point de départ.
- Recherche l'adresse que vous poulez utiliser comme destination.
- Sélectionnez Voir sur carte.
- Sélectionnez Aller dans le menu contextuel.
Votre appareil planifie votre parcours à l'aide du point de départ et de la destination indiqués. Le temps de trajet estimé s'affiche en haut de la barre de parcours.
Conseil : les arrêts, les points d'intérêt et les lieux peuvent tous être utilisés comme points de départ via leur menu contextuel.
Conseil : vous pouvez enregistrer le parcours dans Mes parcours.
- Pour aller au point de départ, Sélectionnez Aller en haut de l'écran.
Le point de départ du parcours devient le premier arrêt et le parcours est planifié. Le guidage jusqu'à votre destination commence à partir de votre position actuelle. Dés que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Faire passer le point de départ en position actuelle
- En mode carte, selectionnez le point de départ du parcours.
- Sélectionnez le bouton du menu contextuel.
Un menu contextuel presentaient une liste d'options apparait.

3. Sélectionnez Supprimer le point de départ.
Votre parcours est recalculé en utilisant votre position actuelle comme point de départ. Le point de départ d'origine est supprimé de votre parcours.
Transformer le point de départ en arrêt
- En mode carte, selectionnez le point de départ du parcours.
- Sélectionnez le bouton du menu contextuel.
Un menu contextuel presentaing une liste d'options apparait.

3. Sélectionnez Transformer en arrêt.
Votre parcours est recalculé avec le point de départ transformé en arrêt.
Trouver un parking
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours votre parcours avant de partir.
Pour trouver un parking,procedez comme suit:
- Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

- Sélectionnez Parking.

La carte s'ouvre et indique l'emplacement des parkings.

Si un parcours est planifié, la carte affiche les parkings à proximé de votre destination. Si chaque parcours n'est planifié, la carte affiche les parkings à proximé de votre position actuelle.
Vou puez modifier l'écran de façon à afficher une liste des parkings en appuyant sur ce bouton :

Vou puez selectionner un parking dans la liste pour le localiser sur la carte.
Conseil : vous pouvez faire defiler la liste des résultats à l'aide de la barre de défilament située à droite de l'écran.

Si vous souhaitez modifier la manière dont la recherche est effectuee, selectionnez le bouton a droite de la zone de recherche. Vous pouez alors modifier la zone dans laquelle la recherche est efectuee, par exemple pour effectuer la recherche pres de vous ou sur l'ensemble de la carte.

- Sélectionnez un parking sur la carte ou dans la liste.
Un menu contextuel s'ouvre sur la carte et indique le nom du parking.

4. Sélectionnez Aller
Un parcours est planifie et l'appli vous guide jusqu'à votre destination. Dès que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil : vous pouvez ajouter un parking en tant qu'arrêt sur votre parcours à l'aide du menu contextualuel.
Trouver une station-service
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours votre parcours avant de partir.
Pour trouver une station-service,procedez comme suit:
- Sélectionné le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

- Sélectionnez Station-service.

La carte s'ouvre et indique l'emplacement des stations-service.

Si un parcours est planifié, la carte affiche les stations-service le long de votre parcours. Si chaque parcours n'est planifié, la carte affiche les stations-service à proximé de votre position actuelle.
Voupsoussez modifierIecrandefonàafficherune listedes stations-service enappuyant sur cebouton:

Yououpouzeselectionnerune station-service danslaiste pour la localiser sur la carte.
Conseil : vous pouvez faire defiler la liste des résultats à l'aide de la barre de défilament située à droite de l'écran.

Si vous souhaitez modifier la manière dont la recherche s'effectue, Sélectionnez le bouton à droite du champ de recherche. Vous pouvez alors modifier la zone dans laquelle la recherche est effectué, par exemple pour effectuer la recherche pres de vous ou sur l'ensemble de la carte.

- Sélectionnez une station-service sur la carte ou dans la liste.
Un menu contextuel s'ouvre sur la carte et indique le nom de la station-service.

- Sélectionnez Aller
Un parcours est planifié et l'appli vous guide jusqu'à votre destination. Dès que vous commencerz à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil : vous pouvez ajouter une station-service en tant qu'arrêt sur votre parcours à l'aide du menu contextuel. Une station-service utilisée comme arrêt sur votre parcours sera représentée par une icône bleue.
Modifierer votre parcours
Le menu Parcours actuel
Une fois qu'un parcours est planifie, selectionnez le bouton Parcours actuel dans le menu principal pour ouvrir le menu Parcours actuel.
Les boutons suivants sont disponibles dans le menu :
Effacer le parcours


Selectionnez ce bouton pour effacer le parcours planifié actuellément. Le menu Parcours actuel se ferme et vous revenez au mode carte.
Conseil : vous pouvez également effacer un parcours à l'aide du bouton situé en bas de la barre de parcours.
Ignore le prochain arrêt

Selectionnez ce bouton pour ignorer le prochain arrêt sur votre parcours.
Trouver alternative

Ce bouton d'affiche lorsque vous avez planifié un parcours. Sélectionnez ce bouton pour afficher jusqu'à trois parcours alternatifs en mode carte.
Éviter route bloquée

Selectionnez ce bouton pour éviter un obstacle inattendu qui bloque la route sur votre parcours.
Éviter partie du parcours

Selectionneze ce bouton pour eviter une partie d'un parcours.
Éviter péages et plus

Selectionnez ce bouton pour éviter certains types de fonctions de parcours se trouvant sur le parcours actuellement planifié. Ceux-ci incluent les ferries, les routes à péage et les voies non revêues.
Yououpouzeeguallyevitercertainenefonctionsdeparcoursa l'aide de la barredeparcours.
| Afficher les instructions | Sélectionnez ce bouton pour afficher une liste des instructions étape par étape pour votre parcours planifié. Les instructions incluent les éléments suivants: • Voitre position actuelle. • Noms de rue. • Jusqu'à deux numérios de rue affichés sur des panneaux routiers s'ils sont disponibles; • Une flèche d'instruction; • Une description de l'instruction; • La distance séparant deux instructions consécutives; • Le numéro de la sortie. • L'adresse complète des arrêts sur votre parcours. |
| Conseil: sélectionnez une instruction pour afficher un aperçu de cette section du parcours en mode carte. Vous pouvez également sélectionner le volet d'instructions en mode Guidage pour afficher des instructions étape par étape. | |
| Ajouter un arrêt au parcours | Sélectionnez ce bouton pour ajouter un arrêt au parcours actuellement planifié. Vous pouvez également ajouter un arrêt à votre parcours directement à partir de la carte. |
| Ajouter à Mes parcours | Si vous planifiez un nouveau parcours qui n'a pas encore été enregistrré, ce bouton s'affiche. Sélectionnez-le pour enregistrer ce parcours dans la liste Mes parcours. |
| Enregistrer les modifications du parcours | Si vous apportez des modifications à un parcours de la liste Mes parcours, ce bouton s'affiche. Sélectionnez-le pour enregistrer les modifications. |
| Modifier le type de parcours | Sélectionnez ce bouton pour modifier le type de parcours utilisé pour planifier votre parcours. Your parcours sera recalculé en tenant compte du nouveau type de parcours. |
| Réorganiser les arrêts | Sélectionnez ce bouton pour afficher la liste des arrêts sur votre parcours actuel. Vous pouvez ensuite modifier l'ordre des arrêts sur votre parcours. |
| Aller au parcours | Sélectionnez Aller au parcours pour planifier un parcours de votre position actuelle jusqu'àu point de départ de ‘votre parcours’. Le point de départ est alors transformé en arrêt. L'option Aller au parcours planifie un parcours à partir de votre position actuelle jusqu'àu point le plus proche du parcours. |
| Aller au point de départ | Dans le menu Parcours actuel, sélectionnez ce bouton pour planifier un parcours jusqu'àu point de départ du parcours. Le point de départ est alors transformé en arrêt. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section Naviguer à l'aide d'un parcours. |
| Partager le parcours | Dans le menu Parcours actuel, sélectionnez ce bouton pour exporter le parcours actuel au format GPX et l'enregistrer sur une carte mémoire pour pouvoir le partager avec d'autres utilisateurs. |
| Lire l'aperçu du parcours | Sélectionnez ce bouton pour visualiser un aperçu du parcours planifié. |
| Arrêté l'aperçu du parcours | Sélectionnez ce bouton pour arrêté r l'aperçu du parcours planifié. |
Éviter une route bloquée
Si vous parlcours inclut une route bloquée, vous pouze le modifier pour I'eviter.
- En mode guidage, selectionnez le symbole de position actuelle ou le volet de vitesse.
Conseil: le volet de vitesse s'affiche uniquement lorsque vous suivez un parcours.
- Sélectionnez Restriction routière.
Un nouveau parcours évitant la route bloquée vous est proposé. Il se peut que votre apparéil affiche deux alternatives en fonction du réseau routier entre vous et votre destination.
Le nouveau parcours s'affiche en mode carte avec la différence de temps de trajet indiquée dans une bulle.
Remarque: il est possible qu'aucun parcours alternatif evitant la route bloquée n'existe.
- Sélectionnéz le nouveau parcours en sélectionnant la bulle de temps.
Le guidage jusqu'à votre destination reprend, en évitant la route bloquée. Dés que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Éviter une partie du parcours
Si une route est bloquée ou si vous souhaitez éviter une partie d'un parcours, vous pouvez selectionner une section spécifique d'un parcours afin de l'éviter.
- Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

- Sélectionnez Parcours actuel.

- Sélectionnez Éviter partie du parcours.

Un écran repertoriant toutes les sections composant votre parcours actuel s'ouvre.
- Sélectionnez la section du parcours que vous souhaitez éviter.
La section que vous avez可以选择 s'affiche sur la carte.
- Sélectionnez Éviter.
Un nouveau parcours est calculé afin d'éviter la section du parcours sélectionnée. Le nouveau parcours s'affiche en mode carte.
Remarque : il est possible qu'aucun parcours alternatif évitant la section de parcours n'existe.
Le guidage jusqu'à votre destination reprend, en évitant la section du parcours sélectionnée.
Dés que vous commencerz à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Rechner un parcours alternatif
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours votre parcours avant de partir.
Pour trouver un parcours alternatif,procedez comme suit:
- Planifiez un parcours normalement.
- En mode carte, selectionnez le parcours.
- Sélectionnez le bouton de menu contextuel pour ouvrir le menu.
- Sélectionnez Parcours alternatif, puis Trouver alternative.
Jusqu'à trois parcours alternatifs sont proposés en mode carte. La différence de temps de trajet est indiquée dans une bulle pour chaque parcours alternatif. Vous pouvez également seLECTIONner le bouton km/mi pour afficher la différence en termes de distance.
Conseil : les informations en provenance de TomTom Traffic interviennent lors du calcul des parcours alternatifs. Les parcours dont la durée excede de 50% la durée du parcours d'origine ne s'affichent pas.

- Sélectionnez le parcours souhaité en touchant la bulle de temps.
Le guidage jusqu'à votre destination commence. Dès que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Remarque : il existe deux autres méthodes pour trouver des parcours alternatifs : 1. Sélectionnez Parcours actuel dans le menu principal, puis Trouver alternative. 2. Si votre GPS prend en charge la commande vocale, dites « Trouver alternative »
Types de parcours
Selectionnez Modifier le type de parcours pour modifier le type de parcours planifié jusqu'à votre destination actuelle. Notre parcours est recalculated en tenant compte du nouveau type de parcours. Vous pouvez selectionner les types de parcours suivants :
Important: si le type de vehicule que vous avez selectionné est Bus ou Poids lourd, vous ne pouvez désirir que les types de parcours suivants : Parcours le plus rapide ou Parcours le plus court.
- Parcours le plus rapide - Le parcours le plus rapide vers votre destination. Notre parcours est vérifié en permanence, en tenant compte des conditions de circulation.
- Parcours le plus court - Le parcours le plus court vers votre destination. Celui-ci peut vous prendre bien plus de temps que le parcours le plus rapide.
- Parcours le plus ecologique - le parcours le plus économique en carburant.
- Éviter les autoroutes - ce type de parcours vous permet d'éviter tous les autoroutes.
Yououpouvezdefinirle type dedparcourpspardefaut dans le menuParametes.
Éviter des fonctions sur un parcours
Vou puez choisir d'eviter certaines fonctions se trouvant sur le parcours actuellement planifie.
Vou puez eviter les fonctions de parcours suivantes:
- Routes à péage
- Ferries et trains de transport de voitures
Voies de covoiturage
Voies non revêtres
Remarque : les voies de covoiturage n'existant pas dans tous les pays. Pour emprunter ces voies, votre vehicule doit, par exemple, etre occupé par plusieurs personnes ou utiliser un carburant dit « vert ».
Si vous choisissez d'éviter une fonction de parcours, un nouveau parcours est planifié.
Dans Planification de parcours dans le menu Paramètres, vous pouvez définir comment:gérer chaque fonction de parcours lors de la planification d'un nouveau parcours.
Pour éviter une fonction sur votre parcours, procédez comme suit :
- Sélectionnéz le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

- Sélectionnez Parcours actuel.

- Sélectionnez Éviter péages et plus.

Un écran indiquant la liste des fonctions que vous pouvez éviter s'ouvre. Les fonctions qui se trouvent sur votre parcours sont surlignées.
- Sélectionnéz la fonction à éviter.
- Sélectionnez OK.
Un nouveau parcours évitant la fonction vous est proposé. Le nouveau parcours s'affiche en mode carte.
Remarque : il est possible qu'aucun parcours alternatif évitant la fonction de parcours n'existe.
Le guidage jusqu'à votre destination reprend. Dès que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Éviter un incident ou une fonction de parcours via la barre de parcours
Yououpouvezeviter un incident ou une fonction de parcours qui se trouve survoitracours.
Remarque : il est possible qu'aucun parcours alternatif évitant l'incident ou la fonction de parcours n'existe.
- Dans la barre de parcours, selectionnez le symbole de la fonction de parcours à éviter.
- La fonction de parcours s'affiche sur la carte avec le menu contextualuel.
- Sélectionnez Éviter dans le menu contextuel.
Un nouveau parcours évitant la fonction de parcours vous est proposé.
Ajouter un arrêt sur votre parcours à partir du menu Parcours actuel
- Dans le menu principal, Sélectionnéz Parcours actuel.
- Sélectionnez Ajouter un arrêt au parcours.
Le mode carte s'affiche.
-
Pour selectionner un arrêt, procédez de l'une des façon suivantes :
-
Effectuez un zoom avant sur la carte, puis maintenez enforcé pour selectionner un emplacement. Dans le menu contextuel, selectionnez Ajouter.

- Sélectionnez Rechercher et recherche un emplacement. Lorsque vous avez trouve un lieu, selectionnez Ajouter.

Votre parcours est recalculde de façon à inclure votre arrêt.
Ajouter un arrêt à votre parcours à l'aide de la carte
- Appuyez sur le bouton d'affichage pour afficher la carte.
L'ensemble de votre parcours apparait sur la carte. - Effectuez un zoom avant sur la carte, puis maintenez enforcé pour selectionner un emplacement.
- Sélectionnez le bouton du menu contextuel.
- Sélectionnéz Utiliser sur le parcours.
- Sélectionnéz Ajouter au parcours actuel.

Votre parcours est recalculé de façon à inclure votre arrêt.
Supprimer un arrêt de votre parcours
- Dans la barre de parcours, appuyez sur l'arrêt à supprimer.
Un zoom avant est effectué sur l'arrêt et un menu contextualuel s'affiche.
Conseil : si vous seLECTIONnez le mauvais arrêt, appuyez sur le bouton Précédent pour revenir à la carte.
- Sélectionnez Supprimer cet arrêt.
L'arrêt est supprimé et votre parcours est recalculé.
Ignore le prochain arrêt sur votre parcours
- Dans le menu principal, Sélectionnéz Parcours actuel.
- Sélectionnez Ignorer le prochain arrêt.
Le mode carte s'affiche. Le prochain arrêt de votre parcours est supprimé et ce dernier est recalculé.
Réorganiser les arrêts sur un parcours
- Dans le menu principal, Sélectionnéz Parcours actuel.
- Sélectionnez Réorganiser les arrêts.
Le mode carte s'affiche, le parcours étant effacé. Le point de départ, la destination et tous les arrêts sont affichés.
- Sélectionnez les arrêts un par un, dans l'ordre dans lequel vous souhaitez vous y rendre.
Les symboles changent et deviennent des drapeaux au fur et à mesure que vous scélectionné les arrêts. Le dernier arrêt que vous scélectionné devient votre destination.
Votre parcours est recalculé et inclut les arrêts dans le nouvel ordre.
À propos de Mes parcours
La fonction Mes parcours permet d'enregister et de recuperer des parcours en toute simplicité.
Les situations suivantes peuvent vous pousser à utiliser la fonction Mes parcours :
Au travail - Voitre métier implique de suivre chaque jour plusieurs parcours avec divers arrêts. Les parcours peuvent changer et vous devez faire preuve de flexibilité en étant en mesure de modifier l'ordre des arrêts ou le parcours planifié.
- Lors de vos trajets domicile-travail - Vous foulez ajouter un ou plusieurs arrêts courants entre votre domicile et votre bureau. Le parcours pour rentrer chez vous le soir est l'inverse du parcours pour aller travailler le matin.
Vou puez creer et enregister des parcours sur voite TomTom BRIDGE. Vou puez egalement utilise un outil comme Tyre Pro pour creer et modifier des parcours.
A propos des parcours
Les parcours sont de deux types et permettent de relier un point à un autre :
- Les parcours peuvent avoir un point de départ, une destination et évientuellesment des arrêts. Notre GPS calcule votre type de parcours préfééré entre ces points, par exemple le plus rapide ou le plus économique, en tenant compte des info traffic. Vous pouvez modifier un parcours, par exemple en ajoutant des arrêts ou en déplaçant le point de départ. Ces parcours peuvent être importés, mais il est impossible de les exporter à partir de leur apparéil.

- Les parcours peuvent avoir un point de départ et une destination mais ne pas permettre d'inclure des arrêts. Notre parcours suit le parcours au plus pres possible, sans tener compte de votre type de parcours favori et des conditions de circulation sur le parcours. Vous pouvez modifier les parcours à l'aide de MyDrive. Ces parcours peuvent être importés et exportés vers ou depuis votre apparéil.

Conseil: ces parcours sont représentés par une flèche en pointillés!
Important : les parcours ne peuvent pas etre enregistrés sur la meme carte memoire que les cartes car le formatage utilise est different.
À propos des fichiers GPX et ITN
Fichiers GPX (GPS Exchange Format)
Les fichiers GPX comportent un enregistrement très détaillé des endroits où vous étés passé en effectuant votre parcours, y compris ceux qui ne sont pas sur des routes. Les fichiers GPX sont transformés en parcours lors de leur importation.
Utiliser les fichiers GPX
Votre fichier GPX vous permet d'effectuer plusieurs opérations :
Utilisez TomTom MyDrive pour consulter votre fichier de parcours.
- Exportez-le vers une carte mémoire ou directement sur votre ordinateur, puis utilisez cette ordinateur pour consulter le fichier à l'aide d'un logiciel comme Google Earth.
Remarque : en affichant cet enregistrement, il se peut que vous constatiez que les positions GPS enregistrées ne correspondent pas aux routes. Ceci peut se produit pour plusieurs raisons. En premier lieu, votre apparéil essaie de limiter la taille des fichiers, ce qui peut entrainer une légère perte de précision des données. En second lieu, votre apparéil enregistre les données réelles de la puce GPS afin d'offrir une représentation exacte des endroits où vous étés allé plutôt que ce que vous Voyez sur votre écran. En troisième lieu, le calculiel avec lequel vous ouvrez l'enregistrement peut containir des erreurs de tracé de carte.
- Partagez ce fichier avec d'autres utilisateurs en l'exportant.
Remarque: les parcours peuvent etre importes et exportes.
Fichiers ITN (format de fichier d'itinéraire propriété de TomTom)
Les fichiers ITN comportent moins de détails que les fichiers GPX. Un fichier ITN peut contenir 255 lieux au maximum, mais cela suffit pour recreer un parcours avec précision. Les fichiers ITN sont transformés en parcours lors de leur importation.
Utiliser les fichiers ITN
Votre fichier ITN vous permet d'effectuer plusieurs opérations :
- Vous pouvez importer un fichier ITN sur votre TomTom BRIDGE pour emprunter à nouveau le même parcours en recevant les instructions de navigation.
Utilizez TomTom MyDrive pour consulter votre parcours.
Enregistrer un parcours
- Planifiez un parcours en suivant les étapes de la section Planifier un parcours.
Conseil: si le parcours que vous avez planifié ne s'affiche pas en mode carte, Sélectionnez le bouton Précédent pour afficher votre parcours.
- Sélectionnez le parcours.
- Sélectionné le bouton de menu contextuel pour ouvrir le menu.

- Sélectionnez Gérer le parcours, puis Ajouter à Mes parcours.
Le nom du parcours s'affiche dans l'écran de modification.
5.Modifiez le nom du parcours afin de le reconnaître facilement. - Enregistrez le parcours dans la liste Mes parcours.
Conseil : vous pouvez également enregistrer un parcours à l'aide du bouton Ajouter à Mes parcours du menu Parcours actuel.
Naviguer à l'aide d'un parcours enregistré
Pour naviguer à l'aide d'un parcours précédemment enregistré, précédez comme suit :
- Dans le menu principal, selectionnez Mes parcours.
- Sélectionnéz un parcours dans la liste.
Le parcours s'affiche en mode carte.

- Pour vous rendre au début d'un parcours enregistré, selectionnez Aller sur votre apparéil.
Le point de départ du parcours enregistré devient le premier arrêt et le parcours est planifié. Le guidage jusqu'à votre destination commence à partir de votre position actuelle. Dès que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.

Conseil : il existe deux autres méthodes pour naviguer à l'aide d'un parcours enregistré :
Selectionnez le point de départ du parcours. Lorsque le menu contextuel s'ouvre, selectionnez Transformer en arrêt.
Vou puez également selectionner Aller au parcours dans le menu Parcours actuel.
Se rendre à un arrêt d'un parcours enregistré
Vou puez aller de voter position actuelle a un arret d'un parcours enregistré, au lieu d'aller au debut du parcours enregistré. L'arrêt devient alors le début du parcours. Notre nouveau point de départ peut etre plus proche de voter position actuelle. Vou pouze egalement souhaiter raccourcir voter parcours.
Remarque : la section allant du point de départ d'origine au nouveau point de départ est supprimée du parcours.
Remarque : votre parcours d'origine enregistré dans Mes parcours n'est pas modifié. Si vous souhaitez voir l'ensemble du parcours, sélectionnez de nouveau le parcours dans Mes parcours.
- Dans le menu principal, selectionnez Mes parcours.
- Sélectionnez un parcours dans la liste.
Le parcours s'affiche en mode carte.

- Sélectionnez l'arrêt que vous poulez utiliser comme point de départ, puis sélectionnez le bouton de menu contextuel pour ouvrir le menu.

- Sélectionnez Demarrer le parcours ici.
Votre parcours est calculé à partir du nouveau point de départ.

- Sélectionnez Aller.
Le point de départ de votre parcours devient vous premier arrêt et le parcours est planifié à partir de votre position actuelle. Le guidage jusqu'à votre destination commence. Dans que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.

Conseil : il existe deux autres méthodes pour naviguer à l'aide d'un parcours enregistré : Sélectionnez le point de départ du parcours. Lorsque le menu contextual s'ouvre, Sélectionnez Transformer en arrêt.
Vous pouvez également sélectionner Aller au parcours dans le menu Parcours actuel.
Ajouter un arrêt à un parcours enregistré à l'aide de la carte
Remarque : vous pouvez également toucher un emplacement sur la carte et maintainir appuyé, puis selectionner Ajouter au parcours actuel dans le menu contextuel.
- Appuyez sur le bouton d'affichage pour afficher la carte. L'ensemble de votre parcours apparait sur la carte.
- Sélectionnéz le parcours.
- Sélectionnez le bouton de menu contextuel pour ouvrir le menu.

- Sélectionnez Gérer les arrêts.
- Sélectionnez Ajouter un arrêt au parcours.
- Sélectionnez le nouvel arrêt sur la carte.
Conseil : si vous connaissiez le nom de votre nouvel arrêt, vous pouvez utiliser la fonction Rechercheur pour le selectionner, plutôt que d'utiliser la carte.
- Sélectionnez le bouton Ajouter un arrêt pour ajouter cet emplacement en tant qu'arrêt. Notre parcours est recalculé de façon à inclure votre arrêt.
Conseil : pourmettrea jourle parcours enregistrredans laiste Mes parcours,selectionnee le parcours sur la carte,puis selectionnee Enregister les modifications du parcours dans le menucontextuel.
Supprimer un parcours de Mes parcours
- Dans le menu principal, Sélectionnez Mes parcours.
- Sélectionnez Modifier la liste.
- Sélectionnez les parcours que vous souhaitez supprimer.
- Sélectionnez Supprimer.
Enregistrer un parcours
Vou puez enregistrer un parcours en conducisant, que you ayez planifie un parcours ou non. Une fois l'enregistrement terminé, you pouze exporter le parcours pour le partager avec d'autres utilisateurs. You pouze également l'afficher en utilisant TomTom MyDrive si you etes connecte à MyDrive sur votre GPS.
Pour enregistrer un parcours, procedez comme suit :
- Dans le menu principal, Sélectionnéz Demarrer l'enregistrement.
Un point rouge apparait dans l'angle inférieur droit de l'écran et commence par clignoter 3 fois pour indiquer que l'enregistrement a commencé. Le point reste à l'écran jusqu'à la fin de l'enregistrement. - Pour arrêter l'enregistrement, Sélectionnez Arrêter l'enregistrement dans le menu principal.
- Saisissez un nom pour le parcours ou conservez l'association date/heure suggeree.
- Sélectionnez Ajouter ou Terminate, selon le GPS que vous utilisez.
- Le parcours est enregistré dans Mes parcours.
Remarque : vous pouvez exporter des parcours au format GPX et les enregistrer sur une carte mémoire pour les partager avec d'autres personnes.
Exporter des parcours à partir de l'appli Navigation TomTom
Vou puez exporter des parcours au format GPX et les enregistrer sur le TomTom BRIDGE. Vous pouze partager les fichiers avec d'autres personnes à l'aide d'une application d'explorateur de fichiers sur votre ordinateur.
Important : tous les TomTom BRIDGE ne disposent pas d'une application d'explorateur de fichiers.
Remarque : actuellement, vous ne pouvez pas exporter tous les types de parcours à partir de votre TomTom BRIDGE.
Pour exporter un ou plusieurs parcours, procedez comme suit :
- Dans le menu principal, Sélectionnéz Mes parcours.
- Sélectionnez Partager les parcours.
Conseil : vous pouvez également sélectionner un parcours en mode carte, puis sélectionner Partager le parcours dans le menu contextuel.
- Sélectionnez un ou plusieurs parcours à exporter dans la liste.
Conseil : pour selectionner ou deselectiptionner tous les parcours pour l'exportation, selectionnez le bouton de menu contextual.
- Sélectionnez Partager.
Les messages Exportation des parcours, puis Parcours enregistrres s'affichent.
Ouvrez l'application d'explorateur de fichiers ou connectez votre apparéil à un ordinateur. Les fichiers de parcours sont disponibles dans la mémoire interne du TomTom BRIDGE dans le dossier Parcours.
Conseil : vous pouvez partager les fichiers de parcours via Bluetooth, ou en utilisant un ordinateur ou une carte mémoire.
Importer des parcours
Important : vous pouvez uniquement transférer des fichiers de parcours si une application d'explorateur de fichiers est installee sur votre TomTom BRIDGE.
Vous pouvez importer les types de fichiers suivants :
les fichiers GPX, qui sont transformés en parcours lors de leur importation ;
les fichiers ITN, qui sont transformés en parcours lors de leur importation.
Conseil : les fichiers ITN sont les fichiers d'itinéraire de TomTom.
Vou puez detrour des fichiers GPS et ITN sur Internet et les deplacern dans Mes destinations en translant les fichiers sur suaive appareil.
Pour importer un parcours,procededez comme suit:
- À l'aide d'une application d'explorateur de fichiers, Sélectionnez le fichier que vous souhaitez importer.
- Utilisez la fonction Envoyer ou Partager de l'application d'explorateur de fichiers pour selectionner l'appli Navigation TomTom.
- L'appli Navigation TomTom imports the parcours.
- Une fois le parcours importé, Sélectionnez OK.
Vôtre parcours est disponible dans Mes parcours.
A propos des radars
Le service Radars vous prévient de l'emplacement des radars suivants :
- Emplacements des radars fixes.
- Emplacements des radars mobiles.
- Zones de radars mobiles féuents.
- Emplacements des radars de tronçon.
- Zones de radars.
- Emplacements de radars de feu rouge.
- Radars sur route à circulation réglementée.
Le service Radars vous prévient également des dangers relatifs à la sécurité suivants :
- Emplacements des zones d'accidents fréquents.
- Embouteillages.
Le TomTom BRIDGE utilise une connexion permanente ou une connexion via smartphone pour se connecter aux services TomTom.
Important: si vous étés hors de la zone couverte par votre forfait data, des frais d'itinérance supplémentaires peuvent s'appliquer lorsque vous utilisez les services TomTom.
Remarque : les services TomTom ne sont pas disponibles dans tous les pays ou régions et tous les services ne sont pas disponibles selon les pays et les régions. Pour plus d'informations sur les services disponibles dans chaque région, rendez-vous sur tomtom.com/services.
Alertes radars
Les avertissements sont émis lorsque vous approche d'un radar. Vous âtes averti de plusieurs façon :
- Un symbole s'affiche sur la barre de parcours et sur le parcours sur la carte.
La distance vous séparant du radar apparait dans la barre de parcours. - La limitation de vitesse au niveau du radar s'affiche dans la barre de parcours.
- Un son d'advertissement est émis lorsque vous approached du radar.
Lorsque you approchez d'un radar ou que you circulez dans une zone de radars de troncon,onne vtesse est surveilllee. Si you depassez la limitation de vtesse de plus de 5 km/h ou 3 mph, la barre de parcours devient rouge. Si you depassez la limitation de vtesse de moins de 5 km/h ou 3 mph, la barre de parcours devient orange.
Conseil : en mode carte ou en mode guidage, vous pouvez selectionner une icone de radar dans la barre de parcours pour voir le type de radar, la vitesse maximale autorise et la longueur de la zone de radars de troncon, le cas échéant. En mode carte, vous pouvez également selectionner un radar affiché sur votre parcours.
Icône sur la carte
Icône dans la barre de parcours
Description


Radar fixe: ce type de radar vérifie la vitesse de passage des vehicules et se situe à un emplacement fixe.
| Icône sur la carte | Icône dans la barre de parcours | Description |
| Radar mobile: ce type de radar vérifie la vitesse de passage des vehicules et n'est pas fixe. | ||
| Zones de radars mobiles fréquents: ce type d'advertissement indique les lieux ou des radars mobiles sont souvent utilisés. | ||
| Radar de tronçon: ce type de radars mesure votre vitesse moyenne entre deux points. Vous étés averti à l'entrée et à la sortie de la zone de radars de tronçon. Lorsque vous conduisez dans une zone de radars de tronçon, votre vitesse moyenne est indiquée à la place de votre vitesse actuelle. La distance vous séparant de la fin de la zone apparaît dans la barre de parcours. | ||
| Zones de radars: ces zones peuvent compter plusieurs radars. Vous étés averti à l'entrée et à la sortie de la zone de radars. Lorsque vous conduisez dans une zone de radars, votre vitesse actuelle est indiquée et un avertissement visuel s'affiche dans la barre de parcours. | ||
| Radar de feu rouge: ce type de radar contrôle les vehicules qui ne respectent pas les feux de circulation. Il existe deux types de radars de feu rouge: certains vérifiable le franchissement de feu rouge et d'autres vérifiable à la fois la vitesse et le franchissement de feu rouge. | ||
| Restriction de conduite: ce type d'advertissement indique les routes à circulation réglementée. | ||
| Zone d'accidents fréquents: ce type d'advertissement indique un lieu où les accidents de la route sont historiquement nombreux. Vous étés averti à l'entrée et à la sortie de la zone d'accidents fréquents. Lorsque vous conduisez dans une zone d'accidents fréquents, votre vitesse actuelle est indiquée et un avertissement visuel s'affiche dans la barre de parcours. |
Modifier le mode d'ajretissement
Pour modifier la manière dont vous estes averti de la presence de radars, selectionnez Sons et alertes dans le menu Parametes.

Voussoupiezalorsdefinirla manieredontyoussouhaitezetreaverti pourlesdifferentstypes deradars et de dangersrelatifsa la securite.Vousoupzchoisirdetreaverti,detreavertiuniquementsiyousdepassezla limitationdevitesseoude nejamaisetreaverti.
Pour désactiver tous les avertissements, désactivez l'option Radars et dangers.
Signaler un nouveau radar
Si vous passez devant un nouveau radar dont vous n'avez pas eté averti, vous pouvez le signaler instantanément.
Remarque : pour signaler un radar, votre apparéil doit-disposer d'une connexion de données mobiles.
Pour signaler un radar, plusieurs méthodes sont possibles :
Remarque : toutes les fonctionnalités ne sont pas disponibles sur toutes les applis.
Utiliser le volet de vitesse pour signaler un radar
- Sélectionnéz le symbole de radar sur le volet de vitesse en mode guidage.
Un message apparait et vous remercie d'avoir signale le radar.
Conseil : si vous avez fait une erreur lors du signalement d'un radar, selectionnez Annuler dans le message.
Le radar est automatiquement enregistré sur votre apparéil et envoyé aux autres utilisateurs.
Utiliser le menu abrége pour signaler un radar
- Sélectionnez le symbole de l'emplacement actuel ou le volet de vitesse en mode guidage.
- Sélectionnez Signaler un radar dans le menu contextuel.
Un message apparait et vous remercie d'avoir signalé le radar.
Conseil : si vous avez fait une erreur lors du signalement d'un radar, selectionnez Annuler dans le message.
Le radar est automatiquement enregistré sur votre apparéil et envoyé aux autres utilisateurs.
Utiliser le menu principal pour signaler un radar
- Sélectionnéz le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

2. Sélectionnez Signaler un radar.

Un message apparait et vous remercie d'avoir signale le radar.
Conseil : si vous avez fait une erreur lors du signalement d'un radar, selectionnez Annuler dans le message.
Le radar est automatiquement enregistré sur votre apparéil et envoyé aux autres utilisateurs.
Confirmer ou supprimer un radar mobile
Vou pouve confirmer la presence d'un radar mobile ou supprimer un radar mobile s'il n'est plus present.
Juste après passé devant un radar mobile, un message apparait dans la barre de parcours vous demandant si le radar mobile était toujours là.
- Sélectionnez Oui si le radar mobile était toujoursprésent.
- Sélectionnez Non si le radar mobile a été retire.
Votre choix est envoyé à TomTom. Nous recueillons les rapport de nombreux utilisateurs afin de définir si une alerte radar doit être conservée ou supprimée.
Mettre à jour les emplacements des radars et des dangers
Les emplacements des radars peuvent changer fréquement. De nouveaux radars peuvent également apparaitre sans averissement et les autres dangers, tels que les zones d'accidents fréquents, peuvent également être modifiés.
Une fois connecté aux services TomTom, vous receivez toutes les mises à jour des emplacements de radars fixes et mobiles en temps réel. Vous n'avez rien à faire pour obtenir ces mises à jour : celles-ci sont envoyées automatiquement à votre appli de navigation.
Zones de danger
À propos des zones de danger et des zones à risques
Le service Zones de danger vous avertit des zones de danger et des zones à risques sur votre parcours lorsque vous âtes en France.
Depuis le 3 janvier 2012, les avertisseurs de radars fixes ou mobiles ne sont plus autorisés par la loi sur le territoire français. Afin de respecter cette modification de la législation française, les emplacements de radars ne sont plus signalés mais des zones de danger et des zones à risques sont désormais indiquées.
Important : en dehors de la France, vous étes alerté de la presence de radars. En France, vous receivez des averisations concernant les zones de danger et les zones à risques. Quand vous passez la frontière, le type d'advertisement change.
Une zone de danger est un secteur défini par la loi française. Une zone à risques est une zone de danger-temporaire signalée par les utilisateurs. Le service Zones de danger vous informe à la fois des zones de danger et des zones à risques, de manièresemblable.
Les zones de danger et les zones à risques peuvent ou non contenir un ou plusieurs radars, ou divers autres types de dangers :
- Les emplacements ne sont pas indiqués précisé ; une icône Zone de danger s'affiche simplement quand vous arrivèz à proximité.
- La longueur minimale de la zone dépend du type de route. Elle est de 300 m dans les zones urbaines, de 2 000 m (2 km) pour les routes secondaires et de 4 000 m (4 km) pour les autoroutes.
- Le ou les radars peuvent se situer n'importe où dans la zone.
- Si deux zones de danger sont rapprochées, l'advertissement peut être fusionné dans une seule zone plus longue.
Les informations sur l'emplacement des zones sont continuèlement mises à jour par TomTom et d'autres utilisateurs et féquèment envoyées vers l'appli de navigation. Vous bénéficiaz ainsi toujours des dernières informations. Vous pouvez aussi apporter votre aide en signalant les emplacements de nouvelles zones à risques.
Le TomTom BRIDGE utilise une connexion permanente ou une connexion via smartphone pour connecter aux services TomTom.
Important: si vous étés hors de la zone couverte par votre forbait data, des frais d'itinérance supplémentaires peuvent s'appliquer lorsque vous utilisez les services TomTom.
Remarque : vous ne pouvez pas supprimer une zone de danger ou une zone à risques.
Avertissements sur les zones de danger ou a risques
Les avertissements sont émis 10 secondes avant l'entrée dans une zone de danger ou dans une zone à risques. Vous étés averti de plusieurs façon :
- Un symbole s'affiche sur la barre de parcours et sur le parcours sur la carte.
La distance vous séparant du début de la zone apparait dans la barre de parcours. - La limitation de vitesse dans la zone s'affiche dans la barre de parcours.
- Un son d'ajretissement est émis lorsque vous approche du début de la zone.
Lorsque you approchez d'une de ces zonez ou que you conducisez dans l'une d'entre elles,YOUR vitesse est surveillée. Si you depassez la limitation de vitesse de plus de 5km / h ou 3 mph,la barre de parcours devient rouge.Si you depassez la limitation de vitesse de moins de 5km / h ou 3 mph,la barre de parcours devient orange.
Lorsque you condusez dans une de ces zones, la distance you separant de la fin de la zone apparait dans la barre de parcours.
Lessons d'advertisement sont émis pour ces types de zones :
| Icône sur la carte | Icône dans la barre de parcours | Description |
| Zone de danger: ce type d'advertissement est uniquement émis en France. | ||
| Vous étés averti à l'entrée et à la sortie de la zone de danger. | ||
| Zone à risques: ce type d'advertissement est uniquement émis en France. | ||
| Vous étés averti à l'entrée et à la sortie de la zone à risques. |
Vou puez modifier la maniere dont youes averti des zones de danger et des zones a risques.
Modifier le mode d'advertisement
Pour modifier la maniere dont vous estes averti de la presence de zones de danger, selectionnez Sons et alertes dans le menu Parametes.

Vou puez alors definir la maniere dont vous souhaitez etre averti pour les differents types de zones. Vous pouzechosir d'etre averti, d'etre averti unquement si vous depassez la limitation de vitesse ou de ne jamais etre averti.
Pour désactiver tous les avertissements, désactivez l'option Zones de danger et dangers.
Signaler une zone à risques
Si vous passez dans une nouvelle zone à risques temporaire dont vous n'avez pas été averti, vous pouvez la signaler instantanément.
Remarque : pour signaler une zone à risques, votre apparéil doit dispose d'une connexion de données mobiles.
Si une nouvelle zone à risques-temporaire est signalée directement avant ou après une zone à risques ou de danger existante, alors la nouvelle zone est ajoutée à la zone existante.
Si suffisamment d'utiliseurs du service Zones de danger signat une nouvelle zone à risques, elle devient zone de danger et sera disponible pour tous les abonnés.
Pour signaler une zone à risques, plusieurs méthodes sont possibles :
Remarque : toutes les fonctionnalités ne sont pas disponibles sur toutes les applis.
Utiliser le volet de vitesse pour signaler une zone à risques
- Sélectionnez le symbole de zone à risques sur le volet de vitesse en mode guidage. Un message apparait et vous remercience d'avoir signalé la zone.
Conseil : si vous avez fait une erreur lors du signalement d'un radar, selectionnez Annuler dans le message.
La zone à risques est automatiquement enregistrée sur votre apparéil et envoyée aux autres utilisateurs.
Utiliser le menu abrége pour signaler une zone à risques
- Sélectionnéz le symbole de l'emplacement actuel ou le volet de vitesse en mode guidage.
- Sélectionnez Signaler une zone à risques dans le menu contextuel.
Un message apparait et vous remercie d'avoir signalé la zone à risques.
Conseil: si vous avez fait une erreur lors du signalement d'une zone à risques, Sélectionnez Annuler dans le message.
La zone à risques est automatiquement enregistrée sur votre apparéil et envoyée aux autres utilisateurs. Une zone à risques reste sur votre apparéil pendant trois heures après son signalement.
Utiliser le menu principal pour signaler une zone à risques
- Sélectionné le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.

- Sélectionnez Signaler une zone à risques.

Un message apparait et vous remercie d'avoir signalé la zone à risques.
Conseil: si vous avez fait une erreur lors du signalement d'une zone à risques, Sélectionnez Annuler dans le message.
La zone à risques est automatiquement enregistrée sur votre apparéil et envoyée aux autres utilisateurs. Une zone à risques reste sur votre apparéil pendant trois heures après son signalement.
Mettre à jour l'emplacement des zones de danger et des zones à risques
L'emplacement des zones de danger et des zones à risques change fréquement. Les nouvelles zones peuvent également apparaitre sans averissement.
Une fois connecté aux services TomTom, vous receivez toutes les mises à jour des zones en temps réel. Vous n'avez rien à faire pour obtenir ces mises à jour : celles-ci sont envoyées automatiquement à votre appli de navigation.
Mes destinations
À propos de Mes destinations
Mes destinations constituent un moyen simple de selectionner un emplacement sans le recherche a chaque fois. Vous pouvez utiliser Mes destinations pour regrouper vos adresses utiles ou favorites.
Conseil : les termes « favori » et « destination » peuvent être considérés comme des synonyms, car vos favoris correspondent à vos destinations fréquentes.
Les éléments suivants se trouvent toujours dans Mes destinations :
Domicile : cet emplacement peut correspondre à l'adresse de votre domicile ou a tout autre lieu que vous fréquentez souvent. Cette fonction vous permet de vous y rendre facilement.
- Travail : cet emplacement peut correspondre à l'adresse de votre bureau ou à tout autre lieu que vous fréquentez souvent. Cette fonction vous permet de vous y rendre facilement.
Destinations récentes : scélectionnez ce bouton pour désirir votre destination parmi une liste de lieux que vous avez récemment utilisés comme destination. Ceux-ci incluent également vos arrêts.
Voupez ajouter un emplacement a Mes destinations directement depuis Mes destinations, en selectionnant un emplacement sur la carte ou en recherchant un emplacement.
Votre domicile, vrie lieu de travail et les emplacements que you avez ajoutes apparaissent dans une listed sous Mes destinations et sont indiques par un marqueur sur la carte.

Définir votre domicile ou votre lieu de travail
Vou puez définir votre domicile ou votre lieu de travail comme suit :
Définir votre domicile ou votre lieu de travail à l'aide de Mes destinations
- Dans le menu principal, selectionnez Mes destinations.
- Sélectionnez Ajouter domicile ou Ajouter travail.
Conseil : pour définir votre domicile, vous pouvez également selectionner Ajouter domicile dans le menu principal.
-
Pour selectionner un emplacement pour votre domicile ou votre lieu de travail, procedez de l'une des facons suivantes :
-
Effectuez un zoom avant sur la carte sur l'emplacement à seLECTIONner. Appuyez et maintenez enforcé pour seLECTIONner l'emplacement, puis seLECTIONnez Définir.
- Sélectionnez le bouton Rechercher et recherche un emplacement. Sélectionnez un emplacement à définir comme domicile ou lieu de travail, puis désisisse Définir.
Définir votre domicile ou votre lieu de travail à l'aide de la carte
- En mode carte, faites glisser la carte et zoomez jusqu'à ce que vous voyiez votre domicile ou votre lieu de travail.
- Appuyez et maintenez enforcé pour sélectionner l'emplacement.
Un menu contextual affiche l'adresse la plus proche.
- Ouvrez le menu contextuel et selectionnez Ajouter à Mes destinations.
- Dans la barre de nom, entrez « Domicile » ou « Travail »
Remarque: « Domicile » et « Travail » doit commencer par une majuscule.
- Enregistrez l'emplacement.
Votre domicile ou votre lieu de travail s'affiche sur la carte.
Modifier l'emplacement de votre domicile
Vou pouvez modifier votre domicile des manieres suivantes.
Modifierer notre domicile à l'aide de Mes destinations
- Dans le menu principal, Sélectionnez Mes destinations.
- Sélectionnez Domicile.
Votre domicile s'affiche sur la carte avec un menu contextuel.

- Sélectionnez Modifier le lieu.
-
Pour selectionner un nouvel emplacement pour votre domicile, procedez de l'une des facons suivantes :
-
Effectuez un zoom avant sur la carte sur l'emplacement à seLECTIONner. Appuyez et maintenez enforcé pour seLECTIONner l'emplacement, puis seLECTIONnez l'icone d'emplacement de domicile.
- Sélectionnez le bouton Rechercher et recherche un emplacement. Sélectionnez un emplacement à définir comme domicile. Sélectionnez Définir le domicile.
Modifierer notre domicile à l'aide de la carte
- En mode carte, faites glisser la carte et zoomez jusqu'à ce que vous voyiez votre nouveau domicile.
- Sélectionnez l'emplacement en touchant l'écran pendant environ une seconde. Un menu contextualuel affiche l'adresse la plus proche.
- Ouvrez le menu contextuel et selectionnez Ajouter à Mes destinations.
- Dans la barre de nom, saisissez « Domicile »
Remarque: « Domicile » doit commencer par une majuscule.
- Sélectionnez Ajouter.
Le nouvel emplacement devient votre domicile.
Ajouter un emplacement à partir de Mes destinations
- Dans le menu principal, Sélectionnez Mes destinations.
- Sélectionnez Ajouter une nouvelle destination.
-
Pour selectionner un emplacement, procedez de l'une des facons suivantes :
-
Effectuez un zoom avant sur la carte sur l'emplacement à selectionner. Appuyez et maintenez enforcé pour selectionner l'emplacement, puis selectionnez l'icone d'avout d'emplacement.
- Recherche un emplacement. Sélectionnez Voir sur carte, puis Sélectionnez l'icone d'ajout d'emplacement.
High Street
Wimbledon, London, GBR

Le nom de l'emplacement s'affiche dans l'écran de modification.
- Modifiez le nom de l'emplacement afin de le reconnaître facilement.
- Sélectionnez Terminate pour enregistrer l'emplacement dans la liste Mes destinations.
Ajouter un emplacement à Mes destinations à partir de la carte
-
Déplacez la carte et zoomez jusqu'à ce que la destination où vous poulez vous rendre apparaisse.
-
Appuyez et maintenez enforcé pour selectionner l'emplacement.

- Sélectionnez le bouton du menu contextuel.

- Sélectionnez Ajouter à Mes destinations.
Le nom de l'emplacement s'affiche dans l'écran de modification.
- Modifiez le nom de l'emplacement afin de le reconnaître facilement.
- Sélectionnez Terminate pour enregistrer l'emplacement dans la liste Mes destinations.
L'emplacement ajoute s'affiche avec un marqueur sur la carte.
Ajouter un emplacement à Mes destinations à l'aide de la fonction de recherche
- Recherche un emplacement.
- Sélectionnez l'emplacement, puis Voir sur carte.
- Lorsque l'emplacement s'affiche sur le mode carte, selectionnez le bouton du menu contextual.

- Sélectionnez Ajouter à Mes destinations.
Le nom de l'emplacement s'affiche dans l'écran de modification.
- Modifiez le nom de l'emplacement afin de le reconnaître facilement.
- Sélectionnez Terminate pour enregistrer l'emplacement dans la liste Mes destinations.
Supprimer une destination récente de Mes destinations
- Dans le menu principal, selectionnez Mes destinations.
- Sélectionnez Destinations récentes.
- Sélectionnez Modifier la liste.
- Sélectionnez les destinations que vous souhaitez supprimer.
- Sélectionnez Supprimer.
Supprimer un emplacement de Mes destinations
-
Dans le menu principal, Sélectionnez Mes destinations.
-
Sélectionnez Modifier la liste.
- Sélectionnez les emplacements que vous souhaitez supprimer.
- Sélectionnez Supprimer.
Importer une liste de points d'intérêt
Vou puez detrouver des listes de points d'intérêt sur Internet et les télécharger dans Mes destinations en transférant les fichiers sur votre apparéil. Une liste de points d'intérêt peut par exemple compter des campings ou des restaurants dans la zone où vous vous rendez, et constituer un moyen simple de selectionner un emplacement sans le recherche à chaque fois.
Votre TomTom BRIDGE utilise des fichiers .OV2 pour les listes de points d'intérêt.
Pour importer un fichier .OV2 sur votre TomTom BRIDGE, précédez comme suit :
- Connectez votre TomTom BRIDGE à votre ordinateur à l'aide du cable USB fourni avec votre apparéil, puis allumez-le.
Remarque : utilisez UNIQUEMENT le cable USB fourni avec votre apparéil. Les autres cables USB pourrait ne pas fonctionner.
Remarque : vous ne pouvez pas utiliser le support pour connecter votre apparéil à votre ordinateur.
Remarque : vous doivent brancher directement le cable USB sur un port USB de votre ordinateur doit que sur un hub USB ou un port USB de clavier ou de moniteur.
- Sur votre ordinateur, ouvrez un programme de gestion des fichiers.
Votre appeareil apparait dans le systeme de fichiers de votre ordinateur sous le nom TomTom Bridge. - Ouvrez le dossier de stockage interne de votre apparéil, puis ouvrez le dossier Locations.
- Copiez les fichiers .OV2 de votre ordinateur dans le dossier Locations.
Le fichier .OV2 est importé et le message Nouvelle liste d'adresses ajoutée s'affiche.
Conseil : si vous fichier .OV2 inclut également un fichier d'icone, vous pouvez également le copier dans le dossier Locations. Le fichier d'icone est utilisé pour indiquer les points d'intérêt sur la carte.
- Sélectionnez Mes destinations dans le menu principal.
Votre nouvelle liste de points d'intérêt s'affiche dans la liste des destinations.
- Sélectionnez votre nouvelle liste de points d'intérêt.
Votre nouvelle liste de points d'intérêt s'ouvre, repertioriant tous les points d'intérêt de la liste. Sélectionnez le mode carte pour afficher tous les points d'intérêt sur la carte.
Mon vehicule
Important : la planification de parcours pour un type de vehicule spécifique est disponible uniquement lorsqu'une carte pour poids lourd est installee. Si aucune carte pour poids lourd n'est installee, un parcours automobile est planifie.
Selectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Mon vehicule.

Cet écran vous permet de définir le type de votre vehicule et ses dimensions.
Les parcours planifiés par votre apparéil évitant les restrictions pour le type de vehicule sélectionné et tiennent compte des specifications du vehicule.
- Type de vehicule
Selectionnez ce paramètre pour désir votre type de vehicule. Lorsque vous sélectionnez votre vehicule, les informations suivantes s'affichent :
- Dimensions (longueur/largeur/hauteur)
- Poids (net/par essieu)
Vitesse max.
Pour les vehicules de type Voiture et Camionnette, les dimensions, le poids et la vitesse maximum sont définis sur zéro. Pour modifier un paramètre, sélectionnez-le et saisissez la valeur correspondant à votre vehicule. Vous pouvez également baisser un paramètre à zéro s'il ne doit pas être utilisé pour définir les restrictions applicables lors de la planification d'un parcours.
Pour les vehicules de type Bus et Poids lourd, les dimensions, le poids et la vitesse maximum sont prédéfinis. Pour modifier un paramètre, sélectionnez-le et saississez la valeur correspondant à votre vehicule.
Important : les paramètres définis sur zéro ne sont pas utilisés pour déterminer les restrictions lors de la planification d'un parcours.
- Matieres dangereuses
Si vous véchicule est de type Poids lourd et que vous transportez des matières dangereuses, sélectionné ce paramètre pour désirir le type de matière dangereuse.
Aspect
Selectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Aspect.

Cet écran vous permet de modifier les paramètres suivants :
- Affichage
Selectionnez Affichage pour modifier l'aspect de l'affichage.
- Barre de parcours
Selectionnez Barre de parcours pour modifier les informations indiquées dans la barre de parcours.
ModeGuidage
Selectionnez Mode Guidage pour modifier les informations indiquées en mode guidage.
- Zoom automatique
Selectionnez Zoom automatique pour modifier l'affichage des croisements lorsque vous confuisez.
- Basculer automatiquement en mode carte
Par défaut, la modification automatique de l'affichage est activée. Cela signifie par exemple que vous TomTom BRIDGE affiche le mode carte lorsqu'un parcours alternatif est sugéré, entre autres circonstances. Notre TomTom BRIDGE affiche également le mode guidage lorsque vous démarrez et que vous commencez à accéléérer. Sélectionnez ce paramètre si vous poulez désactiver le basclement automatique entre le mode guidage et le mode carte.
- Afficher un aperçu des sorties d'autoroute
Selectionnez ce paramètre pour contrôler l'aperçu en plein écran lorsque vous approached des sorties d'autoroute.
Affichage
Selectionnez Basculer automatiquement vers couleurs nocturnes pour passer automatiquement aux couleurs nocturnes lorsque la nuit tombe.
Barre de parcours
Sous Barre de parcours vous pouvez modifier les paramétres suivants :
Conseil : pour savoir où se trouvent les différents volets en mode guidage et en mode carte, consultez Éléments à l'écran.
Selectionnez Informations sur l'arrivee pour modifier les informations affichees dans le volet Informations sur I'arrivee :
- Afficher la distance restante
Selectionnez ce paramètre pour afficher la distance restant à parcourir.
- Afficher le temps restant
Sélectionnez ce paramètre pour afficher le temps de trajet restant.
- Basculer automatiquement entre la distance et le temps
Selectionnez ce paramètre pour sans cette basculer entre la distance restante et le temps restant.
- Afficher les informations sur l'arrivée pour
Selectionnez ce paramètre pour afficher l'heure d'arrivée à votre destination finale ou à votre prochain arrêt.
Selectionnez Informations de parcours pour modifier les points d'intérêt et les informations de parcours que vous souhaitez afficher dans la barre de parcours.
Selectionnez Afficher l'heure actuelle pour afficher l'heure actuelle en bas de la barre de parcours.
Afficher la barre de parcours élargie si possible
La barre de parcours élargie ne s'affiche pas par défaut. Vous pouvez selectionner ce paramètre pour activer la barre de parcours élargie en mode guidage.
Remarque : la barre de parcours élargie peut uniquement s'afficher si l'écran est suffisamment large.
Lorsque la barre de parcours élargie est affichée, vous pouvez voir plus d'informations sur votre parcours. Par exemple, vous pouvez voir la durée et la distance vous séparant des embouteillages, et bien plus encore.

ModeGuidage
En mode guidage, vous pouvez modifier les paramétres suivants :
- Afficher le nom de la rue actuelle
Ce paramètre affiche le nom de la rue dans laquelle vous vous trouvez.
Style du mode Guidage
Selectionnez ce paramètre pour désirer entre les versions 3D et 2D du mode guidage. Les modes guidage 2D et 3D se déplacent en fonction de la direction du trajet.
Zoom automatique
Selectionnez Zoom automatique pour modifier les paramétres du zoom automatique en mode guidage lorsque vous approchez d'un changement de direction ou d'un croisement. Le zoom avant peut faciliter le changement de direction ou la néçociation du croisement.
- Zoom avant sur le prochain changement de direction
Tous les changements de direction et les croisements sur votre parcours s'affichent avec le zoom avant maximum.
En fonction du type de route
Les changements de direction et les croisements sur votre parcours s'affichent avec un zoom standard en fonction du type de route sur lequel vous vous trouvez.
Aucun
Aucun des changements de direction et des croisements sur votre parcours n'est zoomé.
Voix
Selectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Voix.

Choisir une voix
Selectionnez Choisir une voix pour modifier la voix qui donne les instructions vocales.
Une large gamme de voix est à votre disposition. Certaines voix de synthèse peuvent dire les noms de rue et d'autres informations directement sur la carte et certaines voix ont été enregistrées par des acteurs.
Remarque: les voix de synthese ne sont pas disponibles dans toutes les langues.
Si vous avez besoin d'une voix de synthese et que vous langue n'est pas disponible, vous devrez selectionner la voix dans une liste de voix de synthese instalées, disponibles dans le pays dans lequel vous vous trouvez.
Paramètres d'instructions
Lire l'heure d'arrivée à voix haute
Utilisez ce paramètre pour définir si votre heures d'arrivée est lue à voix haute ou non.
- Lire les instructions anticipées
Par exemple, si vous activez ce paramètre, vous pourrez bénéficier d'instructions anticipées telles que « ÀpRES 2 km, prenez la sortie à droite » ou « Tout droit, tournez à gauche »
Remarque : lorsque vous choisissez une voix enregistrree, seul ce parametre apparait car les voix enregistrrees ne peuvent pas dire les numero des route, les panneaux routiers, etc.
- Lire les numérodes route à voix haute
Utilisez ce paramètre pour indiquer si les nombres de route font partie des instructions de navigation lues à voix haute. Par exemple, lorsque les nombres de route sont lues à voix haute, vous entendez « Tournez à gauche sur l'A100 »
Lire les informations sur les panneaux routiers
- Utilisez ce paramètre pour indiquer si les informations sur les panneaux routiers font partie des instructions de navigation lues à voix haute. Par exemple, « Tournez à gauche sur A302 Bridge Street en direction de Islington »
Lire les noms de rue à voix haute
Utilisez ce paramètre pour indiquer si les noms de rue font partie des instructions de navigation lues à voix haute. Par exemple, lorsque les noms de rue sont lus à voix haute, vous entendez « Tournez à gauche sur la rue de la Paix »
Lire les noms de rue étrangers à voix haute
Utilisez ce paramètre pour indiquer si les noms de rue étrangers font partie des instructions de navigation lues à voix haute, par exemple « Tournez à droite sur Graham Road ». Par exemple, une voix de synthèse en anglais peut dire et prononcer les noms de rue français, mais la prononciation ne sera peut-être pas complètement exacte.
Avances
- Canal de sortie audio
Selectionnez le canal que vous souhaitez utiliser pour dire lessons.
Cartes
Selectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Cartes.

Les cartes sont divisées en cartes des zones, et chaque zone peut être mise à jour séparément. Les zones de carte peuvent être mises à jour lorsque le TomTom BRIDGE est connecté au Wi-Fi. Si l'administrateur système vous y autorise, vous pouvez égalementmettre à jour les zones de carte lorsque le TomTom BRIDGE est connecté en permanence ou via smartphone.
Les mises à jour de carte mettent à jour UNIQUEMENT les données cartographiques suivantes :
-
Limitations de vitesse.
-
Direction du traffic.
- Manoeuvres autorisées aux intersections.
- État des routes fermées en passé de rouvrir.
Remarque : les cartes et les zones de carte sont selectionnées par l'administrateur système. Vous ne pouvez pas supprimer ou ajouter des cartes ou des zones de carte. Si une zone de carte est manquante, contactez notre administrateur système.
Mettre à jour une zone de carte manuellement
Dés qu'une mise à jour est disponible pour une zone de carte, le bouton Mettre à jour s'affiche à côté de la zone de carte. La taille de la mise à jour s'affiche également. Touchez le bouton Mettre à jour pour télécharger et installer la mise à jour. Lorsqu'une zone de carte a été mise à jour, À jour s'affiche à côté de la zone de carte.
Pourmettrea jourtoules les zones de cartesimultanement,touche le bouton Toutmettrea jour.
Important : toutes les mises à jour de carte regroupées peuvent représentier une grande quantité de données et leur téléchargement peut prendre un certain temps. Pour éviter des frais de données élevés quand vous téléchargez ces mises à jour, nous vous conseillons d'utiliser une connexion Wi-Fi.
Mettre à jour une zone de carte automatiquement
Pourmettrea jour une zone de carte lorsqu'une nouvelle mise a jour devient disponible,touchez le boutonMisea jour automatique.Selectionnez les zones de carte que youssouhaitezmettrea jour automatique.Les mises a jour sont automatiquement telecharges et installes lorsquelles sont publiées.Lorsqu'une zone de carte a eté mise a jour, A jour s'affiche a cote de la zone de carte.
Planification de parcours
Selectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Planification de parcours.

Lorsqu'un parcours plus rapide est disponible
Si un parcours plus rapide est identifié pendant que vous roulez, TomTom Traffic peut planifier à nouveau votre trajet pour emprunter ce parcours plus rapide. Sélectionnez l'une des options suivantes :
- Toujours emprunter le parcours le plus rapide
- Me demander pour que je choisisse : il vous sera demanded si vous souhaitez emprunter le parcours le plus rapide. Vous pouze selectionner manuellement le parcours le plus rapide ou vous pouze selectionner le parcours en bifurquant dessus.
- Ne pas me demander
Toujours planifier ce type de parcours
Yououpouvezchoisirparmilestypesdeparcoursuivants:
- Parcours le plus rapide - le parcours qui prend le moins de temps.
- Parcours le plus court - la distance la plus courte entre les endroits que vous définisse. Il se peut que le parcours le plus court ne soit pas le plus rapide,URTout s'il traverse une ville.
- Parcours le plus ecologique - le parcours le plus économique en carburant pour votre trajet.
- Éviter les autoroutes - ce type de parcours vous permet d'éviter toutes les autoroutes.
Éviter sur tous les parcours
Voupez choisir d'eviter les ferries et les trains de transport de voitures, les routes à péage, les voies de covoiturage et les voies non revêues. Paramétrz la façon dont vous TomTom BRIDGE doit:gérer chacun de ces quatre éléments lorsque l'appareil calcule un parcours.
Les voies de covoiturage n'existant pas dans tous les pays. Pour emprunter ces voies, votre vehicule doit, par exemple, etre occupé par plusieurs personnes ou utiliser un carburant dit « vert »
Sons et alertes
Selectionnez Paramétres dans le menu principal, puis Sons et alertes.

Cet écran vous permet de modifier les paramètres de son et d'advertissement.
Type d'advertisement
Vous pouvez désirir comment vous souhaitez etre averti :
- Lire à voix haute
L'appareil émet des avertissements vocaux et dessons d'avertissements.
- Sons
L'appareil émet uniquement des sons d'advertisement.
- Image uniquement
Aucun son d'advertissement n'est émis.
Avertissements
Vou puez alors definir la maniere dont vous souhaitez estre averti pour les differents types de radars, de zones de danger et de dangers relatifs à la sécurité. Vous pouzechosir d'être toujours averti, d'être averti uniquement si vous depassez la limitation de vitesse ou de ne jamais estre averti.
Radars et dangers
Voussoupiezchoisirdedesactivertouslesavertissementsliésauxradars,auxzonesdangereutauxdangers.Lorsque l'option Radars et dangers est activée,vousoupvezdesactiverlesavertissements pour chaque type de radar,dezone de danger et de danger.
Paramètres supplémentaires
- Embouteillage sur votre route
Les avertissements d'embouteillages dans la barre de parcours font partie de TomTom Traffic. Vous pouze besoinir de ne jamais être averti ou d'être toujours averti si vous approchez d'un embouteillage trop rapidement.
- En cas de vitesse excessive
Cet averissement apparait des que vous depassez la limitation de vitesse de plus de 5km / h ou 3 mph. Lorsque vous roulez trop vite, le volet de vitesse devient rouge en mode guidage.
- Lire averissements routiers à voix haute
Activez l'option Lire averissements rouitiers à voix haute pour entendre des averissements vocaux à propos de la circulation sur votre parcours.
Unités
Selectionnez Paramétres dans le menu principal, puis Unités.

Cet écran vous permet de modifier les paramètres suivants :
Distance
Selectionnez ce paramètre pourCHOISIR les unités utilisées sur votre apparéil pour les fonctions telles que la planification de parcours. Si vous poulez que les unités soient celles utilisées à leur position actuelle, selectionnez Automatique.
Langue
La langue utilisée sur le TomTom BRIDGE est également utilisée dans les applis installées sur l'appareil. Par exemple, la langue utilisée pour les boutons et les menus de l'appli de navigation est identique à cette selectionnée dans les paramétres de votre apparéil.
Vou puez modifier la langue de l'appareil sous Langue et saisie dans l'appli Parametes TomTom BRIDGE.
Si vous modifiez la langue de l'appareil, la voix utilise pour les instructions de parcours et autres instructions vocales dans l'appli de navigation ne sera peut-etre pas compatible avec la nouvelle langue. Accedez à Voix dans le menu Paramétres et téléchargez une voix compatible.
Important : certaines voix sont des fichiers volumineux dont le tléchéargement peut prende un certain temps. Pour éviter des frais de données élevés quand vous tléchargez une voix, nous vous conseillons d'utiliser une connexion Wi-Fi.
Obtenir de l'aide
Aide
Selectionnez Aide dans le menu principal ou le menu Paramétres.

Sur cet écran figurent les informations suivantes :
- A propos de
Cet écran est un écran d'informations只不过 qu'un écran de paramétrage : il vous donne des informations sur votre TomTom BRIDGE.
Appli Caméra d'extérieur
Utiliser l'appli Caméra d'extérieur TomTom
Cette section explique comment utiliser l'appli Camera d'extérieur TomTom.
Important : pour les autres paramétres et les instructions d'utilisation du TomTom BRIDGE, et pour les instructions sur d'autres applis installées sur le TomTom BRIDGE, reportez-vous à la documentation utilisateur correspondante.
L'appli you montre une image en direct issue de la camera installee a l'extérieur de sua vehicule.
Remarque: laamera de recul s'active généralement automatiquement lorsque vous passez la marche arriere. Les autres cameras externes peuvent etre activées par un interrupteur sur le tableau de bord du vehicule. L'appli ne fonctionne pas si elle ne reoit pas de signal de laamera.
Selectionnez le bouton Camera d'extérieur pour demarrer l'appli. L'imag de la camera apparait automatiqueement.

Sur certains apparecs, l'imag de la camera s'affiche dans un widget sur I'ecran principal. Selectionnez le widget pour afficher I'imag de la camera en plein ecran.
Paramètres de laamera
Selectionnez le bouton Paramètres dans l'écran Caméra de recul.

Remarque : il est possible que le TomTom BRIDGE soit protégé pour empêcher toute modification.
Cet écran vous permet de modifier les paramètres suivants :
Position de l'image
- Adapter
Ce paramètre effectue un zoom arrêté pour adapter la hauteur ou la largeur de l'image à la taille de l'écran. L'image compte s'affiche, mais il est possible qu'un des bords de l'image s'affiche sur deux côtés.
- Remplir
Ce paramètre effectue un zoom avant pour que l'image occupe tout l'écran. Il est possible qu'une partie de l'image n'apparaisse pas sur l'écran.
- Étirement
Ce paramètre adapte la hauteur et la largeur de l'image à l'écran. Il est possible que l'image soit déformée.
Proportions
Les proportions correspondent au rapport entre la largeur et la hauteur de I'ecran. Si vous camera definit les proportions automatiquement, selectionnez Auto. Si vous camera ne definit pas les proportions, selectionnee le parametre offrant la meilleure taille d'image à l'ecran.
Plein écran
Selectionnez ce paramètre pour afficher l'image en plein écran. La barre système se masque automatiquement après quelques secondes. Appuyez sur l'écran pour faire réapparaitre la barre système.
Inverser l'image
Certaines caméras peuvent inverterir l'image automatiquement pour la rendre exploitable en image de recul. Si votreamera n'inverse pas l'image, Sélectionné ce paramètre pour inverterir l'image de l'écran.
Regles
Selectionnez Regles pour afficher des règes sur l'écran de laamera.
Utilisation des règles de largeur du vehicule
À propos des régles de largeur du vehicule
Les régles vous permettent de vérifier si la taille d'une place de parking, ou de toute autre zone dont la largeur est limitée, est suffisante pour votre vehicule. Àpres avoir défini les régles à l'aide d'une place dont la taille est adaptée à votre vehicule, vous pouvez vérifier la taille d'autres places à l'aide des régles.
Paramétrage des régles de largeur du vehicule
- Ouvrez l'appli Camera
- Positionnez votre vehicule en face d'une place dont la taille est adaptee a votre vehicule. Assurez-vous que votre vehicule est aligné avec le centre de la place.
- Activez les Regles dans les Parametes de laamera.
Les régles s'affichent sur l'écran.

- Appuyez de manière prolongée sur les régles jusqu'à ce que l'icone de main apparaisse.
- Faites glisser chaque coin du cadre de la regle pour l'ajuster à la place. Faites glisser l'icone de main pour déplacer l'ensemble du cadre.
- Lorsque le cadre de la regle est bien ajusté à la place, appuyez sur l'écran à l'extérieur du cadre pour enregistrer le paramètre.
Conseil : vous pouvez masquer les règles en désactivant les Règles dans les Paramètres de la camera.
Utilisation des régles de largeur du vehicule
- Ouvrez l'appli Camera
- Activez les Regles dans les Paramétres de laamera.
- Positionnez votre vehicule en face d'une place de parking. Utilisez les regles pour voir si laaille de la place est suffisante pour votre vehicule. Si les regles ne dépasse pas les lignes de stationnement, laaille de la place est probablement suffisante pour votre vehicule.
Important : lorsque vous faites marche arrière, faites attention aux autres obstacles comme les vehicules adjacents ou tout autre objecte situé au-dessus du vehicule.

Appli Musique TomTom
Utiliser l'appli Musique TomTom
Cette section explique comment utiliser l'appli Musique TomTom.
Important : pour les autres paramètres et les instructions d'utilisation du TomTom BRIDGE, et pour les instructions sur d'autres applis installées sur le TomTom BRIDGE, reportez-vous à la documentation utilisateur correspondante.
Utilisez l'appli Musique pour selectionner et dire des morceaux de musique stockés sur la mémoire interne de l'appareil ou sur la carte mémoire insérée dans votre TomTom BRIDGE.
En fonction de la configuration du TomTom BRIDGE, l'appli Musique peut etre lancée a partir de l'un des emplacements suivants sur votre TomTom BRIDGE :
- Le widget de l'appli Musique sur l'écran d'accueil.

Le bouton Musique sur I'ecran des applis.

L'appli recherche automatiquement la musique sur l'appareil et sur la carte memoire. Les pistes sont lues de manière aléatoire. Vous pouvez selectionner une piste musicale à l'aide des boutons Précédent et Suivant. Sélectionnez le bouton de lecture pour écouter le morceau.
Si elle est disponible, l'image de l'album s'affiche.
La lecture des morceaux de musique continue meme lors de l'utilisation d'autres applis. Reglez le volume de la musique en utilisant la commande du volume dans la barre systeme.
Addendum et copyright (TomTom BRIDGE Terminal)
Consignes de sécurité et averissements importants
GPS (Global Positioning System) et GLONASS (Global Navigation Satellite System)
Les systèmes GPS (Global Positioning System) et GLONASS (Global Navigation Satellite System) sont des systèmes qui s'appuient sur les satellites pour fournir des informations d'emplacement et de temps partout dans le monde. Le système GPS est utilisé et contrôle par le Gouvernement des États-Unis d'Amérique, à qui incombe la disponibilité et la précision du système. Le système GLONASS est utilisé et contrôle par le Gouvernement de Russie, à qui incombe la disponibilité et la précision du système. Tout changement dans la disponibilité et la précision des systèmes GPS et GLONASS ou dans les conditions de l'environnement risque d'affector le fonctionnement de cet appariel. TomTom décline toute responsabilité quant à la disponibilité et la précision des systèmes GPS et GLONASS.

Messages de sécurité
Important ! À lire avant utilisation !
Le non-respect ou le manquement partiel au respect de ces avertissements et instructions peuvent entrainer la mort ou des blessures graves. La mauvaise configuration, la mauvaise utilisation et l'entretien inadéquat de cet appeareil peuvent augmenter le risque de blessures graves ou de mort, ou endommager l'appareil.
Avertissement Utiliser avec précaution
Il est de votre responsabilité de faire preuve de bon sens, de prudence et d'attention lorsque vous utilisez cet apparieil. Lorsque vous conduisez, ne laissez pas l'interaction avec cet apparieil vous distraire. Ne regardez pas trop longtemps l'écran de l' apparieil lorsque vous conduisez. Il est de votre responsabilité de respecter les lois qui limitent ou interdisent l'utilisation des téléphones portables et d'autres appareils électroniques (par exemple l'utilisation obligatoire de l'option mains-libres pour passer des appeals au volant). Respectez la règlementation en vigueur et les panneaux de signalisation, notamment ceux concernant les dimensions, le poids et le type de chargement de votre vehicule. TomTom ne garantit pas un fonctionnement sans erreur de cet apparieil, ni la précision des parcours proposés, et ne saurait être tenu responsable des sanctions liées au non-respect des lois et règlementations.
Remarque relative aux vehicules commerciaux et hors gabarit
Les apparêils sur lesquels aucune carte pour poids lourds n'est installée ne proposeront pas de parcours spécifique adaptés aux vehicules utilisaires et hors gabarit. Si vous vehicule est soumis à des restrictions de poids, de dimensions, de vitesse, de parcours, ou toute autre restriction, vous doivent uniquement utiliser un apparéil équipé d'une carte pour poids lourds. Vous doivent indiquer les caractéristiques de votre vehicule sur l' apparéil. Utilisez cet apparéil comme aide à la navigation uniquement. Ne suivez pas les instructions de navigation qui pourrait vousmettre en danger, vous ou d'autres usagers de la route. TomTom décline toute responsabilité en cas de dommages déçouant de votre non-respect ce préavis.
Installation ajuste
Installez l'appareil en veillant impérativement à ce qu'il ne vous empêche pas de voir la route et de rester maître du vehicule. N'installez pas l'appareil dans une zone où il pourrait bloquer le déploiement d'un airbag ou de tout autre dispositif de sécurité de votre vehicule.
Stimulateurs cardiaques
Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommend de maintainir une distance d'au moins 15cm(6^ ) entre un appareil portable sans fil et un stimulator cardiaque afin d'éviter d'eventuelles interférences avec le stimulator cardiaque. Ces recommendations sont conformes aux recommandations et recherches indépendantes du Wireless Technology Research (Centre de recherche sur la technologie sans fil).
Conseils pratiques à l'attention des personnes portant un stimulator cardiaque :
- Maintenez TOUJOURS une distance de plus de 15 cm (6") entre votre stimulator cardiaque et votre apparéil.
- Ne placez jamais l'appareil dans une poche de poitrine.
Autres apparéils Médicaux
Consultez votre médecin ou le fabricant de l'appareil Médical afin de savoir si l'utilisation de votre produit sans fil est susceptible de provoquer des interférences avec l'appareil Médical.
Entretien de l'appareil
Il est important de prendre soin de votre apparéil :
Hormis pour l'utilisation de l'emplacement de carte SIM, n'ouvre enaucun cas la coque arriere de voitre appeareil. Cela peut etre dangereux et annulerait la garantie.
Essuyez ou sechez l'écran de votre apparéil avec un chiffon doux. N'utilisez pas de produit de nettoyage.
Courant:5Vcc,2,0A
Utilisation de vos informations par TomTom
Youou povez consulter les informations relatives à l'utilisation des données personnes à la page somtom.com/privacy.
Informations sur la batterie et l'environnement
Votre apparéil
Veuillez ne pas désassembler, écraser, tordre, déformer, percer ou déchiqueter le produit. Ne pas utiliser dans un environnement humide et/ou corrosif. Ne pas placer, stocker ou laisser l'appareil dans un lieu soumis à une température élevée, en plein soleil, à proximé d'une source de chaleur, dans un four micro-ondes ou dans un conteneur pressurisé. Éviter de l'exposer à des températures supérieures à 60^ (140°F) ou inférieures à -20^ (-4°F).
Évitez de laisser tomber l'appareil. Si l'appareil tombe et que vous pensez qu'il est endommagé, veuillez contacter le support client. Utilisez l'appareil uniquement avec les chargeurs, fixations et cables USB fournis. Pour les remplacements approuvés par TomTom, rendez-vous sur www.tomtom.com.
Température de fonctionnement
Ce GPS reste opérationnel dans la plage de températures suivante: 4^ / -20^ à 140^ / 60^ . Toute exposition prolongée à des températures supérieures ou inférieures peut endommager le GPS et est donc déconseillée.
Stockage de longue durée: -4 °F / -20 °C à 95 °F / 35 °C.
Important : avant d'allumer l'appareil, laissez-le s'adapter à la plage de température de fonctionnement standardpendant au moins 1 heures. N'utilisez pas l'appareil hors de cette plage detempérature.
Batterie de l'appareil (non replacable)
Ce produit contient une batterie au lithium polymère.
Veuillez ne pas modifier ou transformer la batterie. Ne tentez pas d'insérer des objets étrangers dans la batterie, de l'immerger ou de l'exposer à l'eau ou à autres liquides. N'exposez pas la batterie au feu, à une explosion ou à d'autres risques.
Veuillez ne pas court-circuiter une batterie ou relier les bornes de la batterie par des objets metalliques conducteurs.
Ne tentez pas de remplacer ou de-retirer la batterie par vous-meme, sauf si le manuel d'utilisation indique clairement que la batterie peut etre remplacede par l'utilisateur. Pour TomTom BRIDGE, la batterie doit etre retiree par un professionnel qualifie.
Les batteries replacables par l'utilisateur doivent etre utilisées uniquement dans les systèmes pour lesquels elles sont prevues.
Attention: risque d'explosion si la batterie est remplacede par un type de batterie incorrect.
En cas de problème de batterie, veuilles contacter le support client TomTom.
L'autonomie de la batterie indiquée correspond à l'autonomie maximale possible basée sur un profil d'utilisation moyen. Elle ne peut être atteinte que dans des conditions atmosphériques spécifique. Pour prolonger l'autonomie de la batterie, laissez l'appareil dans un lieu sec et frais, et suivez les conseils figurant dans cette FAQ : totom.com/batterytips. La recharge est impossible à des températures inférieures à 32 °F/0 °C ou supérieures à 140 °F/60 °C.
Dans le cas contraire, la batterie risque de produit des fuites d'acide, de chauffer, d'explorer ou de s'enflammer, provoquant ainsi des risques de blessures ou de dommages. Ne pas essayer de percer, ouvrir ni démonter la batterie. En cas de fuite et de contact avec le liquide s'échappant de la batterie, nettoyer soigneusement à l'eau et consulter immediatement un médecin.
Mise au rebut de la batterie
CETTE BATTERIE DOIT ETRE RECYCLEE OU MISE AU REBUT CONFORMÉMENT AUX LOIS ET RÉGEMENTATIONS LOCALES, ET DOIT TOUJOURS ETRE SEPARÉE DES DÉCHETS MENAGERS. CELA PERMET DE PRÉSERVER L'ENVIRONNEMENT.

Marquage CE et texte RED pour TomTom BRIDGE

Cet apparéil peut être utilisé dans tous les pays membres de l'UE. Les bandes de féquences et la puissance maximale d'émission de féquences radio dans lesquelles cet apparéil fonctionne sont les suivantes :
| Modè le | Technol-ogie NFC (Near Field Commu- nication) | Puisance maximale d'émis- sion de féquenc es radio (dBm) | Bande de féquenc es (Blue- tooth) (MHz) | Puisance maximale d'émission de féquenc- es radio (dBm) | Bande de féquenc- es (Wi-Fi) (MHz) | Puisance maximale d'émission de féquenc s radio (dBm) |
| 4FI76 | 13.56 | 11.56 | 2 402 - 2 480 | 2.66 | 2 412 - 2 472, 5 150 - | 17.06 |
| 5 350,5 470 -5 725 | ||||||
| 4F1722 | Nonutilisé | Nonutilisé | 2 402 -2 480 | 2.66 | 2 412 -2 472,5 150 -5 350,5 470 -5 725 | 17.06 |
| Modèle | Bande de fréquences (GPRS 900) (MHz) | Puisance maximale d'émission de fréquences radio (dBm) | Bande de fréquences (GPRS 1800) (MHz) | Puisance maximale d'émission de fréquences radio (dBm) | Accès multiple par répartition de codes à large bande (WCMDA) (MHz) | Puisance maximale d'émission de fréquences radio (dBm) |
| 4F176 | 880,2 - 914,8 | 33 | 1710,2 - 1784,8 | 30 | 882.4 - 912.6, 1922.4 - 1977.6 | 24 |
| 4F172 2 | Non utilisé | Non utilisé | Non utilisé | Non utilisé | Non utilisé | Non utilisé |
TomTom déclare par la présence que le type d'équipement Système de navigation GPS TomTom BRIDGEest conforme à la directive européen 2014/53/EU. L'intégrality de la déclaration de conformité européen est disponible à l'adresse suivante: http://www.tomtom.com/en.gb/legal/declaration-of-conformity/
Exigences dans les pays suivants :
AT/BE/BG/CZ/DK/EE/FR/DE/IS/IE/IT/EL/ES/CY/LV/LI/LT/LU/HU/MT/NO/PL/PT/RO/SI/SK/TR/ FI/SE/CH/UK/HR. 5 150 MHz 5 350 MHz pour une utilisation en interieur uniquement.
Important: TomTom contrôle entièrement toutes les mises à jour du logiciel et du firmware qui peuvent avoir ou ont un impact sur la conformité de cet apparéil à la directive 2014/53/EU. Les clients ne doivent pas tenter d'apporter une modification au logiciel ou au firmware qui pourrait avoir un impact ou qui a un impact sur la conformité de cet apparéil à la directive 2014/53/EU.
Les noms de modèles 4F170, 4F172 et 4F173 correspondent aux apparêls qui ont atteint leur fin de vie. La prise en charge et les mises à jour logicielles pour ces apparêls sont toujours assurées, mais ils ne sont plus activement produits ou vendus au sein de l'UE/EEE. En conséquence, aucun de ces apparêls n'a été re-certifié selon la directive 2014/53/EU.
Mise au rebut des déchets électroniques DEEE
Au sein de l'UE/EEE, le symbole de la poubelle sur roues figure sur l'appareil et/ou sur son emballage, conformément à la directive europeenne 2012/19/EU (DEEE). Ce produit ne doit pas été traité comme un déchet menager ni mis au rebut sous forme de déchet municipal non trié. Vous pouvez returner ce produit à son point de vente ou au point de ramassage local de votre municipality, à des fins de recyclage.
En dehors de l'UE/EEE, le symbole de la poubelle sur roues n'a peut-être pas la même signification. Pour plus d'informations sur les possibités de recyclage dans votre pays, adressez-vous à l'autorité locale concernée. Il est de la responsabilité de l'utilisateur final de respecter la législation locale lors de la mise au rebut de ce produit.

Logo Triman

Réseaux connectés
Les apparéls contenant un module GSM vendus dans l'Union Européenne sont concès pour se connecter aux réseaux suivants :
GSM/GPRS 900/1800
WCDMA 2100/900
Législation européen - Débit d'absorption spécifique (DAS)
CE MODELE D'APPAREIL SANS FIL REPOND AUX EXIGENCES Gouvernementales EN MATIÈRE D'EXPOSITION AUX ONDES RADIO DANS LE CADRE D'UNE UTILISATION CONFORME AUX INSTRUCTIONS DE CETTE SECTION
Ce système de navigation par GPS est un émetteur-recepteur radio. Il est conçu et fabriqué pour ne pas dépasser les limites d'émission et d'exposition aux fréquences radio définies par le Conseil de l'Union Européenne.
La limite de DAS recommandaee par le Conseil de l'Union europeenne est de 2,0 W/kg, moyenne sur 10 grammes de tissu, pour le corps, et de 4,0 W/kg, moyenne sur 10 grammes de tissu, pour les extrémités (mains, poignets, chevilles et pieds). Les tests de DAS sont effectuels dans des positions d'utilisation standard indiquées par le Conseil de l'Union europeenne à la puissance certifiée la plus élevé de l'appareil et à toutes les bandes de fréquences.
Limits d'exposition
Cet apparéil est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements définies pour un environnement non contrôle. Afin d'éviter tout dépassement potentiel des limites d'exposition aux fréquences radio, tout être human doit rester éloigné d'au moins 20 cm (8") de l'antenne dans le cadre d'un fonctionnement normal.
Limits d'exposition
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements définies pour un environnement non controlé. Afin d'éviter tout dépassement potentiel des limites d'exposition aux fréquences radio, tout être human doit rester éloigné d'au moins 20 cm (8") de l'antenne dans le cadre d'un fonctionnement normal.
Informations de certification destinées à l'utilisateur
Pour afficher les informations de certification de votre apparéil, procédez comme suit :
- Sélectionnez Paramètres dans le menu principal.
- Sélectionnez À propos de votre apparéil TomTom.
- Sélectionnez Certificats.
Certification pour l'Afrique du Sud
Ce produit (numéro de modèle 4F176) comporte le logo ICASA pour indiquer qu'il respecte toutes les certifications sud-africanes pertinentes en matière d'équipements radio.

TA-2016/2860
APPROVED
Certification pour l'Australie

Ce produitportelesymboleRegulatoryComplianceMark(RCM),quiatteste de sa conformiteavec lesreglementationsaustraliennesenvigeur.
Avertissement pour l'Australie
L'utilisateur doit eteindre l'appareil dans les atmospheres potentiellement explosives comme les stations-service, les depots de stockage de produits chimiques et les operations de dynamitage.
Certification pour la Nouvelle-Zélande
Ce produitportelesymboleR-NZ,qui atteste de sa conformite avec lesreglementations neo-zelandaises en vigeur.
Coordonnées du support client (Australie et Nouvelle-Zélande)
Australie:1300135604
Nouvelle-Zélande:0800450973
Coordonnées du support client (Asie)
Malaisie 1800815318
Singapur 8006162269
Thailande 0018006121008
Indonésie 0018030612011
Accessoires fournis avec ce GPS
Socle
Cable de recharge
Kit microphone
Documentation
Conditions generales : garantie limitee et contrat de licence utiliseur final
Nos conditions générales, y compris la garantie limite et le contrat de licence utiliseur final, s'appliquent à ce produit; rendez-vous sur tomtom.com/legal.
Cedocument
Le plus grand soin a été apporté à la préparation de ce document. Cependant, en raison de l'évolution permanente de nos produits, certaines informations peuvent ne pas être tout à fait à jour. Les informations sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. TomTom décline toute responsabilité en cas d'omissions ou d'erreurs techniques ou d'édition dans le présent manuel, ainsi qu'en cas de dommages accidentels ou indirects résultat du contenu ou de l'utilisation de ce document. Ce document ne peut pas être copie sans l'accord préalable etrit de TomTom N.V.
Numeros de modeles
TomTom Bridge Terminal : 4FI76, 4FI722
Informations de copyright (TomTom BRIDGE Terminal)
© 1992 - 2018 TomTom. Tous droits réservés. TomTom et le logo TomTom (« deux mains ») sont des marques déposées de TomTom N.V. ou l'une de ses filiales.
Le logiciel inclus dans ce produit contient un logiciel protégé par des droits d'auteur régi par la licence GPL. Un exemplaire de cette licence peut être consulté dans la section Licence. Nous pouvons vous communiquer l'intégrality du code source correspondant durant une période de trois ans suivant le dernier envoi du produit. Pour en savoir plus, consultez la page tomtom.com/gpl ou contactez notre équipe locale de support client TomTom à l'adresse tomtom.com/support. Sur demande de votre part, nous vous enverrons un CD comportant le code source correspondant.
Logiciel SoundClearTM
SOUNDCLEAR
Tous les modèles prennant en charge les types de carte mémoire suivants :

Le logo SD est une marque de commerce de SD-3C, LLC.
Android et Google Earth
Android et Google Earth sont des marques commerciales de Google Inc.

Bluetooth
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc et leur utilisation par TomTom est soumise à licence. Les autres marques et noms de marque sont la propriété de leur détenteur respectif.
Apple
Apple est une marque commerciale d'Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans autres pays.
Marque déposée Linux
Linux® est une marque déposée de Linus Torvalds aux États-Unis et dans d'autres pays.
Tyre
Wi-Fi® est une marque déposée de Wi-Fi Alliance®.
Addendum et copyright (TomTom BRIDGE hub)
Consignes de sécurité et averissements importants
GPS (Global Positioning System) et GLONASS (Global Navigation Satellite System)
Les systèmes GPS (Global Positioning System) et GLONASS (Global Navigation Satellite System) sont des systèmes qui s'appuient sur les satellites pour fournir des informations d'emplacement et de temps partout dans le monde. Le système GPS est utilisé et contrôle par le Gouvernement des États-Unis d'Amérique, à qui incombe la disponibilité et la précision du système. Le système GLONASS est utilisé et contrôle par le Gouvernement de Russie, à qui incombe la disponibilité et la précision du système. Tout changement dans la disponibilité et la précision des systèmes GPS et GLONASS ou dans les conditions de l'environnement risque d'affector le fonctionnement de cet appariel. TomTom décline toute responsabilité quant à la disponibilité et la précision des systèmes GPS et GLONASS.

Messages de sécurité
Important ! À litre avant utilisation !
Le non-respect ou le manquement partiel au respect de ces avertissements et instructions peuvent entrainer la mort ou des blessures graves. La mauvaise configuration, la mauvaise utilisation et l'entretien inadéquat de cet appeareil peuvent augmenter le risque de blessures graves ou de mort, ou endommager l'appareil.
Avertissement Utiliser avec précaution
Il est de votre responsabilité de faire preuve de bon sens, de prudence et d'attention lorsque vous utilisez cet apparéil. Lorsque vous conduisez, ne laissez pas l'interaction avec cet apparéil vous distraire. Ne regardez pas trop longtemps l'écran de l' apparéil lorsque vous conduisez. Il est de votre responsabilité de respecter les lois qui limitent ou interdisent l'utilisation des téléphones portables et d'autres apparéils électroniques (par exemple l'utilisation obligatoire de l'option mains-libres pour passer des appeals au volant). Respectez la réglementation en vigueur et les panneaux de signalisation, notamment ceux concernant les dimensions, le poids et le type de chargement de votre vehicule. TomTom ne garantit pas un fonctionnement sans erreur de cet apparéil, ni la précision des parcours proposés, et ne saurait être tenu responsable des sanctions liées au non-respect des lois et réglementations.
Remarque relative aux vehicules commerciaux et hors gabarit
Les apparêils sur lesquels aucune carte pour poids lourds n'est installée ne proposeront pas de parcours spécifique adaptés aux vehicules utilisaires et hors gabarit. Si vous vehicule est soumis à des restrictions de poids, de dimensions, de vitesse, de parcours, ou toute autre restriction, vous doivent uniquement utiliser un apparéil équipé d'une carte pour poids lourds. Vous doivent indiquer les caractéristiques de votre vehicule sur l' apparéil. Utilisez cet apparéil comme aide à la navigation uniquement. Ne suivez pas les instructions de navigation qui pourrait vousmettre en danger, vous ou d'autres usagers de la route. TomTom décline toute responsabilité en cas de dommages déçouant de votre non-respect ce préavis.
Installation ajuste
Installez l'appareil en veillant impératifement à ce qu'il ne vous empêche pas de voir la route et de rester maître du vehicule. N'installez pas l'appareil dans une zone où il pourrait bloquer le déploiement d'un airbag ou de tout autre dispositif de sécurité de votre vehicule. Avant d'utiliser l'appareil, veillez toujours à ce qu'il soit bien installé et fixé. Vous évitezz ainsi qu'il ne se détache ou qu'il ne tombe.
Stimulateurs cardiaques
Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommend de maintainir une distance d'au moins 15cm (6") entre un apparéil portable sans fil et un stimulator cardiaque afin d'éviter d'eventuelles interférences avec le stimulator cardiaque. Ces recommandations sont conformes aux recommandations et recherches indépendantes du Wireless Technology Research (Centre de recherche sur la technologie sans fil).
Conseils pratiques à l'attention des personnes portant un stimulateur cardiaque :
- Maintenez TOUJOURS une distance de plus de 15 cm (6") entre votre stimulateur cardiaque et votre apparéil.
- Ne placez jamais l'appareil dans une poche de poitrine.
Autres apparéils Médicaux
Consultez votre médecin ou le fabricant de l'appareil Médical afin de savoir si l'utilisation de votre produit sans fil est susceptible de provoquer des interférences avec l'appareil Médical.
ISO7637
L'impulsion 1 ISO7637 représenté le transitoire de tension négative produit lors de la commutation de la charge inductive du courant plus élevé qui partage le même circuit que le TomTom BRIDGE. L'impulsion 2b simule les transitoires des machines à courant continu agissant comme générateurs lorsque le contact est coupé. Dans la pratique, ces impulsions se produit très rarement. Le TomTom BRIDGE redémarre sous l'effet de l'impulsion et retrouve ensuite son fonctionnement normal.
Entretien de l'appareil
Il est important de prendre soin de votre apparéil :
L'appareil TomTom BRIDGE ne doit pas etre utilise a des temperatures hors de la plaque de températures de fonctionnement recommandees.
- Le boitantier de l'appareil ne doit pas etre defectueux ou endommagé. Veuillez utiliser les interfaces de fixation recommandées, conformément au manuel d'instructions.
- Essuyez ou séchez l'appareil à l'aide d'un chiffon doux. N'utilisez pas de nettoyant liquide.
L'appareil résiste à la poussière et aux projections d'eau (IP52) s'il est entreprises, utilisé et fixé correctement.
- N'immergez pas l'appareil et ne l'utilisez pas en extérieur.
- Le non-respect de ces instructions est susceptible de réduire les performances de l'appareil et de raccourcir sa durée de vie.
Courant:5Vcc,2,0A
Utilisation de vos informations par TomTom
Vou puez coulter les informations relatives a l'utilisation des donnees personnelles a la page tomtom.com/privacy.
Informations environnementales
Votre apparéil
Veuillez ne pas désassembler, écraser, tordre, déformer, percer ou déchiqueter le produit. Ne pas utiliser dans un environnement humide et/ou corrosif. Ne pas placer, stocker ou laisser l'appareil dans un lieu soumis à une température élevée, en plein soleil, à proximé d'une source de chaleur, dans un four micro-ondes ou dans un conteneur pressurisé. Éviter de l'exposer à des températures supérieures à 60^ (140°F) ou inférieures à -20^ (-4°F).
Évitez de laisser tomber l'appareil. Si l'appareil tombe et que vous pensez qu'il est endommagé, veuillez contacter le support client. Utilisez l'appareil uniquement avec les chargeurs, fixations et cables USB fournis. Pour les remplacements approuvés par TomTom, rendez-vous sur www.tomtom.com.
Température de fonctionnement
Ce GPS reste opérationnel dans la plage de températures suivante : 4^ / -20^ à 140^ / 60^ . Toute exposition prolongée à des températures supérieures ou inférieures peut endommager le GPS et est donc déconseillée.
Stockage de longue durée: -4 °F / -20 °C à 95 °F / 35 °C.
Important : avant d'allumer l'appareil, laissez-le s'adapter à la plage de température de fonctionnement standardpendant au moins 1 heures. N'utilisez pas l'appareil hors de cette plage detempérature.
Marquage CE et texte RED pour le TomTom BRIDGE Hub

Cet apparéil peut être utilisé dans tous les pays membres de l'UE. Les bandes de fréquences et la puissance maximale d'émission de fréquences radio dans lesquelles cet apparéil fonctionne sont les suivantes :
| Modèle | Bande de fréquences (Bluetooth) (MHz) | Puisance maxi-male d'émission de fréquence des radio (dBm) | Bande de fréquence (Wi-Fi) (MHz) | Puisance maximale d'émission de fréquence s radio (dBm) | Bande de fréquences (GPRS 900) (MHz) | Puisance maximale d'émission de fréquencees radio (dBm) | Bande de fréquences (GPRS 1800) (MHz) | Puisance maximale d'émission de fréquencees radio (dBm) |
| 4FICO0 | 2 402-2 480 | 3.5 | 2 412-2 484, 5 150-5 350, 5 470-5 7 25 | 18.5, 17.5, 17.5 | Non utilisé | Non utilisé | Non utilisé | Non utilisé |
| 4FICO/4FIC01 | 2 402-2 480 | 3.5 | 2 412-2484, 5150-5350, 5470-5725 | 18.5, 17.5, 17.5 | 880-914 | 37.5 | 1 710-1 785 | 34.0 |
| Modèle | Bande LTE 1 (MHz) | Puisance maximale | Bande LTE 3 (MHz) | Puisance maximale | Bande LTE 8 (MHz) | Puisance maximale | Bande LTE 20 (MHz) | Puisance maximale |
| d'émission de fréquencees radio(dBm) | d'émission de fréquencees radio(dBm) | d'émission de fréquencees radio(dBm) | d'émission de fréquencees radio(dBm) | |||||
| 4FIC00 | Nonutilisé | Nonutilisé | Nonutilisé | Nonutilisé | Nonutilisé | Nonutilisé | Nonutilisé | Nonutilisé |
| 4FIC0/4FIC01 | 1925-1975 | 25.6 | 1715-1780 | 25.6 | 885-910 | 25.5 | 837-857 | 25.5 |
TomTom déclare par la présence que le type d'équipement Système de navigation GPS TomTom BRIDGEest conforme à la directive européen 2014/53/EU. L'intégrality de la déclaration de conformité européen est disponible à l'adresse suivante: http://www.tomtom.com/en.gb/legal/declaration-of-conformity/
Exigences dans les pays suivants:
AT/BE/BG/CZ/DK/EE/FR/DE/IS/IE/IT/EL/ES/CY/LV/LI/LU/HU/MT/NO/PL/PT/RO/SI/SK/TR/FI/SE/CH/UK/HR. L'appareil utilisant la bande de fréquence 5 150 MHz~5 350 MHz est réservé à une utilisation en interieur exclusivement.
Important : TomTom contrôle entièrement toutes les mises à jour du logiciel et du firmware qui peuvent avoir ou ont un impact sur la conformité de cet apparéil à la directive 2014/53/EU. Les clients ne doivent pas tenter d'apporter une modification au logiciel ou au firmware qui pourrait avoir un impact ou qui a un impact sur la conformité de cet apparéil à la directive 2014/53/EU.
Mise au rebut des déchets électroniques DEEE
Au sein de l'UE/EEE, le symbole de la poubelle sur roues figure sur l'appareil et/ou sur son emballage, conformément à la directive europeenne 2012/19/EU (DEEE). Ce produit ne doit pas été traité comme un déchet menager ni mis au rebut sous forme de déchet municipal non trié. Vous pouvez returner ce produit à son point de vente ou au point de ramassage local de votre municipality, à des fins de recyclage.
En dehors de l'UE/EEE, le symbole de la poubelle sur roues n'a peut'être pas la même signification. Pour plus d'informations sur les possibilités de recyclage dans votre pays, adressez-vous à l'autorité locale concernée. Il est de la responsabilité de l'utilisateur final de respecter la législation locale lors de la mise au rebut de ce produit.

Logo Triman

Réseaux connectés
Les apparèils contenant un module GSM vendus dans l'Union française sont concès pour se connecter aux réseaux suivants :
GSM/GPRS 900/1800
Législation européen - Débit d'absorption spécifique (DAS)
CE MODELE D'APPAREIL SANS FIL REPOND AUX EXIGENCES Gouvernementales EN MATIÈRE D'EXPOSITION AUX ONDES RADIO DANS LE CADRE D'UNE UTILISATION CONFORME AUX INSTRUCTIONS DE CETTE SECTION
Ce système de navigation par GPS est un émetteur-recepteur radio. Il est conçu et fabriqué pour ne pas dépasser les limites d'émission et d'exposition aux fréquences radio définies par le Conseil de l'Union Européenne.
La limite de DAS recommendée par le Conseil de l'Union europeenne est de 2,0 W/kg, moyennée sur 10 grammes de tissu, pour le corps, et de 4,0 W/kg, moyennée sur 10 grammes de tissu, pour les extrémités (mains, poignets, chevilles et pieds). Les tests de DAS sont effectuels dans des positions d'utilisation standard indiquées par le Conseil de l'Union europeenne à la puissance certifiée la plus élevé de l'appareil et à toutes les bandes de fréquences.
Limits d'exposition
Cet apparéil est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements définies pour un environnement non contrôle. Afin d'éviter tout dépassement potentiel des limites d'exposition aux fréquences radio, tout être human doit rester éloigné d'au moins 20 cm (8 po) de l'antenne dans le cadre d'un fonctionnement normal. Le gain de l'antenne externe (LTE principale) ne devrait pas dépasser 2,1 dBi.
Informations de certification destinées à l'utilisateur
Pour afficher les informations de certification de votre apparéil, procédez comme suit :
- Sélectionnez Paramètres dans le menu principal.
- Sélectionnez à propos de votre apparéil TomTom.
- Sélectionnez Certificats.
Certification pour l'Australie

Ce produitportelesymboleRegulatoryComplianceMark(RCM),qui atteste de sa conformiteavec lesreglementationsaustraliennesenvigueur.
Avertissement pour l'Australie
L'utilisateur doit eteindre l'appareil dans les atmospheres potentiellement explosives comme les stations-service, les depots de stockage de produits chimiques et les operations de dynamitage.
Certification pour la Nouvelle-Zélande
Ce produitportelesymboleR-NZ,qui atteste de sa conformite avec lesreglementations neo-zelandaises en vigeur.
Coordonnées du support client (Australie et Nouvelle-Zélande)
Australie:1300135604
Nouvelle-Zélande:0800450973
Coordonnées du support client (Asie)
Malaisie 1800815318
Singapour 8006162269
Thailande 0018006121008
Indonésie 0018030612011
Conditions generales : garantie limitee et contrat de licence utiliseur final
Nos conditions générales, y compris la garantie limite et le contrat de licence utiliseur final, s'appliquent à ce produit; rendez-vous sur tomtom.com/legal.
Accessoires fournis avec ce GPS
Fixation
Cable d'alimentation
2 bandes adhesives
- Guide d'installation
Ce document
Le plus grand soin a ete aported a la preparation de ce document. Cependant, en raison de Ievolution permanente de nos produits, certaines informations ne pas etre tout a fait a jour. Les informations sont susceptibles detre modifiees sans preavis. TomTom decline toute responsabilité en cas d'omissions ou d'reurs techniques ou d'édition dans le present manuel, asi qu'en cas de dommages accidentels ou indirects resultant du contenu ou de l'utilisation de ce document. Ce document ne peut pas etre copie sans l'accord préalable ecrit de TomTom N.V.
Numeros de modeles
TomTom Bridge hub : 4FIC00, 4FIC0, 4FIC1
Informations de copyright (TomTom BRIDGE hub)
© 1992 - 2018 TomTom. Tous droits réservés. TomTom et le logo TomTom (« deux mains ») sont des marques déposées de TomTom N.V. ou l'une de ses filiales.
Le logiciel inclus dans ce produit contient un logiciel protégé par des droits d'auteur régi par la licence GPL. Un exemplaire de cette licence peut être consulté dans la section Licence. Nous pouvons vous communiquer l'intégrality du code source correspondant durant une période de trois ans suivant le dernier envoi du produit. Pour en savoir plus, consultez la page tomtom.com/gpl ou contactez notre équipe locale de support client TomTom à l'adresse tomtom.com/support. Sur demande de votre part, nous vous enverrons un CD comportant le code source correspondant.
Logiciel SoundClearTM
SOUNDCLEAR
Tous les modèles prennant en charge les types de carte mémoire suivants :

Le logo SD est une marque de commerce de SD-3C, LLC.
Android est une marque de commerce de Google LLC.

Bluetooth
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc et leur utilisation par TomTom est soumise à licence. Les autres marques et noms de marque sont la propriété de leur détenteur respectif.
Wi-Fi®
Wi-Fi® est une marque déposée de Wi-Fi Alliance®.