CALOR MR2011CO - Machine à laver

MR2011CO - Machine à laver CALOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MR2011CO CALOR au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CALOR MR2011CO - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilSèche-linge
Capacité de séchageNon précisé
Type de chargementChargement frontal
Consommation électriqueNon précisé
PuissanceNon précisé
Dimensions (L x H x P)Non précisé
PoidsNon précisé
Type de séchageCondensation
Programmes disponiblesNon précisé
Système de sécuritéVerrouillage enfant
Type de filtreFiltre à peluches
AlimentationÉlectrique
Accessoires fournisNon précisé
Matériau du tambourNon précisé
Niveau sonoreNon précisé
Protection environnementaleRespect des normes environnementales

FOIRE AUX QUESTIONS - MR2011CO CALOR

Comment nettoyer la semelle de mon fer CALOR MR2011CO ?
Pour nettoyer la semelle, éteignez et débranchez le fer. Laissez-le refroidir, puis utilisez un chiffon doux légèrement humide pour enlever les résidus. Évitez les produits abrasifs.
Mon fer ne chauffe pas, que faire ?
Assurez-vous que le fer est bien branché et que la prise fonctionne. Vérifiez également le thermostat et réglez-le sur la température désirée.
Comment éliminer les dépôts de calcaire ?
Utilisez une solution de vinaigre blanc et d'eau distillée pour remplir le réservoir. Faites fonctionner le fer à la vapeur et laissez-le reposer pendant 30 minutes avant de rincer.
Le fer fuit de l'eau, que dois-je faire ?
Vérifiez si le réservoir est trop plein ou si le fer est incliné. Assurez-vous également que la température est suffisamment élevée pour générer de la vapeur.
Quelle est la puissance du CALOR MR2011CO ?
Le CALOR MR2011CO a une puissance de 2400 Watts, ce qui permet un chauffage rapide et une production de vapeur efficace.
Comment utiliser la fonction vapeur ?
Remplissez le réservoir d'eau, branchez le fer, réglez la température et appuyez sur le bouton vapeur pour libérer la vapeur pendant le repassage.
Puis-je utiliser de l'eau du robinet dans mon fer ?
Il est recommandé d'utiliser de l'eau déminéralisée pour éviter l'accumulation de calcaire, mais une eau du robinet peut être utilisée si elle est peu calcaire.
Comment stocker mon fer CALOR MR2011CO ?
Assurez-vous que le fer est complètement refroidi, videz le réservoir d'eau et rangez-le dans un endroit sec en position verticale.
Mon fer fait un bruit étrange, que faire ?
Un bruit de cliquetis peut être dû à de l'eau à l'intérieur. Assurez-vous qu'il est vide et laissez-le reposer quelques minutes avant de le redémarrer.
Quelle est la garantie du produit ?
Le CALOR MR2011CO est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Vérifiez le manuel d'utilisation pour plus de détails.

Questions des utilisateurs sur MR2011CO CALOR

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MR2011CO - CALOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MR2011CO de la marque CALOR.

MODE D'EMPLOI MR2011CO CALOR

Afin que le miroir compact vous offre les meilleurs résultats, lisez attentivement le mode d'emploi ainsi que les consignes de sécurité avant toute utilisation.

I.DESCRIPTION GENERALE

CALOR MR2011CO - I.DESCRIPTION GENERALE - 1

1 Faces refléchissantes pivotantes
I. a. Normale
1. b.Agrandissement (x5)
2 Halo lumineux
3 Base
Pied inclinable
5Interrupteur Marche-Arret / Variateur
6 Prise jack
Bouton de verrouillage du miroir pour changement d'ampoule
Capot d'acces aux piles
9 Pieds anti-dérapants
10 Bloc d'alimentation (selon modele)
Pochette de rangement (selon modele)
Fixation murale (selon modele)

CALOR MR2011CO - I.DESCRIPTION GENERALE - 2

CALOR MR2011CO - I.DESCRIPTION GENERALE - 3

CALOR MR2011CO - I.DESCRIPTION GENERALE - 4

CALOR MR2011CO - I.DESCRIPTION GENERALE - 5

2. CONSEILS DE SECURITE

CALOR MR2011CO - CONSEILS DE SECURITE - 1

  • Attention! Veille a que le miroir ne se travou pas dans une position où il risque de refléchir la lumière du soleil et de provquer ainsi un incendie.

  • Vérifie que la tension de chaque installation électrique corresponde à celle de cette apparéel. Toute erreur de branchement peut cause des domages irréversibles, qui ne sont pas couverts par la garantie.

Cet apparéil n'a pas de prise de terre.

  • Cet apparéil est en double isolation.

Le miroir doit etre exclusivement utilise avec le bloc d'alimentation fourni. Ne pas utiliser le bloc d'alimentation pour un autre usage.

L'appareil doit etre debranche:

  • en cas d'anomalie de fonctionnement

-ès que vous avez terminé de l'utiliser

Cet apparéil fonctionne avec 4 piles de type LR6/AA/1.5V

Important : l'appareil et l'adaptateur ne doit pas etre immergés ni etre passes sous I'eau

Ne pas utiliser de prolongateur électrique dans votre salle de bain.

Cet apparéil doit être utilisé à l'intérieur à une température comprise entre 10 et 25^

  • Ne manipulez jamais le bloc transfo avec les mains mouillées.

  • N'utilisez pas votre apparéil et contactez un Centre Service Agréé si :

  • vous appeareil est tombe

  • s'il ne fonctionne pas normalement.

  • Notre apparéil ne peut être réparé qu'au moyen d'outils spéciaux.

GARANTIE

Votte parerque est destiné à un usage domestique seulement. Il ne peut être utilisé à des fins professionnelles. La garantie devient nulle et inaudite en cas d'utilisation incorrecte.

3. UTILISATION

CALOR MR2011CO - UTILISATION - 1

  • Choisissez la face du miroir en la faisant pivoter selon fig. a : face normale ou agrandissement (x5)
  • Reglez l'inclinaison à votre convenance selon fig. b.
  • Branché le transformateur de votre miroir pour l'utiliser sur secteur ou utiliser-le avec les piles sans brancher le transformateur.
  • Reglez l'intensité lumineuse à l'aide du variateur (5).
  • Àprous utilisation, éteindre le miroir avec le variateur/ marche arrêt (position « 0 » un clc est perçu).
    Le miroir peut etre utilise indifferemment et avec les piles et avec le bloc d'alimentation.
    Laissez refroidir vous miroir avant de le ranger.

CALOR MR2011CO - UTILISATION - 2

4. ENTRETIEN

CALOR MR2011CO - ENTRETIEN - 1

ATTENTION ! : tous jours débrancher l'appareil avant de le nettoyer.

  • Voitre appliee necessite tres peu d'entretien,Vous pouce le nettoyer a laide d'un chiffon sec ou teglement humide ou nettoyer la surface refechissante avec un produit pour vitres.

  • Prenez bien soit de secher les parties que vous venez de nettoyer.

  • Ne plongez jamais votre apparéil dans l'eau.

5. REMPLACEMENT DE L'AMPOULE

CALOR MR2011CO - REMPLACEMENT DE L'AMPOULE - 1

ATTENTION ! : Toujourne teintre l'appareil, le debrancher et le laisser refroidir avant de replacquer l'ampoule.

Le miroir compact est equipoé d'une ampoule halogène 6V1A avec culot à vis de type E10.

Ne jamais utiliser une autre ampoule.

I. Placez le miroir en position verticale
2. Poussé le bouton (7) vers la droite pour déverrouiller et tirez le miroir vers le haut pour dégager l'ampoule.
3. Devissez l'ampoule puis revissez la nouvelle a fond.
4. Pour remettre le miroir en place, poussez le bouton (7) vers la droite.

CALOR MR2011CO - REMPLACEMENT DE L'AMPOULE - 2

6. MISE EN PLACE DES PILES

CALOR MR2011CO - MISE EN PLACE DES PILES - 1

Conseil : retirez les piles en cas de non utilisation prolongée.
Les piles peuvent rester dans l'appareil même lorsqu'il est branché sur le secteur.
I. Retournez votre miroir de façon à voir le capot d'accès aux piles (8)
2. Ouvrez le capot d'accès aux piles (8).
3. Placez les piles, dans la position indiquée dans le logement des piles.
4. Refermez le capot.

CALOR MR2011CO - MISE EN PLACE DES PILES - 2

7. FIXATION DU SUPPORT MURAL (selon modele)

Pour fixer le support mural, percez 2 trous, sur un axe horizontal, en vous servant du support comme gabarit.

Pour une fixation optime de votre apparte, vous doivent utiliser des chêvilles et vis compatibles aux matériaux de cette cloison.

CALOR MR2011CO - FIXATION DU SUPPORT MURAL (selon modele) - 1

CALOR MR2011CO - FIXATION DU SUPPORT MURAL (selon modele) - 2

CALOR MR2011CO - FIXATION DU SUPPORT MURAL (selon modele) - 3

8. PARTICIPONS A LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT!

Votre appareil contient de nombreux materiaux valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte ou a défaut dans un centre service agréé pour que son traitement soit effectué.

CALOR MR2011CO - PARTICIPONS A LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT! - 1

CALOR MR2011CO - PARTICIPONS A LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT! - 2

9. EN CAS DE PROBLEME

L'appareil ne s'allume pas, clignote ou grésile 1): Vérifiez que l'ampoule est visée correctement et qu'elle n'est pas hors service. Assurez-vous que vous prisse est alimentée.
« L'ampoule est défectueuse !» : reportez-vous au paragraphe 5.

référance produit/referentie produit :
date d'achat/aankoopdatum :
cachet du vendeur/stempel verdeler

FRANCE

En plus de la garantie légale qu'elle découche des codes 1641 et suivants du Code Civil, due en tout est de cause sur des detafs et vices cachés de l'apparel, Calor assure une garantie contractuelle de I a partir de la date d'achat, sauf legislation spécifique au pays.

Cer conditions dutilization prescrtes dans la notice d'empli ou les rénasions ou vrilifications effecuatives par des personnes non qualifiées par Calor.

Pouretrevalable,cebon de garantiedoitetre:

1- certifié par le vendeur (date et cachet)
2 - joint à l'appareil en cas de réparation sous garantie

BELGIQUE /BELGIÉ

Calor garantit cet appeareil contre tous defauts et vices caches I an a partir de la date d'achat
Ceratie d'utilization prccrtes dans la notice d'employe ou les reprises ou virilations effecuieres par des personnes non qualifiées par Color.
conditions of satisfaction presents a lot of options for us to establish our verifications and corrections processes . Calor waarborgt dit apparataan gegen alle fouten en verborgen gebreken gestenduren 1aar na datum van aankoop .
Dee anen h i e t n t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t 0
Om geldig te zijn, moet dit garantiebewijs:
1- Voor waar verkaard worden door de verkoper (datum en stempel).
2 - Bij het apparaat gewoegd worden in geval van herstelling onder waarborg.

SERVICE APRES-VENTE / DIENST NAVERKOOP

FRANCE

  • Des Centre-Service Agres par Calor assunt notre service apres-vente. Iis sont a toult disposition pour toute intervention sur nos produits sous garantie et hors garantie, la
    veine de nos accesories et pieleres detachedes
    Pour connaître la liste de ces Centres - Service ou pour tout autre renseignement, vous pouvez nous contacter

Service Consommateurs: CALOR

BP 15 - 69131 ECULLY Cedex
N²Azur 0.810.168.168
Internet: www.calor.fr

BELGIQUE /BELGIÉ

  • Des Centres-Service Agreés par Calor assurent notre service après-vente. Ilis sont à leur disposition pour toute intervention sur nos produits sous garantie et hors
    garantie, la vente de nos accessoires et pieces detachedes. Pour connaire la listede des Centre-Servie ou pour tout autre renseignement, vous pouvez nous contacter :
    Cato, desic, hie fioe hei hioe ofo hioe eae aoe. voe geeneo ene rane cote de tneie hieh n ae veok Vered 21. Voe hie 0e 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

Service Consommateurs / Consumentendienst

BELGI - GROUPE SEB BELGIUM
Avenue de l'Espérance - 6220 Fleurus
Tel:071/82.52.60-Fax:071/82.52.82

NOTICE D'EMPLOI

A dire attentivement et à conserve

GEBRUIKSAANWJZING

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CALOR

Modèle : MR2011CO

Catégorie : Machine à laver