DD2750-1 - Aspirateur traîneau DIRT DEVIL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DD2750-1 DIRT DEVIL au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Aspirateur sans sac |
| Caractéristiques techniques principales | Aspirateur avec technologie cyclonique |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | 30 x 30 x 40 cm |
| Poids | 4,5 kg |
| Capacité du réservoir | 1,5 L |
| Type de filtre | Filtre HEPA |
| Puissance d'aspiration | 700 W |
| Fonctions principales | Aspirer les sols durs et les moquettes |
| Entretien et nettoyage | Vider le réservoir après chaque utilisation, laver le filtre régulièrement |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange sur demande |
| Garantie | 2 ans |
| Informations de sécurité | Ne pas utiliser sur des surfaces humides, tenir éloigné des enfants |
FOIRE AUX QUESTIONS - DD2750-1 DIRT DEVIL
Questions des utilisateurs sur DD2750-1 DIRT DEVIL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur traîneau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DD2750-1 - DIRT DEVIL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DD2750-1 de la marque DIRT DEVIL.
MODE D'EMPLOI DD2750-1 DIRT DEVIL
Mode d'emploi | Aspirateur traîneau sans sac | 19
Les coûts des appels depuis l'étranger dépendent des prix fixés par les opérateurs étrangers et des tarifs actuellement en vigueur.
Nous sommes heureux de vous compter parmi les utilisateurs d'un produit Dirt-Devil! Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à utiliser votre appareil et nous vous remercions de votre achat! Vous trouverez d'autres informations sur votre produit dans ce mode d'emploi, et sur notre site www.dirtdevil.de. Vous pouvez joindre notre équipe de service après-vente par les coordonnées indiquées à la page 2.
Caractéristiques techniques
| Type d'appareil | Aspirateur trainau sans sac |
| Nom du modulo, modulo | Pick Up Power, DD2750 (0-9) |
| Tension | 220-240 V ~, 50/60 Hz |
| Puisance | 800 W |
| Bac à poussière | 2,5 l |
| Poids | 4,7 kg |
| Longueur du cordon d'alimentation | env. 5 m |
Protection de l'environnement et élimination

Ne pas jeter l'appareil avec les ordures ménagères. L'administration locale vous renseignera pour une élimination conforme.
Garantie légale
Si, en tant que consommateur, vous avez acheté cet appareil dans l'Union Européenne, le standard minimum applicable pour la garantie légale est la directive européenne 2011/83/UE transposée dans le droit national du pays respectif. Pour les pays hors de l'UE, les exigences minimum de garantie légale en vigueur dans le pays respectif sont applicables. Les piles et les accumulateurs qui doivent être définitivement remplacés ou dont la longévité a diminué en raison d'une usure normale ou d'une utilisation abusive sont exclus.
Consignes de sécurité
Veuillez lire intégralement ce mode d'emploi avant de vous servir de l'appareil. Conservez précieusement ce mode d'emploi. Remettez toujours le mode d'emploi à toute personne se servant de l'appareil. Le non-respect de ce mode d'emploi peut entraîner des blessures graves ou des dommages à l'appareil. Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages résultant du non-respect de ce mode d'emploi. Les consignes importantes qui ne sont pas dans ce chapitre sont mises en évidence de la manière suivante:

Avertissement!
Nous vous avertissons des dangers pouvant mettre en péril votre santé et nous vous informons sur les événements risques de blessures.

Attention!
Nous attirons votre attention sur les risques éventuels pour l'appareil ou pour tout autre objet.
Remarque
Les astuces et les informations sont bien mises en évidence.
Vous pouvez également télécharger ce mode d'emploi à tout moment de notre site :
Indications relatives à certains groupes de personnes
- Ces appareils peuvent être utilisés par des enfants d'au moins 8 ans et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
disposant de peu d'expérience et/ou de connaissances. Toutes ces personnes doivent cependant avoir été sensibilisées à l'emploi de cet appareil en toute sécurité et aux dangers qu'implique son utilisation.
Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doit pas être exécuté par des enfants si ceux-ci ne sont pas sous surveillance. Il est interdit aux enfants de jouer avec cet appareil. Ne jouez pas avec le matériel d'emballage et avec les petites pièces. Il existe un risque d'asphyxie. Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas s'approcher de l'appareil, ni du cordon d'alimentation, tant que l'appareil est en marche, branché à une prise de courant ou en phase de refroidissement.
Alimentation électrique
L'appareil fonctionne avec du courant électrique. Il y a donc toujours un risque d'électrocution.
Respectez par conséquent les points ci-dessous :
Ne trempez jamais l'appareil dans l'eau ou dans d'autres liquides. Pour débrancher le cordon d'alimentation, tirez toujours directement sur la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation. Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas piégé, coincé, écrasé ni en contact avec une source de chaleur.
Vérifiez si le cordon d'alimentation n'est pas endommagé avant de vous servir de l'appareil. N'utilisez jamais un cordon d'alimentation dont le connecteur ou le câble est endommagé. Vérifiez que l'appareil est bien éteint et que le cordon d'alimentation n'est pas branché, avant de commencer à nettoyer ou à entretenir l'appareil.
À propos de la brosse cylindrique tournante (en option)
La Brosse cylindrique dans la Brosse turbo tourne à très grande vitesse. Il en résulte divers risques pour les hommes, les animaux et les objets :
n'utilise jamais la Brosse électrique sur des hommes, des animaux ou des plantes. Tenez les parties du corps et les vêtements amples éloignés des éléments en mouvement et des orifices de l'appareil en service. Sinon, ils pourraient être aspirés, ce qui pourrait provoquer des blessures. Avant de mettre en place la Brosse ou de l'enlever, ainsi qu'avant d'ouvrir ou de nettoyer l'appareil, éteignez l'aspirateur. Ne passez pas la Brosse cylindrique tournante sur des câbles, des cordons électriques, etc., car ceux-ci pourraient s'emmêler dans la Brosse et être endommagés.
N'approche pas la Brosse cylindrique tournante des surfaces fragiles. Cela pourrait les endommager. Veuillez observer les consignes de nettoyage et d'entretien des fabricants. N'approche pas la Brosse cylindrique tournante des rideaux, double-rideaux, franges longues et autres textiles de ce genre. Ceux-ci pourraient être aspirés et endommagés.
Si l'appareil est défectueux
Si l'appareil ou le cordon d'alimentation sont endommagés, faites-les remplacer par le fabricant, son service après-vente ou toute personne ayant des compétences similaires, ceci afin d'éviter tout danger.
Amenez l'appareil défectueux dans un magasin spécialisé agréé ou au service après-vente de Dirt-Devil, afin de le faire réparer, >, International Service" page 2. N'utilisez jamais un appareil défectueux, ni un cordon d'alimentation défectueux.
Utilisation conforme à la destination
Cet appareil est strictement réservé à un usage domestique. Toute utilisation à titre professionnel est strictement interdite. Utilisez l'appareil uniquement pour nettoyer des sols durs ou des moquettes/tapis ou carpettes secs légèrement sales. Tout autre utilisation est considérée comme non conforme.
L'aspiration : - de personnes, d'animaux, de plantes ou de vêtements portés par des personnes → Risque de blessure élevé! - de cendres incandescentes, de cigarettes ou allumettes non éteintes et de matières facilement inflammables Risque de feu! d'eau et d'autres liquides Risque de courts-circuit - de toner (pour imprimante laser, photocopieur, etc.) Risque de feu et d'explosion! L'utilisation - à proximité de matières explosives ou facilement inflammables Risque de feu et d'explosion! - à l'extérieur Risque de destruction par la pluie et la saleté! - d'accessoires qui ne sont pas d'origine Altération de la sécurité de l'appareil! Réparations en propre régime Risque de blessure et suppression du droit de remplacement gratuit!
Élimination de l'appareil
Éliminez l'appareil en fin de période d'utilisation, en respectant l'environnement et conformément aux instructions, > Protection de l'environnement et élimination" page 19.
Faire la connaissance de l'appareil
Fig. 1: ① Bac à poussière; ② Enrouleur; ③ Couvercle du filtre de sortie d'air; ④ Raccord du flexible d'aspiration; ⑤ Déverrouillage du bac à poussière; ⑥ Poignée du bac à poussière; ⑦ Couvercle du bac à poussière; ⑧ Bouton MARCHE/ARRET; ⑨ Encoche pour position de parking; ⑩ Cordon d'alimentation; ⑪ Flexible d'aspiration; ⑫ Poignée; ⑬ Régulateur d'air secondaire; ⑭ Déverrouillage du flexible d'aspiration; ⑮ Tube télescopique; ⑯ Blocade du tube télescopique; ⑰ Support d'accessoire; ⑱ Brosse commutable; ⑲ Suceur long; ⑳ Brosse pour meubles;
Accessoires (option) : A Mini suceur turbo
Déballage et assemblage
1 Vérifier si le contenu déballé est bien complet. Si vous constatez des dommages dus au transport, contactez immédiatement votre revendeur. 2 Raccordez le flexible à l'appareil (Fig. 2). 3 Raccordez le flexible au tube télescopique, et réglez la longueur du tube télescopique (Fig. 3). 4 Raccordez le tube télescopique à la Brosse commutable (Fig. 4). Faites attention à ce que le régulateur d'air secondaire (Fig. 1/13) soit complètement fermé.

Attention!
Sur les sols durs, n'utilise la Brosse commutable (Fig. 1/18) que lorsque la Brosse est sortie (Fig. 10), car sinon cela peut endommager le sol dur.

Attention!
Pour utiliser un suceur turbo (Fig. 1 / (A)), faites attention à ce que la surface résiste à larosse rotative sans être endommagée.
Remarque:
Si nécessaire, vous pouvez aussi utiliser les suceurs sans le tube télescopique. Pour cela, enoncez l'accessoire souhaité directement sur la poignée (Fig. 9).
Enoncez l'accessoire souhaité sur la poignée ou sur le tube télescopique (Fig. 9). Faites attention à ce que l'accessoire soit bien en place. Il est possible de brancher l'appareil.

Attention!
Si la marque rouge est visible (Fig. 6/①), rentrez à nouveau le cordon à l'aide de l'enrouleur jusqu'à ce que la marque jaune (Fig. 6/②) soit à nouveau visible (Fig. 7). Sinon, cela peut endommager le cordon d'alimentation.
1 Sortez le câble de l'appareil (Fig. 5). 2 Branchez la fiche dans une prise de courant.
Utilisation flexible de l'aspirateur
1 Mettez en place l'accessoire souhaité > "Utilisation des accessoires" page 23. 2 Branchez l'appareil > "Brancher l'appareil" page 23. Pour mettre en marche l'appareil, appuyez sur le bouton MARCHE/ARRET (Fig. 8). L'appareil aspire à plein régime. Pour réduire la puissance d'aspiration, ouvrez le régulateur d'air secondaire suivant les besoins, > "Réglage de la puissance d'aspiration" page 23. Pour arrêter l'appareil, appuyez sur le bouton MARCHE/ARRET (Fig. 8). L'appareil s'arrête. 6 Fermez le régulateur d'air secondaire (Fig. 1/13), pour que l'appareil fonctionne à plein régime la prochaine fois.
Réglage de la puissance d'aspiration
1 Pour réduire la puissance d'aspiration, ouvrez le régulateur d'air secondaire (Fig. 11). Pour augmenter la puissance d'aspiration, refermez le régulateur d'air secondaire (Fig. 11).
Remarque:
Utilisez si nécessaire le support d'accessoire (Fig. 1/17), pour accrocher 2 accessoires.
1 Arrêtez l'appareil et débranchez-le. 2 Appuyez sur l'enrouleur (Fig. 1/②), jusqu'à ce que le câble soit rentré complètement (Fig. 7). 3 Accrochez la Brosse ou la Brosse parquet fixée sur le tube télescopique ou sur la poignée, à l'encoche pour position de parking (Fig. 1/⑨) (Fig. 12).
Vider le bac à poussière
1 Arrêtez l'appareil et débranchez-le. 2 Appuyez sur le déverrouillage du bac à poussière (Fig. 1/5), et enlevez le bac à poussière de son support dans l'appareil (Fig. 13). 3 Maintenez le bac à poussière bien au fond d'une poubelle et déverrouillez-le (Fig. 14). 4 Versez le contenu du bac à poussière dans une poubelle. Tapez légèrement le bac à poussière pour enlever les saletés. 5 Fermez le bac à poussière vide. 6 Remettez le bac à poussière sur son support, jusqu'à ce qu'il s'enclenche avec un déclic.
Remarque:
Pour que la puissance d'aspiration soit maintenue, il faut nettoyer régulièrement l'appareil, le séparateur et le filtre de protection du moteur.
1. Enlevez le bac à poussière de l'appareil, >, "Vider le bac à poussière" page 24. 2. Dévissez le couvercle du bac à poussière dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, et enlevez-le (Fig. 15). 3. Retirez le filtre de protection du moteur (Fig. 16). 4. Déverrouillez le couvercle du séparateur dans le sens des aiguilles d'une montre (Fig. 17). 5. Enlevez le couvercle du séparateur (Fig. 18). 6. Enlevez le séparateur et videz son contenu dans la poubelle (Fig. 19). Nettoyez soigneusement à l'eau courante le filtre de protection du moteur et le séparateur. Faites sécher complètement les éléments nettoyés pendant au moins 24 heures. Mettez le couvercle sur le séparateur. Verrouillez le couvercle du séparateur en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (Fig. 17). Mettez le séparateur avec le couvercle dans le bac à poussière (Fig. 20). Remettez le filtre de protection du moteur sur le bac à poussière (Fig. 21). Vissez le couvercle dans le sens des aiguilles d'une montre sur le bac à poussière. Remettez le bac à poussière sur son support dans l'appareil. Le bac à poussière doit bien s'enclencher.

Attention!
Les lamelles fines du filtre de sortie d'air sont fragiles. Ne nettoyez jamais les lamelles à l'eau, et utilisez uniquement une brosse souple pour le nettoyage.
Remarque:
Changer le filtre de sortie d'air lorsqu'il est endommagé, lavé ou déformé.
1 Dévissez le couvercle du filtre de sortie d'air dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, et enlevez-le du support dans l'appareil (Fig. 22). 2 Retirez le filtre de sortie d'air (Fig. 23). 3 Tapotez légèrement le filtre de sortie d'air. 4 Nettoyez avec précaution le filtre de sortie d'air avec une brosse souple. Remettez le filtre de sortie d'air sur son support dans l'appareil. Remettez en place le couvercle du filtre de sortie d'air. Verrouillez le couvercle du filtre de sortie d'air en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
Nettoyage de la minirosses turbo (en option)
1 Enlevez la mini brosse turbo du flexible ou du tube télescopique. 2 Desserrez les deux vis en dessous de la mini Brosse turbo. 3 Ouvrez avec précaution le dessus du boîtier du mini sureur turbo (Fig. 24). 4 Nettoyez maintenant la Brosse à fond et à la main. En cas de saletés persistantes, utilisez avec précaution une pince ou des ciseaux (Fig. 25). 3 Mettez le dessus du boîtier sur les 4 taquets du dessous du boîtier, et rabattez ensuite avec précaution le dessus du boîtier (Fig. 26). 6 Remettez les deux vis en dessous de la mini Brosse turbo, et resserrez-les bien.
Accessoires
- Kit de filtres (1 filtre de protection du moteur, 1 filtre de sortie d'air) - 2620001 (Fig. 27 /A)
- 1 suceur long, flexible - M232 (Fig. 27/B) (*)
- 1 mini suceur turbo "Fellino" - M219 (Fig. 27/C) (*)
- 1 brosse parquet - M203-5 (Fig. 27/D) (*)
(*) en option
Dépannage
Avant de contacter notre service après-vente ou d'envoyer l'appareil au service après-vente de Dirt-Devil, vous trouvez d'abord de nombreuses indications complémentaires dans la zone du service après-vente de notre site Internet, pour obtenir des solutions et des mesures à prendre.
Éteignez l'appareil avant de rechercher la cause du problème. N'utilisez jamais un appareil défectueux.
Fiche technique UE aspirateur universel
| Marke / Brand / Marque | Dirt Devil® |
| Modellkennung / Model code / Code du modele | DD2750 |
| Modellname / Model name / Nom du modele | Pick Up |
| Energieeffizienzklasse / Energy efficiency class / Classe d'efficacité énergétique | A |
| Jährlicher Energieverbrauch / Annual energy consumption / Consommation d'énergie annuelle | 25 kWh/annum* |
| Teppichreinigungsklasse / Carpet cleaning class / Classe de nettoyage des tapis/moquettes | C |
| Hartbodenreinigungsklasse / Hard floor cleaning class / Classe de nettoyage des sols durs | A |
| Staubemissionsklasse / Dust emission class / Classe d'émission de poussière | A |
| Schalleistungspiegel / Sound power level / Niveau de puissance acoustique | 80 dB(A) re 1 pW |
| Nennleistungsaufnahme / Rated power consumption / Puissance absorbée nominale | 800 W |
*Consommation d'énergie annuelle indicative (kWh par an), basée sur 50 nettoyages. La consommation d'énergie annuelle effective dépend de la manière d'utiliser l'article. Les indications sont basées sur le règlement délégué (UE) N° 665/2013 de la Commission du 3 mai 2013 complétant la directive 2010/30/UE. Tous les procédés, qui ne sont pas décrits plus précisément dans ce mode d'emploi, ont été réalisés sur la base de la norme DIN EN 60312-1:2014. Édition : mars 2018
Indications concernant le label énergétique
Cet aspirateur universel atteint la classe d'efficacité énergétique déclarée, et la classe de nettoyage indiquée sur les tapis/moquettes avec la brosse fournie, lorsque le commutateur est sur « tapis et moquettes ». La classe de nettoyage sur les sols durs avec joints et fentes est atteinte avec la brosse fournie, lorsque le commutateur est sur « sols durs » (Abb. 10).
Royal Appliance International GmbH
Jagenbergstraße 19
41468 Neuss
Germany
www.dirtdevil.de